German translation update
authorPhilipp Zabel <philipp.zabel@gmail.com>
Fri, 26 Feb 2010 17:35:10 +0000 (18:35 +0100)
committerPhilipp Zabel <philipp.zabel@gmail.com>
Fri, 26 Feb 2010 17:35:25 +0000 (18:35 +0100)
po/de.po

index 3c7281b..9350753 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
 # This file is distributed under the same license as the status-area-applet-tor package.
 # Philipp Zabel <philipp.zabel@gmail.com>, 2010.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: tor-status 0.0.2\n"
+"Project-Id-Version: tor-status 0.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-19 23:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-19 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-26 17:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-26 18:33+0100\n"
 "Last-Translator: Philipp Zabel <philipp.zabel@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/status-area-applet-tor.vala:111
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:120
 msgid "Connected"
 msgstr "Verbunden"
 
-#: ../src/status-area-applet-tor.vala:111
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:120
 msgid "Connecting ..."
 msgstr "Verbinde ..."
 
-#: ../src/status-area-applet-tor.vala:114
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:123
 msgid "Disconnected"
 msgstr "Getrennt"
 
-#: ../src/status-area-applet-tor.vala:114
-#: ../src/status-area-applet-tor.vala:365
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:123
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:606
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktiviert"
 
-#: ../src/status-area-applet-tor.vala:285
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:298
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:504
+msgid "Bridge relays"
+msgstr "Brücken-Server"
+
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:326
+msgid "New"
+msgstr "Neu"
+
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:345
+msgid "New bridge relay"
+msgstr "Brücken-Server hinzufügen"
+
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:347
+msgid "Edit bridge relay"
+msgstr "Brücken-Server bearbeiten"
+
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:352
+msgid "IP address"
+msgstr "IP-Adresse"
+
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:363
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:373
+msgid "Fingerprint"
+msgstr "Fingerabdruck"
+
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:394
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:396
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:513
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:416
+msgid "Invalid IP address"
+msgstr "Ungültige IP-Adresse"
+
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:422
+msgid "Invalid port number"
+msgstr "Ungültige Portnummer"
+
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:476
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:511
+msgid "Log"
+msgstr "Protokoll"
+
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:495
 msgid "Tor: anonymity online"
 msgstr "Tor: Anonymität online"
 
-#: ../src/status-area-applet-tor.vala:288
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:498
 msgid "Enable onion routing"
 msgstr "Onion routing aktiviert"
 
-#: ../src/status-area-applet-tor.vala:292
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:557
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
 
-#: ../src/status-area-applet-tor.vala:364
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:605
 msgid "The Onion Router"
 msgstr "The Onion Router"
 
-#: ../src/status-area-applet-tor.vala:365
+#: ../src/status-area-applet-tor.vala:606
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiviert"