update the translation Makefile and the french translation
authorAndrew Flegg <andrew@bleb.org>
Sun, 8 Aug 2010 08:58:38 +0000 (09:58 +0100)
committerAndrew Flegg <andrew@bleb.org>
Sun, 8 Aug 2010 08:58:38 +0000 (09:58 +0100)
Provided by: Nicolas Graziano

package/po/Makefile
package/po/fi_FI.po
package/po/fr_FR.po
package/po/hermes.pot
package/po/pl_PL.po
package/po/sv_SE.po

index 94daba7..5d23d1e 100644 (file)
@@ -17,9 +17,9 @@ MSGFMT = /scratchbox/tools/bin/msgfmt
 XGETTEXT = /scratchbox/tools/bin/xgettext
 MSGMERGE = /scratchbox/tools/bin/msgmerge 
 
-PO_LINGUAS= fr_FR
+PO_LINGUAS= fi_FI fr_FR pl_PL sv_SE
 
-USE_LINGUAS= fr_FR
+USE_LINGUAS= fi_FI fr_FR pl_PL sv_SE
 
 POFILES=$(shell LINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.po "; done)
 
@@ -27,7 +27,12 @@ DISTFILES = Makefile POTFILES.in $(POFILES)
 EXTRA_DISTFILES = ChangeLog POTFILES.skip Makevars LINGUAS
 
 POTFILES = \
-       ../src/gui.py \
+       ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py \
+       ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py \
+       ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py \
+       ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py \
+       ../src/org/maemo/hermes/gui/accountsdialogue.py \
+       ../src/org/bleb/wimpworks.py \
 # This comment gets stripped out
 
 CATALOGS=$(shell LINGUAS="$(USE_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.gmo "; done)
index c67202c..7bec307 100644 (file)
@@ -6,142 +6,216 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hermes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.maemo.org/enter_bug.cgi?product=Hermes\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-10 01:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-02 21:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Marko Vertainen <marko.vertainen@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
 
-#: ../src/gui.py:31
-msgid "Retrieve"
-msgstr "Nouda"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:40
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:52
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:66
+msgid "Disable"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:31
-msgid "Get contacts' missing info"
-msgstr "Hae yhteystietojen puuttuvat tiedot"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:41
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:53
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:67
+msgid "Enable"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:32
-msgid "Refresh"
-msgstr "Päivitä"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:46
+msgid "Username"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:32
-msgid "Update contacts' info"
-msgstr "Päivitä yhteystietojen tiedot"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:59
+msgid "Password"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:34
-#: ../src/gui.py:50
-msgid "Accounts"
-msgstr "Tilit"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:86
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:77
+#, fuzzy
+msgid "Clear authorisation"
+msgstr "Facebook valtuutus"
 
-#: ../src/gui.py:51
-msgid "Save"
-msgstr "Tallenna"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:86
+msgid "Authorise"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:60
-msgid "Use Facebook"
-msgstr "Käytä Facebookia"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:96
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:238
+#, fuzzy
+msgid "Service authorisation"
+msgstr "Facebook valtuutus"
 
-#: ../src/gui.py:64
-msgid "Note: authentication via web page"
-msgstr "Huom: tunnistautuminen web-sivun kautta"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:97
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:239
+msgid "Validate"
+msgstr "Tarkista oikeellisuus"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:101
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:243
+msgid "Verification code from web browser"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:66
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:50
+#, fuzzy
+msgid "Pending authorisation"
+msgstr "Facebook valtuutus"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:70
 msgid "Create birthday-only contacts"
 msgstr "Luo pelkän syntymäpäivän sisältäviä yhteystietoja"
 
-#: ../src/gui.py:69
-msgid "Use Twitter"
-msgstr "Käytä Twitteriä"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:73
+msgid "Note: authentication via web page"
+msgstr "Huom: tunnistautuminen web-sivun kautta"
 
-#: ../src/gui.py:73
-msgid "Twitter username"
-msgstr "Twitter käyttäjänimi"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:33
+msgid "Get contacts' missing info"
+msgstr "Hae yhteystietojen puuttuvat tiedot"
 
-#: ../src/gui.py:76
-msgid "Twitter password"
-msgstr "Twitter salasana"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:34
+msgid "Update contacts' info"
+msgstr "Päivitä yhteystietojen tiedot"
 
-#: ../src/gui.py:113
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "About"
+msgstr "Tilit"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:82
+msgid "Enrich contacts' from social networks."
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:99
+msgid "Visit website"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:100
+msgid "Report bug"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:141
 msgid "Authentication problem. Check credentials."
 msgstr "Ongelma tunnistautumisessa. Tarkista kirjautumistiedot."
 
-#: ../src/gui.py:115
-#: ../src/gui.py:119
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:143
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:147
 msgid "Network connection error. Check connectivity."
 msgstr "Ongelmia verkkoyhteydessä. Tarkista verkkoyhteys."
 
-#: ../src/gui.py:123
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:151
 msgid "Something went wrong: "
 msgstr "Jokin meni pieleen:"
 
-#: ../src/gui.py:130
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:158
 msgid "Summary"
 msgstr "Yhteenveto"
 
-#: ../src/gui.py:131
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:159
 msgid "Done"
 msgstr "Valmis"
 
-#: ../src/gui.py:134
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:162
 #, python-format
 msgid "Updated %d contacts"
 msgstr "%d yhteystietoa päivitettiin"
 
-#: ../src/gui.py:140
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:168
 #, python-format
 msgid "Matched %d contacts"
 msgstr "%d yhteystietoa täsmää"
 
-#: ../src/gui.py:146
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:174
 #, python-format
 msgid "%d contacts unmatched"
 msgstr "%d yhteystietoa ei täsmää"
 
-#: ../src/gui.py:160
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:188
 msgid "Contacts"
 msgstr "Yhteystiedot"
 
-#: ../src/gui.py:174
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:203
 msgid "Update"
 msgstr "Päivitä"
 
-#: ../src/gui.py:184
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:214
 msgid "Removing existing mappings is not yet supported"
 msgstr "Olemassa olevien tietojen poisto ei ole vielä tuettu"
 
-#: ../src/gui.py:186
-msgid "Changing existing mappings is not yet supported"
-msgstr "Olemassa olevien tietojen muuttaminen ei ole vielä tuettu"
-
-#: ../src/gui.py:195
-msgid "Need to authenticate with Facebook"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:228
+#, fuzzy
+msgid "Need to authenticate via browser"
 msgstr "Pitää tunnistautua Facebookin kanssa"
 
-#: ../src/gui.py:203
-msgid "Facebook authorisation"
-msgstr "Facebook valtuutus"
-
-#: ../src/gui.py:204
-msgid "Validate"
-msgstr "Tarkista oikeellisuus"
-
-#: ../src/gui.py:205
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:246
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"Press 'Validate' once Facebook has\n"
-"been authenticated in web browser.\n"
+"Press 'Validate' once account has\n"
+"been authorised in web browser.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Valitse 'Tarkista oikeellisuus', kun\n"
 "olet tunnistautunut web-sivulla.\n"
 
-#: ../src/gui.py:226
-msgid "Fetching friends' info"
-msgstr "Noudetaan ystävien tietoja"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:274
+msgid "Initialising connections"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/accountsdialogue.py:41
+#, fuzzy
+msgid "Accounts"
+msgstr "Tilit"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/accountsdialogue.py:42
+msgid "Save"
+msgstr "Tallenna"
+
+#~ msgid "Retrieve"
+#~ msgstr "Nouda"
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Päivitä"
+
+#~ msgid "Use Facebook"
+#~ msgstr "Käytä Facebookia"
+
+#~ msgid "Use Twitter"
+#~ msgstr "Käytä Twitteriä"
+
+#~ msgid "Twitter username"
+#~ msgstr "Twitter käyttäjänimi"
+
+#~ msgid "Twitter password"
+#~ msgstr "Twitter salasana"
+
+#~ msgid "Changing existing mappings is not yet supported"
+#~ msgstr "Olemassa olevien tietojen muuttaminen ei ole vielä tuettu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Need to authenticate with Facebook"
+#~ msgstr "Pitää tunnistautua Facebookin kanssa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Facebook authorisation"
+#~ msgstr "Facebook valtuutus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Press 'Validate' once Facebook has\n"
+#~ "been authenticated in web browser.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Valitse 'Tarkista oikeellisuus', kun\n"
+#~ "olet tunnistautunut web-sivulla.\n"
 
-#: ../src/gui.py:234
-msgid "Updating contacts"
-msgstr "Päivitetään yhteystietoja"
+#~ msgid "Fetching friends' info"
+#~ msgstr "Noudetaan ystävien tietoja"
 
+#~ msgid "Updating contacts"
+#~ msgstr "Päivitetään yhteystietoja"
index f1319ae..7454e78 100644 (file)
 # French translation for Hermes: Contacts Update.
 # Copyright (C) Andrew Flegg 2009.
 # This file is distributed under the same license as the hermes package.
-# Nicolas Graziano <nicolas.graziano@gmail.com>, 2009.
+# Nicolas Graziano <nicolas.graziano@gmail.com>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hermes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-10 01:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-10 01:23+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.maemo.org/enter_bug.cgi?product=Hermes\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-02 21:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-02 22:02+0200\n"
 "Last-Translator: Nicolas Graziano <nicolas.graziano@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/gui.py:31
-msgid "Retrieve"
-msgstr "Récupérer"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:40
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:52
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:66
+msgid "Disable"
+msgstr "Désactiver"
 
-#: ../src/gui.py:31
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:41
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:53
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:67
+msgid "Enable"
+msgstr "Activer"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:46
+msgid "Username"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:59
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:86
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:77
+msgid "Clear authorisation"
+msgstr "Effacer l'authorisation"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:86
+msgid "Authorise"
+msgstr "Autoriser"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:96
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:238
+msgid "Service authorisation"
+msgstr "Autorisation du service"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:97
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:239
+msgid "Validate"
+msgstr "Valider"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:101
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:243
+msgid "Verification code from web browser"
+msgstr "Code de vérification depuis le navigateur"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:50
+msgid "Pending authorisation"
+msgstr "Attente d'autorisation"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:70
+msgid "Create birthday-only contacts"
+msgstr "Créer des contacts anniversaire."
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:73
+msgid "Note: authentication via web page"
+msgstr "Remarque : authentification par page web"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:33
 msgid "Get contacts' missing info"
 msgstr ""
 "Lit les infos manquantes\n"
 "des contacts"
 
-#: ../src/gui.py:32
-msgid "Refresh"
-msgstr "Actualiser"
-
-#: ../src/gui.py:32
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:34
 msgid "Update contacts' info"
 msgstr ""
 "Actualiser les infos\n"
 "des contacts"
 
-#: ../src/gui.py:34 ../src/gui.py:50
-msgid "Accounts"
-msgstr "Comptes"
-
-#: ../src/gui.py:51
-msgid "Save"
-msgstr "Enregistrer"
-
-#: ../src/gui.py:60
-msgid "Use Facebook"
-msgstr "Utiliser Facebook"
-
-#: ../src/gui.py:64
-msgid "Note: authentication via web page"
-msgstr "Remarque : authentification par page web"
-
-#: ../src/gui.py:66
-msgid "Create birthday-only contacts"
-msgstr "Créer des contact anniversaire."
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:67
+msgid "About"
+msgstr "À propos"
 
-#: ../src/gui.py:69
-msgid "Use Twitter"
-msgstr "Utiliser Twitter"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:82
+msgid "Enrich contacts' from social networks."
+msgstr "Enrichir les contacts depuis les réseaux sociaux."
 
-#: ../src/gui.py:73
-msgid "Twitter username"
-msgstr "Nom d'utilisateur"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:99
+msgid "Visit website"
+msgstr "Visiter le site Web"
 
-#: ../src/gui.py:76
-msgid "Twitter password"
-msgstr "Mot de passe"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:100
+msgid "Report bug"
+msgstr "Rapporter un bug"
 
-#: ../src/gui.py:113
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:141
 msgid "Authentication problem. Check credentials."
 msgstr ""
 "Problème d'authentification. Vérifier les informations d'identification."
 
-#: ../src/gui.py:115 ../src/gui.py:119
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:143
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:147
 msgid "Network connection error. Check connectivity."
 msgstr "Erreur de connexion réseau. Vérifier la connectivité."
 
-#: ../src/gui.py:123
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:151
 msgid "Something went wrong: "
 msgstr "Il y a eu une erreur :"
 
-#: ../src/gui.py:130
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:158
 msgid "Summary"
 msgstr "Résumé"
 
-#: ../src/gui.py:131
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:159
 msgid "Done"
 msgstr "Terminer"
 
-#: ../src/gui.py:134
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:162
 #, python-format
 msgid "Updated %d contacts"
 msgstr "%d contacts mis à jour"
 
-#: ../src/gui.py:140
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:168
 #, python-format
 msgid "Matched %d contacts"
 msgstr "%d contacts rapprochés"
 
-#: ../src/gui.py:146
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:174
 #, python-format
 msgid "%d contacts unmatched"
 msgstr "%d contacts non rapprochés"
 
-#: ../src/gui.py:160
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:188
 msgid "Contacts"
 msgstr "Contacts"
 
-#: ../src/gui.py:174
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:203
 msgid "Update"
 msgstr "Mettre à jour"
 
-#: ../src/gui.py:184
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:214
 msgid "Removing existing mappings is not yet supported"
 msgstr "Supprimer les rapprochement existant n'ai pas encore supporté"
 
-#: ../src/gui.py:186
-msgid "Changing existing mappings is not yet supported"
-msgstr "Modifier les rapprochement existant n'ai pas encore supporté"
-
-#: ../src/gui.py:195
-msgid "Need to authenticate with Facebook"
-msgstr "Authentification avec Facebook nécessaire."
-
-#: ../src/gui.py:203
-msgid "Facebook authorisation"
-msgstr "Authorisation Facebook"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:228
+msgid "Need to authenticate via browser"
+msgstr "Authentification par le navigateur nécessaire."
 
-#: ../src/gui.py:204
-msgid "Validate"
-msgstr "Valider"
-
-#: ../src/gui.py:205
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:246
 msgid ""
 "\n"
-"Press 'Validate' once Facebook has\n"
-"been authenticated in web browser.\n"
+"Press 'Validate' once account has\n"
+"been authorised in web browser.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Appuyer sur 'Valider' quand Facebook \n"
+"Appuyer sur 'Valider' quand le compte\n"
 "a été authentifier dans le navigateur.\n"
 
-#: ../src/gui.py:226
-msgid "Fetching friends' info"
-msgstr "Lecture des informations des amis"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:274
+msgid "Initialising connections"
+msgstr "Initialisation de la connexion."
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/accountsdialogue.py:41
+msgid "Accounts"
+msgstr "Comptes"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/accountsdialogue.py:42
+msgid "Save"
+msgstr "Enregistrer"
+
+#~ msgid "Retrieve"
+#~ msgstr "Récupérer"
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Actualiser"
+
+#~ msgid "Use Facebook"
+#~ msgstr "Utiliser Facebook"
+
+#~ msgid "Use Twitter"
+#~ msgstr "Utiliser Twitter"
+
+#~ msgid "Twitter username"
+#~ msgstr "Nom d'utilisateur"
+
+#~ msgid "Twitter password"
+#~ msgstr "Mot de passe"
+
+#~ msgid "Changing existing mappings is not yet supported"
+#~ msgstr "Modifier les rapprochement existant n'ai pas encore supporté"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Need to authenticate with Facebook"
+#~ msgstr "Authentification avec Facebook nécessaire."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Facebook authorisation"
+#~ msgstr "Authorisation Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Press 'Validate' once Facebook has\n"
+#~ "been authenticated in web browser.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Appuyer sur 'Valider' quand Facebook \n"
+#~ "a été authentifier dans le navigateur.\n"
+
+#~ msgid "Fetching friends' info"
+#~ msgstr "Lecture des informations des amis"
 
-#: ../src/gui.py:234
-msgid "Updating contacts"
-msgstr "Mise à jour des contacts"
+#~ msgid "Updating contacts"
+#~ msgstr "Mise à jour des contacts"
index 2bd501a..2f7bf58 100644 (file)
-# Base descriptions for Hermes.
-# Copyright (C) 2009 Andrew Flegg <andrew@bleb.org>
-# This file is distributed under the same license as the hermes package.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hermes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.maemo.org/enter_bug.cgi?product=Hermes\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-10 01:23+0100\n"
-"Last-Translator: Andrew Flegg <andrew@bleb.org>\n"
-"Language-Team: English <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-02 21:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/gui.py:31
-msgid "Retrieve"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:40
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:52
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:66
+msgid "Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:31
-msgid "Get contacts' missing info"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:41
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:53
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:67
+msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:32
-msgid "Refresh"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:46
+msgid "Username"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:32
-msgid "Update contacts' info"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:59
+msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:34 ../src/gui.py:50
-msgid "Accounts"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:86
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:77
+msgid "Clear authorisation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:51
-msgid "Save"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:86
+msgid "Authorise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:60
-msgid "Use Facebook"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:96
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:238
+msgid "Service authorisation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:64
-msgid "Note: authentication via web page"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:97
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:239
+msgid "Validate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:101
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:243
+msgid "Verification code from web browser"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:66
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:50
+msgid "Pending authorisation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:70
 msgid "Create birthday-only contacts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:69
-msgid "Use Twitter"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:73
+msgid "Note: authentication via web page"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:33
+msgid "Get contacts' missing info"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:34
+msgid "Update contacts' info"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:67
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:82
+msgid "Enrich contacts' from social networks."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:73
-msgid "Twitter username"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:99
+msgid "Visit website"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:76
-msgid "Twitter password"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:100
+msgid "Report bug"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:113
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:141
 msgid "Authentication problem. Check credentials."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:115 ../src/gui.py:119
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:143
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:147
 msgid "Network connection error. Check connectivity."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:123
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:151
 msgid "Something went wrong: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:130
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:158
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:131
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:159
 msgid "Done"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:134
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:162
 #, python-format
 msgid "Updated %d contacts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:140
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:168
 #, python-format
 msgid "Matched %d contacts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:146
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:174
 #, python-format
 msgid "%d contacts unmatched"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:160
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:188
 msgid "Contacts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:174
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:203
 msgid "Update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:184
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:214
 msgid "Removing existing mappings is not yet supported"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:186
-msgid "Changing existing mappings is not yet supported"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui.py:195
-msgid "Need to authenticate with Facebook"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui.py:203
-msgid "Facebook authorisation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui.py:204
-msgid "Validate"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:228
+msgid "Need to authenticate via browser"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:205
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:246
 msgid ""
 "\n"
-"Press 'Validate' once Facebook has\n"
-"been authenticated in web browser.\n"
+"Press 'Validate' once account has\n"
+"been authorised in web browser.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:226
-msgid "Fetching friends' info"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:274
+msgid "Initialising connections"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:234
-msgid "Updating contacts"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/accountsdialogue.py:41
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/accountsdialogue.py:42
+msgid "Save"
 msgstr ""
index 503e4c6..1986db2 100644 (file)
@@ -6,144 +6,218 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hermes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.maemo.org/enter_bug.cgi?product=Hermes\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-10 01:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-02 21:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Tomasz Dominikowski <dominikowski@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <dominikowski@gmail.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
 "X-Poedit-Language: Polish\n"
 "X-Poedit-Country: Poland\n"
 
-#: ../src/gui.py:31
-msgid "Retrieve"
-msgstr "Pobierz"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:40
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:52
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:66
+msgid "Disable"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:31
-msgid "Get contacts' missing info"
-msgstr "Pobiera informacje"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:41
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:53
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:67
+msgid "Enable"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:32
-msgid "Refresh"
-msgstr "Odśwież"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:46
+msgid "Username"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:32
-msgid "Update contacts' info"
-msgstr "Aktualizuje informacje"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:59
+msgid "Password"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:34
-#: ../src/gui.py:50
-msgid "Accounts"
-msgstr "Konta"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:86
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:77
+#, fuzzy
+msgid "Clear authorisation"
+msgstr "Uwierzytelnienie w Facebook"
 
-#: ../src/gui.py:51
-msgid "Save"
-msgstr "Zapisz"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:86
+msgid "Authorise"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:60
-msgid "Use Facebook"
-msgstr "Użyj Facebook"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:96
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:238
+#, fuzzy
+msgid "Service authorisation"
+msgstr "Uwierzytelnienie w Facebook"
 
-#: ../src/gui.py:64
-msgid "Note: authentication via web page"
-msgstr "Uwaga: uwierzytelnienie przez witrynę"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:97
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:239
+msgid "Validate"
+msgstr "Potwierdź"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:101
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:243
+msgid "Verification code from web browser"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:66
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:50
+#, fuzzy
+msgid "Pending authorisation"
+msgstr "Uwierzytelnienie w Facebook"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:70
 msgid "Create birthday-only contacts"
 msgstr "Twórz kontakty tylko z datami urodzin"
 
-#: ../src/gui.py:69
-msgid "Use Twitter"
-msgstr "Użyj Twitter"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:73
+msgid "Note: authentication via web page"
+msgstr "Uwaga: uwierzytelnienie przez witrynę"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:33
+msgid "Get contacts' missing info"
+msgstr "Pobiera informacje"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:34
+msgid "Update contacts' info"
+msgstr "Aktualizuje informacje"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "About"
+msgstr "Konta"
 
-#: ../src/gui.py:73
-msgid "Twitter username"
-msgstr "Użytkownik Twitter"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:82
+msgid "Enrich contacts' from social networks."
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:99
+msgid "Visit website"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:76
-msgid "Twitter password"
-msgstr "Hasło Twitter"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:100
+msgid "Report bug"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gui.py:113
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:141
 msgid "Authentication problem. Check credentials."
 msgstr "Problem z uwierzytelnieniem. Proszę sprawdzić uprawnienia."
 
-#: ../src/gui.py:115
-#: ../src/gui.py:119
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:143
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:147
 msgid "Network connection error. Check connectivity."
 msgstr "Błąd połączenia sieciowego. Proszę sprawdzić łączność."
 
-#: ../src/gui.py:123
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:151
 msgid "Something went wrong: "
 msgstr "Coś poszło źle:"
 
-#: ../src/gui.py:130
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:158
 msgid "Summary"
 msgstr "Podsumowanie"
 
-#: ../src/gui.py:131
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:159
 msgid "Done"
 msgstr "Gotowe"
 
-#: ../src/gui.py:134
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:162
 #, python-format
 msgid "Updated %d contacts"
 msgstr "Kontaktów zaktualizowanych: %d"
 
-#: ../src/gui.py:140
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:168
 #, python-format
 msgid "Matched %d contacts"
 msgstr "Kontaktów dopasowanych: %d"
 
-#: ../src/gui.py:146
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:174
 #, python-format
 msgid "%d contacts unmatched"
 msgstr "Kontaktów niedopasowanych: %d"
 
-#: ../src/gui.py:160
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:188
 msgid "Contacts"
 msgstr "Kontakty"
 
-#: ../src/gui.py:174
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:203
 msgid "Update"
 msgstr "Zaktualizuj"
 
-#: ../src/gui.py:184
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:214
 msgid "Removing existing mappings is not yet supported"
 msgstr "Usuwanie istniejących mapowań nie jest jeszcze obsługiwane"
 
-#: ../src/gui.py:186
-msgid "Changing existing mappings is not yet supported"
-msgstr "Zmienianie istniejących mapowań nie jest jeszcze obsługiwane"
-
-#: ../src/gui.py:195
-msgid "Need to authenticate with Facebook"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:228
+#, fuzzy
+msgid "Need to authenticate via browser"
 msgstr "Należy się uwierzytelnić w Facebook"
 
-#: ../src/gui.py:203
-msgid "Facebook authorisation"
-msgstr "Uwierzytelnienie w Facebook"
-
-#: ../src/gui.py:204
-msgid "Validate"
-msgstr "Potwierdź"
-
-#: ../src/gui.py:205
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:246
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"Press 'Validate' once Facebook has\n"
-"been authenticated in web browser.\n"
+"Press 'Validate' once account has\n"
+"been authorised in web browser.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Naciśnij \"Potwierdź\" po uwierzytelnieniu\n"
 "w Facebook przez przeglądarkę.\n"
 
-#: ../src/gui.py:226
-msgid "Fetching friends' info"
-msgstr "Pobieranie informacji o znajomych"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:274
+msgid "Initialising connections"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/accountsdialogue.py:41
+#, fuzzy
+msgid "Accounts"
+msgstr "Konta"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/accountsdialogue.py:42
+msgid "Save"
+msgstr "Zapisz"
+
+#~ msgid "Retrieve"
+#~ msgstr "Pobierz"
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Odśwież"
+
+#~ msgid "Use Facebook"
+#~ msgstr "Użyj Facebook"
+
+#~ msgid "Use Twitter"
+#~ msgstr "Użyj Twitter"
+
+#~ msgid "Twitter username"
+#~ msgstr "Użytkownik Twitter"
+
+#~ msgid "Twitter password"
+#~ msgstr "Hasło Twitter"
+
+#~ msgid "Changing existing mappings is not yet supported"
+#~ msgstr "Zmienianie istniejących mapowań nie jest jeszcze obsługiwane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Need to authenticate with Facebook"
+#~ msgstr "Należy się uwierzytelnić w Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Facebook authorisation"
+#~ msgstr "Uwierzytelnienie w Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Press 'Validate' once Facebook has\n"
+#~ "been authenticated in web browser.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Naciśnij \"Potwierdź\" po uwierzytelnieniu\n"
+#~ "w Facebook przez przeglądarkę.\n"
 
-#: ../src/gui.py:234
-msgid "Updating contacts"
-msgstr "Aktualizowanie kontaktów"
+#~ msgid "Fetching friends' info"
+#~ msgstr "Pobieranie informacji o znajomych"
 
+#~ msgid "Updating contacts"
+#~ msgstr "Aktualizowanie kontaktów"
index 0e3f764..4c0e543 100644 (file)
 # Base descriptions for Hermes.\r
 # Copyright (C) 2009 Andrew Flegg <andrew@bleb.org>\r
 # This file is distributed under the same license as the hermes package.\r
-#\r
-msgid ""\r
-msgstr ""\r
-"Project-Id-Version: hermes\n"\r
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.maemo.org/enter_bug.cgi?product=Hermes\n"\r
-"POT-Creation-Date: 2009-12-10 01:23+0100\n"\r
-"Last-Translator: Fredrik Wendt <fredrik@wendt.se>\n"\r
-"Language-Team: Swedish <>\n"\r
-"MIME-Version: 1.0\n"\r
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"\r
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"\r
-"PO-Revision-Date: 2009-12-23 00:59+0100\n"\r
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:31\r
-msgid "Retrieve"\r
-msgstr "Hämta"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:31\r
-msgid "Get contacts' missing info"\r
-msgstr "Hämta kontakters saknade uppgifter"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:32\r
-msgid "Refresh"\r
-msgstr "Förnya"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:32\r
-msgid "Update contacts' info"\r
-msgstr "Uppdatera kontakters uppgifter"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:34 ../src/gui.py:50\r
-msgid "Accounts"\r
-msgstr "Konton"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:51\r
-msgid "Save"\r
-msgstr "Spara"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:60\r
-msgid "Use Facebook"\r
-msgstr "Använd Facebook"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:64\r
-msgid "Note: authentication via web page"\r
-msgstr "Obs: autentisering via webbläsare"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:66\r
-msgid "Create birthday-only contacts"\r
-msgstr "Importera kontakter med endast födelsedag"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:69\r
-msgid "Use Twitter"\r
-msgstr "Använd Twitter"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:73\r
-msgid "Twitter username"\r
-msgstr "Användarnamn"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:76\r
-msgid "Twitter password"\r
-msgstr "Lösenord"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:113\r
-msgid "Authentication problem. Check credentials."\r
-msgstr "Autentiseringsproblem. Kontrollera inloggningsuppgifterna."\r
-\r
-#: ../src/gui.py:115 ../src/gui.py:119\r
-msgid "Network connection error. Check connectivity."\r
-msgstr "Nätverksanslutningsfel. Kontrollera anslutningen."\r
-\r
-#: ../src/gui.py:123\r
-msgid "Something went wrong: "\r
-msgstr "Något gick fel:"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:130\r
-msgid "Summary"\r
-msgstr "Sammanfattning"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:131\r
-msgid "Done"\r
-msgstr "Klar"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:134\r
-#, python-format\r
-msgid "Updated %d contacts"\r
-msgstr "Uppdaterade %d kontakter"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:140\r
-#, python-format\r
-msgid "Matched %d contacts"\r
-msgstr "Matchade %d kontakter"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:146\r
-#, python-format\r
-msgid "%d contacts unmatched"\r
-msgstr "%d kontakter kunde inte matchas"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:160\r
-msgid "Contacts"\r
-msgstr "Kontakter"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:174\r
-msgid "Update"\r
-msgstr "Uppdatera"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:184\r
-msgid "Removing existing mappings is not yet supported"\r
-msgstr "Borttagande av matchningar stöds inte ännu"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:186\r
-msgid "Changing existing mappings is not yet supported"\r
-msgstr "Ändring av matchningar stöds ännu inte"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:195\r
-msgid "Need to authenticate with Facebook"\r
-msgstr "Behöver autentisera med Facebook"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:203\r
-msgid "Facebook authorisation"\r
-msgstr "Facebook-auktorisering"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:204\r
-msgid "Validate"\r
-msgstr "Kontrollera"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:205\r
-msgid ""\r
-"\n"\r
-"Press 'Validate' once Facebook has\n"\r
-"been authenticated in web browser.\n"\r
-msgstr ""\r
-"\n"\r
-"Tryck \"Kontrollera\" efter du har loggat\n"\r
-"in hos Facebook med webbläsaren.\n"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:226\r
-msgid "Fetching friends' info"\r
-msgstr "Hämtar vänners uppgifter"\r
-\r
-#: ../src/gui.py:234\r
-msgid "Updating contacts"\r
-msgstr "Uppdaterar kontakter"\r
+# \r
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hermes\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.maemo.org/enter_bug.cgi?product=Hermes\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-02 21:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-23 00:59+0100\n"
+"Last-Translator: Fredrik Wendt <fredrik@wendt.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:40
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:52
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:66
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:41
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:53
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:67
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:46
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:59
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:86
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:77
+#, fuzzy
+msgid "Clear authorisation"
+msgstr "Facebook-auktorisering"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:86
+msgid "Authorise"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:96
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:238
+#, fuzzy
+msgid "Service authorisation"
+msgstr "Facebook-auktorisering"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:97
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:239
+msgid "Validate"
+msgstr "Kontrollera"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:101
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:243
+msgid "Verification code from web browser"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:50
+#, fuzzy
+msgid "Pending authorisation"
+msgstr "Facebook-auktorisering"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:70
+msgid "Create birthday-only contacts"
+msgstr "Importera kontakter med endast födelsedag"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:73
+msgid "Note: authentication via web page"
+msgstr "Obs: autentisering via webbläsare"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:33
+msgid "Get contacts' missing info"
+msgstr "Hämta kontakters saknade uppgifter"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:34
+msgid "Update contacts' info"
+msgstr "Uppdatera kontakters uppgifter"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "About"
+msgstr "Konton"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:82
+msgid "Enrich contacts' from social networks."
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:99
+msgid "Visit website"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:100
+msgid "Report bug"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:141
+msgid "Authentication problem. Check credentials."
+msgstr "Autentiseringsproblem. Kontrollera inloggningsuppgifterna."
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:143
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:147
+msgid "Network connection error. Check connectivity."
+msgstr "Nätverksanslutningsfel. Kontrollera anslutningen."
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:151
+msgid "Something went wrong: "
+msgstr "Något gick fel:"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:158
+msgid "Summary"
+msgstr "Sammanfattning"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:159
+msgid "Done"
+msgstr "Klar"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:162
+#, python-format
+msgid "Updated %d contacts"
+msgstr "Uppdaterade %d kontakter"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:168
+#, python-format
+msgid "Matched %d contacts"
+msgstr "Matchade %d kontakter"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:174
+#, python-format
+msgid "%d contacts unmatched"
+msgstr "%d kontakter kunde inte matchas"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:188
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakter"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:203
+msgid "Update"
+msgstr "Uppdatera"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:214
+msgid "Removing existing mappings is not yet supported"
+msgstr "Borttagande av matchningar stöds inte ännu"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:228
+#, fuzzy
+msgid "Need to authenticate via browser"
+msgstr "Behöver autentisera med Facebook"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:246
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Press 'Validate' once account has\n"
+"been authorised in web browser.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Tryck \"Kontrollera\" efter du har loggat\n"
+"in hos Facebook med webbläsaren.\n"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:274
+msgid "Initialising connections"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/accountsdialogue.py:41
+#, fuzzy
+msgid "Accounts"
+msgstr "Konton"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/accountsdialogue.py:42
+msgid "Save"
+msgstr "Spara"
+
+#~ msgid "Retrieve"
+#~ msgstr "Hämta"
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Förnya"
+
+#~ msgid "Use Facebook"
+#~ msgstr "Använd Facebook"
+
+#~ msgid "Use Twitter"
+#~ msgstr "Använd Twitter"
+
+#~ msgid "Twitter username"
+#~ msgstr "Användarnamn"
+
+#~ msgid "Twitter password"
+#~ msgstr "Lösenord"
+
+#~ msgid "Changing existing mappings is not yet supported"
+#~ msgstr "Ändring av matchningar stöds ännu inte"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Need to authenticate with Facebook"
+#~ msgstr "Behöver autentisera med Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Facebook authorisation"
+#~ msgstr "Facebook-auktorisering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Press 'Validate' once Facebook has\n"
+#~ "been authenticated in web browser.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Tryck \"Kontrollera\" efter du har loggat\n"
+#~ "in hos Facebook med webbläsaren.\n"
+
+#~ msgid "Fetching friends' info"
+#~ msgstr "Hämtar vänners uppgifter"
+
+#~ msgid "Updating contacts"
+#~ msgstr "Uppdaterar kontakter"