Added German translation by Oskar Welzl.
authorRoman Moravcik <roman.moravcik@gmail.com>
Wed, 17 Mar 2010 12:08:29 +0000 (13:08 +0100)
committerRoman Moravcik <roman.moravcik@gmail.com>
Wed, 17 Mar 2010 12:08:29 +0000 (13:08 +0100)
po/LINGUAS
po/de.po [new file with mode: 0644]

index ab287ca..b0e198b 100644 (file)
@@ -1,2 +1,3 @@
 # Set of available languages.
+de
 sk
\ No newline at end of file
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6a73f75
--- /dev/null
+++ b/po/de.po
@@ -0,0 +1,325 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: MStarDict-0.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-04 04:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Last-Translator: Oskar Welzl <dev@welzl.info>\n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: German\n"
+
+#: ../src/dictmngr.cpp:88
+#: ../src/mstardict.cpp:451
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Wörterbücher"
+
+#: ../src/libwrapper.cpp:126
+msgid "XDXF data parsing plug-in is not found!"
+msgstr "XDXF Data Parsing Plugin nicht gefunden!"
+
+#: ../src/libwrapper.cpp:131
+msgid "PowerWord data parsing plug-in is not found!"
+msgstr "PowerWord Data Parsing Plugin nicht gefunden!"
+
+#: ../src/libwrapper.cpp:136
+msgid "Wiki data parsing plug-in is not found!"
+msgstr "Wiki Data Parsing Plugin nicht gefunden!"
+
+#: ../src/libwrapper.cpp:141
+msgid "HTML data parsing plug-in is not found!"
+msgstr "HTML Data Parsing Plugin nicht gefunden!"
+
+#: ../src/libwrapper.cpp:146
+msgid "WordNet data parsing plug-in is not found!"
+msgstr "WordNet Data Parsing Plugin nicht gefunden!"
+
+#: ../src/libwrapper.cpp:192
+msgid "<span foreground=\"red\">[Load image error!]</span>"
+msgstr "<span foreground=\"red\">[Fehler beim Laden des Bildes!]</span>"
+
+#: ../src/libwrapper.cpp:196
+msgid "<span foreground=\"red\">[Missing Image]</span>"
+msgstr "<span foreground=\"red\">[Bild fehlt]</span>"
+
+#: ../src/libwrapper.cpp:210
+msgid "Unknown data type"
+msgstr "Unbekannter Datentyp"
+
+#: ../src/mstardict.cpp:297
+msgid "Searching"
+msgstr "Suche"
+
+#: ../src/mstardict.cpp:299
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: ../src/mstardict.cpp:333
+msgid "MStardict"
+msgstr "MStardict"
+
+#. no_search_result label
+#: ../src/mstardict.cpp:350
+#: ../src/mstardict.cpp:540
+msgid "No search result"
+msgstr "Keine Ergebnisse"
+
+#: ../src/mstardict.cpp:457
+#: ../src/prefsdlg.cpp:66
+msgid "Preferencies"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: ../src/mstardict.cpp:463
+msgid "Quit"
+msgstr "Beenden"
+
+#: ../src/mstardict.cpp:553
+msgid "No loaded dictionary"
+msgstr "Kein Wörterbuch geladen"
+
+#: ../src/transwin.cpp:123
+msgid "Translation"
+msgstr "Übersetzung"
+
+#: ../src/transwin.cpp:167
+msgid "Say"
+msgstr "Aussprechen"
+
+#: ../src/tts.cpp:60
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikaans"
+
+#: ../src/tts.cpp:61
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:62
+msgid "Catalan"
+msgstr "Katalanisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:63
+msgid "Czech"
+msgstr "Tschechisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:64
+msgid "Welsh"
+msgstr "Walisisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:65
+msgid "Danish"
+msgstr "Dänisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:66
+msgid "German"
+msgstr "Deutsch"
+
+#: ../src/tts.cpp:67
+msgid "Greek"
+msgstr "Griechisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:68
+msgid "English (Scottish)"
+msgstr "Englisch (Schottisch)"
+
+#: ../src/tts.cpp:69
+msgid "English"
+msgstr "Englisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:70
+msgid "English (Lancashire)"
+msgstr "Englisch (Lancashire)"
+
+#: ../src/tts.cpp:71
+msgid "English (Received Pronunciation)"
+msgstr "Englisch (Received Pronunciation)"
+
+#: ../src/tts.cpp:72
+msgid "English (West Midlands)"
+msgstr "Englisch (West Midlands)"
+
+#: ../src/tts.cpp:73
+msgid "English (American)"
+msgstr "Englisch (Amerikanisch)"
+
+#: ../src/tts.cpp:74
+msgid "English (Westindies)"
+msgstr "Englisch (West Indies)"
+
+#: ../src/tts.cpp:75
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../src/tts.cpp:76
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spanisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:77
+msgid "Spanish (Latin American)"
+msgstr "Spanisch (Lateinamerikanisch)"
+
+#: ../src/tts.cpp:78
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finnisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:79
+msgid "French"
+msgstr "Französisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:80
+msgid "French (Belgium)"
+msgstr "Französisch (Belgien)"
+
+#: ../src/tts.cpp:81
+msgid "Greek (Ancient)"
+msgstr "Griechisch (Altgriechisch)"
+
+#: ../src/tts.cpp:82
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+#: ../src/tts.cpp:83
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroatisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:84
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ungarisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:85
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armenisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:86
+msgid "Armenian (West)"
+msgstr "Armenisch (West)"
+
+#: ../src/tts.cpp:87
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:88
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Isländisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:89
+msgid "Italian"
+msgstr "Italienisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:90
+msgid "Lojban"
+msgstr "Lojban"
+
+#: ../src/tts.cpp:91
+msgid "Kurdish"
+msgstr "Kurdisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:92
+msgid "Latin"
+msgstr "Latein"
+
+#: ../src/tts.cpp:93
+msgid "Latvian"
+msgstr "Lettisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:94
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Mazedonisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:95
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederländisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:96
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norwegisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:97
+msgid "Papiamento"
+msgstr "Papiamentu"
+
+#: ../src/tts.cpp:98
+msgid "Polish"
+msgstr "Polnisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:99
+msgid "Brazil"
+msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
+
+#: ../src/tts.cpp:100
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugiesisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:101
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumänisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:102
+msgid "Russian"
+msgstr "Russisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:103
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slowakisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:104
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:105
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:106
+msgid "Swedish"
+msgstr "Schwedisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:107
+msgid "Swahihi"
+msgstr "Swahili"
+
+#: ../src/tts.cpp:108
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+#: ../src/tts.cpp:109
+msgid "Turkish"
+msgstr "Türkisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:110
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnamesisch"
+
+#: ../src/tts.cpp:111
+msgid "Chinese (Mandarin)"
+msgstr "Chinesisch (Mandarin)"
+
+#: ../src/tts.cpp:112
+msgid "Chinese (Cantonese)"
+msgstr "Chinesisch (Kantonesisch)"
+
+#: ../src/tts.cpp:113
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
+
+#: ../src/tts.cpp:263
+msgid "Text-To-Speech"
+msgstr "Sprachsynthese"
+
+#: ../src/tts.cpp:270
+msgid "Enable"
+msgstr "Einschalten"
+
+#: ../src/tts.cpp:278
+msgid "Male"
+msgstr "Männlich"
+
+#: ../src/tts.cpp:282
+msgid "Female"
+msgstr "Weiblich"
+
+#: ../src/tts.cpp:288
+msgid "Language"
+msgstr "Sprache"
+