cb5b0c44de183ca7faa5fb917cac8b25756d031e
[someplayer] / src / resources / someplayer_it.ts
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.0" language="it_IT">
4 <context>
5     <name>AboutForm</name>
6     <message>
7         <location filename="../ui/aboutform.ui" line="14"/>
8         <source>About SomePlayer</source>
9         <translation>About SomePlayer</translation>
10     </message>
11     <message>
12         <location filename="../ui/aboutform.ui" line="120"/>
13         <source>&lt;b&gt;SomePlayer&lt;/b&gt; </source>
14         <translation>&lt;b&gt;SomePlayer&lt;/b&gt; </translation>
15     </message>
16     <message>
17         <location filename="../ui/aboutform.ui" line="130"/>
18         <source>&gt;&lt;</source>
19         <translation>&gt;&lt;</translation>
20     </message>
21     <message>
22         <location filename="../ui/aboutform.ui" line="165"/>
23         <source>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Alternative music player for Maemo 5. It includes media-library, playlists, equalizer, and supports many other things.&lt;/p&gt;</source>
24         <translation>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Lettore musicale alternativo per Maemo 5. Supporta la creazione di una collezione musicale e di playlist, l&apos;equalizzatore e molto altro.&lt;/p&gt;</translation>
25     </message>
26     <message>
27         <location filename="../ui/aboutform.ui" line="188"/>
28         <source>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Licensed under GPLv2&lt;br&gt;
29 By Nikolay Tischenko (somebody)&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;SomePlayer&lt;/b&gt; tries to be a full replacement of standard music player for Maemo5 with many other features such as equalizer, custom playlists, smarter random mode, more flexible media-library and improved algorithm for cover searching.&lt;/p&gt;</source>
30         <translation>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Licensed under GPLv2&lt;br&gt;
31 By Nikolay Tischenko (somebody)&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;SomePlayer&lt;/b&gt; vuole sostituire interamente il lettore musicale contenuto in Maemo5, con molte altre funzionalità: equalizzatore, playlist personalizzate, modalità random più efficiente, collezione musicale più flessibile e un algoritmo migliorato per la ricerca delle copertine.&lt;/p&gt;</translation>
32     </message>
33     <message>
34         <location filename="../ui/aboutform.ui" line="212"/>
35         <source>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;
36 &lt;b&gt;Thanks to:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;
37 MrClon (maemoworld.ru)&lt;br /&gt;hxka (maemoworld.ru)&lt;br /&gt;jerich0 (maemoworld.ru)&lt;br /&gt;lknfox (maemoworld.ru)&lt;br /&gt;fab (maemoworld.ru)&lt;br /&gt;Pantera1989m (github.com)&lt;br /&gt;willkr (maemo.org)&lt;br /&gt;and other people who tested this player and helped in development&lt;/p&gt;</source>
38         <translation>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;
39 &lt;b&gt;Ringraziamenti:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;
40 MrClon (maemoworld.ru)&lt;br /&gt;hxka (maemoworld.ru)&lt;br /&gt;jerich0 (maemoworld.ru)&lt;br /&gt;lknfox (maemoworld.ru)&lt;br /&gt;fab (maemoworld.ru)&lt;br /&gt;Pantera1989m (github.com)&lt;br /&gt;willkr (maemo.org)&lt;br /&gt;e altre persone che hanno testato questo lettore e aiutato nello sviluppo&lt;/p&gt;</translation>
41     </message>
42     <message>
43         <location filename="../ui/aboutform.ui" line="226"/>
44         <source>Online help</source>
45         <translation>Aiuto online</translation>
46     </message>
47     <message>
48         <location filename="../ui/aboutform.ui" line="233"/>
49         <source>Donate</source>
50         <translation>Dona</translation>
51     </message>
52 </context>
53 <context>
54     <name>DirectoryView</name>
55     <message>
56         <location filename="../ui/directoryview.ui" line="14"/>
57         <source>Directories</source>
58         <translation>Cartelle</translation>
59     </message>
60     <message>
61         <location filename="../directoryview.cpp" line="88"/>
62         <source>Audioclips</source>
63         <translation>Clip audio</translation>
64     </message>
65     <message>
66         <location filename="../directoryview.cpp" line="310"/>
67         <source>Internal memory</source>
68         <translation>Memoria interna</translation>
69     </message>
70     <message>
71         <location filename="../directoryview.cpp" line="312"/>
72         <source>Memory card</source>
73         <translation>Memory card</translation>
74     </message>
75 </context>
76 <context>
77     <name>EditTagsDialog</name>
78     <message>
79         <location filename="../ui/edittagsdialog.ui" line="14"/>
80         <source>Edit tags</source>
81         <translation>Modifica le tag</translation>
82     </message>
83     <message>
84         <location filename="../ui/edittagsdialog.ui" line="22"/>
85         <source>Artist:</source>
86         <translation>Artista:</translation>
87     </message>
88     <message>
89         <location filename="../ui/edittagsdialog.ui" line="32"/>
90         <source>Album:</source>
91         <translation>Album:</translation>
92     </message>
93     <message>
94         <location filename="../ui/edittagsdialog.ui" line="42"/>
95         <source>Title:</source>
96         <translation>Titolo:</translation>
97     </message>
98 </context>
99 <context>
100     <name>EqualizerDialog</name>
101     <message>
102         <location filename="../ui/equalizerdialog.ui" line="14"/>
103         <source>Equalizer</source>
104         <translation>Equalizzatore</translation>
105     </message>
106     <message>
107         <location filename="../ui/equalizerdialog.ui" line="39"/>
108         <source>+12dB</source>
109         <translation>+12dB</translation>
110     </message>
111     <message>
112         <location filename="../ui/equalizerdialog.ui" line="59"/>
113         <source>-12dB</source>
114         <translation>-12dB</translation>
115     </message>
116     <message>
117         <location filename="../ui/equalizerdialog.ui" line="219"/>
118         <source>Enable</source>
119         <translation>Attiva</translation>
120     </message>
121     <message>
122         <location filename="../ui/equalizerdialog.ui" line="263"/>
123         <source>Save</source>
124         <translation>Salva</translation>
125     </message>
126 </context>
127 <context>
128     <name>FmtxSettingsDialog</name>
129     <message>
130         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="14"/>
131         <source>FMTX Settings</source>
132         <translation>Impostazioni FMTX</translation>
133     </message>
134     <message>
135         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="23"/>
136         <source>Frequency:</source>
137         <translation>Frequenza:</translation>
138     </message>
139     <message>
140         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="39"/>
141         <source>88</source>
142         <translation>88</translation>
143     </message>
144     <message>
145         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="47"/>
146         <source>89</source>
147         <translation>89</translation>
148     </message>
149     <message>
150         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="55"/>
151         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="353"/>
152         <source>90</source>
153         <translation>90</translation>
154     </message>
155     <message>
156         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="63"/>
157         <source>91</source>
158         <translation>91</translation>
159     </message>
160     <message>
161         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="71"/>
162         <source>92</source>
163         <translation>92</translation>
164     </message>
165     <message>
166         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="79"/>
167         <source>93</source>
168         <translation>93</translation>
169     </message>
170     <message>
171         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="87"/>
172         <source>94</source>
173         <translation>94</translation>
174     </message>
175     <message>
176         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="95"/>
177         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="361"/>
178         <source>95</source>
179         <translation>95</translation>
180     </message>
181     <message>
182         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="103"/>
183         <source>96</source>
184         <translation>96</translation>
185     </message>
186     <message>
187         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="111"/>
188         <source>97</source>
189         <translation>97</translation>
190     </message>
191     <message>
192         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="119"/>
193         <source>98</source>
194         <translation>98</translation>
195     </message>
196     <message>
197         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="127"/>
198         <source>99</source>
199         <translation>99</translation>
200     </message>
201     <message>
202         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="135"/>
203         <source>100</source>
204         <translation>100</translation>
205     </message>
206     <message>
207         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="143"/>
208         <source>101</source>
209         <translation>101</translation>
210     </message>
211     <message>
212         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="151"/>
213         <source>102</source>
214         <translation>102</translation>
215     </message>
216     <message>
217         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="159"/>
218         <source>103</source>
219         <translation>103</translation>
220     </message>
221     <message>
222         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="167"/>
223         <source>104</source>
224         <translation>104</translation>
225     </message>
226     <message>
227         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="175"/>
228         <source>105</source>
229         <translation>105</translation>
230     </message>
231     <message>
232         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="183"/>
233         <source>106</source>
234         <translation>106</translation>
235     </message>
236     <message>
237         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="191"/>
238         <source>107</source>
239         <translation>107</translation>
240     </message>
241     <message>
242         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="209"/>
243         <source>00</source>
244         <translation>00</translation>
245     </message>
246     <message>
247         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="217"/>
248         <source>05</source>
249         <translation>05</translation>
250     </message>
251     <message>
252         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="225"/>
253         <source>10</source>
254         <translation>10</translation>
255     </message>
256     <message>
257         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="233"/>
258         <source>15</source>
259         <translation>15</translation>
260     </message>
261     <message>
262         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="241"/>
263         <source>20</source>
264         <translation>20</translation>
265     </message>
266     <message>
267         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="249"/>
268         <source>25</source>
269         <translation>25</translation>
270     </message>
271     <message>
272         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="257"/>
273         <source>30</source>
274         <translation>30</translation>
275     </message>
276     <message>
277         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="265"/>
278         <source>35</source>
279         <translation>35</translation>
280     </message>
281     <message>
282         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="273"/>
283         <source>40</source>
284         <translation>40</translation>
285     </message>
286     <message>
287         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="281"/>
288         <source>45</source>
289         <translation>45</translation>
290     </message>
291     <message>
292         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="289"/>
293         <source>50</source>
294         <translation>50</translation>
295     </message>
296     <message>
297         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="297"/>
298         <source>55</source>
299         <translation>55</translation>
300     </message>
301     <message>
302         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="305"/>
303         <source>60</source>
304         <translation>60</translation>
305     </message>
306     <message>
307         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="313"/>
308         <source>65</source>
309         <translation>65</translation>
310     </message>
311     <message>
312         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="321"/>
313         <source>70</source>
314         <translation>70</translation>
315     </message>
316     <message>
317         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="329"/>
318         <source>75</source>
319         <translation>75</translation>
320     </message>
321     <message>
322         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="337"/>
323         <source>80</source>
324         <translation>80</translation>
325     </message>
326     <message>
327         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="345"/>
328         <source>85</source>
329         <translation>85</translation>
330     </message>
331     <message>
332         <location filename="../ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="384"/>
333         <source>Station:</source>
334         <translation>Stazione:</translation>
335     </message>
336 </context>
337 <context>
338     <name>LibraryForm</name>
339     <message>
340         <location filename="../ui/libraryform.ui" line="14"/>
341         <source>Library</source>
342         <translation>Collezione</translation>
343     </message>
344     <message>
345         <location filename="../ui/libraryform.ui" line="343"/>
346         <location filename="../libraryform.cpp" line="174"/>
347         <source>Artists</source>
348         <translation>Artisti</translation>
349     </message>
350     <message>
351         <location filename="../libraryform.cpp" line="201"/>
352         <source>Dynamic playlists</source>
353         <translation>Playlist dinamiche</translation>
354     </message>
355     <message>
356         <location filename="../libraryform.cpp" line="226"/>
357         <location filename="../libraryform.cpp" line="415"/>
358         <source>Albums by &quot;%1&quot;</source>
359         <translation>Album di &quot;%1&quot;</translation>
360     </message>
361     <message>
362         <location filename="../libraryform.cpp" line="239"/>
363         <source>Tracks from &quot;%1&quot; by &quot;%2&quot;</source>
364         <translation>Brani da &quot;%1&quot; di &quot;%2&quot;</translation>
365     </message>
366     <message>
367         <location filename="../libraryform.cpp" line="249"/>
368         <source>All tracks by &quot;%1&quot;</source>
369         <translation>Tutti i brani di &quot;%1&quot;</translation>
370     </message>
371     <message>
372         <location filename="../libraryform.cpp" line="267"/>
373         <source>Tracks in playlist &quot;%1&quot;</source>
374         <translation>Brani nella playlist &quot;%1&quot;</translation>
375     </message>
376     <message>
377         <location filename="../libraryform.cpp" line="439"/>
378         <source>Playlists</source>
379         <translation>Playlist</translation>
380     </message>
381     <message>
382         <location filename="../libraryform.cpp" line="817"/>
383         <source>Search in library</source>
384         <translation>Cerca nella collezione</translation>
385     </message>
386 </context>
387 <context>
388     <name>MainWindow</name>
389     <message>
390         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="14"/>
391         <source>SomePlayer</source>
392         <translation>SomePlayer</translation>
393     </message>
394     <message>
395         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="40"/>
396         <source>Main</source>
397         <translation>Principale</translation>
398     </message>
399     <message>
400         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="47"/>
401         <source>Library</source>
402         <translation>Collezione</translation>
403     </message>
404     <message>
405         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="53"/>
406         <source>Tools</source>
407         <translation>Strumenti</translation>
408     </message>
409     <message>
410         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="60"/>
411         <source>Player</source>
412         <translation>Lettore</translation>
413     </message>
414     <message>
415         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="66"/>
416         <source>Help</source>
417         <translation>Aiuto</translation>
418     </message>
419     <message>
420         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="78"/>
421         <source>About</source>
422         <translation>About</translation>
423     </message>
424     <message>
425         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="83"/>
426         <source>Settings</source>
427         <translation>Impostazioni</translation>
428     </message>
429     <message>
430         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="88"/>
431         <source>Manage library</source>
432         <translation>Gestisci collezione</translation>
433     </message>
434     <message>
435         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="93"/>
436         <source>Equalizer</source>
437         <translation>Equalizzatore</translation>
438     </message>
439     <message>
440         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="98"/>
441         <source>Set timer</source>
442         <translation>Imposta timer</translation>
443     </message>
444     <message>
445         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="103"/>
446         <source>Save playlist</source>
447         <translation>Salva playlist</translation>
448     </message>
449     <message>
450         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="106"/>
451         <source>Ctrl+S</source>
452         <translation>Ctrl+S</translation>
453     </message>
454     <message>
455         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="111"/>
456         <source>Online help</source>
457         <translation>Aiuto online</translation>
458     </message>
459     <message>
460         <location filename="../mainwindow.cpp" line="226"/>
461         <source>Clear playlist?</source>
462         <translation>Cancellare la playlist?</translation>
463     </message>
464     <message>
465         <location filename="../mainwindow.cpp" line="272"/>
466         <source>Music off: </source>
467         <translation>Spegnimento musica:</translation>
468     </message>
469 </context>
470 <context>
471     <name>ManageLibraryForm</name>
472     <message>
473         <location filename="../ui/managelibraryform.ui" line="14"/>
474         <source>Manage library</source>
475         <translation>Gestisci collezione</translation>
476     </message>
477     <message>
478         <location filename="../ui/managelibraryform.ui" line="231"/>
479         <source>Added directories:</source>
480         <translation>Cartelle aggiunte:</translation>
481     </message>
482     <message>
483         <location filename="../ui/managelibraryform.ui" line="295"/>
484         <source>0 artitst</source>
485         <translation>0 artisti</translation>
486     </message>
487     <message>
488         <location filename="../ui/managelibraryform.ui" line="302"/>
489         <source>0 albums</source>
490         <translation>0 album</translation>
491     </message>
492     <message>
493         <location filename="../ui/managelibraryform.ui" line="312"/>
494         <source>0 tracks</source>
495         <translation>0 brani</translation>
496     </message>
497     <message>
498         <location filename="../managelibraryform.cpp" line="66"/>
499         <source>Select directory</source>
500         <translation>Seleziona cartella</translation>
501     </message>
502     <message>
503         <location filename="../managelibraryform.cpp" line="126"/>
504         <source>Delete selected directories?</source>
505         <translation>Cancellare le cartelle selezionate?</translation>
506     </message>
507     <message>
508         <location filename="../managelibraryform.cpp" line="145"/>
509         <source>Update selected directories? It may takes several minutes</source>
510         <translation>Aggiornare le cartelle selezionate? Potrebbero volerci molti minuti</translation>
511     </message>
512     <message>
513         <location filename="../managelibraryform.cpp" line="165"/>
514         <source>Update all library? It may takes a long time</source>
515         <translation>Aggiornare tutta la collezione? Potrebbe volerci molto tempo</translation>
516     </message>
517 </context>
518 <context>
519     <name>PlayerForm</name>
520     <message>
521         <location filename="../ui/playerform.ui" line="14"/>
522         <source>SomePlayer</source>
523         <translation>SomePlayer</translation>
524     </message>
525     <message>
526         <location filename="../ui/playerform.ui" line="124"/>
527         <source>Music off: 00:00:00</source>
528         <translation>Spegnimento musica: 00:00:00</translation>
529     </message>
530     <message>
531         <location filename="../ui/playerform.ui" line="472"/>
532         <source>0/0</source>
533         <translation>0/0</translation>
534     </message>
535     <message>
536         <location filename="../ui/playerform.ui" line="508"/>
537         <source>&lt;h3&gt;Title&lt;/h3&gt;</source>
538         <translation>&lt;h3&gt;Title&lt;/h3&gt;</translation>
539     </message>
540     <message>
541         <location filename="../ui/playerform.ui" line="538"/>
542         <location filename="../ui/playerform.ui" line="558"/>
543         <source>00:00</source>
544         <translation>00:00</translation>
545     </message>
546     <message>
547         <location filename="../ui/playerform.ui" line="634"/>
548         <source>&lt;b&gt;Artist&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;album</source>
549         <translation>&lt;b&gt;Artista&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;album</translation>
550     </message>
551     <message>
552         <location filename="../playerform.cpp" line="91"/>
553         <location filename="../playerform.cpp" line="778"/>
554         <source>Clear playlist</source>
555         <translation>Cancella playlist</translation>
556     </message>
557     <message>
558         <location filename="../playerform.cpp" line="92"/>
559         <location filename="../playerform.cpp" line="779"/>
560         <source>Delete</source>
561         <translation>Cancella</translation>
562     </message>
563     <message>
564         <location filename="../playerform.cpp" line="93"/>
565         <location filename="../playerform.cpp" line="242"/>
566         <location filename="../playerform.cpp" line="282"/>
567         <location filename="../playerform.cpp" line="780"/>
568         <source>Add to favorites</source>
569         <translation>Aggiungi ai preferiti</translation>
570     </message>
571     <message>
572         <location filename="../playerform.cpp" line="94"/>
573         <location filename="../playerform.cpp" line="781"/>
574         <source>Enqueue</source>
575         <translation>Metti in coda</translation>
576     </message>
577     <message>
578         <location filename="../playerform.cpp" line="95"/>
579         <location filename="../playerform.cpp" line="782"/>
580         <source>Add to playlists</source>
581         <translation>Aggiungi alle playlist</translation>
582     </message>
583     <message>
584         <location filename="../playerform.cpp" line="96"/>
585         <location filename="../playerform.cpp" line="783"/>
586         <source>Edit tags</source>
587         <translation>Modifica le tag</translation>
588     </message>
589     <message>
590         <location filename="../playerform.cpp" line="242"/>
591         <location filename="../playerform.cpp" line="282"/>
592         <source>Remove from favorites</source>
593         <translation>Rimuovi dai preferiti</translation>
594     </message>
595 </context>
596 <context>
597     <name>PlaylistDialog</name>
598     <message>
599         <location filename="../ui/playlistdialog.ui" line="14"/>
600         <source>Dialog</source>
601         <translation>Finestra</translation>
602     </message>
603 </context>
604 <context>
605     <name>PlaylistSortForm</name>
606     <message>
607         <location filename="../ui/playlistsortform.ui" line="14"/>
608         <source>Sorting</source>
609         <translation>Ordinamento</translation>
610     </message>
611 </context>
612 <context>
613     <name>QObject</name>
614     <message>
615         <location filename="../libraryform.cpp" line="65"/>
616         <source>All tracks</source>
617         <translation>Tutti i brani</translation>
618     </message>
619 </context>
620 <context>
621     <name>SavePlaylistDialog</name>
622     <message>
623         <location filename="../ui/saveplaylistdialog.ui" line="14"/>
624         <source>Save playlist</source>
625         <translation>Salva playlist</translation>
626     </message>
627     <message>
628         <location filename="../ui/saveplaylistdialog.ui" line="26"/>
629         <source>Existed playlists:</source>
630         <translation>Playlist esistenti:</translation>
631     </message>
632     <message>
633         <location filename="../ui/saveplaylistdialog.ui" line="39"/>
634         <source>New: </source>
635         <translation>Nuova: </translation>
636     </message>
637 </context>
638 <context>
639     <name>SettingsForm</name>
640     <message>
641         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="14"/>
642         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="666"/>
643         <source>Settings</source>
644         <translation>Impostazioni</translation>
645     </message>
646     <message>
647         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="28"/>
648         <source>UI</source>
649         <translation>Interfaccia</translation>
650     </message>
651     <message>
652         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="41"/>
653         <source>Library</source>
654         <translation>Collezione</translation>
655     </message>
656     <message>
657         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="54"/>
658         <source>System</source>
659         <translation>Sistema</translation>
660     </message>
661     <message>
662         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="103"/>
663         <source>Icons theme:</source>
664         <translation>Tema icone:</translation>
665     </message>
666     <message>
667         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="129"/>
668         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="235"/>
669         <source>White</source>
670         <translation>Bianco</translation>
671     </message>
672     <message>
673         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="136"/>
674         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="240"/>
675         <source>Black</source>
676         <translation>Nero</translation>
677     </message>
678     <message>
679         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="148"/>
680         <source>Use gradient in portrait mode:</source>
681         <translation>Usa un gradiente nella modalità portrait:</translation>
682     </message>
683     <message>
684         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="174"/>
685         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="483"/>
686         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="570"/>
687         <source>Yes</source>
688         <translation>Si</translation>
689     </message>
690     <message>
691         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="181"/>
692         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="490"/>
693         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="577"/>
694         <source>No</source>
695         <translation>No</translation>
696     </message>
697     <message>
698         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="193"/>
699         <source>Active track color:</source>
700         <translation>Colore del brano in riproduzione:</translation>
701     </message>
702     <message>
703         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="215"/>
704         <source>Blue</source>
705         <translation>Blu</translation>
706     </message>
707     <message>
708         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="220"/>
709         <source>Magenta</source>
710         <translation>Magenta</translation>
711     </message>
712     <message>
713         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="225"/>
714         <source>Red</source>
715         <translation>Rosso</translation>
716     </message>
717     <message>
718         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="230"/>
719         <source>Yellow</source>
720         <translation>Giallo</translation>
721     </message>
722     <message>
723         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="245"/>
724         <source>Light</source>
725         <translation>Luminoso</translation>
726     </message>
727     <message>
728         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="250"/>
729         <source>Dark</source>
730         <translation>Oscurato</translation>
731     </message>
732     <message>
733         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="261"/>
734         <source>Orientation:</source>
735         <translation>Orientamento:</translation>
736     </message>
737     <message>
738         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="287"/>
739         <source>Landscape</source>
740         <translation>Landscape</translation>
741     </message>
742     <message>
743         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="294"/>
744         <source>Portrait</source>
745         <translation>Portrait</translation>
746     </message>
747     <message>
748         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="301"/>
749         <source>Auto</source>
750         <translation>Auto</translation>
751     </message>
752     <message>
753         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="313"/>
754         <source>Language:</source>
755         <translation>Lingua:</translation>
756     </message>
757     <message>
758         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="412"/>
759         <source>Sort album:</source>
760         <translation>Ordina gli album:</translation>
761     </message>
762     <message>
763         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="438"/>
764         <source>Alphabetical</source>
765         <translation>Alfabeticamente</translation>
766     </message>
767     <message>
768         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="445"/>
769         <source>By date</source>
770         <translation>Per data</translation>
771     </message>
772     <message>
773         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="457"/>
774         <source>Show track length in library view:</source>
775         <translation>Mostra la durata del brano nella visuale collezione:</translation>
776     </message>
777     <message>
778         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="550"/>
779         <source>Pause when headphones unplugged:</source>
780         <translation>Pausa quando si staccano le cuffie:</translation>
781     </message>
782     <message>
783         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="589"/>
784         <source>Use hardware keys</source>
785         <translation>Utilizza tasti hardware</translation>
786     </message>
787     <message>
788         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="610"/>
789         <source>Zoom keys control:</source>
790         <translation>I tasti per lo zoom controllano:</translation>
791     </message>
792     <message>
793         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="619"/>
794         <source>Volume</source>
795         <translation>Volume</translation>
796     </message>
797     <message>
798         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="626"/>
799         <source>Tracks</source>
800         <translation>Brani</translation>
801     </message>
802     <message>
803         <location filename="../ui/settingsform.ui" line="638"/>
804         <source>Use FMTX</source>
805         <translation>Usa FMTX</translation>
806     </message>
807 </context>
808 <context>
809     <name>TimerDialog</name>
810     <message>
811         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="14"/>
812         <source>Set timer</source>
813         <translation>Imposta timer</translation>
814     </message>
815     <message>
816         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="24"/>
817         <source>Hours</source>
818         <translation>Ore</translation>
819     </message>
820     <message>
821         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="32"/>
822         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="158"/>
823         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="660"/>
824         <source>00</source>
825         <translation>00</translation>
826     </message>
827     <message>
828         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="40"/>
829         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="166"/>
830         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="668"/>
831         <source>01</source>
832         <translation>01</translation>
833     </message>
834     <message>
835         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="48"/>
836         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="174"/>
837         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="676"/>
838         <source>02</source>
839         <translation>02</translation>
840     </message>
841     <message>
842         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="56"/>
843         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="182"/>
844         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="684"/>
845         <source>03</source>
846         <translation>03</translation>
847     </message>
848     <message>
849         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="64"/>
850         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="190"/>
851         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="692"/>
852         <source>04</source>
853         <translation>04</translation>
854     </message>
855     <message>
856         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="72"/>
857         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="198"/>
858         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="700"/>
859         <source>05</source>
860         <translation>05</translation>
861     </message>
862     <message>
863         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="80"/>
864         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="206"/>
865         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="708"/>
866         <source>06</source>
867         <translation>06</translation>
868     </message>
869     <message>
870         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="88"/>
871         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="214"/>
872         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="716"/>
873         <source>07</source>
874         <translation>07</translation>
875     </message>
876     <message>
877         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="96"/>
878         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="222"/>
879         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="724"/>
880         <source>08</source>
881         <translation>08</translation>
882     </message>
883     <message>
884         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="104"/>
885         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="230"/>
886         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="732"/>
887         <source>09</source>
888         <translation>09</translation>
889     </message>
890     <message>
891         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="112"/>
892         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="238"/>
893         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="740"/>
894         <source>10</source>
895         <translation>10</translation>
896     </message>
897     <message>
898         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="120"/>
899         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="246"/>
900         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="748"/>
901         <source>11</source>
902         <translation>11</translation>
903     </message>
904     <message>
905         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="128"/>
906         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="254"/>
907         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="756"/>
908         <source>12</source>
909         <translation>12</translation>
910     </message>
911     <message>
912         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="141"/>
913         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="643"/>
914         <source>:</source>
915         <translation>:</translation>
916     </message>
917     <message>
918         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="150"/>
919         <source>Minutes</source>
920         <translation>Minuti</translation>
921     </message>
922     <message>
923         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="262"/>
924         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="764"/>
925         <source>13</source>
926         <translation>13</translation>
927     </message>
928     <message>
929         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="270"/>
930         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="772"/>
931         <source>14</source>
932         <translation>14</translation>
933     </message>
934     <message>
935         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="278"/>
936         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="780"/>
937         <source>15</source>
938         <translation>15</translation>
939     </message>
940     <message>
941         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="286"/>
942         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="788"/>
943         <source>16</source>
944         <translation>16</translation>
945     </message>
946     <message>
947         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="294"/>
948         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="796"/>
949         <source>17</source>
950         <translation>17</translation>
951     </message>
952     <message>
953         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="302"/>
954         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="804"/>
955         <source>18</source>
956         <translation>18</translation>
957     </message>
958     <message>
959         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="310"/>
960         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="812"/>
961         <source>19</source>
962         <translation>19</translation>
963     </message>
964     <message>
965         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="318"/>
966         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="820"/>
967         <source>20</source>
968         <translation>20</translation>
969     </message>
970     <message>
971         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="326"/>
972         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="828"/>
973         <source>21</source>
974         <translation>21</translation>
975     </message>
976     <message>
977         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="334"/>
978         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="836"/>
979         <source>22</source>
980         <translation>22</translation>
981     </message>
982     <message>
983         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="342"/>
984         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="844"/>
985         <source>23</source>
986         <translation>23</translation>
987     </message>
988     <message>
989         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="350"/>
990         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="852"/>
991         <source>24</source>
992         <translation>24</translation>
993     </message>
994     <message>
995         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="358"/>
996         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="860"/>
997         <source>25</source>
998         <translation>25</translation>
999     </message>
1000     <message>
1001         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="366"/>
1002         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="868"/>
1003         <source>26</source>
1004         <translation>26</translation>
1005     </message>
1006     <message>
1007         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="374"/>
1008         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="876"/>
1009         <source>27</source>
1010         <translation>27</translation>
1011     </message>
1012     <message>
1013         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="382"/>
1014         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="884"/>
1015         <source>28</source>
1016         <translation>28</translation>
1017     </message>
1018     <message>
1019         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="390"/>
1020         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="892"/>
1021         <source>29</source>
1022         <translation>29</translation>
1023     </message>
1024     <message>
1025         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="398"/>
1026         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="900"/>
1027         <source>30</source>
1028         <translation>30</translation>
1029     </message>
1030     <message>
1031         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="406"/>
1032         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="908"/>
1033         <source>31</source>
1034         <translation>31</translation>
1035     </message>
1036     <message>
1037         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="414"/>
1038         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="916"/>
1039         <source>32</source>
1040         <translation>32</translation>
1041     </message>
1042     <message>
1043         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="422"/>
1044         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="924"/>
1045         <source>33</source>
1046         <translation>33</translation>
1047     </message>
1048     <message>
1049         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="430"/>
1050         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="932"/>
1051         <source>34</source>
1052         <translation>34</translation>
1053     </message>
1054     <message>
1055         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="438"/>
1056         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="940"/>
1057         <source>35</source>
1058         <translation>35</translation>
1059     </message>
1060     <message>
1061         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="446"/>
1062         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="948"/>
1063         <source>36</source>
1064         <translation>36</translation>
1065     </message>
1066     <message>
1067         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="454"/>
1068         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="956"/>
1069         <source>37</source>
1070         <translation>37</translation>
1071     </message>
1072     <message>
1073         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="462"/>
1074         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="964"/>
1075         <source>38</source>
1076         <translation>38</translation>
1077     </message>
1078     <message>
1079         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="470"/>
1080         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="972"/>
1081         <source>39</source>
1082         <translation>39</translation>
1083     </message>
1084     <message>
1085         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="478"/>
1086         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="980"/>
1087         <source>40</source>
1088         <translation>40</translation>
1089     </message>
1090     <message>
1091         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="486"/>
1092         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="988"/>
1093         <source>41</source>
1094         <translation>41</translation>
1095     </message>
1096     <message>
1097         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="494"/>
1098         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="996"/>
1099         <source>42</source>
1100         <translation>42</translation>
1101     </message>
1102     <message>
1103         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="502"/>
1104         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="1004"/>
1105         <source>43</source>
1106         <translation>43</translation>
1107     </message>
1108     <message>
1109         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="510"/>
1110         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="1012"/>
1111         <source>44</source>
1112         <translation>44</translation>
1113     </message>
1114     <message>
1115         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="518"/>
1116         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="1020"/>
1117         <source>45</source>
1118         <translation>45</translation>
1119     </message>
1120     <message>
1121         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="526"/>
1122         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="1028"/>
1123         <source>46</source>
1124         <translation>46</translation>
1125     </message>
1126     <message>
1127         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="534"/>
1128         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="1036"/>
1129         <source>47</source>
1130         <translation>47</translation>
1131     </message>
1132     <message>
1133         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="542"/>
1134         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="1044"/>
1135         <source>48</source>
1136         <translation>48</translation>
1137     </message>
1138     <message>
1139         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="550"/>
1140         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="1052"/>
1141         <source>49</source>
1142         <translation>49</translation>
1143     </message>
1144     <message>
1145         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="558"/>
1146         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="1060"/>
1147         <source>50</source>
1148         <translation>50</translation>
1149     </message>
1150     <message>
1151         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="566"/>
1152         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="1068"/>
1153         <source>51</source>
1154         <translation>51</translation>
1155     </message>
1156     <message>
1157         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="574"/>
1158         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="1076"/>
1159         <source>52</source>
1160         <translation>52</translation>
1161     </message>
1162     <message>
1163         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="582"/>
1164         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="1084"/>
1165         <source>53</source>
1166         <translation>53</translation>
1167     </message>
1168     <message>
1169         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="590"/>
1170         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="1092"/>
1171         <source>54</source>
1172         <translation>54</translation>
1173     </message>
1174     <message>
1175         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="598"/>
1176         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="1100"/>
1177         <source>55</source>
1178         <translation>55</translation>
1179     </message>
1180     <message>
1181         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="606"/>
1182         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="1108"/>
1183         <source>56</source>
1184         <translation>56</translation>
1185     </message>
1186     <message>
1187         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="614"/>
1188         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="1116"/>
1189         <source>57</source>
1190         <translation>57</translation>
1191     </message>
1192     <message>
1193         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="622"/>
1194         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="1124"/>
1195         <source>58</source>
1196         <translation>58</translation>
1197     </message>
1198     <message>
1199         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="630"/>
1200         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="1132"/>
1201         <source>59</source>
1202         <translation>59</translation>
1203     </message>
1204     <message>
1205         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="652"/>
1206         <source>Seconds</source>
1207         <translation>Secondi</translation>
1208     </message>
1209     <message>
1210         <location filename="../ui/timerdialog.ui" line="1153"/>
1211         <source>Disable</source>
1212         <translation>Disattiva</translation>
1213     </message>
1214 </context>
1215 <context>
1216     <name>ToolsWidget</name>
1217     <message>
1218         <location filename="../ui/toolswidget.ui" line="14"/>
1219         <source>Form</source>
1220         <translation>Scheda</translation>
1221     </message>
1222 </context>
1223 </TS>