1.4.3
[someplayer] / resources / someplayer_ru.ts
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.0" language="ru_RU">
4 <context>
5     <name>AboutForm</name>
6     <message>
7         <location filename="../src/ui/aboutform.ui" line="14"/>
8         <source>About SomePlayer</source>
9         <translation>О SomePlayer</translation>
10     </message>
11     <message>
12         <location filename="../src/ui/aboutform.ui" line="103"/>
13         <source>&lt;b&gt;SomePlayer 1.4.3&lt;/b&gt; </source>
14         <translation>&lt;b&gt;SomePlayer 1.4.3&lt;/b&gt; </translation>
15     </message>
16     <message>
17         <location filename="../src/ui/aboutform.ui" line="128"/>
18         <source>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Alternative music player for Maemo 5. It includes media-library, playlists, equalizer, and supports many other things.&lt;/p&gt;</source>
19         <translation>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Альтернативный аудиоплеер для Maemo 5. Поддерживает медиабиблиотеку, плейлисты, эквалайзер и много других вещей.&lt;/p&gt;</translation>
20     </message>
21     <message>
22         <location filename="../src/ui/aboutform.ui" line="151"/>
23         <source>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Licensed under GPLv2&lt;br&gt;
24 By Nikolay Tischenko (somebody)&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;SomePlayer&lt;/b&gt; tries to be a full replacement of standard music player for Maemo5 with many other features such as equalizer, custom playlists, smarter random mode, more flexible media-library and improved algorithm for cover searching.&lt;/p&gt;</source>
25         <translation>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Лицензирован под GPLv2&lt;br&gt;
26 Автор: Николай Тищенко (somebody)&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;SomePlayer&lt;/b&gt; это попытка полностью заменить стандартный аудиоплеер в Maemo 5, привнеся поддержку многих других вещей: эквалайзер, пользовательские плейлисты, составленные из файлов, продвинутый случайный режим, более гибкая медиабиблиотека и продвинутый алгоритм поиска обложек для альбомов.&lt;/p&gt;</translation>
27     </message>
28     <message>
29         <location filename="../src/ui/aboutform.ui" line="175"/>
30         <source>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;Thanks to:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
31 &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;MrClon (maemoworld.ru)&lt;br&gt;hxka (maemoworld.ru)&lt;br&gt;jerich0 (maemoworld.ru)&lt;br&gt;lknfox (maemoworld.ru)&lt;br&gt;fab (maemoworld.ru)&lt;br&gt;and other people who tested this player&lt;/p&gt;</source>
32         <translation>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;Автор благодарен:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
33 &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;MrClon (maemoworld.ru)&lt;br&gt;hxka (maemoworld.ru)&lt;br&gt;jerich0 (maemoworld.ru)&lt;br&gt;lknfox (maemoworld.ru)&lt;br&gt;fab (maemoworld.ru)&lt;br&gt;и всем другим, кто помогал в разработке и тестировании плеера&lt;/p&gt;</translation>
34     </message>
35 </context>
36 <context>
37     <name>DirectoryView</name>
38     <message>
39         <location filename="../src/ui/directoryview.ui" line="14"/>
40         <source>Directories</source>
41         <translation>Каталоги</translation>
42     </message>
43     <message>
44         <location filename="../src/directoryview.cpp" line="87"/>
45         <source>Audioclips</source>
46         <translation>Аудиоклипы</translation>
47     </message>
48     <message>
49         <location filename="../src/directoryview.cpp" line="304"/>
50         <source>Inner memory</source>
51         <translation>Внутренняя память</translation>
52     </message>
53     <message>
54         <location filename="../src/directoryview.cpp" line="306"/>
55         <source>Memory card</source>
56         <translation>Карта памяти</translation>
57     </message>
58 </context>
59 <context>
60     <name>EditTagsDialog</name>
61     <message>
62         <location filename="../src/ui/edittagsdialog.ui" line="14"/>
63         <source>Edit tags</source>
64         <translation>Редактировать теги</translation>
65     </message>
66     <message>
67         <location filename="../src/ui/edittagsdialog.ui" line="22"/>
68         <source>Artist:</source>
69         <translation>Исполнитель:</translation>
70     </message>
71     <message>
72         <location filename="../src/ui/edittagsdialog.ui" line="32"/>
73         <source>Album:</source>
74         <translation>Альбом:</translation>
75     </message>
76     <message>
77         <location filename="../src/ui/edittagsdialog.ui" line="42"/>
78         <source>Title:</source>
79         <translation>Название:</translation>
80     </message>
81 </context>
82 <context>
83     <name>EqualizerDialog</name>
84     <message>
85         <location filename="../src/ui/equalizerdialog.ui" line="14"/>
86         <source>Equalizer</source>
87         <translation>Эквалайзер</translation>
88     </message>
89     <message>
90         <location filename="../src/ui/equalizerdialog.ui" line="39"/>
91         <source>+12dB</source>
92         <translation>+12dB</translation>
93     </message>
94     <message>
95         <location filename="../src/ui/equalizerdialog.ui" line="59"/>
96         <source>-12dB</source>
97         <translation>-12dB</translation>
98     </message>
99     <message>
100         <location filename="../src/ui/equalizerdialog.ui" line="219"/>
101         <source>Enable</source>
102         <translation>Включен</translation>
103     </message>
104     <message>
105         <location filename="../src/ui/equalizerdialog.ui" line="263"/>
106         <source>Save</source>
107         <translation>Сохранить</translation>
108     </message>
109 </context>
110 <context>
111     <name>FmtxSettingsDialog</name>
112     <message>
113         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="14"/>
114         <source>FMTX Settings</source>
115         <translation>Настройки FMTX</translation>
116     </message>
117     <message>
118         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="23"/>
119         <source>Frequency:</source>
120         <translation>Частота:</translation>
121     </message>
122     <message>
123         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="39"/>
124         <source>88</source>
125         <translation>88</translation>
126     </message>
127     <message>
128         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="47"/>
129         <source>89</source>
130         <translation>89</translation>
131     </message>
132     <message>
133         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="55"/>
134         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="353"/>
135         <source>90</source>
136         <translation>90</translation>
137     </message>
138     <message>
139         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="63"/>
140         <source>91</source>
141         <translation>91</translation>
142     </message>
143     <message>
144         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="71"/>
145         <source>92</source>
146         <translation>92</translation>
147     </message>
148     <message>
149         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="79"/>
150         <source>93</source>
151         <translation>93</translation>
152     </message>
153     <message>
154         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="87"/>
155         <source>94</source>
156         <translation>94</translation>
157     </message>
158     <message>
159         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="95"/>
160         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="361"/>
161         <source>95</source>
162         <translation>95</translation>
163     </message>
164     <message>
165         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="103"/>
166         <source>96</source>
167         <translation>96</translation>
168     </message>
169     <message>
170         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="111"/>
171         <source>97</source>
172         <translation>97</translation>
173     </message>
174     <message>
175         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="119"/>
176         <source>98</source>
177         <translation>98</translation>
178     </message>
179     <message>
180         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="127"/>
181         <source>99</source>
182         <translation>99</translation>
183     </message>
184     <message>
185         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="135"/>
186         <source>100</source>
187         <translation>100</translation>
188     </message>
189     <message>
190         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="143"/>
191         <source>101</source>
192         <translation>101</translation>
193     </message>
194     <message>
195         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="151"/>
196         <source>102</source>
197         <translation>102</translation>
198     </message>
199     <message>
200         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="159"/>
201         <source>103</source>
202         <translation>103</translation>
203     </message>
204     <message>
205         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="167"/>
206         <source>104</source>
207         <translation>104</translation>
208     </message>
209     <message>
210         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="175"/>
211         <source>105</source>
212         <translation>105</translation>
213     </message>
214     <message>
215         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="183"/>
216         <source>106</source>
217         <translation>106</translation>
218     </message>
219     <message>
220         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="191"/>
221         <source>107</source>
222         <translation>107</translation>
223     </message>
224     <message>
225         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="209"/>
226         <source>00</source>
227         <translation>00</translation>
228     </message>
229     <message>
230         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="217"/>
231         <source>05</source>
232         <translation>05</translation>
233     </message>
234     <message>
235         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="225"/>
236         <source>10</source>
237         <translation>10</translation>
238     </message>
239     <message>
240         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="233"/>
241         <source>15</source>
242         <translation>15</translation>
243     </message>
244     <message>
245         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="241"/>
246         <source>20</source>
247         <translation>20</translation>
248     </message>
249     <message>
250         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="249"/>
251         <source>25</source>
252         <translation>25</translation>
253     </message>
254     <message>
255         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="257"/>
256         <source>30</source>
257         <translation>30</translation>
258     </message>
259     <message>
260         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="265"/>
261         <source>35</source>
262         <translation>35</translation>
263     </message>
264     <message>
265         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="273"/>
266         <source>40</source>
267         <translation>40</translation>
268     </message>
269     <message>
270         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="281"/>
271         <source>45</source>
272         <translation>45</translation>
273     </message>
274     <message>
275         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="289"/>
276         <source>50</source>
277         <translation>50</translation>
278     </message>
279     <message>
280         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="297"/>
281         <source>55</source>
282         <translation>55</translation>
283     </message>
284     <message>
285         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="305"/>
286         <source>60</source>
287         <translation>60</translation>
288     </message>
289     <message>
290         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="313"/>
291         <source>65</source>
292         <translation>65</translation>
293     </message>
294     <message>
295         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="321"/>
296         <source>70</source>
297         <translation>70</translation>
298     </message>
299     <message>
300         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="329"/>
301         <source>75</source>
302         <translation>75</translation>
303     </message>
304     <message>
305         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="337"/>
306         <source>80</source>
307         <translation>80</translation>
308     </message>
309     <message>
310         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="345"/>
311         <source>85</source>
312         <translation>85</translation>
313     </message>
314     <message>
315         <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="384"/>
316         <source>Station:</source>
317         <translation>Станция:</translation>
318     </message>
319 </context>
320 <context>
321     <name>LibraryForm</name>
322     <message>
323         <location filename="../src/ui/libraryform.ui" line="14"/>
324         <source>Library</source>
325         <translation>Библиотека</translation>
326     </message>
327     <message>
328         <location filename="../src/ui/libraryform.ui" line="338"/>
329         <location filename="../src/libraryform.cpp" line="174"/>
330         <source>Artists</source>
331         <translation>Исполнители</translation>
332     </message>
333     <message>
334         <location filename="../src/libraryform.cpp" line="201"/>
335         <source>Dynamic playlists</source>
336         <translation>Динамические плейлисты</translation>
337     </message>
338     <message>
339         <location filename="../src/libraryform.cpp" line="226"/>
340         <location filename="../src/libraryform.cpp" line="411"/>
341         <source>Albums by &quot;%1&quot;</source>
342         <translation>Альбомы &quot;%1&quot;</translation>
343     </message>
344     <message>
345         <location filename="../src/libraryform.cpp" line="239"/>
346         <source>Tracks from &quot;%1&quot; by &quot;%2&quot;</source>
347         <translation>Треки из &quot;%1&quot; от &quot;%2&quot;</translation>
348     </message>
349     <message>
350         <location filename="../src/libraryform.cpp" line="249"/>
351         <source>All tracks by &quot;%1&quot;</source>
352         <translation>Все треки &quot;%1&quot;</translation>
353     </message>
354     <message>
355         <location filename="../src/libraryform.cpp" line="267"/>
356         <source>Tracks in playlist &quot;%1&quot;</source>
357         <translation>Треки в плейлисте &quot;%1&quot;</translation>
358     </message>
359     <message>
360         <location filename="../src/libraryform.cpp" line="435"/>
361         <source>Playlists</source>
362         <translation>Плейлисты</translation>
363     </message>
364     <message>
365         <location filename="../src/libraryform.cpp" line="807"/>
366         <source>Search in library</source>
367         <translation>Поиск в библиотеке</translation>
368     </message>
369 </context>
370 <context>
371     <name>MainWindow</name>
372     <message>
373         <location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="14"/>
374         <source>SomePlayer</source>
375         <translation>SomePlayer</translation>
376     </message>
377     <message>
378         <location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="40"/>
379         <source>Main</source>
380         <translation>Основное</translation>
381     </message>
382     <message>
383         <location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="47"/>
384         <source>Library</source>
385         <translation>Библиотека</translation>
386     </message>
387     <message>
388         <location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="53"/>
389         <source>Tools</source>
390         <translation>Инструменты</translation>
391     </message>
392     <message>
393         <location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="60"/>
394         <source>Player</source>
395         <translation>Плеер</translation>
396     </message>
397     <message>
398         <location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="71"/>
399         <source>About</source>
400         <translation>О программе</translation>
401     </message>
402     <message>
403         <location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="76"/>
404         <source>Settings</source>
405         <translation>Настройки</translation>
406     </message>
407     <message>
408         <location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="81"/>
409         <source>Manage library</source>
410         <translation>Управление библиотекой</translation>
411     </message>
412     <message>
413         <location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="86"/>
414         <source>Equalizer</source>
415         <translation>Эквалайзер</translation>
416     </message>
417     <message>
418         <location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="91"/>
419         <source>Set timer</source>
420         <translation>Установить таймер</translation>
421     </message>
422     <message>
423         <location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="96"/>
424         <source>Save playlist</source>
425         <translation>Сохранить плейлист</translation>
426     </message>
427     <message>
428         <location filename="../src/ui/mainwindow.ui" line="99"/>
429         <source>Ctrl+S</source>
430         <translation>Ctrl+S</translation>
431     </message>
432     <message>
433         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="263"/>
434         <source>Music off: </source>
435         <translation>Отключение: </translation>
436     </message>
437 </context>
438 <context>
439     <name>ManageLibraryForm</name>
440     <message>
441         <location filename="../src/ui/managelibraryform.ui" line="14"/>
442         <source>Manage library</source>
443         <translation>Управление библиотекой</translation>
444     </message>
445     <message>
446         <location filename="../src/ui/managelibraryform.ui" line="231"/>
447         <source>Added directories:</source>
448         <translation>Добавленные директории:</translation>
449     </message>
450     <message>
451         <location filename="../src/ui/managelibraryform.ui" line="295"/>
452         <source>0 artitst</source>
453         <translation>0 исполнителей</translation>
454     </message>
455     <message>
456         <location filename="../src/ui/managelibraryform.ui" line="302"/>
457         <source>0 albums</source>
458         <translation>0 альбомов</translation>
459     </message>
460     <message>
461         <location filename="../src/ui/managelibraryform.ui" line="312"/>
462         <source>0 tracks</source>
463         <translation>0 треков</translation>
464     </message>
465     <message>
466         <location filename="../src/managelibraryform.cpp" line="66"/>
467         <source>Select directory</source>
468         <translation>Выбрать директорию</translation>
469     </message>
470 </context>
471 <context>
472     <name>PlayerForm</name>
473     <message>
474         <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="14"/>
475         <source>SomePlayer</source>
476         <translation>SomePlayer</translation>
477     </message>
478     <message>
479         <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="124"/>
480         <source>Music off: 00:00:00</source>
481         <translation>Выключение: 00:00:00</translation>
482     </message>
483     <message>
484         <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="484"/>
485         <source>0/0</source>
486         <translation>0/0</translation>
487     </message>
488     <message>
489         <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="520"/>
490         <source>&lt;h3&gt;Title&lt;/h3&gt;</source>
491         <translation>&lt;h3&gt;Название&lt;/h3&gt;</translation>
492     </message>
493     <message>
494         <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="547"/>
495         <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="567"/>
496         <source>00:00</source>
497         <translation>00:00</translation>
498     </message>
499     <message>
500         <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="643"/>
501         <source>&lt;b&gt;Artist&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;album</source>
502         <translation>&lt;b&gt;Исполнитель&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;альбом</translation>
503     </message>
504     <message>
505         <location filename="../src/playerform.cpp" line="90"/>
506         <location filename="../src/playerform.cpp" line="745"/>
507         <source>Clear playlist</source>
508         <translation>Очистить плейлист</translation>
509     </message>
510     <message>
511         <location filename="../src/playerform.cpp" line="91"/>
512         <location filename="../src/playerform.cpp" line="746"/>
513         <source>Delete</source>
514         <translation>Удалить</translation>
515     </message>
516     <message>
517         <location filename="../src/playerform.cpp" line="92"/>
518         <location filename="../src/playerform.cpp" line="231"/>
519         <location filename="../src/playerform.cpp" line="305"/>
520         <location filename="../src/playerform.cpp" line="747"/>
521         <source>Add to favorites</source>
522         <translation>В избранное</translation>
523     </message>
524     <message>
525         <location filename="../src/playerform.cpp" line="93"/>
526         <location filename="../src/playerform.cpp" line="748"/>
527         <source>Enqueue</source>
528         <translation>В очередь</translation>
529     </message>
530     <message>
531         <location filename="../src/playerform.cpp" line="94"/>
532         <location filename="../src/playerform.cpp" line="749"/>
533         <source>Add to playlists</source>
534         <translation>Добавить в плейлисты</translation>
535     </message>
536     <message>
537         <location filename="../src/playerform.cpp" line="95"/>
538         <location filename="../src/playerform.cpp" line="750"/>
539         <source>Edit tags</source>
540         <translation>Редактировать теги</translation>
541     </message>
542     <message>
543         <location filename="../src/playerform.cpp" line="231"/>
544         <location filename="../src/playerform.cpp" line="305"/>
545         <source>Remove from favorites</source>
546         <translation>Удалить из избранного</translation>
547     </message>
548 </context>
549 <context>
550     <name>PlaylistDialog</name>
551     <message>
552         <location filename="../src/ui/playlistdialog.ui" line="14"/>
553         <source>Dialog</source>
554         <translation>Диалог</translation>
555     </message>
556 </context>
557 <context>
558     <name>QObject</name>
559     <message>
560         <location filename="../src/libraryform.cpp" line="65"/>
561         <source>All tracks</source>
562         <translation>Все треки</translation>
563     </message>
564 </context>
565 <context>
566     <name>SavePlaylistDialog</name>
567     <message>
568         <location filename="../src/ui/saveplaylistdialog.ui" line="14"/>
569         <source>Save playlist</source>
570         <translation>Сохранить плейлист</translation>
571     </message>
572     <message>
573         <location filename="../src/ui/saveplaylistdialog.ui" line="26"/>
574         <source>Existed playlists:</source>
575         <translation>Плейлисты:</translation>
576     </message>
577     <message>
578         <location filename="../src/ui/saveplaylistdialog.ui" line="39"/>
579         <source>New: </source>
580         <translation>Новый:</translation>
581     </message>
582 </context>
583 <context>
584     <name>SettingsForm</name>
585     <message>
586         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="14"/>
587         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="706"/>
588         <source>Settings</source>
589         <translation>Настройки</translation>
590     </message>
591     <message>
592         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="28"/>
593         <source>UI</source>
594         <translation>Вид</translation>
595     </message>
596     <message>
597         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="41"/>
598         <source>Library</source>
599         <translation>Библиотека</translation>
600     </message>
601     <message>
602         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="103"/>
603         <source>Icons theme:</source>
604         <translation>Тема иконок:</translation>
605     </message>
606     <message>
607         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="129"/>
608         <source>White</source>
609         <translation>Белые</translation>
610     </message>
611     <message>
612         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="136"/>
613         <source>Black</source>
614         <translation>Чёрные</translation>
615     </message>
616     <message>
617         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="148"/>
618         <source>Use gradient in portrait mode:</source>
619         <translation>Градиент в портретном режиме:</translation>
620     </message>
621     <message>
622         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="174"/>
623         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="523"/>
624         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="610"/>
625         <source>Yes</source>
626         <translation>Да</translation>
627     </message>
628     <message>
629         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="181"/>
630         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="530"/>
631         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="617"/>
632         <source>No</source>
633         <translation>Нет</translation>
634     </message>
635     <message>
636         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="193"/>
637         <source>Active track color:</source>
638         <translation>Цвет текущего трека:</translation>
639     </message>
640     <message>
641         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="222"/>
642         <source>blue</source>
643         <translation>голубой</translation>
644     </message>
645     <message>
646         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="232"/>
647         <source>magenta</source>
648         <translation>фиолетовый</translation>
649     </message>
650     <message>
651         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="242"/>
652         <source>red</source>
653         <translation>красный</translation>
654     </message>
655     <message>
656         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="252"/>
657         <source>yellow</source>
658         <translation>жёлтый</translation>
659     </message>
660     <message>
661         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="262"/>
662         <source>white</source>
663         <translation>белый</translation>
664     </message>
665     <message>
666         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="272"/>
667         <source>black</source>
668         <translation>чёрный</translation>
669     </message>
670     <message>
671         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="282"/>
672         <source>light</source>
673         <translation>светлый</translation>
674     </message>
675     <message>
676         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="292"/>
677         <source>dark</source>
678         <translation>тёмный</translation>
679     </message>
680     <message>
681         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="452"/>
682         <source>Sort album:</source>
683         <translation>Сортировка альбомов:</translation>
684     </message>
685     <message>
686         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="478"/>
687         <source>Alphabetical</source>
688         <translation>По алфавиту</translation>
689     </message>
690     <message>
691         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="485"/>
692         <source>By date</source>
693         <translation>По дате</translation>
694     </message>
695     <message>
696         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="629"/>
697         <source>Use hardware keys</source>
698         <translation>Аппаратные кнопки</translation>
699     </message>
700     <message>
701         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="650"/>
702         <source>Zoom keys control:</source>
703         <translation>«Качелька» управляет:</translation>
704     </message>
705     <message>
706         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="659"/>
707         <source>Volume</source>
708         <translation>Звуком</translation>
709     </message>
710     <message>
711         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="666"/>
712         <source>Tracks</source>
713         <translation>Треками</translation>
714     </message>
715     <message>
716         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="678"/>
717         <source>Use FMTX</source>
718         <translation>Включить FMTX</translation>
719     </message>
720     <message>
721         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="304"/>
722         <source>Orientation:</source>
723         <translation>Ориентация:</translation>
724     </message>
725     <message>
726         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="54"/>
727         <source>System</source>
728         <translation>Система</translation>
729     </message>
730     <message>
731         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="330"/>
732         <source>Landscape</source>
733         <translation>Ландшафтный</translation>
734     </message>
735     <message>
736         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="337"/>
737         <source>Portrait</source>
738         <translation>Портретный</translation>
739     </message>
740     <message>
741         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="344"/>
742         <source>Auto</source>
743         <translation>Авто</translation>
744     </message>
745     <message>
746         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="497"/>
747         <source>Show track lenght in library view:</source>
748         <translation>Показывать длину трека:</translation>
749     </message>
750     <message>
751         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="356"/>
752         <source>Language:</source>
753         <translation>Язык:</translation>
754     </message>
755     <message>
756         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="382"/>
757         <source>English</source>
758         <translation>Английский</translation>
759     </message>
760     <message>
761         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="389"/>
762         <source>Russian</source>
763         <translation>Русский</translation>
764     </message>
765     <message>
766         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="590"/>
767         <source>Pause when headphones unplugged:</source>
768         <translation>Пауза при отключении наушников:</translation>
769     </message>
770 </context>
771 <context>
772     <name>TimerDialog</name>
773     <message>
774         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="14"/>
775         <source>Set timer</source>
776         <translation>Установить таймер</translation>
777     </message>
778     <message>
779         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="24"/>
780         <source>Hours</source>
781         <translation>Часы</translation>
782     </message>
783     <message>
784         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="32"/>
785         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="158"/>
786         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="660"/>
787         <source>00</source>
788         <translation>00</translation>
789     </message>
790     <message>
791         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="40"/>
792         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="166"/>
793         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="668"/>
794         <source>01</source>
795         <translation>01</translation>
796     </message>
797     <message>
798         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="48"/>
799         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="174"/>
800         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="676"/>
801         <source>02</source>
802         <translation>02</translation>
803     </message>
804     <message>
805         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="56"/>
806         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="182"/>
807         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="684"/>
808         <source>03</source>
809         <translation>03</translation>
810     </message>
811     <message>
812         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="64"/>
813         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="190"/>
814         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="692"/>
815         <source>04</source>
816         <translation>04</translation>
817     </message>
818     <message>
819         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="72"/>
820         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="198"/>
821         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="700"/>
822         <source>05</source>
823         <translation>05</translation>
824     </message>
825     <message>
826         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="80"/>
827         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="206"/>
828         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="708"/>
829         <source>06</source>
830         <translation>06</translation>
831     </message>
832     <message>
833         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="88"/>
834         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="214"/>
835         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="716"/>
836         <source>07</source>
837         <translation>07</translation>
838     </message>
839     <message>
840         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="96"/>
841         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="222"/>
842         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="724"/>
843         <source>08</source>
844         <translation>08</translation>
845     </message>
846     <message>
847         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="104"/>
848         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="230"/>
849         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="732"/>
850         <source>09</source>
851         <translation>09</translation>
852     </message>
853     <message>
854         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="112"/>
855         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="238"/>
856         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="740"/>
857         <source>10</source>
858         <translation>10</translation>
859     </message>
860     <message>
861         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="120"/>
862         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="246"/>
863         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="748"/>
864         <source>11</source>
865         <translation>11</translation>
866     </message>
867     <message>
868         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="128"/>
869         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="254"/>
870         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="756"/>
871         <source>12</source>
872         <translation>12</translation>
873     </message>
874     <message>
875         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="141"/>
876         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="643"/>
877         <source>:</source>
878         <translation>:</translation>
879     </message>
880     <message>
881         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="150"/>
882         <source>Minutes</source>
883         <translation>Минуты</translation>
884     </message>
885     <message>
886         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="262"/>
887         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="764"/>
888         <source>13</source>
889         <translation>13</translation>
890     </message>
891     <message>
892         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="270"/>
893         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="772"/>
894         <source>14</source>
895         <translation>14</translation>
896     </message>
897     <message>
898         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="278"/>
899         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="780"/>
900         <source>15</source>
901         <translation>15</translation>
902     </message>
903     <message>
904         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="286"/>
905         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="788"/>
906         <source>16</source>
907         <translation>16</translation>
908     </message>
909     <message>
910         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="294"/>
911         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="796"/>
912         <source>17</source>
913         <translation>17</translation>
914     </message>
915     <message>
916         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="302"/>
917         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="804"/>
918         <source>18</source>
919         <translation>18</translation>
920     </message>
921     <message>
922         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="310"/>
923         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="812"/>
924         <source>19</source>
925         <translation>19</translation>
926     </message>
927     <message>
928         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="318"/>
929         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="820"/>
930         <source>20</source>
931         <translation>20</translation>
932     </message>
933     <message>
934         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="326"/>
935         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="828"/>
936         <source>21</source>
937         <translation>21</translation>
938     </message>
939     <message>
940         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="334"/>
941         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="836"/>
942         <source>22</source>
943         <translation>22</translation>
944     </message>
945     <message>
946         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="342"/>
947         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="844"/>
948         <source>23</source>
949         <translation>23</translation>
950     </message>
951     <message>
952         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="350"/>
953         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="852"/>
954         <source>24</source>
955         <translation>24</translation>
956     </message>
957     <message>
958         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="358"/>
959         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="860"/>
960         <source>25</source>
961         <translation>25</translation>
962     </message>
963     <message>
964         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="366"/>
965         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="868"/>
966         <source>26</source>
967         <translation>26</translation>
968     </message>
969     <message>
970         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="374"/>
971         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="876"/>
972         <source>27</source>
973         <translation>27</translation>
974     </message>
975     <message>
976         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="382"/>
977         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="884"/>
978         <source>28</source>
979         <translation>28</translation>
980     </message>
981     <message>
982         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="390"/>
983         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="892"/>
984         <source>29</source>
985         <translation>29</translation>
986     </message>
987     <message>
988         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="398"/>
989         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="900"/>
990         <source>30</source>
991         <translation>30</translation>
992     </message>
993     <message>
994         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="406"/>
995         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="908"/>
996         <source>31</source>
997         <translation>31</translation>
998     </message>
999     <message>
1000         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="414"/>
1001         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="916"/>
1002         <source>32</source>
1003         <translation>32</translation>
1004     </message>
1005     <message>
1006         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="422"/>
1007         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="924"/>
1008         <source>33</source>
1009         <translation>33</translation>
1010     </message>
1011     <message>
1012         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="430"/>
1013         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="932"/>
1014         <source>34</source>
1015         <translation>34</translation>
1016     </message>
1017     <message>
1018         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="438"/>
1019         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="940"/>
1020         <source>35</source>
1021         <translation>35</translation>
1022     </message>
1023     <message>
1024         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="446"/>
1025         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="948"/>
1026         <source>36</source>
1027         <translation>36</translation>
1028     </message>
1029     <message>
1030         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="454"/>
1031         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="956"/>
1032         <source>37</source>
1033         <translation>37</translation>
1034     </message>
1035     <message>
1036         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="462"/>
1037         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="964"/>
1038         <source>38</source>
1039         <translation>38</translation>
1040     </message>
1041     <message>
1042         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="478"/>
1043         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="980"/>
1044         <source>40</source>
1045         <translation>40</translation>
1046     </message>
1047     <message>
1048         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="486"/>
1049         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="988"/>
1050         <source>41</source>
1051         <translation>41</translation>
1052     </message>
1053     <message>
1054         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="494"/>
1055         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="996"/>
1056         <source>42</source>
1057         <translation>42</translation>
1058     </message>
1059     <message>
1060         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="502"/>
1061         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="1004"/>
1062         <source>43</source>
1063         <translation>43</translation>
1064     </message>
1065     <message>
1066         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="510"/>
1067         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="1012"/>
1068         <source>44</source>
1069         <translation>44</translation>
1070     </message>
1071     <message>
1072         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="518"/>
1073         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="1020"/>
1074         <source>45</source>
1075         <translation>45</translation>
1076     </message>
1077     <message>
1078         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="526"/>
1079         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="1028"/>
1080         <source>46</source>
1081         <translation>46</translation>
1082     </message>
1083     <message>
1084         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="534"/>
1085         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="1036"/>
1086         <source>47</source>
1087         <translation>47</translation>
1088     </message>
1089     <message>
1090         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="542"/>
1091         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="1044"/>
1092         <source>48</source>
1093         <translation>48</translation>
1094     </message>
1095     <message>
1096         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="550"/>
1097         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="1052"/>
1098         <source>49</source>
1099         <translation>49</translation>
1100     </message>
1101     <message>
1102         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="558"/>
1103         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="1060"/>
1104         <source>50</source>
1105         <translation>50</translation>
1106     </message>
1107     <message>
1108         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="566"/>
1109         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="1068"/>
1110         <source>51</source>
1111         <translation>51</translation>
1112     </message>
1113     <message>
1114         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="574"/>
1115         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="1076"/>
1116         <source>52</source>
1117         <translation>52</translation>
1118     </message>
1119     <message>
1120         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="582"/>
1121         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="1084"/>
1122         <source>53</source>
1123         <translation>53</translation>
1124     </message>
1125     <message>
1126         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="590"/>
1127         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="1092"/>
1128         <source>54</source>
1129         <translation>54</translation>
1130     </message>
1131     <message>
1132         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="598"/>
1133         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="1100"/>
1134         <source>55</source>
1135         <translation>55</translation>
1136     </message>
1137     <message>
1138         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="606"/>
1139         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="1108"/>
1140         <source>56</source>
1141         <translation>56</translation>
1142     </message>
1143     <message>
1144         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="614"/>
1145         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="1116"/>
1146         <source>57</source>
1147         <translation>57</translation>
1148     </message>
1149     <message>
1150         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="622"/>
1151         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="1124"/>
1152         <source>58</source>
1153         <translation>58</translation>
1154     </message>
1155     <message>
1156         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="630"/>
1157         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="1132"/>
1158         <source>59</source>
1159         <translation>59</translation>
1160     </message>
1161     <message>
1162         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="652"/>
1163         <source>Seconds</source>
1164         <translation>Секунды</translation>
1165     </message>
1166     <message>
1167         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="470"/>
1168         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="972"/>
1169         <source>39</source>
1170         <translation>39</translation>
1171     </message>
1172     <message>
1173         <location filename="../src/ui/timerdialog.ui" line="1153"/>
1174         <source>Disable</source>
1175         <translation>Выключить</translation>
1176     </message>
1177 </context>
1178 <context>
1179     <name>ToolsWidget</name>
1180     <message>
1181         <location filename="../src/ui/toolswidget.ui" line="14"/>
1182         <source>Form</source>
1183         <translation>Форма</translation>
1184     </message>
1185 </context>
1186 </TS>