From: Roman Moravcik Date: Wed, 17 Mar 2010 12:08:29 +0000 (+0100) Subject: Added German translation by Oskar Welzl. X-Git-Tag: v0.6-1~5 X-Git-Url: http://vcs.maemo.org/git/?p=mstardict;a=commitdiff_plain;h=0acd44ce9d0966651b39274a3acdca021d575c9c Added German translation by Oskar Welzl. --- diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index ab287ca..b0e198b 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1,2 +1,3 @@ # Set of available languages. +de sk \ No newline at end of file diff --git a/po/de.po b/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..6a73f75 --- /dev/null +++ b/po/de.po @@ -0,0 +1,325 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MStarDict-0.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-04 04:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Oskar Welzl \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: German\n" + +#: ../src/dictmngr.cpp:88 +#: ../src/mstardict.cpp:451 +msgid "Dictionaries" +msgstr "Wörterbücher" + +#: ../src/libwrapper.cpp:126 +msgid "XDXF data parsing plug-in is not found!" +msgstr "XDXF Data Parsing Plugin nicht gefunden!" + +#: ../src/libwrapper.cpp:131 +msgid "PowerWord data parsing plug-in is not found!" +msgstr "PowerWord Data Parsing Plugin nicht gefunden!" + +#: ../src/libwrapper.cpp:136 +msgid "Wiki data parsing plug-in is not found!" +msgstr "Wiki Data Parsing Plugin nicht gefunden!" + +#: ../src/libwrapper.cpp:141 +msgid "HTML data parsing plug-in is not found!" +msgstr "HTML Data Parsing Plugin nicht gefunden!" + +#: ../src/libwrapper.cpp:146 +msgid "WordNet data parsing plug-in is not found!" +msgstr "WordNet Data Parsing Plugin nicht gefunden!" + +#: ../src/libwrapper.cpp:192 +msgid "[Load image error!]" +msgstr "[Fehler beim Laden des Bildes!]" + +#: ../src/libwrapper.cpp:196 +msgid "[Missing Image]" +msgstr "[Bild fehlt]" + +#: ../src/libwrapper.cpp:210 +msgid "Unknown data type" +msgstr "Unbekannter Datentyp" + +#: ../src/mstardict.cpp:297 +msgid "Searching" +msgstr "Suche" + +#: ../src/mstardict.cpp:299 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: ../src/mstardict.cpp:333 +msgid "MStardict" +msgstr "MStardict" + +#. no_search_result label +#: ../src/mstardict.cpp:350 +#: ../src/mstardict.cpp:540 +msgid "No search result" +msgstr "Keine Ergebnisse" + +#: ../src/mstardict.cpp:457 +#: ../src/prefsdlg.cpp:66 +msgid "Preferencies" +msgstr "Einstellungen" + +#: ../src/mstardict.cpp:463 +msgid "Quit" +msgstr "Beenden" + +#: ../src/mstardict.cpp:553 +msgid "No loaded dictionary" +msgstr "Kein Wörterbuch geladen" + +#: ../src/transwin.cpp:123 +msgid "Translation" +msgstr "Übersetzung" + +#: ../src/transwin.cpp:167 +msgid "Say" +msgstr "Aussprechen" + +#: ../src/tts.cpp:60 +msgid "Afrikaans" +msgstr "Afrikaans" + +#: ../src/tts.cpp:61 +msgid "Bosnian" +msgstr "Bosnisch" + +#: ../src/tts.cpp:62 +msgid "Catalan" +msgstr "Katalanisch" + +#: ../src/tts.cpp:63 +msgid "Czech" +msgstr "Tschechisch" + +#: ../src/tts.cpp:64 +msgid "Welsh" +msgstr "Walisisch" + +#: ../src/tts.cpp:65 +msgid "Danish" +msgstr "Dänisch" + +#: ../src/tts.cpp:66 +msgid "German" +msgstr "Deutsch" + +#: ../src/tts.cpp:67 +msgid "Greek" +msgstr "Griechisch" + +#: ../src/tts.cpp:68 +msgid "English (Scottish)" +msgstr "Englisch (Schottisch)" + +#: ../src/tts.cpp:69 +msgid "English" +msgstr "Englisch" + +#: ../src/tts.cpp:70 +msgid "English (Lancashire)" +msgstr "Englisch (Lancashire)" + +#: ../src/tts.cpp:71 +msgid "English (Received Pronunciation)" +msgstr "Englisch (Received Pronunciation)" + +#: ../src/tts.cpp:72 +msgid "English (West Midlands)" +msgstr "Englisch (West Midlands)" + +#: ../src/tts.cpp:73 +msgid "English (American)" +msgstr "Englisch (Amerikanisch)" + +#: ../src/tts.cpp:74 +msgid "English (Westindies)" +msgstr "Englisch (West Indies)" + +#: ../src/tts.cpp:75 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: ../src/tts.cpp:76 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanisch" + +#: ../src/tts.cpp:77 +msgid "Spanish (Latin American)" +msgstr "Spanisch (Lateinamerikanisch)" + +#: ../src/tts.cpp:78 +msgid "Finnish" +msgstr "Finnisch" + +#: ../src/tts.cpp:79 +msgid "French" +msgstr "Französisch" + +#: ../src/tts.cpp:80 +msgid "French (Belgium)" +msgstr "Französisch (Belgien)" + +#: ../src/tts.cpp:81 +msgid "Greek (Ancient)" +msgstr "Griechisch (Altgriechisch)" + +#: ../src/tts.cpp:82 +msgid "Hindi" +msgstr "Hindi" + +#: ../src/tts.cpp:83 +msgid "Croatian" +msgstr "Kroatisch" + +#: ../src/tts.cpp:84 +msgid "Hungarian" +msgstr "Ungarisch" + +#: ../src/tts.cpp:85 +msgid "Armenian" +msgstr "Armenisch" + +#: ../src/tts.cpp:86 +msgid "Armenian (West)" +msgstr "Armenisch (West)" + +#: ../src/tts.cpp:87 +msgid "Indonesian" +msgstr "Indonesisch" + +#: ../src/tts.cpp:88 +msgid "Icelandic" +msgstr "Isländisch" + +#: ../src/tts.cpp:89 +msgid "Italian" +msgstr "Italienisch" + +#: ../src/tts.cpp:90 +msgid "Lojban" +msgstr "Lojban" + +#: ../src/tts.cpp:91 +msgid "Kurdish" +msgstr "Kurdisch" + +#: ../src/tts.cpp:92 +msgid "Latin" +msgstr "Latein" + +#: ../src/tts.cpp:93 +msgid "Latvian" +msgstr "Lettisch" + +#: ../src/tts.cpp:94 +msgid "Macedonian" +msgstr "Mazedonisch" + +#: ../src/tts.cpp:95 +msgid "Dutch" +msgstr "Nederländisch" + +#: ../src/tts.cpp:96 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norwegisch" + +#: ../src/tts.cpp:97 +msgid "Papiamento" +msgstr "Papiamentu" + +#: ../src/tts.cpp:98 +msgid "Polish" +msgstr "Polnisch" + +#: ../src/tts.cpp:99 +msgid "Brazil" +msgstr "Portugiesisch (Brasilien)" + +#: ../src/tts.cpp:100 +msgid "Portugal" +msgstr "Portugiesisch" + +#: ../src/tts.cpp:101 +msgid "Romanian" +msgstr "Rumänisch" + +#: ../src/tts.cpp:102 +msgid "Russian" +msgstr "Russisch" + +#: ../src/tts.cpp:103 +msgid "Slovak" +msgstr "Slowakisch" + +#: ../src/tts.cpp:104 +msgid "Albanian" +msgstr "Albanisch" + +#: ../src/tts.cpp:105 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbisch" + +#: ../src/tts.cpp:106 +msgid "Swedish" +msgstr "Schwedisch" + +#: ../src/tts.cpp:107 +msgid "Swahihi" +msgstr "Swahili" + +#: ../src/tts.cpp:108 +msgid "Tamil" +msgstr "Tamil" + +#: ../src/tts.cpp:109 +msgid "Turkish" +msgstr "Türkisch" + +#: ../src/tts.cpp:110 +msgid "Vietnam" +msgstr "Vietnamesisch" + +#: ../src/tts.cpp:111 +msgid "Chinese (Mandarin)" +msgstr "Chinesisch (Mandarin)" + +#: ../src/tts.cpp:112 +msgid "Chinese (Cantonese)" +msgstr "Chinesisch (Kantonesisch)" + +#: ../src/tts.cpp:113 +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#: ../src/tts.cpp:263 +msgid "Text-To-Speech" +msgstr "Sprachsynthese" + +#: ../src/tts.cpp:270 +msgid "Enable" +msgstr "Einschalten" + +#: ../src/tts.cpp:278 +msgid "Male" +msgstr "Männlich" + +#: ../src/tts.cpp:282 +msgid "Female" +msgstr "Weiblich" + +#: ../src/tts.cpp:288 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" +