Added public strings
authorRoman Moravcik <roman.moravcik@gmail.com>
Thu, 15 Oct 2009 07:54:37 +0000 (09:54 +0200)
committerRoman Moravcik <roman.moravcik@gmail.com>
Thu, 15 Oct 2009 07:54:37 +0000 (09:54 +0200)
16 files changed:
debian/copyright
po/Makefile [new file with mode: 0644]
po/STATISTICS [new file with mode: 0644]
po/hildon-application-manager.po [new file with mode: 0644]
po/hildon-common-strings.po [new file with mode: 0644]
po/hildon-control-panel.po [new file with mode: 0644]
po/hildon-fm.po [new file with mode: 0644]
po/hildon-input-method.po [new file with mode: 0644]
po/hildon-libs.po [new file with mode: 0644]
po/hildon-status-bar-usb.po [new file with mode: 0644]
po/ke-recv.po [new file with mode: 0644]
po/maemo-af-desktop.po [new file with mode: 0644]
po/osso-filemanager.po [new file with mode: 0644]
po/osso-games.po [new file with mode: 0644]
po/osso-system-lock.po [new file with mode: 0644]
po/osso-uri.po [new file with mode: 0644]

index 813f7f5..e068978 100644 (file)
@@ -1,21 +1,47 @@
 This package was debianized by Roman Moravcik <roman.moravcik@gmail.com> on Thu,
 3 Sep 2009 17:38:11 +0200.
 
-License:
+po:
+# Copyright (C) 2006-2007 Nokia Corporation. All rights reserved.
+#
+# Contact: Mohammed Hassan <mohammed.2.hassan@nokia.com>
+#
+# Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
+# are permitted provided that the following conditions are met:
+#
+#     Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer.
+#     Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
+#     other materials provided with the distribution.
+#     Neither the name of Nokia Corporation nor the names of its contributors may be used
+#     to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
+#     permission.
+#
+# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
+# IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
+# AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
+# OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+# CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
+# SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
+# THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+# OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
+# POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+#
+#
+
+posix-locales:
+---------------------------------------------------------------------
+Copyright (c) 2005 Nokia Corporation.
 
-   This package is free software; you can redistribute it and/or modify it under
-   the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software
-   Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later
-   version.
+posix-locales data is licensed under the terms of the GNU LGPL.
+---------------------------------------------------------------------
 
-   This package is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
-   ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
-   FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more
-   details.
+ukeyboard:
+Copyright:
 
-   You should have received a copy of the GNU General Public License along with
-   this package; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51
-   Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
+2007-2008, Jiri Benc <jbenc@upir.cz>
+
+License:
 
-On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License can be
-found in `/usr/share/common-licenses/GPL'.
+GPLv2
diff --git a/po/Makefile b/po/Makefile
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2036c58
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,17 @@
+locale = sk_SK
+
+all: po
+
+po:
+       for i in *.po; do \
+           poname=`basename $$i .po`; \
+           dirname=`dirname $$i.po`; \
+           msgfmt -o $$dirname/$$poname.mo $$dirname/$$poname.po; \
+       done
+
+install:
+       install -d $(DESTDIR)/usr/share/locale/$(locale)/LC_MESSAGES
+       install -m 0644 *.mo $(DESTDIR)/usr/share/locale/$(locale)/LC_MESSAGES
+
+clean:
+       rm -rf *.mo
\ No newline at end of file
diff --git a/po/STATISTICS b/po/STATISTICS
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ea97be6
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,17 @@
+/-----------------------------------------------------------------------------\
+| Module:                                  | Translated from:     | Finished: |
++------------------------------------------+----------------------+-----------+
+| hildon-application-manager               | en_GB                | No        |
+| hildon-common-strings                    | en_GB                | No        |
+| hildon-control-panel                     | en_GB                | No        |
+| hildon-fm                                | en_GB                | No        |
+| hildon-input-method                      | en_GB                | No        |
+| hildon-libs                              | en_GB                | No        |
+| hildon-status-bar-usb                    | en_GB                | No        |
+| ke-recv                                  | en_GB                | No        |
+| maemo-af-desktop                         | en_GB                | No        |
+| osso-filemanager                         | en_GB                | No        |
+| osso-games                               | en_GB                | No        |
+| osso-system-lock                         | en_GB                | No        |
+| osso-uri                                 | en_GB                | No        |
+\------------------------------------------+----------------------+-----------/
\ No newline at end of file
diff --git a/po/hildon-application-manager.po b/po/hildon-application-manager.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..db690e1
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,991 @@
+#
+# This file is part of hildon-application-manager-l10n-public
+#
+# Copyright (C) 2006-2007 Nokia Corporation. All rights reserved.
+#
+# Contact: Mohammed Hassan <mohammed.2.hassan@nokia.com>
+#
+# Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
+# are permitted provided that the following conditions are met:
+#
+#     Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer.
+#     Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
+#     other materials provided with the distribution.
+#     Neither the name of Nokia Corporation nor the names of its contributors may be used
+#     to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
+#     permission.
+#
+# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
+# IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
+# AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
+# OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+# CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
+# SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
+# THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+# OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
+# POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hildon-application-manager 20090810095026\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2009.08.10 09:50+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009.08.10 09:50+0300\n"
+"Last-Translator:\n"
+"Language-Team: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+
+# Name of Application manager shown as application title
+msgid "ai_ap_application_installer"
+msgstr "Application manager"
+
+# Name of the application shown in Application Menu.
+msgid "ai_ap_name"
+msgstr "App manager"
+
+# List item in the main view
+msgid "ai_li_uninstall"
+msgstr "Uninstall"
+
+# List item in the main view
+msgid "ai_li_repository"
+msgstr "Web catalogue"
+
+# List item in the main view
+msgid "ai_li_install"
+msgstr "Download"
+
+# List item in the main view
+msgid "ai_li_update"
+msgstr "Update"
+
+# Name of the category
+msgid "ai_category_all"
+msgstr "All"
+
+# Name of the category
+msgid "ai_category_desktop"
+msgstr "Desktop"
+
+# Name of the category
+msgid "ai_category_educational"
+msgstr "Educational"
+
+# Name of the category
+msgid "ai_category_games"
+msgstr "Games"
+
+# Name of the category
+msgid "ai_category_graphics"
+msgstr "Graphics"
+
+# Name of the category
+msgid "ai_category_internet"
+msgstr "Internet & networking"
+
+# Name of the category
+msgid "ai_category_navigation"
+msgstr "Location & navigation"
+
+# Name of the category
+msgid "ai_category_multimedia"
+msgstr "Multimedia"
+
+# Name of the category
+msgid "ai_category_office"
+msgstr "Office"
+
+# Name of the category
+msgid "ai_category_other"
+msgstr "Other"
+
+# Name of the category
+msgid "ai_category_programming"
+msgstr "Programming"
+
+# Name of the category
+msgid "ai_category_science"
+msgstr "Science"
+
+# Name of the category. Sharing is the application that allows the user to sent content to Nokia OVI or Flicker. At some point there can be new services to join and they are in this category.
+msgid "ai_category_sharing_plugins"
+msgstr "Sharing plug-ins"
+
+# Name of the category
+msgid "ai_category_system"
+msgstr "System"
+
+# Name of the category
+msgid "ai_category_utilities"
+msgstr "Utilities"
+
+# Informative text in the Packages-view if there are no applications available
+msgid "ai_li_no_applications_available"
+msgstr "(no applications available)"
+
+# Informative text in the Update-view if there are no updates available
+msgid "ai_li_no_updates_available"
+msgstr "(no updates available)"
+
+# Informative text in the Uninstall-view if there are no applications installed by the user
+msgid "ai_li_no_installed_applications"
+msgstr "(no applications installed)"
+
+# New Software Releases plugin title
+msgid "apma_menu_plugin_title_software_releases"
+msgstr "New releases"
+
+# Application provided "by" %s (%s is the company that provides the application) 
+msgid "apma_fi_by_provider"
+msgstr "by %s"
+
+# New Software Updates plugin title
+msgid "apma_menu_plugin_title_software_updates"
+msgstr "New updates"
+
+# Type of software update
+msgid "ai_sb_update_os"
+msgstr "Maemo update"
+
+# Type of software update
+msgid "ai_sb_update_nokia_%d"
+msgstr "Nokia software (%d)"
+
+# Type of software update
+msgid "ai_sb_update_thirdparty_%d"
+msgstr "Third party software (%d)"
+
+# Sorting option in the menu. One of the two filtering options.
+msgid "ai_va_sort_name"
+msgstr "Name"
+
+# Sorting option in the menu. One of the two filtering options.
+msgid "ai_va_sort_size"
+msgstr "Size"
+
+# Application manager menu command, opens a dialog
+msgid "ai_me_search"
+msgstr "Search"
+
+# Application manager menu command, updates the package list in current view.
+msgid "ai_me_refresh"
+msgstr "Refresh"
+
+# Application manager menu command, opens a dialog
+msgid "ai_me_tools_repository"
+msgstr "Application catalogues"
+
+# Application manager menu command, opens a dialog
+msgid "ai_me_tools_restore"
+msgstr "Restore applications"
+
+# Application manager menu command, opens a dialog
+msgid "ai_me_tools_log"
+msgstr "Log"
+
+# Application manager menu command, opens a dialog
+msgid "ai_me_package_install_file"
+msgstr "Install from file"
+
+# Application manager menu command, opens a dialog
+msgid "ai_me_settings"
+msgstr "Settings"
+
+# Application manager menu command, opens a dialog
+msgid "ai_me_update_all"
+msgstr "Update all"
+
+# Context sensitive menu command in application package lists, opens a dialog.
+msgid "ai_me_details"
+msgstr "Details"
+
+# New Software Releases dialog title
+msgid "ai_sb_app_push_desc"
+msgstr "New software releases"
+
+# (Button) If user is not interested about the new software s/he can hide the Status area icon & Status menu plug-in by tapping this command.
+msgid "ai_sb_app_push_no"
+msgstr "Ignore"
+
+# (Button) Link to launch device related website in browser window. 
+msgid "ai_sb_app_push_link"
+msgstr "Download"
+
+# Web address
+msgid "ai_fib_web_address"
+msgstr "http://tableteer.nokia.com"
+
+# New Software Updates dialog title
+msgid "ai_sb_update_description"
+msgstr "New software updates"
+
+# Button: Link to launch Application Manager. 
+msgid "ai_sb_update_am"
+msgstr "Continue"
+
+# Confirm installation –dialog title
+msgid "ai_ti_confirm_install"
+msgstr "Install"
+
+# Confirm update –dialog title
+msgid "ai_ti_confirm_update"
+msgstr "Update"
+
+# Text in Confirm installation –dialog
+# First %s is the name of the package, second the version of the package and third the size of the package (needed to be downloaded)
+msgid "ai_nc_install"
+msgstr ""
+"%s %s\n"
+"%s"
+
+# Text in Confirm update –dialog
+# First %s is the name of the package, second the version of the package and third the size of the package (needed to be downloaded)
+msgid "ai_nc_update"
+msgstr ""
+"%s %s\n"
+"%s"
+
+# Dialog Button in Confirm installation / update –dialog
+msgid "ai_bd_confirm_details"
+msgstr "Details"
+
+# Dialog Button in Confirm installation / update –dialog also used in case of uninstall.
+msgid "ai_bd_confirm_ok"
+msgstr "Continue"
+
+# Text shown to the user when s/he has selected a non-Nokia package to be installed / updated. This text cannot be changed, it’s legal text.
+msgid "ai_nc_non_verified_package"
+msgstr ""
+"The application you are about to install is not provided by Nokia. "
+"Applications from untrusted sources may include malware that can cause "
+"financial damage, access data stored on the device or otherwise harm the "
+"device. The application may also be subject to third-party rights and "
+"licence terms.\n"
+"Installation will be at your own risk."
+
+# Text shown to the user when s/he has selected multiple non-Nokia packages to be installed / updated. This text cannot be changed, it’s legal text.
+msgid "ai_nc_non_verified_package_multiple"
+msgstr ""
+"Some of the applications you are about to install are not provided by Nokia. "
+"Applications from untrusted sources may include malware that can cause "
+"financial damage, access data stored on the device or otherwise harm the "
+"device. The applications may also be subject to third-party rights and "
+"licence terms.\n"
+"Installation will be at your own risk."
+
+# Confirmation checkbox label.
+msgid "ai_ti_confirmation_checkbox"
+msgstr "I understand and agree."
+
+# Confirm uninstallation –dialog title
+msgid "ai_ti_confirm_uninstall"
+msgstr "Uninstall"
+
+# Text in Confirm uninstallation –dialog
+# First %s is the name of the package, second the version of the package and third the size of the package (amount of flash freed from the device)
+msgid "ai_nc_uninstall"
+msgstr ""
+"%s %s\n"
+"%s"
+
+# Dialog Button in Confirm uninstall –dialog
+msgid "ai_bd_confirm_uninstall"
+msgstr "Uninstall"
+
+# Title in Installation-dialog
+msgid "ai_ti_install_apps"
+msgstr "Install applications"
+
+# Informative text in Installation-dialog (restore version)
+msgid "ai_ia_restore"
+msgstr ""
+"The backup lists these applications.\n"
+"Download and install them now?"
+
+# Title of Application details-dialog
+msgid "ai_ti_details"
+msgstr "Application details"
+
+# Title in Notebook
+msgid "ai_ti_details_noteb_common"
+msgstr "Summary"
+
+# Field item in Application details-dialog
+msgid "ai_fi_details_package"
+msgstr "Application:"
+
+# Field item in Application details-dialog
+msgid "ai_fi_details_maintainer"
+msgstr "Maintainer:"
+
+# Field item in Application details-dialog
+msgid "ai_fi_details_status"
+msgstr "Status:"
+
+# Value in Application details-dialog
+msgid "ai_va_details_status_installed"
+msgstr "Installed"
+
+# Value in Application details-dialog
+msgid "ai_va_details_status_installable"
+msgstr "Installable"
+
+# Value in Application details-dialog
+msgid "ai_va_details_status_updateable"
+msgstr "Updateable"
+
+# Value in Application details-dialog
+msgid "ai_va_details_status_broken"
+msgstr "Broken"
+
+# Value in Application details-dialog
+msgid "ai_va_details_status_broken_updateable"
+msgstr "Broken but updateable"
+
+# Value in Application details-dialog
+msgid "ai_va_details_status_broken_not_updateable"
+msgstr "Broken and not updateable"
+
+# Value in Application details-dialog
+msgid "ai_va_details_status_not_updateable"
+msgstr "Update available but not installable"
+
+# Value in Application details-dialog
+msgid "ai_va_details_status_not_available"
+msgstr "Not available"
+
+# Value in Application details-dialog
+msgid "ai_va_details_status_not_installable"
+msgstr "Not installable"
+
+# Field item in Application details-dialog
+msgid "ai_fi_details_category"
+msgstr "Category:"
+
+# Field item in Application details-dialog
+msgid "ai_va_details_installed_version"
+msgstr "Installed version:"
+
+# Value in Application details-dialog
+msgid "ai_va_details_no_info"
+msgstr "–"
+
+# Field item in Application details-dialog 
+msgid "ai_va_details_size"
+msgstr "Size:"
+
+# Field item in Application details-dialog
+msgid "ai_va_details_available_version"
+msgstr "Available version:"
+
+# Field item in Application details-dialog
+msgid "ai_va_details_download_size"
+msgstr "Download size:"
+
+# Field item in Application details-dialog.
+msgid "ai_va_details_catalogue"
+msgstr "Catalogue:"
+
+# Content of the summary tap that guides the user to use Nokia Software Updater –application in PC by plugging the UBS cable between the device and the PC to handle the update, because the application manager is not able to do it.
+msgid "ai_ia_details_use_pc"
+msgstr ""
+"This Maemo update requires the Nokia software update application on your PC "
+"for installation.\n"
+"Connect device to PC via USB cable and open Nokia software update "
+"application. The application will guide you through the rest of the Maemo "
+"update."
+
+# Title in Notebook
+msgid "ai_ti_details_noteb_description"
+msgstr "Description"
+
+# Title in Notebook
+msgid "ai_ti_details_noteb_installing"
+msgstr "Installing"
+
+# Title in Notebook
+msgid "ai_ti_details_noteb_updating"
+msgstr "Updating"
+
+# Title in Notebook
+msgid "ai_ti_details_noteb_uninstalling"
+msgstr "Uninstalling"
+
+# Title in Notebook
+msgid "ai_ti_details_noteb_dependencies"
+msgstr "Dependencies"
+
+# Title in Notebook
+msgid "ai_ti_details_noteb_problems"
+msgstr "Problems"
+
+# Field item in Application details-dialog
+msgid "ai_fi_details_summary"
+msgstr "Summary:"
+
+# Value in Application details-dialog, where first %s is the name of the package and second %s the size required shown in format detailed in chapter 4.1.3.
+msgid "ai_va_details_install_requires"
+msgstr "Installing '%1$s' requires %2$s of device memory"
+
+# Value in Application details-dialog, where first %s is the name of the package and second %s the size freed shown in format detailed in chapter 4.1.3.
+msgid "ai_va_details_install_frees"
+msgstr "Installing '%1$s' frees %2$s of device memory"
+
+# Value in Application details-dialog, where first %s is the name of the package and second %s the size required shown in format detailed in chapter 4.1.3.
+msgid "ai_va_details_update_requires"
+msgstr "Updating '%1$s' requires %2$s of device memory"
+
+# Value in Application details-dialog, where first %s is the name of the package and second %s the size freed shown in format detailed in chapter 4.1.3.
+msgid "ai_va_details_update_frees"
+msgstr "Updating '%1$s' frees %2$s of device memory"
+
+# Value in Application details-dialog, where first %s is the name of the package and second %s the freed size shown in format detailed in chapter 4.1.3.
+msgid "ai_va_details_uninstall_frees"
+msgstr "Uninstalling '%1$s' frees %2$s of device memory"
+
+# Value in Application details-dialog
+msgid "ai_va_details_unable_install"
+msgstr "Unable to install '%s'"
+
+# Value in Application details-dialog
+msgid "ai_va_details_unable_update"
+msgstr "Unable to update '%s'"
+
+# Value in Application details-dialog
+msgid "ai_va_details_unable_uninstall"
+msgstr "Unable to uninstall '%s'"
+
+# Field item in Application details-dialog
+msgid "ai_fi_details_packages_install"
+msgstr "Application packages to install:"
+
+# Field item in Application details-dialog
+msgid "ai_fi_details_packages_update"
+msgstr "Application packages to update:"
+
+# Field item in Application details-dialog
+msgid "ai_fi_details_packages_uninstall"
+msgstr "Application packages to remove:"
+
+# Field item in Application details-dialog
+msgid "ai_fi_details_packages_missing"
+msgstr "Application packages missing:"
+
+# Field item in Application details-dialog
+msgid "ai_fi_details_packages_conflicting"
+msgstr "Conflict with application packages:"
+
+# Field item shown in Application details-dialog if the package cannot be uninstalled because other packages need it.
+msgid "ai_fi_details_packages_needing"
+msgstr "Required by application packages:"
+
+# Title of Catalogue-dialog
+msgid "ai_ti_repository"
+msgstr "Catalogues"
+
+# Dialog button in Catalogue-dialog
+msgid "ai_bd_repository_new"
+msgstr "New"
+
+# A note to be added after the name of catalogue.
+msgid "ai_ia_failed_catalogue"
+msgstr "failed to refresh"
+
+# Title of New catalogue –dialog
+msgid "ai_ti_new_repository"
+msgstr "New catalogue"
+
+# Field item in New catalogue –dialog
+msgid "ai_fi_new_repository_name"
+msgstr "Catalogue name"
+
+# Field item in New catalogue –dialog
+msgid "ai_fi_new_repository_web_address"
+msgstr "Web address"
+
+# Field item in New catalogue –dialog
+msgid "ai_fi_new_repository_distribution"
+msgstr "Distribution"
+
+# Field item in New catalogue –dialog
+msgid "ai_fi_new_repository_component"
+msgstr "Components"
+
+# Field item in New catalogue –dialog
+msgid "ai_fi_new_repository_disabled"
+msgstr "Disabled"
+
+# Dialog button in New catalogue –dialog
+msgid "ai_bd_new_repository_ok"
+msgstr "Save"
+
+# Title of Catalogue details (editable)–dialog
+msgid "ai_ti_edit_repository"
+msgstr "Catalogue details"
+
+# Field item in Catalogue details –dialog
+msgid "ai_ti_catalogue_details_name"
+msgstr "Catalogue name"
+
+# Field item in Catalogue details –dialog
+msgid "ai_ti_catalogue_details_web_address"
+msgstr "Web address"
+
+# Field item in Catalogue details –dialog
+msgid "ai_ti_catalogue_details_distribution"
+msgstr "Distribution"
+
+# Field item in Catalogue details –dialog
+msgid "ai_ti_catalogue_details_component"
+msgstr "Components"
+
+# Dialog button in Catalogue-dialog
+msgid "ai_bd_repository_delete"
+msgstr "Delete"
+
+# Title of Add catalogue –dialog
+msgid "ai_ti_add_catalogue"
+msgstr "Add catalogue"
+
+# Informative text in Add catalogue –dialog, tells the user that s/he must add the mentioned catalogue in order to be able to install the application.
+msgid "ai_ia_add_catalogue_install"
+msgstr "To install from this source, add its catalogue."
+
+# Informative text in Add catalogue –dialog, tells the user that Nokia takes no liability if the catalogue harms the device or causes financial harm.
+msgid "ai_ia_add_catalogue_legal"
+msgstr ""
+"Software installed from this catalogue is not provided by Nokia and may "
+"include malware that access data stored in the device, cause financial "
+"damage or harm the device."
+
+# Informative text in Add catalogue –dialog, where %s is the name of the catalogue
+msgid "ai_ia_add_catalogue_add"
+msgstr ""
+"Add new catalogue?\n"
+"'%s'"
+
+# Informative text in Add catalogue –dialog, when the catalogue is already installed but happens to be disabled
+msgid "ai_ia_add_catalogue_enable"
+msgstr ""
+"Catalogue already installed but disabled.\n"
+"Enable now?"
+
+# Dialog button in Add catalogue –dialog
+msgid "ai_bd_add_catalogue_details"
+msgstr "Details"
+
+# Dialog button in Add catalogue –dialog
+msgid "ai_bd_add_catalogue_ok"
+msgstr "Add"
+
+# Title of Search-dialog
+msgid "ai_ti_search"
+msgstr "Search applications"
+
+# Field item in Search-dialog
+msgid "ai_fi_search_words"
+msgstr "Search words"
+
+# Field item in Search-dialog
+msgid "ai_fi_search_area"
+msgstr "Search area"
+
+# Value in Search-dialog
+msgid "ai_va_search_name"
+msgstr "Application name"
+
+# Value in Search-dialog
+msgid "ai_va_search_name_description"
+msgstr "Application name and description"
+
+# "OK" button in Search-dialog
+msgid "ai_bd_search_ok"
+msgstr "Search"
+
+# Title of Log-dialog
+msgid "ai_ti_log"
+msgstr "Log"
+
+# "Save as" button in Log-dialog
+msgid "ai_bd_log_save_as"
+msgstr "Save as"
+
+# "Clear" button in Log-dialog
+msgid "ai_bd_log_clear"
+msgstr "Clear"
+
+# Title of the Save log –dialog
+msgid "ai_ti_save_log"
+msgstr "Save log"
+
+# Name stub for default new file name in the Save log –dialog
+msgid "ai_li_save_log_default_name"
+msgstr "Log"
+
+# Title of License agreement-dialog
+msgid "ai_ti_license_agreement"
+msgstr "Licence agreement"
+
+# Confirmation checkbox
+msgid "ai_ti_eula_confirmation"
+msgstr "I agree"
+
+# "Accept" button in License agreement-dialog
+msgid "ai_bd_license_ok"
+msgstr "Accept"
+
+# Title of Failed catalogues -dialog
+msgid "ai_ti_failed_repositories"
+msgstr "Failed catalogues"
+
+# Text in Confirm update –dialog
+msgid "ai_nc_update_all"
+msgstr "Ready to install all updates"
+
+# Text in Confirm update all –dialog, where %s the total size of all packages (amount of flash needed from the device)
+msgid "ai_ia_storage"
+msgstr "Memory required: %s"
+
+# Confirm update –dialog title
+msgid "ai_ti_operating_system_update"
+msgstr "Maemo update"
+
+# NOTE: This is a legal text, please don’t change it for the English translation. Minor corrections are can be done.
+#
+# Dialog shown when user is going to install OS update. Includes information, instructions and suggestion about creating backup.
+msgid "ai_ia_osupdate_restart"
+msgstr ""
+"All applications will be closed during installation and all functions will "
+"be disabled (including making emergency calls).\n"
+"Device will then restart.\n"
+"Do not use device during this time.\n"
+"Creating a backup is recommended."
+
+# Dialog Button
+msgid "ai_bd_create_backup"
+msgstr "Create backup"
+
+# This text is shown to the user, when s/he needs to re-flash the device with PC. The Application manager part should be translated like ai_ap_application_installer. The "Nokia software updater" is a name of an application and must be translated like the application is translated company wide. That application is first installed to the PC and after that the user can use the PC and that application to re-flash the device.
+msgid "ai_ia_osupdate_pc"
+msgstr ""
+"To update your device to this version of the operating system you must use "
+"the Nokia software update application on your PC.\n"
+"Connect the device to your PC via a USB cable and launch the application.\n"
+"You should create a backup first in order to retain your data and settings."
+
+# Title of the Select application –dialog
+msgid "ai_ti_select_package"
+msgstr "Select application"
+
+# Informational text in the Select application –dialog
+msgid "ai_ia_select_package_no_packages"
+msgstr "(no applications)"
+
+# Text shown in Connecting / Downloading -progress note when the application has requested a connection and is waiting for it.
+msgid "ai_nw_connecting"
+msgstr "Connecting"
+
+# Progress note shown to the user when the package is being downloaded from the repository, where %s is the download size shown in one of the formats detailed in the chapter 4.1.3. The %s is the name of the application being downloaded.
+msgid "ai_nw_downloading"
+msgstr "Downloading %s"
+
+# Note shown to the user when the install process is on-going. The %s is the name of the application being installed.
+msgid "ai_nw_installing"
+msgstr "Installing '%s'"
+
+# Note shown to the user when the installing update process is on-going. The first %s is the name of the application being updated and the second %s is the version number.
+msgid "ai_nw_updating"
+msgstr "Updating '%s' %s"
+
+# Note shown to the user when the uninstall process is on-going. The %s is the name of the application being uninstalled.
+msgid "ai_nw_uninstalling"
+msgstr "Uninstalling '%s'"
+
+# Progress banner shown to the user during the search operation. The progress should be shown as animation.
+msgid "ai_nw_searching"
+msgstr "Searching"
+
+# Progress banner shown when the action takes more than 2 seconds.
+msgid "ai_pb_progress"
+msgstr "Loading"
+
+# Note shown to the user during Application Manager is automatically checking for updates if the user has Application manager window open.
+msgid "ai_nw_checking_updates"
+msgstr "Checking for updates, please wait"
+
+# Note shown to the user during Application Manager is automatically checking catalogues in the middle of installation process.
+msgid "ai_nw_preparing_installation"
+msgstr "Preparing for installation, please wait"
+
+# Information banner shown to the user when s/he tries to select ‘Install new applications’ or ‘Check for updates’ in Main view and there are no catalogues defined.
+msgid "ai_ib_no_repositories"
+msgstr "No catalogues in use"
+
+# Information banner shown to the user if s/he hasn’t entered any search words.
+msgid "ai_ib_enter_text"
+msgstr "Enter the text to be found"
+
+# Information banner shown to the user when the search is completed.
+msgid "ai_ib_search_complete"
+msgstr "Search complete"
+
+# Information banner shown to the user if there aren’t any search results.
+msgid "ai_ib_no_matches"
+msgstr "No matches found"
+
+# Information banner shown to the user when s/he has selected an essential catalogue to be deleted.
+msgid "ai_ni_unable_remove_repository"
+msgstr "Unable to delete catalogue"
+
+# Information banner shown to the user if the catalogue name field has been left empty in New catalogue –dialog.
+msgid "ai_ib_enter_name"
+msgstr "Enter catalogue name first"
+
+# Information banner shown to the user if the web address field has been left empty in New catalogue –dialog.
+msgid "ai_ib_enter_web_address"
+msgstr "Enter web address first"
+
+# Information note shown to user after successful uninstall. %s is the name of the package.
+msgid "ai_ni_uninstall_successful"
+msgstr "'%s' successfully uninstalled"
+
+#  Information note shown to the user after successfully installing multiple packages. %d is the number of the applications installed.
+msgid "ai_ni_multiple_install"
+msgid_plural "ai_ni_multiple_installs"
+msgstr[0] "%d application successfully installed"
+msgstr[1] "%d applications successfully installed"
+
+# Information banner shown to the user when the update of multiple packages has been installed and the device needs to be restarted afterwards.
+msgid "ai_cb_restarting_device"
+msgstr "Restarting the device"
+
+# Information note shown, when all applications from the backup file are already installed and user tries to install them again.
+msgid "ai_ni_all_installed"
+msgstr "All applications already installed"
+
+# Information note shown during system update process without restart option.
+msgid "ai_ni_system_update_installed"
+msgstr "Operating system successfully updated"
+
+# Information note shown during system update process when restart is required.
+msgid "ai_ni_device_restart"
+msgstr ""
+"Operating system successfully updated.\n"
+"Device will restart."
+
+# Information note shown after software updates, when there is no need for rebooting.
+msgid "ai_ni_software_update_installed"
+msgstr "Software updates successfully installed"
+
+# Information note shown after software updates, when there is need for restarting.
+msgid "ai_ni_updates_restart"
+msgstr "Software updates successfully installed. Device will restart."
+
+# Confirmation note shown to the user when s/he has selected a catalogue to be deleted from the list. If the user selects "Yes" the catalogue will be deleted.
+msgid "ai_nc_remove_repository"
+msgstr ""
+"Delete catalogue?\n"
+"Application packages offered by this catalogue will no longer be available "
+"for installation and upgrades."
+
+# Information note and a question shown to user after successful installation. %s is the name of the package. If the user selects "Yes" the installed application will be launched.
+msgid "ai_ni_install_successful_launch"
+msgstr "'%s' successfully installed. Launch application?"
+
+# Updating the whole list of packages fails because network connection is not available
+msgid "ai_ni_update_list_not_successful"
+msgstr ""
+"Unable to refresh application list.\n"
+"Unable to access catalogues.\n"
+"Check network connection.\n"
+"Try again?"
+
+# Updating the list of packages fails partly, because e.g. one of the catalogues is not available, due to server problems or misconfiguration on device. But the list of packages can be partly refreshed.
+# The error message is shown in dialog with one button: "Details".
+msgid "ai_ni_update_partly_successful"
+msgstr ""
+"Application list partially refreshed.\n"
+"Some catalogues unavailable.\n"
+"Check catalogue details."
+
+# The user will be asked if s/he still wants to continue installing process after the error message.
+msgid "ai_ni_continue_install"
+msgstr "Continue installing?"
+
+# Some error happens that is not covered by other error cases.
+msgid "ai_ni_operation_failed"
+msgstr "Operation failed"
+
+# Downloading the package fails (e.g. connection is lost). The %s is the name of the package.
+msgid "ai_ni_error_download_failed"
+msgstr "Downloading '%s' failed"
+
+# The file is not found from the catalogue (e.g. the list of packages was old).
+msgid "ai_ni_error_download_missing"
+msgstr ""
+"Unable to download '%s'.\n"
+"Application package not found."
+
+# Dependencies cannot be satisfied when installing from file or from catalogue.
+# This error is shown in dialog with one button: "Details".
+msgid "ai_ni_error_install_missing"
+msgstr ""
+"Unable to install '%s'.\n"
+"Some application packages required for the installation are missing."
+
+# The package conflicts with another package and it cannot be installed (e.g. another version of the package would be needed to satisfy dependencies).
+# This error is shown in dialog with one button: "Details".
+msgid "ai_ni_error_install_conflict"
+msgstr ""
+"Unable to install '%s'.\n"
+"Conflicting application packages."
+
+# The maintainer script fails during install and the package gets broken.
+msgid "ai_ni_error_installation_failed"
+msgstr "Unable to install '%s'"
+
+# The package is incompatible because it is not a user package, but a system package, or it is otherwise incompatible with the device.
+msgid "ai_ni_error_install_incompatible"
+msgstr ""
+"Unable to install '%s'.\n"
+"Incompatible application package."
+
+# The installation file is corrupted. 
+msgid "ai_ni_error_install_corrupted"
+msgstr ""
+"Unable to install '%s'.\n"
+"Installation file corrupted."
+
+# Button used in some error notifications
+msgid "ai_ni_bd_details"
+msgstr "Details"
+
+# The package is created for older OS edition and it is not compatible with the current OS edition
+msgid "ai_ni_error_n770package_incompatible"
+msgstr ""
+"Unable to install '%s'.\n"
+"Application package incompatible with current operating system."
+
+# The user tries to cancel the operation (e.g. installation) at the moment when it cannot be done
+msgid "ai_ib_unable_cancel"
+msgstr ""
+"Unable to cancel.\n"
+"Please wait."
+
+# The user tries to start installing via File Manager while Application Manager is already busy carrying out some other operation.
+msgid "ai_ni_operation_progress"
+msgstr ""
+"Operation in progress.\n"
+"Please wait."
+
+# There’s not enough space in the application install memory for installing the update. The application install memory should be translated like the memo_ti_application_memory. Some space needs to be removed before the user can install the update.
+msgid "ai_ni_memory_shortage"
+msgstr ""
+"Not enough space in application install memory. Uninstall some applications "
+"to free enough space for this installation."
+
+# The user tries to single-click-install the same package.
+msgid "ai_ni_package_installed"
+msgstr "'%s' already installed"
+
+# The catalogue is created for older OS edition and it is not compatible with the current OS edition.
+msgid "ai_ni_error_catalogue_incompatible"
+msgstr ""
+"Unable to install.\n"
+"Catalogue incompatible with current operating system."
+
+# Dependencies cannot be satisfied when updating from file or from catalogue.
+# This error is shown in dialog with one button: "Details".
+msgid "ai_ni_error_update_missing"
+msgstr ""
+"Unable to update '%s'.\n"
+"Some application packages required\n"
+"for the update are missing."
+
+# The maintainer script fails during update and the package gets broken.
+msgid "ai_ni_error_update_failed"
+msgstr "Unable to update '%s'"
+
+# The package is incompatible because it is not a user package. but a system package, or it is otherwise incompatible with the device.
+msgid "ai_ni_error_update_incompatible"
+msgstr ""
+"Unable to update '%s'.\n"
+"Incompatible application package."
+
+# The update file is corrupted. 
+msgid "ai_ni_error_update_corrupted"
+msgstr ""
+"Unable to update '%s'.\n"
+"Update file corrupted."
+
+# The package conflicts with another package and it cannot be updated (e.g. another version of the package would be needed to satisfy dependencies)
+# This error is shown in dialog with one button: "Details".
+msgid "ai_ni_error_update_conflict"
+msgstr ""
+"Unable to update '%s'.\n"
+"Conflicting application packages."
+
+# There is not enough battery left on the device to install Maemo update. There has to be at least 50% of power left.
+msgid "ai_ni_error_battery_empty"
+msgstr ""
+"Not enough battery power to install Maemo update.\n"
+"Start charging and try again."
+
+# Software update has been cancelled due to battery ran out, and when the device will be restarted next time AM finalizes the update installation and tells user what is happening.
+msgid "ai_ni_error_updating_cancelled"
+msgstr "Completing update installation"
+
+# The maintainer script fails during uninstall and the package gets broken
+msgid "ai_ni_error_uninstallation_failed"
+msgstr "Unable to uninstall '%s'"
+
+# The application cannot be uninstalled because some packages are needed by other applications.
+# This error is shown in dialog with one button: "Details".
+msgid "ai_ni_error_uninstall_packagesneeded"
+msgstr ""
+"Unable to uninstall '%s'.\n"
+"Some application packages are needed by other applications."
+
+# Application is still running when the user is trying to update or uninstall it or application is running when the user tries to install e.g. a plug-in for it. %s is the name of the application (e.g. Audio player)
+msgid "ai_ni_error_uninstall_applicationrunning"
+msgstr ""
+"'%s' is open.\n"
+"Close application and try again."
+
+# Dialog button in Catalogue-dialog
+msgid "ai_bd_repository_edit"
+msgstr "Edit"
+
+# Column header in the list of packages
+msgid "ai_li_version"
+msgstr "Version"
+
+# Column header in the list of packages
+msgid "ai_li_size"
+msgstr "Size"
+
+# Toolbar button text in Packages-view
+msgid "ai_tb_install"
+msgstr "Install"
+
+# Toolbar button text in Uninstall-view
+msgid "ai_tb_uninstall"
+msgstr "Uninstall"
+
+# Toolbar button text in Update-view
+msgid "ai_tb_update"
+msgstr "Update"
+
+# Toolbar button text in Update-view
+msgid "ai_tb_update_all"
+msgstr "Update all"
+
+# Dialog button in Select application –dialog
+msgid "ai_bd_select_package"
+msgstr "Select"
diff --git a/po/hildon-common-strings.po b/po/hildon-common-strings.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..62f2132
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,1073 @@
+#
+# This file is part of hildon-common-strings-l10n-public
+#
+# Copyright (C) 2006-2007 Nokia Corporation. All rights reserved.
+#
+# Contact: Mohammed Hassan <mohammed.2.hassan@nokia.com>
+#
+# Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
+# are permitted provided that the following conditions are met:
+#
+#     Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer.
+#     Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
+#     other materials provided with the distribution.
+#     Neither the name of Nokia Corporation nor the names of its contributors may be used
+#     to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
+#     permission.
+#
+# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
+# IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
+# AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
+# OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+# CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
+# SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
+# THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+# OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
+# POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hildon-common-strings 20081020115109\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2008.10.20 11:51+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2008.10.20 11:51+0300\n"
+"Last-Translator:\n"
+"Language-Team: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+
+#  Displayed if the user tries to accept a dialog while a field that requires to be filled is missing. The focus is moved to the empty field.
+msgid "ckct_ib_enter_a_value"
+msgstr "Enter value first"
+
+#  Displayed if the user tries to accept a dialog while a field that requires some text is empty. The focus is moved to the empty field. 
+#
+# NOTE: Fields that require text are generally not empty by default, but are pre-seeded with suitable text. This notification is displayed where the user deletes this default text and does not supply an alternative. Text is required since the platform does not support saving unnamed entries.
+msgid "ckct_ib_enter_some_text"
+msgstr "Enter text first"
+
+#  Text in 'Maximum characters reached' information banner - various dialogs
+msgid "ckdg_ib_maximum_characters_reached"
+msgstr "Maximum number of characters reached"
+
+#  Displayed if the user tries to enter characters to a field that accepts only numbers. Used only in cases where the field functionality is not evident, e.g. a password field. Focus is returned to the field and characters in the field are highlighted.
+msgid "ckct_ib_numbers_only"
+msgstr "Only numbers allowed in this field"
+
+#  Displayed if the user tries to enter numbers to a field that accepts only letters, not numbers. Used only in cases where the field functionality is not evident, e.g. a password field. Focus is returned to the field and characters in the field are highlighted.
+msgid "ckct_ib_letters_only"
+msgstr "Only letters allowed in this field"
+
+#  Displayed when the user tries to enter a character that is not valid to a field. E.g. password cannot contain special characters such as question mark. Focus is returned to the field and characters in the field are highlighted.
+msgid "ckct_ib_illegal_character"
+msgstr "Invalid character"
+
+#  Displayed where two date fields are used to specify a date range, and the start date defined by the user is later than the end date. Focus is returned to the field and characters in the field are highlighted.
+msgid "ckct_ib_set_start_before_end_date"
+msgstr " Start date must be earlier than end date "
+
+#  Displayed where two time fields are used to specify a time range, and the start time defined by the user is later than the end time. Focus is returned to the field and characters in the field are highlighted.
+msgid "ckct_ib_set_start_before_end_time"
+msgstr "Start time must be earlier than end time"
+
+#  Displayed if the user selects a copy command and the copying is done successfully.
+msgid "ecoc_ib_edwin_copied"
+msgstr "Copied"
+
+#  Displayed if the user tries to select a cut command while the focus is not on an item, e.g. a list is empty. If the focus is on an item but it cannot be cut, "Unable to  cut" is used instead.
+msgid "ecoc_ib_edwin_nothing_to_cut"
+msgstr "Nothing to cut"
+
+#  Displayed if the user tries to select a cut command while the focus is not on an item, e.g. a list is empty. If the focus is on an item but it cannot be copied, "Unable to copy" is used instead.
+msgid "ecoc_ib_edwin_nothing_to_copy"
+msgstr "Nothing to copy"
+
+#  Displayed if the user selects a paste command while the clipboard is empty.
+msgid "ecoc_ib_edwin_nothing_to_paste"
+msgstr "Nothing to paste"
+
+#  Displayed if the user selects a cut command on an item that cannot be cut for other reasons than the file being read-only. If the file is read-only, "This item is read-only" (WID-Inf049) is displayed instead.
+msgid "ckct_ib_unable_to_cut"
+msgstr "Unable to cut"
+
+#  Displayed if the user selects a copy command on an item that cannot be copied, e.g. clipboard functionality is not available for the item.
+msgid "ckct_ib_unable_to_copy"
+msgstr "Unable to copy"
+
+#  displayed if the user tries to paste clipboard contents to a location where it is impossible to paste
+msgid "ckct_ib_unable_to_paste_here"
+msgstr "Unable to paste here"
+
+#  Displayed if the user selects a delete command, but the focus is not on an item, e.g. a list is empty. If the focus is on an item that cannot be deleted, a more descriptive information banner should be used.
+msgid "ckct_ib_nothing_to_delete"
+msgstr "Nothing to delete"
+
+#  Displayed if the user tries to use the select all command while there is nothing to select, e.g. a list is empty.
+msgid "ckct_ib_nothing_to_select"
+msgstr "Nothing to select"
+
+#  Displayed if the user tries to select a delete command while the focus is on an item that cannot be deleted for other reasons than the file being read-only.
+msgid "ckct_ib_unable_to_delete"
+msgstr "Unable to delete"
+
+#  Displayed if the user tries to select an Undo menu item where there is no last recorded action to undo (e.g. when an application is opened for the first time etc.)
+msgid "ecoc_ib_nothing_to_undo"
+msgstr "Nothing to undo"
+
+#  Displayed if the user selects a copy command on an item that cannot be copied, e.g. clipboard functionality is not available for the item.
+msgid "ckct_ib_nothing_to_undo"
+msgstr "Nothing to undo"
+
+#  Displayed if the user tries to select an Undo menu item when an undo operation cannot be performed, e.g. the user has already selected to undo once.
+msgid "ckct_ib_unable_to_undo"
+msgstr "Unable to undo"
+
+#  Displayed if the user tries to perform an operation that can be done only for one item at a time and multiple items are selected.
+msgid "ckct_ib_select_single_item"
+msgstr "Select 1 item only"
+
+#  displayed if the user selects zoom in command while the maximum zoom level is already in use
+msgid "ckct_ib_max_zoom_level_reached"
+msgstr "Maximum zoom level reached"
+
+#  displayed if the user selects zoom out command while the minimum zoom level is already in use
+msgid "ckct_ib_min_zoom_level_reached"
+msgstr "Minimum zoom level reached"
+
+#  displayed if the user selects zoom in or zoom out command in a location that cannot be zoomed
+msgid "ckct_ib_cannot_zoom_here"
+msgstr "Unable to zoom"
+
+#  this Information banner is shown when the user tries to change the contents of a read-only Single Line Editor
+msgid "ecoc_ib_edwin_file_read_only"
+msgstr "Document is read-only"
+
+#  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
+msgid "ckdg_ib_html_read_only"
+msgstr "HTML document is read-only"
+
+#  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
+msgid "ckdg_ib_xml_read_only"
+msgstr "XML document is read-only"
+
+#  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
+msgid "ckdg_ib_message_read_only"
+msgstr "Message is read-only"
+
+#  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
+msgid "ckdg_ib_image_read_only"
+msgstr "Image is read-only"
+
+#  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
+msgid "ckdg_ib_application_read_only"
+msgstr "Application is read-only"
+
+#  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
+msgid "ckdg_ib_link_read_only"
+msgstr "Shortcut is read-only"
+
+#  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
+msgid "ckdg_ib_bookmark_read_only"
+msgstr "Bookmark is read-only"
+
+#  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
+msgid "ckdg_ib_certificate_read_only"
+msgstr "Certificate is read-only"
+
+#  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
+msgid "ckdg_ib_video_clip_read_only"
+msgstr "Video clip is read-only"
+
+#  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
+msgid "ckdg_ib_sound_clip_read_only"
+msgstr "Audio clip is read-only"
+
+#  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
+msgid "ckdg_ib_file_read_only"
+msgstr "File is read-only"
+
+#  Displayed if the user tries to create or rename a document with a name that already exists in the current folder. Focus is returned to the name field and characters in the field are highlighted.
+msgid "ckdg_ib_document_exists"
+msgstr "Document name already in use"
+
+#  Displayed if the user tries to create or rename a HTML document with a name that already exists in the current folder. Focus is returned to the name field and characters in the field are highlighted.
+msgid "ckdg_ib_html_exists"
+msgstr "HTML document name already in use"
+
+#  Displayed if the user tries to create or rename a XML document with a name that already exists in the current folder. Focus is returned to the name field and characters in the field are highlighted.
+msgid "ckdg_ib_xml_exists"
+msgstr "XML document name already in use"
+
+#  Displayed if the user tries to create or rename a message with a name that already exists in the current folder. Focus is returned to the name field and characters in the field are highlighted.
+msgid "ckdg_ib_message_exists"
+msgstr "Message name already in use"
+
+#  Displayed if the user tries to create or rename an image with a name that already exists in the current folder. Focus is returned to the name field and characters in the field are highlighted.
+msgid "ckdg_ib_image_exists"
+msgstr "Image name already in use"
+
+#  Displayed if the user tries to create or rename an application with a name that already exists in the current folder. Focus is returned to the name field and characters in the field are highlighted.
+msgid "ckdg_ib_application_exists"
+msgstr "Application name already in use"
+
+#  Displayed if the user tries to create or rename a shortcut with a name that already exists in the current folder. Focus is returned to the name field and characters in the field are highlighted.
+msgid "ckdg_ib_link_exists"
+msgstr "Shortcut name already in use"
+
+#  Displayed if the user tries to create or rename a bookmark with a name that already exists in the current folder. Focus is returned to the name field and characters in the field are highlighted.
+msgid "ckdg_ib_bookmark_exists"
+msgstr "Bookmark name already in use"
+
+#  Displayed if the user tries to create or rename a certificate with a name that already exists in the current folder. Focus is returned to the name field and characters in the field are highlighted.
+msgid "ckdg_ib_certificate_exists"
+msgstr "Certificate name already in use"
+
+#  Displayed if the user tries to create or rename a video with a name that already exists in the current folder. Focus is returned to the name field and characters in the field are highlighted.
+msgid "ckdg_ib_video_exists"
+msgstr "Video clip name already in use"
+
+#  Displayed if the user tries to create or rename a sound clip with a name that already exists in the current folder. Focus is returned to the name field and characters in the field are highlighted.
+msgid "ckdg_ib_sound_exists"
+msgstr "Audio clip name already in use"
+
+#  Displayed if the user tries to create or rename a file with a name that already exists in the current folder. Focus is returned to the name field and characters in the field are highlighted.
+msgid "ckdg_ib_file_exists"
+msgstr "File name already in use"
+
+#  Displayed if the user tries to save a file name that has illegal characters. Focus is returned to the field and characters in the field are highlighted.
+msgid "ckdg_ib_illegal_characters_entered"
+msgstr "Field unable to contain '%s'"
+
+#  Displayed if the user tries to move a file while there is no file selected.
+msgid "ckct_ib_nothing_to_move"
+msgstr "Nothing to move"
+
+#  Displayed if the user tries to open a file that is already open in another application.
+msgid "ckct_ib_document_already_open"
+msgstr "Document already in use by another application"
+
+#  Displayed if the user tries to open a file that is already open in another application.
+msgid "ckct_ib_html_document_already_open"
+msgstr "HTML document already in use by another application"
+
+#  Displayed if the user tries to open a file that is already open in another application.
+msgid "ckct_ib_xml_document_already_open"
+msgstr "XML document already in use by another application"
+
+#  Displayed if the user tries to open a file that is already open in another application.
+msgid "ckct_ib_message_already_open"
+msgstr "Message already in use by another application"
+
+#  Displayed if the user tries to open a file that is already open in another application.
+msgid "ckct_ib_image_already_open"
+msgstr "Image already in use by another application"
+
+#  Displayed if the user tries to open a file that is already open in another application.
+msgid "ckct_ib_video_clip_already_open"
+msgstr "Video clip already in use by another application"
+
+#  Displayed if the user tries to open a file that is already open in another application.
+msgid "ckct_ib_sound_clip_already_open"
+msgstr "Audio clip already in use by another application"
+
+#  Displayed if the user tries to open a file that is already open in another application.
+msgid "ckct_ib_file_already_open"
+msgstr "File already in use by another application"
+
+#  Displayed if the user tries to open a file (e.g. in File Manager or attached to an email message) that cannot be opened with any application.
+msgid "ckct_ib_unknown_file_type"
+msgstr "Unknown file type"
+
+#  Displayed if the user tries to create or rename a folder with a name that already exists within the current location. Focus is returned to the name field and characters in the field are highlighted.
+msgid "ckdg_ib_folder_already_exists"
+msgstr "Folder name already in use"
+
+#  Displayed if the user tries to accept a dialog while a name field that requires text is empty. The focus is moved to the empty field and default text is restored and highlighted  NOTE: The platform does not support saving unnamed entries.
+msgid "ckdg_ib_enter_name"
+msgstr "Enter name first"
+
+#  In Edwin; find/replace dialog
+msgid "ecoc_ib_edwin_cannot_find"
+msgstr "No matches found"
+
+# Information banner in the "Set Password" dialog; raised when the user presses the ok button and a password field is empty
+msgid "ecdg_ib_password_is_empty"
+msgstr "Enter password first"
+
+#  Information banner in the "Set Password" dialog; raised when the user presses the ok button and the passwords do not match
+msgid "ecdg_ib_passwords_do_not_match"
+msgstr "Passwords do not match"
+
+#  Info Message in Set Password- dialog
+msgid "ecdg_ib_set_password_incorrect"
+msgstr "Incorrect password"
+
+#  Displayed if the user tries to select a rename command while the focus is on an item that cannot be renamed for other reasons than the file being read-only. If the file is read-only, "This item is read-only" is displayed instead.
+msgid "ckdg_ib_unable_to_rename"
+msgstr "Unable to rename"
+
+#  Displayed if the user attempts to accept a dialog or view containing a mandatory field without having input appropriately to the field. Focus is returned to the mandatory field.
+msgid "ckct_ib_mandatory_field"
+msgstr "Value must be defined"
+
+#  Info Message in Find and Replace  -dialogs
+msgid "ecdg_ib_find_rep_enter_text"
+msgstr "Enter the text to be found"
+
+# Displayed where it is known that an operation will take more than half a second to perform, or performing the operation in a known set of circumstances will take more than half a second.
+msgid "ckdg_pb_updating"
+msgstr "Updating"
+
+# Displayed when the user attempts to select and open command when nothing has been selected to topen, e.g. there are no files in a list view and consequently nothing is in focus to open.
+msgid "ckct_ib_nothing_to_open"
+msgstr "Nothing to open"
+
+# Displayed, if the name of the file copied from other systems (e.g. from PC through USB) is too long for the file system.
+msgid "file_ib_name_too_long"
+msgstr "Name too long"
+
+# This Information banner is shown by WID - DIA272 if the user presses OK whilst a user name field is blank.
+msgid "ckdg_ib_dialog_g_user_name_empty_usr"
+msgstr "Enter user name first"
+
+# This Information banner is shown by WID - DIA272 if the user name entered was incorrect.
+msgid "ckdg_ib_dialog_g_user_name_incorrect_usr"
+msgstr "Incorrect user name"
+
+# This information banner is shown if the user tries to remove a game that is marked read-only.
+msgid "ckdg_ib_game_is_read_only"
+msgstr "Game is read-only"
+
+# This information banner is shown when the user tries to copy or move a subfolder within the original folder
+msgid "ckdg_ib_unable_to_copy_or_move_subfolder_within_original_folder"
+msgstr "Unable to copy or move a subfolder within the original folder"
+
+# This information banner is shown when the user tries to copy a folder into itself.
+msgid "ckdg_ib_unable_to_copy_folder_into_itself"
+msgstr "Unable to copy folder into itself"
+
+# This information banner is shown when the user tries to move a folder into current location.
+msgid "ckdg_ib_unable_to_move_to_current_location"
+msgstr "Unable to move to current location"
+
+# Displayed if the user selects the Rename command when the view is empty (no item is selected).
+msgid "ckdg_ib_nothing_to_rename"
+msgstr "Nothing to rename"
+
+# Displayed if the user selects the Duplicate command when the view is empty (no item is selected).
+msgid "ckdg_ib_nothing_duplicate"
+msgstr "Nothing to duplicate"
+
+# Displayed if the user selects the Sort command when the view is empty (no item is selected).
+msgid "ckdg_ib_nothing_to_sort"
+msgstr "Nothing to sort"
+
+# Displayed  if the user attempts to paste a file or files in the clipboard to the location from which they were cut.
+msgid "ckdg_ib_unable_to_paste_to_same_location"
+msgstr "Unable to paste in original location"
+
+# Displayed if the user selects the Clear all Marks command when no item already marked.
+msgid "ckdg_ib_no_marks_to_clear"
+msgstr "Nothing to unmark"
+
+# Displayed if the user selects the Mark command when all items in the view are already marked.
+msgid "cdkg_ib_all_items_marked"
+msgstr "All items already marked"
+
+# This information banner is shown if the user tries to mark an item that is unmarkable.
+msgid "ckdg_ib_unable_to_mark"
+msgstr "Unable to mark this item"
+
+# This information banner is shown if the user tries to unmark an item that can not be unmarked.
+msgid "ckdg_ib_unable_to_unmark"
+msgstr "Unable to unmark this item"
+
+# This information banner is shown if the user tries to move a folder into itself.
+msgid "ckdg_ib_unable_to_move_folder_into_itself"
+msgstr "Unable to move folder into itself"
+
+# Displayed when the user attempts to select a ‘Send’ command when nothing has been selected to send, e.g. there are no files in a list view and consequently nothing is in focus to send.
+msgid "ckdg_ib_nothing_to_send"
+msgstr "Nothing to send"
+
+# Displayed when the user tries to cut items that can not be cut.
+msgid "sfil_ib_unable_to_cut_selected_items"
+msgstr "Unable to cut selected items"
+
+# Displayed when the user tries to cut a folder that can not be cut.
+msgid "sfil_ib_unable_to_cut_selected_folder"
+msgstr "Unable to cut selected folder"
+
+# Displayed when the user tries to delete items that can not be deleted.
+msgid "sfil_ib_unable_to_delete_selected_items"
+msgstr "Unable to delete selected items"
+
+# Displayed when the user tries to delete a folder that can not be deleted.
+msgid "sfil_ib_unable_to_delete_selected_folder"
+msgstr "Unable to delete selected folder"
+
+# Displayed when the user tries to move items that can not be moved.
+msgid "sfil_ib_unable_to_move_selected_items"
+msgstr "Unable to move selected items"
+
+# Displayed when the user tries to move a folder that can not be moved.
+msgid "sfil_ib_unable_to_move_selected_folder"
+msgstr "Unable to move selected folder"
+
+# Displayed when the user tries to rename a folder that can not be renamed.
+msgid "sfil_ib_unable_to_rename_selected_folder"
+msgstr "Unable to rename selected folder"
+
+# Displayed when the user tries to send folders that can not be sent.
+msgid "sfil_ib_unable_to_send_folders"
+msgstr "Unable to send folders"
+
+# Displayed when the user tries to copy or move a subfolder within the original folder.
+msgid "sfil_ib_unable_to_copy_or_move_a_subfolder_within_original_folder"
+msgstr "Unable to copy or move a subfolder within the original folder"
+
+# Presented when a folder that is being  opened does not exist in the specified location.
+msgid "sfil_ib_unable_to_open_folder_not_found"
+msgstr ""
+"Unable to open.\n"
+"Folder not found."
+
+# Presented when trying to open Details dialog and there is no item selected.
+#
+msgid "sfil_ib_nothing_to_view"
+msgstr "Nothing to view"
+
+# Presented when user tries to send data via Bluetooth or Email, but the operation cannot be completed
+msgid "sfil_ib_unable_to_send"
+msgstr "Unable to send"
+
+#  this is a cancel note displayed if a pasting operation will take a significant amount of time
+msgid "ckct_nw_pasting"
+msgstr "Pasting"
+
+#  Cancel button for "pasting" cancel note.
+msgid "ckct_bd_pasting_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete one document
+msgid "ckct_nc_delete_document"
+msgstr ""
+"Delete document?\n"
+"%s"
+
+#  Delete button for confirmation note when the user wants to delete one document
+msgid "ckct_bd_delete_document_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  Cancel button for confirmation note when the user wants to delete one document
+msgid "ckct_bd_delete_document_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete one HTML document
+msgid "ckct_nc_delete_html"
+msgstr ""
+"Delete HTML document?\n"
+"%s"
+
+#  Delete button for confirmation note when the user wants to delete one HTML document
+msgid "ckct_bd_delete_html_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  Cancel button for confirmation note when the user wants to delete one HTML document
+msgid "ckct_bd_delete_html_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete one XML document
+msgid "ckct_nc_delete_xml"
+msgstr ""
+"Delete XML document?\n"
+"%s"
+
+#  Delete button of confirmation note when the user wants to delete one XML document
+msgid "ckct_bd_delete_xml_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  Cancel button of confirmation note when the user wants to delete one XML document
+msgid "ckct_bd_delete_xml_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete one note
+msgid "ckct_nc_delete_note"
+msgstr ""
+"Delete note?\n"
+"%s"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete one note
+msgid "ckct_bd_delete_note_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete one note
+msgid "ckct_bd_delete_note_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete one message
+msgid "ckct_nc_delete_message"
+msgstr ""
+"Delete message?\n"
+"%s"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete one message
+msgid "ckct_bd_delete_message_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete one message
+msgid "ckct_bd_delete_message_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete one image
+msgid "ckct_nc_delete_image"
+msgstr ""
+"Delete image?\n"
+"%s"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete one image
+msgid "ckct_bd_delete_image_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete one image
+msgid "ckct_bd_delete_image_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete one application
+msgid "ckct_nc_delete_application"
+msgstr ""
+"Delete application?\n"
+"%s"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete one application
+msgid "ckct_bd_delete_application_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete one application
+msgid "ckct_bd_delete_application_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete one shortcut
+msgid "ckct_nc_delete_link"
+msgstr ""
+"Delete shortcut?\n"
+"%s"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete one shortcut
+msgid "ckct_bd_delete_link_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete one shortcut
+msgid "ckct_bd_delete_link_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete one presentation
+msgid "ckct_bd_delete_presentation_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete one presentation
+msgid "ckct_bd_delete_presentation_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete one bookmark
+msgid "ckct_nc_delete_bookmark"
+msgstr ""
+"Delete bookmark?\n"
+"%s"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete one bookmark
+msgid "ckct_bd_delete_bookmark_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete one bookmark
+msgid "ckct_bd_delete_bookmark_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete one certificate
+msgid "ckct_nc_delete_certificate"
+msgstr ""
+"Delete certificate?\n"
+"%s"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete one certificate
+msgid "ckct_bd_delete_certificate_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete one certificate
+msgid "ckct_bd_delete_certificate_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete one video clip
+msgid "ckct_nc_delete_video_clip"
+msgstr ""
+"Delete video clip?\n"
+"%s"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete one video clip
+msgid "ckct_bd_delete_video_clip_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete one video clip
+msgid "ckct_bd_delete_video_clip_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete one sound clip
+msgid "ckct_nc_delete_sound_clip"
+msgstr ""
+"Delete audio clip?\n"
+"%s"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete one sound clip
+msgid "ckct_bd_delete_sound_clip_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete one sound clip
+msgid "ckct_bd_delete_sound_clip_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete one workbook
+msgid "ckct_bd_delete_workbook_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete one workbook
+msgid "ckct_bd_delete_workbook_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete one file
+msgid "ckct_nc_delete_file"
+msgstr ""
+"Delete file?\n"
+"%s"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete one file
+msgid "ckct_bd_delete_file_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete one file
+msgid "ckct_bd_delete_file_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete one object
+msgid "ckct_nc_delete_object"
+msgstr ""
+"Delete object?\n"
+"%s"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete one object
+msgid "ckct_bd_delete_object_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete one object
+msgid "ckct_bd_delete_object_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete one folder
+msgid "ckct_nc_delete_folder"
+msgstr "Delete folder and all of its contents?"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete one folder
+msgid "ckct_bd_delete_folder_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete one folder
+msgid "ckct_bd_delete_folder_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete multiple documents
+msgid "ckct_nc_delete_selected_documents"
+msgstr "Delete selected documents?"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete multiple documents
+msgid "ckct_bd_delete_selected_documents_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete multiple documents
+msgid "ckct_bd_delete_selected_documents_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete multiple HTML documents
+msgid "ckct_nc_delete_selected_html"
+msgstr "Delete selected HTML documents?"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete multiple HTML documents
+msgid "ckct_bd_delete_selected_html_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete multiple HTML documents
+msgid "ckct_bd_delete_selected_html_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete multiple XML documents
+msgid "ckct_nc_delete_selected_xml"
+msgstr "Delete selected XML documents?"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete multiple XML documents
+msgid "ckct_bd_delete_selected_xml_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete multiple XML documents
+msgid "ckct_bd_delete_selected_xml_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete multiple messages
+msgid "ckct_nc_delete_selected_messages"
+msgstr "Delete selected messages?"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete multiple messages
+msgid "ckct_bd_delete_selected_messages_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete multiple messages
+msgid "ckct_bd_delete_selected_messages_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete multiple images
+msgid "ckct_nc_delete_selected_images"
+msgstr "Delete selected images?"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete multiple images
+msgid "ckct_bd_delete_selected_images_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete multiple images
+msgid "ckct_bd_delete_selected_images_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete multiple applications
+msgid "ckct_nc_delete_selected_applications"
+msgstr "Delete selected applications?"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete multiple applications
+msgid "ckct_bd_delete_selected_applications_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete multiple applications
+msgid "ckct_bd_delete_selected_applications_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete multiple shortcuts
+msgid "ckct_nc_delete_selected_links"
+msgstr "Delete selected shortcuts?"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete multiple shortcuts
+msgid "ckct_bd_delete_selected_links_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete multiple shortcuts
+msgid "ckct_bd_delete_selected_links_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete multiple presentations
+msgid "ckct_bd_delete_selected_presentations_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete multiple presentations
+msgid "ckct_bd_delete_selected_presentations_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete multiple bookmarks
+msgid "ckct_nc_delete_selected_bookmarks"
+msgstr "Delete selected bookmarks?"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete multiple bookmarks
+msgid "ckct_bd_delete_selected_bookmarks_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete multiple bookmarks
+msgid "ckct_bd_delete_selected_bookmarks_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete multiple certificates
+msgid "ckct_nc_delete_selected_certificates"
+msgstr "Delete selected certificates?"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete multiple certificates
+msgid "ckct_bd_delete_selected_certificates_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete multiple certificates
+msgid "ckct_bd_delete_selected_certificates_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete multiple video clips
+msgid "ckct_nc_delete_selected_video_clips"
+msgstr "Delete selected video clips?"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete multiple video clips
+msgid "ckct_bd_delete_selected_video_clips_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete multiple video clips
+msgid "ckct_bd_delete_selected_video_clips_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete multiple sound clips
+msgid "ckct_nc_delete_selected_sound_clips"
+msgstr "Delete selected sound clips?"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete multiple sound clips
+msgid "ckct_bd_delete_selected_sound_clips_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete multiple sound clips
+msgid "ckct_bd_delete_selected_sound_clips_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete multiple workbooks
+msgid "ckct_bd_delete_selected_workbooks_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete multiple workbooks
+msgid "ckct_bd_delete_selected_workbooks_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete multiple files
+msgid "ckct_nc_delete_selected_files"
+msgstr "Delete selected files?"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete multiple files
+msgid "ckct_bd_delete_selected_files_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete multiple files
+msgid "ckct_bd_delete_selected_files_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete multiple folders
+msgid "ckct_nc_delete_selected_folders"
+msgstr "Delete selected folders and all of their contents?"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete multiple folders
+msgid "ckct_bd_delete_selected_folders_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete multiple folders
+msgid "ckct_bd_delete_selected_folders_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete a single folder and a single file
+msgid "ckct_nc_delete_folder_and_file"
+msgstr "Delete folder and selected file?"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete a single folder and a single file
+msgid "ckct_bd_delete_folder_and_file_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete a single folder and a single file
+msgid "ckct_bd_delete_folder_and_file_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete multiple folders and a single file
+msgid "ckct_nc_delete_folders_and_file"
+msgstr "Delete selected folders and selected file?"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete multiple folders and a single file
+msgid "ckct_bd_delete_folders_and_file_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete multiple folders and a single file
+msgid "ckct_bd_delete_folders_and_file_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete multiple folders and multiple files
+msgid "ckct_bd_delete_folders_and_files_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete multiple folders and multiple files
+msgid "ckct_bd_delete_folders_and_files_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  Shown in Confirmation Note from Change Password - dialog (WID-Dia016)
+msgid "ckdg_nc_dialog_c_passwd_remove_pwd"
+msgstr "Remove password protection?"
+
+#  Shown in Confirmation Note from Change Password - dialog
+msgid "ckdg_bd_dialog_c_passwd_remove_button"
+msgstr "Remove"
+
+#  Cancel - button in Confirmation Note from Change Password - dialog
+msgid "ckdg_bd_dialog_c_passwd_cancel_button"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete one contact
+msgid "ckct_nc_delete_contact"
+msgstr ""
+"Delete contact?\n"
+"%s"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete one contact
+msgid "ckct_bd_delete_contact_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete one contact
+msgid "ckct_bd_delete_contact_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#  confirmation note when the user wants to delete one entry
+msgid "ckct_nc_delete_entry"
+msgstr ""
+"Delete entry?\n"
+"%s"
+
+#  delete button of confirmation note when the user wants to delete one entry
+msgid "ckct_bd_delete_entry_delete"
+msgstr "Delete"
+
+#  cancel button of confirmation note when the user wants to delete one entry
+msgid "ckct_bd_delete_entry_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+# Confirmation note shown if the user tries to delete a game.
+msgid "ckct_bd_delete_game"
+msgstr "Delete game?"
+
+# Confirmation button fot confirmation note shown if the user tries to delete a game.
+msgid "ckct_bd_delete_game_ok"
+msgstr "OK"
+
+# Cancel button for confirmation note shown if the user tries to delete a game.
+msgid "ckct_bd_delete_game_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+# Shown in Information note displayed if the user opens the memory card cover before the saving operation has completed
+msgid "ckct_ni_cannot_save_mmc_cover_open"
+msgstr ""
+"Saving interrupted.\n"
+"Memory card cover open."
+
+# Confirmation button for Information note displayed if the user opens the memory card cover before the saving operation has completed
+msgid "ckct_bd_cannot_save_mmc_cover_open_ok"
+msgstr "OK"
+
+# Information note displayed if the file the user is attempting to open is corrupted.
+msgid "ckct_ni_unable_to_open_file_corrupted"
+msgstr ""
+"Unable to open.\n"
+"File corrupted."
+
+# Confirmation button for Information note displayed if the file the user is attempting to open is corrupted.
+msgid "ckct_ni_unable_to_open_file_corrupted_ok"
+msgstr "OK"
+
+# Displayed when the selected file cannot be opened because its file format is not supported by the platform. This information note uses an ‘OK button, NOT a ‘Continue’ button.
+msgid "ckct_ni_unable_to_open_unsupported_file_format"
+msgstr ""
+"Unable to open.\n"
+"File format not supported."
+
+# Information note presented when there is not enough memory to do the operation
+msgid "sfil_ni_not_enough_memory"
+msgstr "Not enough memory in target location"
+
+# Confirmation button for Information note presented when there is not enough memory to do the operation
+msgid "sfil_ni_not_enough_memory_ok"
+msgstr "OK"
+
+# Information note presented when the connection breaks in the middle of file open operation.
+msgid "sfil_ni_cannot_open_no_connection"
+msgstr ""
+"Opening interrupted.\n"
+"No connection."
+
+# Confirmation button for Information note presented when the connection breaks in the middle of file open operation.
+msgid "sfil_ni_cannot_open_no_connection_ok"
+msgstr "OK"
+
+# Information note presented when target folder has been deleted in the middle of operation.
+msgid "sfil_ni_cannot_continue_target_folder_deleted"
+msgstr ""
+"Unable to continue.\n"
+"Folder not found."
+
+# Confirmation button for Information note presented when target folder has been deleted in the middle of operation.
+msgid "sfil_ni_cannot_continue_target_folder_deleted_ok"
+msgstr "OK"
+
+# Information note presented when a file was being opened from mmc and mmc cover was opened in the middle of open operation.
+msgid "sfil_ni_cannot_open_mmc_cover_open"
+msgstr ""
+"Opening interrupted.\n"
+"Memory card cover open."
+
+# Confirmation button for Information note presented when a file was being opened from mmc and mmc cover was opened in the middle of open operation.
+msgid "sfil_ni_cannot_open_mmc_cover_open_ok"
+msgstr "OK"
+
+# Information note presented when file that is tired to be opened does not exist in the specified location.
+msgid "sfil_ni_unable_to_open_file_not_found"
+msgstr ""
+"Unable to open.\n"
+"File not found."
+
+# Confirmation button for Information note presented when file that is tired to be opened does not exist in the specified location.
+msgid "sfil_ni_unable_to_open_file_not_found_ok"
+msgstr "OK"
+
+# An Information Note presented when a file was being renamed does not exist in the specified location.
+msgid "sfil_ni_unable_to_rename_file_not_found"
+msgstr ""
+"Unable to rename.\n"
+"File not found."
+
+# Confirmation button for An Information Note presented when a file was being renamed does not exist in the specified location.
+msgid "sfil_ni_unable_to_rename_file_not_found_ok"
+msgstr "OK"
+
+# Confirmation Note presented when the user tries to close an application without saving the open file.
+msgid "sfil_nc_save_before_closing"
+msgstr "Save file before closing?"
+
+# Confirmation button for Confirmation Note presented when the user tries to close an application without saving the open file.
+msgid "sfil_nc_save_before_closing_yes"
+msgstr "Yes"
+
+# No button for Confirmation Note presented when the user tries to close an application without saving the open file.
+msgid "sfil_nc_save_before_closing_no"
+msgstr "No"
+
+# Cancel button for Confirmation Note presented when the user tries to close an application without saving the open file.
+msgid "sfil_nc_save_before_closing_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+# An Information note presented in Save <Object> Dialog when a target folder does not exist in the specified location.
+msgid "sfil_ni_folder_not_found_switched_to_another_folder"
+msgstr ""
+"Folder not found.\n"
+"Device switched to another folder."
+
+# Confirmation button for An Information note presented in Save <Object> Dialog when a target folder does not exist in the specified location.
+msgid "sfil_ni_folder_not_found_switched_to_another_folder_ok"
+msgstr "OK"
+
+# Information note Presented when an user initiated operation fails.
+msgid "sfil_ni_operation_failed"
+msgstr "Operation failed"
+
+# Confirmation button for information note presented when an user initiated operation fails.
+msgid "sfil_ni_operation_failed_ok"
+msgstr "OK"
+
+# Progress Banner
+# Displayed where it is expected that a save operation initiated by the user will take more than half a second to perform, and no other indication is provided.
+msgid "sfil_ib_saving"
+msgstr "Saving"
+
+# Information banner
+# Displayed when a save operation initiated by the user completes, and where no other feedback (such as showing the file appear in a folder) is provided to the user.
+msgid "sfil_ib_saved"
+msgstr "Saved"
+
+# Information note displayed when the user tries to open a file that is too large to handle for the application.
+msgid "sfil_ni_unable_to_open_too_large"
+msgstr ""
+"Unable to open.\n"
+"File too large."
+
+# Confirmation button for Information note displayed when the user tries to open a file that is too large to handle for the application.
+msgid "sfil_ni_unable_to_open_too_large_ok"
+msgstr "OK"
diff --git a/po/hildon-control-panel.po b/po/hildon-control-panel.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0529646
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,94 @@
+#
+# This file is part of hildon-control-panel-l10n-public
+#
+# Copyright (C) 2006-2007 Nokia Corporation. All rights reserved.
+#
+# Contact: Mohammed Hassan <mohammed.2.hassan@nokia.com>
+#
+# Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
+# are permitted provided that the following conditions are met:
+#
+#     Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer.
+#     Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
+#     other materials provided with the distribution.
+#     Neither the name of Nokia Corporation nor the names of its contributors may be used
+#     to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
+#     permission.
+#
+# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
+# IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
+# AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
+# OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+# CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
+# SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
+# THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+# OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
+# POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hildon-control-panel 20090515151313\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2009.05.15 15:13+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009.05.15 15:13+0300\n"
+"Last-Translator:\n"
+"Language-Team: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+
+# Text in the Restore original settings –confirmation note. 
+msgid "refs_ia_text"
+msgstr ""
+"Restore original settings and reboot?\n"
+"All functions will be temporarily disabled (including emergency calls). User-"
+"created content will be unaffected."
+
+# Text in the Clear device –confirmation note.
+msgid "cud_ia_text"
+msgstr ""
+"Clear all user data except installed programs?\n"
+"All functions will be temporarily disabled (including emergency calls) and "
+"the device will reboot."
+
+# Application name of Control panel
+msgid "copa_ap_cp_name"
+msgstr "Settings"
+
+# Name of the application shown in Application Menu.
+msgid "copa_ap_cp_name_short"
+msgstr "Settings"
+
+# Title for the group separator: General 
+msgid "copa_ia_general"
+msgstr "General"
+
+# Title for the group separator: Connectivity
+msgid "copa_ia_connectivity"
+msgstr "Connectivity"
+
+# Title for the group separator: Personalisation
+msgid "copa_ia_personalisation"
+msgstr "Personalisation"
+
+# Title for the group separator: Extras
+msgid "copa_ia_extras"
+msgstr "Extras"
+
+# Title of application menu item: Restore factory settings
+msgid "copa_me_tools_rfs"
+msgstr ""
+"Restore original\n"
+"settings"
+
+# Title of application menu item: Clear device. This function deletes all settings, accounts, contacts, messages, documents, photos, etc. However, the function will NOT affect user installed applications or content of removable memory card.
+msgid "copa_me_tools_cud"
+msgstr "Clear device"
+
+# Screen calibration
+msgid "ctrp_ti_screen_calibration"
+msgstr "Screen calibration"
diff --git a/po/hildon-fm.po b/po/hildon-fm.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..72e31b4
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,530 @@
+#
+# This file is part of hildon-fm-l10n-public
+#
+# Copyright (C) 2006-2007 Nokia Corporation. All rights reserved.
+#
+# Contact: Mohammed Hassan <mohammed.2.hassan@nokia.com>
+#
+# Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
+# are permitted provided that the following conditions are met:
+#
+#     Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer.
+#     Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
+#     other materials provided with the distribution.
+#     Neither the name of Nokia Corporation nor the names of its contributors may be used
+#     to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
+#     permission.
+#
+# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
+# IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
+# AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
+# OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+# CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
+# SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
+# THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+# OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
+# POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hildon-fm 20090622130112\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2009.06.22 13:01+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009.06.22 13:01+0300\n"
+"Last-Translator:\n"
+"Language-Team: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+
+# Device’s removable memory card name when card has no name or is not present. 
+msgid "sfil_li_memorycard_removable"
+msgstr "Memory card"
+
+# Root for UPnP AV servers device
+msgid "sfil_li_shared_media"
+msgstr "Shared media"
+
+# Folder with localized name for user guide documents
+msgid "sfil_li_folder_user_guides"
+msgstr "User guides"
+
+# Folder for images
+msgid "sfil_li_folder_images"
+msgstr "Images"
+
+# Sketch
+msgid "sfil_li_folder_root"
+msgstr ""
+
+# Folder for video files 
+msgid "sfil_li_folder_video_clips"
+msgstr "Video clips"
+
+# Folder for audio files
+msgid "sfil_li_folder_sound_clips"
+msgstr "Audio clips"
+
+# Folder for miscellaneous documents 
+msgid "sfil_li_folder_documents"
+msgstr "Documents"
+
+# Folder for files taken by device camera
+msgid "sfil_li_folder_camera"
+msgstr "Camera"
+
+# Label text shown for empty list in content pane.
+msgid "hfil_li_no_files_folders_to_show"
+msgstr "(no files/folders)"
+
+# Size format in list view when a file size is 1kB or less, Always display 1 kB.
+msgid "sfil_li_size_kb"
+msgstr "%d kB"
+
+# Size format in list view when a file size is from 1kB to 99kBs, rounded to full kBs.
+msgid "sfil_li_size_1kb_99kb"
+msgstr "%d kB"
+
+# Size format in list view when a file size is from 100kB to 1MB.
+msgid "sfil_li_size_100kb_1mb"
+msgstr "%d kB"
+
+# Size format in list view when a file size is from 1MB to 10MB.
+msgid "sfil_li_size_1mb_10mb"
+msgstr "%.1f MB"
+
+# Size format in list view when a file size is from 10MB to 1GB.
+msgid "sfil_li_size_10mb_1gb"
+msgstr "%.1f MB"
+
+# Size format in list view when a file size is 1GB or bigger.
+msgid "sfil_li_size_1gb_or_greater"
+msgstr "%.1f GB"
+
+# Title of "Change folder" dialog
+msgid "ckdg_ti_change_folder"
+msgstr "Change folder"
+
+# New folder button of "Change folder" dialog
+msgid "ckdg_bd_change_folder_new_folder"
+msgstr "New"
+
+# Title text in Move to Folder Dialog
+msgid "ckdg_ti_move_to_folder"
+msgstr "Move to folder"
+
+# "New folder" button in Move to Folder Dialog 
+msgid "ckdg_bd_move_to_folder_new_folder"
+msgstr "New "
+
+# Title – Select <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_open_file"
+msgstr "Open file"
+
+# Title – Save <Object> Dialog
+msgid "sfil_ti_save_file"
+msgstr "Save file"
+
+# Save <Object> Dialog Save button.
+msgid "ckdg_bd_save_object_dialog_ok"
+msgstr "Save"
+
+# Name stub for default new file name in Save <Object> Dialog
+msgid "ckdg_va_save_object_name_stub_default"
+msgstr "File"
+
+# Caption for Type field in Save <Object> Dialog
+msgid "sfil_fi_save_object_dialog_type"
+msgstr "Type"
+
+# Title – "save <objects>" dialog
+msgid "sfil_ti_save_objects_files"
+msgstr "Save files"
+
+# "Save <objects>" dialog Save button.
+msgid "sfil_bd_save_objects_dialog_ok"
+msgstr "Save"
+
+# Items field label in Save <Objects> Dialog
+msgid "sfil_fi_save_objects_items"
+msgstr "Items"
+
+# Location field label in Save <Objects> Dialog
+msgid "sfil_fi_save_objects_location"
+msgstr "Location"
+
+#  Items field value in "save <objects>" dialog when all items are documents
+msgid "sfil_va_number_of_objects_document"
+msgid_plural "sfil_va_number_of_objects_documents"
+msgstr[0] "%d document"
+msgstr[1] "%d documents"
+
+#  Items field value in "save <objects>" dialog when all items are HTML documents 
+msgid "sfil_va_number_of_objects_html_document"
+msgid_plural "sfil_va_number_of_objects_html_documents"
+msgstr[0] "%d HTML document"
+msgstr[1] "%d HTML documents"
+
+#  Items field value in "save <objects>" dialog when all items are XML documents 
+msgid "sfil_va_number_of_objects_xml_document"
+msgid_plural "sfil_va_number_of_objects_xml_documents"
+msgstr[0] "%d XML document"
+msgstr[1] "%d XML documents"
+
+#  Items field value in "save <objects>" dialog when all items are messages 
+msgid "sfil_va_number_of_objects_message"
+msgid_plural "sfil_va_number_of_objects_messages"
+msgstr[0] "%d message"
+msgstr[1] "%d messages"
+
+#  Items field value in "save <objects>" dialog when all items are images
+msgid "sfil_va_number_of_objects_image"
+msgid_plural "sfil_va_number_of_objects_images"
+msgstr[0] "%d image"
+msgstr[1] "%d images"
+
+#  Items field value in "save <objects>" dialog when all items are applications
+msgid "sfil_va_number_of_objects_application"
+msgid_plural "sfil_va_number_of_objects_applications"
+msgstr[0] "%d application"
+msgstr[1] "%d applications"
+
+#  Items field value in "save <objects>" dialog when all items are shortcuts
+msgid "sfil_va_number_of_objects_shortcut"
+msgid_plural "sfil_va_number_of_objects_shortcuts"
+msgstr[0] "%d shortcut"
+msgstr[1] "%d shortcuts"
+
+#  Items field value in "save <objects>" dialog when all items are presentations 
+msgid "sfil_va_number_of_objects_presentation"
+msgid_plural "sfil_va_number_of_objects_presentations"
+msgstr[0] "%d presentation"
+msgstr[1] "%d presentations"
+
+#  Items field value in "save <objects>" dialog when all items are bookmarks
+msgid "sfil_va_number_of_objects_bookmarks"
+msgid_plural "sfil_va_number_of_objects_bookmarks"
+msgstr[0] "%d bookmark"
+msgstr[1] "%d bookmarks"
+
+#  Items field value in "save <objects>" dialog when all items are certificates
+msgid "sfil_va_number_of_objects_certificate"
+msgid_plural "sfil_va_number_of_objects_certificates"
+msgstr[0] "%d certificate"
+msgstr[1] "%d certificates"
+
+#  Items field value in "save <objects>" dialog when all items are video clips
+msgid "sfil_va_number_of_objects_videoclip"
+msgid_plural "sfil_va_number_of_objects_videoclips"
+msgstr[0] "%d video clip"
+msgstr[1] "%d video clips"
+
+# Items field value in "save <objects>" dialog when all items are audio clips
+msgid "sfil_va_number_of_objects_soundclip"
+msgstr "%d audio clip"
+
+# Plural_form 1: Items field value in "save <objects>" dialog when all items are audio clips.
+msgid "sfil_va_number_of_objects_soundclips"
+msgstr "%d audio clips"
+
+#  Items field value in "save <objects>" dialog when all items are workbooks
+msgid "sfil_va_number_of_objects_workbook"
+msgid_plural "sfil_va_number_of_objects_workbooks"
+msgstr[0] "%d workbook"
+msgstr[1] "%d workbooks"
+
+#  Items field value in "save <objects>" dialog when items are of different types
+msgid "sfil_va_number_of_objects_file"
+msgid_plural "sfil_va_number_of_objects_files"
+msgstr[0] "%d file"
+msgstr[1] "%d files"
+
+#  Items field value in "save <objects>" dialog when items are attachments
+msgid "sfil_va_number_of_objects_attachment"
+msgid_plural "sfil_va_number_of_objects_attachments"
+msgstr[0] "%d attachment"
+msgstr[1] "%d attachments"
+
+#  Items field value in "save <objects>" dialog when all items are games
+msgid "sfil_va_number_of_objects_game"
+msgid_plural "sfil_va_number_of_objects_games"
+msgstr[0] "%d game"
+msgstr[1] "%d games"
+
+#  Items field value in "save <objects>" dialog when all items are notes 
+msgid "sfil_va_number_of_objects_note"
+msgid_plural "sfil_va_number_of_objects_notes"
+msgstr[0] "%d note"
+msgstr[1] "%d notes"
+
+#  Items field value in "save <objects>" dialog when all items are sketches
+msgid "sfil_va_number_of_objects_sketch"
+msgid_plural "sfil_va_number_of_objects_sketches"
+msgstr[0] "%d sketch"
+msgstr[1] "%d sketches"
+
+# New folder dialog Save button.
+msgid "ckdg_bd_new_folder_dialog_ok"
+msgstr "Save"
+
+# Location field label for new folder dialog
+msgid "ckdg_fi_new_folder_location"
+msgstr "Location"
+
+# Name field default value stub for new folder dialog
+msgid "ckdg_va_new_folder_name_stub"
+msgstr "Folder"
+
+# Name field label for new folder dialog. (used in some application specific dialogs)
+msgid "ckdg_fi_new_folder_name"
+msgstr "Name"
+
+# Title for <Filetype> Details Dialog 
+msgid "sfil_ti_file_details"
+msgstr "Details"
+
+# Informative text for read only file in properties dialog
+msgid "ckdg_fi_properties_read_only"
+msgstr "File is read-only"
+
+# Label text for Name property in properties dialog
+msgid "ckdg_fi_properties_name_prompt"
+msgstr "Name"
+
+# Label text for Location property in <filetype> Details dialog
+msgid "sfil_fi_properties_location_prompt"
+msgstr "Location"
+
+# Label text for Storage property in <filetype> Details dialog
+msgid "sfil_fi_properties_device_prompt"
+msgstr "Storage"
+
+# Label text for Type property in <filetype> Details dialog
+msgid "ckdg_fi_properties_type_prompt"
+msgstr "Type"
+
+# Label text for Size property in <filetype> Details dialog
+msgid "ckdg_fi_properties_size_prompt"
+msgstr "Size"
+
+# Format string for Size value in kB in <filetype> Details dialog. This is used when size is smaller than 1kB. 1 kB is displayed always.
+msgid "ckdg_va_properties_size_kb"
+msgstr "%d kB"
+
+# Format string for Size items when size is from 1kB to 99kB.
+msgid "ckdg_va_properties_size_1kb_99kb"
+msgstr "%d kB"
+
+# Format string for Size items when size is from 100kB to 1MB rounded to full kBs.
+msgid "ckdg_va_properties_size_100kb_1mb"
+msgstr "%d kB"
+
+# Format string for Size items when size is from 1MB to 10MB, MBs with two decimals.
+msgid "ckdg_va_properties_size_1mb_10mb"
+msgstr "%.2f MB"
+
+# Format string for Size items when size is from 10MB to 1GB, MBs with one decimal.
+msgid "ckdg_va_properties_size_10mb_1gb"
+msgstr "%.1f MB"
+
+# Format string for Size items when size is from 1GB or greater, GBs with two decimals.
+msgid "ckdg_va_properties_size_1gb_or_greater"
+msgstr "%.2f GB"
+
+# Label text for Date property in <filetype> Details dialog
+msgid "ckdg_fi_properties_date_prompt"
+msgstr "Date"
+
+# Label text for Date property in <filetype> Details dialog
+msgid "ckdg_fi_properties_time_prompt"
+msgstr "Time"
+
+# Value text for property in <filetype> Details dialog, when value is unknown
+msgid "ckdg_va_property_unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+# Confirmation text for Delete Current File Confirmation Note (WID – NOT173) when user is about to delete the active/open file in the application.
+msgid "sfil_nc_delete_open_file"
+msgstr "Delete file?"
+
+# Confirmation text for Recover File Confirmation Note (WID – NOT176) when user has opened application and the is a recovered file available.
+msgid "sfil_nc_recover_file"
+msgstr ""
+"File was saved automatically when application was closed.\n"
+"Do you want to keep it?"
+
+# Presented when a file already exists in the target folder that is of the same type and has the same name as a file that is being copied/moved.
+msgid "docm_nc_replace_file"
+msgstr "Replace existing file of same name?"
+
+# This Confirmation Note is presented when multiple files/folders, in any combination, exist in the target folder that has the same names as files/folders that are being copied/moved.
+msgid "docm_nc_replace_multiple"
+msgstr "Replace existing folder contents of same name?"
+
+# Confirmation text for Save before closing confirmation note when file type is image.
+msgid "docm_nc_save_before_closing_image"
+msgstr "Save image before closing?"
+
+# Confirmation text for Save before closing confirmation note when file type is audio file.
+msgid "docm_nc_save_before_closing_audio"
+msgstr "Save audio clip before closing?"
+
+# Confirmation text for Save before closing confirmation note when file type is video file.
+msgid "docm_nc_save_before_closing_video"
+msgstr "Save video clip before closing?"
+
+# Confirmation text for Save before closing confirmation note when file type is note file.
+msgid "docm_nc_save_before_closing_note"
+msgstr "Save note before closing?"
+
+# Confirmation text for Save before closing confirmation note when file type is a document.
+msgid "docm_nc_save_before_closing_document"
+msgstr "Save document before closing?"
+
+# Confirmation text for Save before closing confirmation note when file type is other file type.
+msgid "docm_nc_save_before_closing_file"
+msgstr "Save file before closing?"
+
+# Confirmation text for Save before closing confirmation note when file type is a game.
+msgid "sfil_nc_save_before_closing_game"
+msgstr "Save game before closing?"
+
+# Confirmation text for Unable to save to selected location Save to device memory confirmation note [WID-NOT255].
+msgid "sfil_nc_not_available_save_local"
+msgstr ""
+"Unable to save to selected location.\n"
+"Save to device memory?"
+
+# Moving file/folder(s) notification [WID-NOT253] text when single file is being moved.
+msgid "sfil_nw_moving_file"
+msgstr "Moving"
+
+# Moving file/folder(s) notification [WID-NOT253] text when multiple files are being moved.
+msgid "docm_nw_moving_files"
+msgstr "Moving %1$d/%2$d"
+
+# Cancel button for Moving file/folder(s) notification [WID-NOT253] when single file or multiple files are being moved.
+msgid "docm_bd_moving_files"
+msgstr "Stop"
+
+# Deleting files/folder(s) notification [WID-NOT254] text when single file is being deleted.
+msgid "docm_nw_deleting_file"
+msgstr "Deleting"
+
+# Deleting files/folder(s) notification [WID-NOT254] text when multiple files are being deleted.
+msgid "docm_nw_deleting_files"
+msgstr "Deleting %1$d/%2$d"
+
+# Stop button for Deleting files/folder(s) notification [WID-NOT254] when single file or multiple files are being deleted.
+msgid "docm_bd_deleting_files"
+msgstr "Stop"
+
+# Cancel notification while opening single file.
+msgid "docm_nw_opening_file"
+msgstr "Opening"
+
+# Cancel notification while opening multiple files 
+msgid "docm_nw_opening_files"
+msgstr "Opening %1$d/%2$d"
+
+# Cancels DOCM_NW_OPENING_FILES operation
+msgid "docm_bd_opening_files"
+msgstr "Stop"
+
+# Cancel notification while saving file.
+msgid "docm_nw_saving_file"
+msgstr "Saving"
+
+# Cancel notification while saving files 
+msgid "docm_nw_saving_files"
+msgstr "Saving %1$d/%2$d"
+
+# Cancel button for DOCM_NW_SAVING_FILE and DOCM_NW_SAVING_FILES operations
+msgid "docm_bd_saving_files"
+msgstr "Stop"
+
+# Stopping (WID – NOT175) Progress banner while stopping operation
+msgid "docm_pb_stopping"
+msgstr "Stopping"
+
+# Shown after user has tried to access files on remote device and connection does not succeed.
+msgid "sfil_ib_cannot_connect_device"
+msgstr "Unable to connect to device"
+
+# Shown after user has tried to access files on remote device and local device is in offline mode.
+msgid "sfil_ib_no_connections_flightmode"
+msgstr ""
+"Device in offline mode.\n"
+"Connection not allowed."
+
+# Shown after user has tried to select memory card, which is not inserted.
+msgid "hfil_ib_mmc_not_present"
+msgstr "No memory card inserted"
+
+# Shown if the user tries to open unreadable file or folder.
+msgid "sfil_ib_opening_not_allowed"
+msgstr "Unable to open"
+
+# Shown if the user tries to cut and when the selection includes items that cannot be moved (e.g. safe folder).
+msgid "sfil_ib_cannot_cut_some_items"
+msgstr "Unable to cut some items"
+
+# Shown if the source/target folder or drive is read-only.
+msgid "sfil_ib_readonly_location"
+msgstr "Selected location is read-only"
+
+# Shown if the user tries to copy items that he does not have enough access rights.
+msgid "sfil_ib_copying_not_allowed"
+msgstr "Unable to copy"
+
+# Shown if the user tries to rename an unreadable file/folder.
+msgid "sfil_ib_renaming_not_allowed"
+msgstr "Unable to rename"
+
+# Shown if the user tries to create a folder to a location where he does not have enough access rights.
+msgid "sfil_ib_create_folder_not_allowed"
+msgstr "Not allowed"
+
+# Shown if user tries to delete read-only file.
+msgid "sfil_ib_cannot_delete_file"
+msgstr "Unable to delete this file"
+
+# Shown if the user tries to move a file which he does not have enough access rights.
+msgid "sfil_ib_cannot_move_file"
+msgstr "Unable to move this file"
+
+# Shown if the user tries to save a file and it is found that there is not enough rights to do the operation.
+msgid "sfil_ib_saving_not_allowed"
+msgstr "Not allowed"
+
+# Shown if the user tries to save a saved file or copy/paste over itself.
+msgid "sfil_ib_file_already_saved"
+msgstr "File already saved in this location"
+
+# Shown if the user tries to accept file open dialog without selecting a file.
+msgid "sfil_ib_select_file"
+msgstr "Select file first"
+
+# Shown if the user tries to use menu command that requires that file must be saved.
+msgid "sfil_ib_save_file_first"
+msgstr "Save file first"
+
+# Shown after user has tried to operation to file that does not exist in the location any more
+msgid "sfil_ib_file_not_found"
+msgstr "File not found"
+
+# Shown after user has tried to operation to folder that does not exist in the location any more
+msgid "sfil_ib_folder_not_found"
+msgstr "Folder not found"
+
+# Shown after user has tried to operation to multiple items that do not exist in the location any more
+msgid "sfil_ib_items_not_found"
+msgstr "Items not found"
+
+# Shown if the user tries to save or rename a file with a name which starts with "."
+msgid "sfil_ib_invalid_name_dot"
+msgstr "Name unable to start with '.'"
diff --git a/po/hildon-input-method.po b/po/hildon-input-method.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c7a6701
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,94 @@
+#
+# This file is part of hildon-input-method-l10n-public
+#
+# Copyright (C) 2006-2007 Nokia Corporation. All rights reserved.
+#
+# Contact: Mohammed Hassan <mohammed.2.hassan@nokia.com>
+#
+# Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
+# are permitted provided that the following conditions are met:
+#
+#     Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer.
+#     Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
+#     other materials provided with the distribution.
+#     Neither the name of Nokia Corporation nor the names of its contributors may be used
+#     to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
+#     permission.
+#
+# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
+# IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
+# AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
+# OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+# CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
+# SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
+# THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+# OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
+# POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hildon-input-method 20090515151312\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2009.05.15 15:13+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009.05.15 15:13+0300\n"
+"Last-Translator:\n"
+"Language-Team: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+
+# Title of application menu item: Cut
+msgid "thum_me_menu_edit_cut"
+msgstr "Cut"
+
+# Title of application menu item: Copy
+msgid "thum_me_menu_edit_copy"
+msgstr "Copy"
+
+# Title of application menu item: Paste
+msgid "thum_me_menu_edit_paste"
+msgstr "Paste"
+
+# Main title of application menu: Select language
+msgid "thum_me_main_menu_select_language"
+msgstr "Select language"
+
+# Main title of application menu: Help
+msgid "thum_me_main_menu_help"
+msgstr "Help"
+
+# Title of input menu dialog
+msgid "inpu_nc_common_menu_method"
+msgstr "Keyboard menu"
+
+# Label of input selection button
+msgid "inpu_nc_common_menu_cut"
+msgstr "Cut"
+
+# Label of input selection button
+msgid "inpu_nc_common_menu_copy"
+msgstr "Copy"
+
+# Label of input selection button
+msgid "inpu_nc_common_menu_paste"
+msgstr "Paste"
+
+# Infoprint shown when performing the quick switch for dual layouts
+msgid "inpu_ib_quick_layout_switch"
+msgstr "Keyboard layout switched"
+
+# Infoprint shown when performing the quick switch, when switching only language, not layout
+msgid "inpu_ib_quick_layout_language"
+msgstr "Input language switched"
+
+# Fn key is locked.
+msgid "inpu_ib_mode_fn_locked"
+msgstr "Fn is locked"
+
+# Caps are locked by shift 
+msgid "inpu_ib_mode_shift_locked"
+msgstr "Caps lock on"
diff --git a/po/hildon-libs.po b/po/hildon-libs.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9dd5495
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,696 @@
+#
+# This file is part of hildon-libs-l10n-public
+#
+# Copyright (C) 2006-2007 Nokia Corporation. All rights reserved.
+#
+# Contact: Mohammed Hassan <mohammed.2.hassan@nokia.com>
+#
+# Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
+# are permitted provided that the following conditions are met:
+#
+#     Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer.
+#     Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
+#     other materials provided with the distribution.
+#     Neither the name of Nokia Corporation nor the names of its contributors may be used
+#     to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
+#     permission.
+#
+# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
+# IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
+# AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
+# OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+# CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
+# SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
+# THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+# OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
+# POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hildon-libs 20090629141146\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2009.06.29 14:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009.06.29 14:11+0300\n"
+"Last-Translator:\n"
+"Language-Team: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+
+# Button label
+msgid "wdgt_bd_done"
+msgstr "Done"
+
+# Button label
+msgid "wdgt_bd_save"
+msgstr "Save"
+
+# Button label
+msgid "wdgt_bd_yes"
+msgstr "Yes"
+
+# Button label
+msgid "wdgt_bd_no"
+msgstr "No"
+
+# Button label
+msgid "wdgt_bd_new"
+msgstr "New"
+
+# Button label - feminine congrugation (localization) of the "new" string
+msgid "wdgt_bd_new_feminine"
+msgstr "New"
+
+# Button label
+msgid "wdgt_bd_edit"
+msgstr "Edit"
+
+# Button label
+msgid "wdgt_bd_move"
+msgstr "Move"
+
+# Button label
+msgid "wdgt_bd_delete"
+msgstr "Delete"
+
+# Button label
+msgid "wdgt_bd_add"
+msgstr "Add"
+
+# Button label
+msgid "wdgt_bd_view"
+msgstr "View"
+
+# Button label
+msgid "wdgt_bd_search"
+msgstr "Search"
+
+# Button label
+msgid "wdgt_bd_sort"
+msgstr "Sort"
+
+# Button label
+msgid "wdgt_bd_share"
+msgstr "Share"
+
+# Button label
+msgid "wdgt_bd_rename"
+msgstr "Rename"
+
+# Button label
+msgid "wdgt_bd_stop"
+msgstr "Stop"
+
+# Button label. Using this is not recommended. However, if it is absolutely necessary to have a button for just closing a dialog, use this string.
+msgid "wdgt_bd_back"
+msgstr "Back"
+
+# Wizard Button label
+msgid "wdgt_bd_finish"
+msgstr "Finish"
+
+# Wizard Button label
+msgid "wdgt_bd_previous"
+msgstr "Previous"
+
+# Wizard Button label
+msgid "wdgt_bd_next"
+msgstr "Next"
+
+# Default descriptive text string for wizard’s welcome screen, where first %s is the name of the wizard and second the summary.
+msgid "ecdg_fi_wizard_description"
+msgstr ""
+"%s wizard allows you to %s.\n"
+"\n"
+"Tap 'Next' to continue."
+
+# Default title text for wizard’s welcome screen, where %s is the name of the wizard 
+msgid "ecdg_ti_wizard_welcome"
+msgstr "%s: Welcome"
+
+# Localized long format date. The default date format is "XXXXXXX dd. mmmmmm yyyy", where XXXXXXX is the name of the weekday, dd the number of the day, mmmmmm the full name of the month and yyyy the full number of the year, for example "Monday 21. June 2008".  Use this logical string with strftime function.
+msgid "wdgt_va_date_long"
+msgstr "%A %e %B %Y"
+
+# Localized date with day name - in shortened form (e.g. "Thu 31.03."). The date format is "XXX dd.mm.", where XXX is the up to three first characters of the weekday, dd the number of the day, mm the number of the month.  Use this logical string with strftime function.
+msgid "wdgt_va_date_day_name_short"
+msgstr "%a %d/%m."
+
+# Localized full date with day name - in shortened form (e.g. "Thu 31.03.08"). The date format is "XXX dd.mm.yy", where XXX is the up to three first characters of the weekday, dd the number of the day, mm the number of the month, and yy the short form of year.  Use this logical string with strftime function.
+msgid "wdgt_va_fulldate_day_name_short"
+msgstr "%a %d/%m/%y"
+
+# Localized full date (e.g. "21. June 2008"). The date format is "dd. mmmmmm yyyy", where dd the number of the day, mmmmmm the full name of the month and yyyy the full number of the year.
+# Use this logical string with strftime function.
+msgid "wdgt_va_date_medium"
+msgstr "%e %B %Y"
+
+# The localized numeric form of the date. E.g. "12.03.2008" for 12th March 2008.  Use this logical string with strftime function.
+msgid "wdgt_va_date"
+msgstr "%d/%m/%Y"
+
+# The localized short numeric form of the date without year. E.g. "12.03." for 12th March 2008.  Use this logical string with strftime function.
+msgid "wdgt_va_date_short"
+msgstr "%d/%m"
+
+# Month and year date format. E.g. "January 2008".  Use this logical string with strftime function.
+msgid "wdgt_va_fullmonth_year"
+msgstr "%B %Y"
+
+# Localized full numeric form of a year. E.g. "2008" . Use this logical string with strftime function.
+msgid "wdgt_va_year"
+msgstr "%Y"
+
+# Localized full name of a month. E.g. "January" . Use this logical string with strftime function.
+msgid "wdgt_va_month"
+msgstr "%B"
+
+# The localized short form of the name for month. E.g. "mar" for March.  Use this logical string with strftime function.
+msgid "wdgt_va_month_name_short"
+msgstr "%b"
+
+# The localized full name for weekday. E.g. "Wednesday".  Use this logical string with strftime function.
+msgid "wdgt_va_week"
+msgstr "%A"
+
+# The localized short form of the name for weekday. E.g. "Wed" for wednesday.  Use this logical string with strftime function.
+msgid "wdgt_va_week_name_short"
+msgstr "%a"
+
+# Week number (ISO 8601). E.g. "11" for the week 11. Use this logical string with strftime function.
+msgid "wdgt_va_week_number"
+msgstr "%V"
+
+# Week number (ISO 8601) when sunday is the first day of the week. E.g. "11" for the week 11. Use this logical string with strftime function.
+msgid "wdgt_va_week_number_sunday_first"
+msgstr "%U"
+
+# Localized numeric form of a day.  Use this logical string with strftime function.
+msgid "wdgt_va_day_numeric"
+msgstr "%e"
+
+# The localized 24h time. E.g. "23:00".
+# Use this logical string with strftime function. See 12h/24h implementation note for details.
+msgid "wdgt_va_24h_time"
+msgstr "%H:%M"
+
+# The localized 12h time, ante meridiem. E.g. "11:00 am". Note: "am" needs to be localized as in S60.
+# Use this logical string with strftime function. See 12h/24h implementation note for details.
+msgid "wdgt_va_12h_time_am"
+msgstr "%l:%M am"
+
+# The localized 12h time, post meridiem. E.g. "11:00 pm". Note: "pm" needs to be localized as in S60.  Use this logical string with strftime function. See 12h/24h implementation note for details.
+msgid "wdgt_va_12h_time_pm"
+msgstr "%l:%M pm"
+
+# The full localized 24h time, including seconds. E.g. "23:00:04".  Use this logical string with strftime function. See 12h/24h implementation note for details.
+msgid "wdgt_va_full_24h_time"
+msgstr "%T"
+
+# The full localized 12h time, including seconds. E.g. "11:00:04 pm".  Use this logical string with strftime function. See 12h/24h implementation note for details.
+msgid "wdgt_va_full_12h_time"
+msgstr "%r"
+
+# Localized hours in 24h clock. Use this logical string with strftime function. See 12h/24h implementation note for details.
+msgid "wdgt_va_24h_hours"
+msgstr "%H"
+
+# Localized hours in 12h clock. Use this logical string with strftime function. See 12h/24h implementation note for details.
+msgid "wdgt_va_12h_hours"
+msgstr "%l"
+
+# Localized full numeric form of minutes and seconds.  Use this logical string with strftime function.
+msgid "wdgt_va_minutes_seconds"
+msgstr "%M:%S"
+
+# Localized full numeric form of minutes.  Use this logical string with strftime function.
+msgid "wdgt_va_minutes"
+msgstr "%M"
+
+# Localized full numeric form of seconds.  Use this logical string with strftime function.
+msgid "wdgt_va_seconds"
+msgstr "%S"
+
+# Localized name of ante meridiem. E.g. "am". Note: this needs to be localized as in S60. See 12h/24h implementation note for details.
+msgid "wdgt_va_am"
+msgstr "am"
+
+# Localized name of post meridiem. E.g. "pm". Note: this needs to be localized as in S60. See 12h/24h implementation note for details.
+msgid "wdgt_va_pm"
+msgstr "pm"
+
+# This Information banner is shown when hardware button + or - is pressed for adjusting volume e.g. during a call. Volume level is shown by numbers 1 - 100 (percentage). The change in volume level should be updated realtime in the banner. See '''Sound interaction UI specification''' for volume default levels and adjustment range.
+msgid "wdgt_ib_volume"
+msgstr "Volume %d%%"
+
+# This Information banner is shown when hardware button + or - is pressed is pressed for adjusting zoom level e.g. in image viewer. Volume level is shown by numbers (percentage). Valid values are defined by each application. The change in zoom level should be updated realtime in the banner.
+msgid "wdgt_ib_zoom"
+msgstr "Zoom %d%%"
+
+# Title
+msgid "wdgt_ti_date"
+msgstr "Date"
+
+# Title
+msgid "wdgt_ti_time"
+msgstr "Time"
+
+#  String for relative time of less than two minutes
+msgid "wdgt_va_ago_one_minute"
+msgid_plural "wdgt_va_ago_minutes"
+msgstr[0] "1 minute ago"
+msgstr[1] "%d minutes ago"
+
+#  String for relative time of less than two hours
+msgid "wdgt_va_ago_one_hour"
+msgid_plural "wdgt_va_ago_hours"
+msgstr[0] "1 hour ago"
+msgstr[1] "%d hours ago"
+
+#  String for relative time of less than two days
+msgid "wdgt_va_ago_one_day"
+msgid_plural "wdgt_va_ago_days"
+msgstr[0] "1 day ago"
+msgstr[1] "%d days ago"
+
+#  String for relative time of less than two years
+msgid "wdgt_va_ago_one_year"
+msgid_plural "wdgt_va_ago_years"
+msgstr[0] "1 year ago"
+msgstr[1] "%d years ago"
+
+# Default title text for GtkAboutDialog
+msgid "ecdg_ti_aboutdialog_title"
+msgstr "About application"
+
+# Title for dialog
+msgid "ecdg_ti_colour_selector"
+msgstr "Colour palette"
+
+# Information banner displayed when user taps on dimmed Color selection area
+msgid "ecdg_ib_colour_selector_predefined"
+msgstr "Unable to modify colour"
+
+# Separator character for time string
+msgid "ecdg_ti_time_picker_separator"
+msgstr ":"
+
+# Shown when there are no items in the list.
+msgid "ckct_wi_grid_no_items"
+msgstr "No items"
+
+# Shown when there are no icons for the items in the list.
+msgid "ckct_wi_grid_no_icons"
+msgstr "No icons"
+
+# The notification informs the user of the minimum and maximum values acceptable for the field.
+msgid "ckct_ib_set_a_value_within_range"
+msgstr "Value must be between %1$d and %2$d"
+
+# Displayed if the user tries to input too large a value to a number-based field, such as Integer Field or Date Field.
+msgid "ckct_ib_maximum_value"
+msgstr "Maximum value is %d"
+
+# Displayed if the user tries to input too small a value to a number-based field, such as Integer Field or Date Field.
+msgid "ckct_ib_minimum_value"
+msgstr "Minimum value is %d"
+
+# Separator text string
+msgid "ckct_wi_range_separator"
+msgstr "–"
+
+# Displayed if the user attempts to enter a duration that is smaller than the minimum value of a Date Editor widget.
+msgid "ckct_ib_min_allowed_duration_hts"
+msgstr "Minimum allowed duration is %1$02d:%2$02d:%3$02d"
+
+# Displayed if the user attempts to enter a duration that is larger than the maximum value of a Date Editor widget.
+msgid "ckct_ib_max_allowed_duration_hts"
+msgstr "Maximum allowed duration is %1$02d:%2$02d:%3$02d"
+
+# Displayed if the user attempts to enter a duration that is smaller than the minimum value of a Date Editor widget.
+msgid "ckct_ib_min_allowed_duration_ddd"
+msgstr "Minimum allowed duration is %1$02d:%2$02d:%3$02d"
+
+# Displayed if the user attempts to enter a duration that is larger than the maximum value of a Date Editor widget.
+msgid "ckct_ib_max_allowed_duration_ddd"
+msgstr "Maximum allowed duration is %1$02d:%2$02d:%3$02d"
+
+# Displayed if the user attempts to enter a duration that is smaller than the minimum value of a Date Editor widget.
+msgid "ckct_ib_min_allowed_duration_d"
+msgstr "Minimum allowed duration is %d"
+
+# Displayed if the user attempts to enter a duration that is larger than the maximum value of a Date Editor widget.
+msgid "ckct_ib_max_allowed_duration_d"
+msgstr "Maximum allowed duration is %d"
+
+# Separator character for time string
+msgid "ecdg_ti_duration_editor_separator"
+msgstr ":"
+
+# Displayed when the user enters a date where the values of the fields of the Date Field are all within their value range, but the combination does not exist as a date, e.g. 31.02.2002. Focus is returned to the first date ‘fieldlet’ (i.e. day number in UK date format) and characters in the field are highlighted. Field contents are reset to the nearest valid value to what the user input.
+msgid "ckct_ib_date_does_not_exist"
+msgstr "Invalid date"
+
+# Text string for the "Find" label
+msgid "ecdg_ti_find_toolbar_label"
+msgstr "Find:"
+
+# Information banner for empty field
+msgid "ckct_ib_find_enter_the_text"
+msgstr "Enter the text to be found"
+
+# No matches found
+msgid "ckct_ib_find_no_matches"
+msgstr "No matches found"
+
+# Search completed
+msgid "ckct_ib_find_search_complete"
+msgstr "Search complete"
+
+# Separator character
+msgid "ecdg_ti_caption_separator"
+msgstr ":"
+
+# 5-bit palette opening button
+msgid "ecdg_bd_colour_selector_modify"
+msgstr "Modify"
+
+# Title for 5-bit palette
+msgid "ecdg_ti_5bit_colour_selector"
+msgstr "Modify colour"
+
+# R indicator text for 5-bit palette
+msgid "ecdg_fi_5bit_colour_selector_red"
+msgstr "Red"
+
+# G indicator text for 5-bit palette
+msgid "ecdg_fi_5bit_colour_selector_green"
+msgstr "Green"
+
+# B indicator text for 5-bit palette
+msgid "ecdg_fi_5bit_colour_selector_blue"
+msgstr "Blue"
+
+#  Title for Rename <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_rename_default"
+msgstr "Rename"
+
+#  Title for Rename <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_rename_document"
+msgstr "Rename document"
+
+#  Title for Rename <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_rename_html"
+msgstr "Rename HTML document"
+
+#  Title for Rename <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_rename_xml"
+msgstr "Rename XML document"
+
+#  Title for Rename <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_rename_message"
+msgstr "Rename message"
+
+#  Title for Rename <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_rename_image"
+msgstr "Rename image"
+
+#  Title for Rename <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_rename_application"
+msgstr "Rename application"
+
+#  Title for Rename <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_rename_link"
+msgstr "Rename shortcut"
+
+#  Title for Rename <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_rename_presentation"
+msgstr "Rename presentation"
+
+#  Title for Rename <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_rename_bookmark"
+msgstr "Rename bookmark"
+
+#  Title for Rename <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_rename_certificate"
+msgstr "Rename certificate"
+
+#  Title for Rename <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_rename_video"
+msgstr "Rename video clip"
+
+#  Title for Rename <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_rename_sound"
+msgstr "Rename audio clip"
+
+#  Title for Rename <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_rename_workbook"
+msgstr "Rename workbook"
+
+# Title for Rename <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_rename_folder"
+msgstr "Rename folder"
+
+# Rename <object> dialog OK button.  hd-app-menu-dialog.c
+msgid "ckdg_bd_rename_object_dialog_ok"
+msgstr "Rename"
+
+#  Name field label for Rename <object> dialog
+msgid "ckdg_fi_rename_name"
+msgstr "Name:"
+
+# Title for New <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_new_default"
+msgstr "New"
+
+# Title for New <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_new_document"
+msgstr "New document"
+
+# Title for New <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_new_html"
+msgstr "New HTML document"
+
+# Title for New <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_new_xml"
+msgstr "New XML document"
+
+# Title for New <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_new_message"
+msgstr "New message"
+
+# Title for New <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_new_image"
+msgstr "New image"
+
+# Title for New <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_new_application"
+msgstr "New application"
+
+# Title for New <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_new_link"
+msgstr "New shortcut"
+
+# Title for New <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_new_presentation"
+msgstr "New presentation"
+
+# Title for New <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_new_bookmark"
+msgstr "New bookmark"
+
+# Title for New <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_new_certificate"
+msgstr "New certificate"
+
+# Title for New <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_new_video"
+msgstr "New video clip"
+
+# Title for New <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_new_sound"
+msgstr "New audio clip"
+
+# Title for New <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_new_workbook"
+msgstr "New workbook"
+
+# Title for New <object> dialog
+msgid "ckdg_ti_new_folder"
+msgstr "New folder"
+
+#  Name field label for New <object> dialog
+msgid "ckdg_fi_new_name"
+msgstr "Name:"
+
+#  Title for the "Set Password" dialog
+msgid "ecdg_ti_set_password"
+msgstr "Set password"
+
+# Secret Editor field in "Set Password" dialog for the new password
+msgid "ecdg_fi_set_passwd_enter_pwd"
+msgstr "Enter new password:"
+
+#  Secret Editor field in "Set Password" dialog to verify the new password
+msgid "ecdg_fi_set_passwd_confirm"
+msgstr "Verify password:"
+
+#  Title text in "Change Password" dialog
+msgid "ckdg_ti_dialog_c_passwd_change_password"
+msgstr "Change password"
+
+#  "Password Protected" field in "Change Password" dialog
+msgid "ckdg_fi_dialog_c_passwd_pwd_protect"
+msgstr "Password protected:"
+
+#  "New password" field in "Change Password" dialog
+msgid "ckdg_fi_dialog_c_passwd_new_pwd"
+msgstr "Enter new password:"
+
+#  Verify password - field in Change Password - dialog
+msgid "ckdg_fi_dialog_c_passwd_ver_pwd"
+msgstr "Verify password:"
+
+#  Title for "get password" dialog
+msgid "ecdg_ti_verify_password"
+msgstr "Password needed"
+
+#  Secret Editor field in "Get Password" dialog for the password
+msgid "ecdg_fi_verify_pwd_enter_pwd"
+msgstr "Password:"
+
+#  Title for "Get Old Password" dialog
+msgid "ecdg_ti_get_old_password"
+msgstr "Current password"
+
+# Secret Editor field in "Get Old Password" dialog
+msgid "ecdg_fi_get_old_pwd_enter_pwd"
+msgstr "Password:"
+
+#  Title for "get user name and password" dialog
+msgid "frw_ti_get_user_name_and_pwd"
+msgstr "Password needed"
+
+#  Secret Editor field in " get user name and password"  dialog for the password
+msgid "frw_ti_get_user_name_and_pwd_enter_pwd"
+msgstr "Password:"
+
+#  Editor field in " get user name and password"  dialog for the user name
+msgid "frw_ti_get_user_name_and_pwd_enter_user_name"
+msgstr "User name"
+
+#  Title for sort dialog
+msgid "ckdg_ti_sort"
+msgstr "Sort"
+
+#  Label text for sort field choice list in Sort dialog
+msgid "ckdg_fi_sort_field"
+msgstr "Sort by:"
+
+#  Label text for sort order choice list in Sort dialog
+msgid "ckdg_fi_sort_order"
+msgstr "Order:"
+
+#  Field text for sort field "date" in Sort dialog
+msgid "ckdg_va_sort_date"
+msgstr "Date"
+
+#  Field text for sort field "name" in Sort dialog
+msgid "ckdg_va_sort_name"
+msgstr "Name"
+
+#  Field text for sort field "size" in Sort dialog
+msgid "ckdg_va_sort_size"
+msgstr "Size"
+
+#  Field text for sort field "size" in Sort dialog
+msgid "ckdg_va_sort_ascending"
+msgstr "Ascending"
+
+#  Field text for sort field "size" in Sort dialog
+msgid "ckdg_va_sort_descending"
+msgstr "Descending"
+
+#  Title for "Font" dialog
+msgid "ecdg_ti_font"
+msgstr "Font"
+
+#  Style - Page on Font dialog
+msgid "ecdg_ti_font_dialog_style"
+msgstr "Style"
+
+#  Preview button in "Font" dialog
+msgid "ecdg_bd_font_dialog_preview"
+msgstr "Preview"
+
+#  Choice List in Font - dialog
+msgid "ecdg_fi_font_font"
+msgstr "Font face:"
+
+#  Choice List in Font - dialog
+msgid "ecdg_fi_font_size"
+msgstr "Font size:"
+
+#  Trailer text for Choicelist in Font - dialog
+msgid "ecdg_va_font_size_trailer"
+msgstr " pt"
+
+#  Colour Selector in Font - dialog
+msgid "ecdg_fi_font_colour_selector"
+msgstr "Colour:"
+
+#  Formatting - Page on Font dialog
+msgid "ecdg_ti_font_dialog_format"
+msgstr "Formatting"
+
+#  Choicelist in Font - dialog
+msgid "ecdg_fi_font_bold"
+msgstr "Bold:"
+
+#  Choicelist in Font - dialog
+msgid "ecdg_fi_font_italic"
+msgstr "Italic:"
+
+#  Choicelist in Font - dialog
+msgid "ecdg_fi_font_underline"
+msgstr "Underline:"
+
+#  Other - Page on Font dialog
+msgid "ecdg_ti_font_dialog_other"
+msgstr "Other"
+
+#  Choice list item in Font - dialog
+msgid "ecdg_va_font_printpos_1"
+msgstr "Normal"
+
+#  Choice list item in Font - dialog
+msgid "ecdg_va_font_printpos_2"
+msgstr "Superscript"
+
+#  Choice list item in Font - dialog
+msgid "ecdg_va_font_printpos_3"
+msgstr "Subscript"
+
+#  Choicelist in Font - dialog
+msgid "ecdg_fi_font_strikethrough"
+msgstr "Strikethrough:"
+
+#  Choicelist in Font - dialog
+msgid "ecdg_fi_font_special"
+msgstr "Positioning:"
+
+# Title for "Preview" dialog
+msgid "ecdg_ti_preview_font"
+msgstr "Preview"
+
+# Preview string for "Preview" dialog
+msgid "ecdg_fi_preview_font_preview_text"
+msgstr "The quick brown fox jumps over the lazy dog"
+
+# Reference text string for sub- and superscripted textst
+msgid "ecdg_fi_preview_font_preview_reference"
+msgstr "Reference: "
diff --git a/po/hildon-status-bar-usb.po b/po/hildon-status-bar-usb.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6e91fdb
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,182 @@
+#
+# This file is part of hildon-status-bar-usb-l10n-public
+#
+# Copyright (C) 2006-2007 Nokia Corporation. All rights reserved.
+#
+# Contact: Mohammed Hassan <mohammed.2.hassan@nokia.com>
+#
+# Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
+# are permitted provided that the following conditions are met:
+#
+#     Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer.
+#     Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
+#     other materials provided with the distribution.
+#     Neither the name of Nokia Corporation nor the names of its contributors may be used
+#     to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
+#     permission.
+#
+# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
+# IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
+# AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
+# OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+# CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
+# SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
+# THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+# OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
+# POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hildon-status-bar-usb 20090508135846\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2009.05.08 13:58+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009.05.08 13:58+0300\n"
+"Last-Translator:\n"
+"Language-Team: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+
+# CON-INF012 
+msgid "stab_me_usb_connected"
+msgstr "PC connection active"
+
+#
+msgid "stab_me_usb_device_name"
+msgstr "USB device"
+
+#
+msgid "stab_me_usb_connected_to"
+msgstr "Connected to %s"
+
+#
+msgid "stab_me_usb_eject"
+msgstr "Disconnect %s"
+
+#
+msgid "stab_me_usb_ejecting"
+msgstr "Disconnecting %s"
+
+#
+msgid "stab_me_usb_ejected"
+msgstr ""
+"%s disconnected.\n"
+"Remove cable."
+
+#
+msgid "stab_me_usb_cannot_eject"
+msgstr "%s in use. Unable to disconnect. Close files on device."
+
+#
+msgid "stab_me_usb_cannot_eject_ok"
+msgstr "OK"
+
+#
+msgid "stab_me_usb_cannot_connect"
+msgstr ""
+"Unable to connect.\n"
+"Device not supported."
+
+#
+msgid "stab_me_usb_no_file_system_available"
+msgstr "Unable to connect, no file system available"
+
+#
+msgid "stab_me_usb_otg_not_connected"
+msgstr "USB device not connected"
+
+#
+msgid "stab_me_usb_otg_not_responding"
+msgstr "USB device not responding"
+
+#
+msgid "stab_me_usb_otg_not_supported"
+msgstr "USB device not supported"
+
+#
+msgid "stab_me_usb_otg_host_not_connected"
+msgstr "USB host not responding"
+
+#
+msgid "stab_me_usb_otg_vbus_shutdown"
+msgstr "USB shutdown"
+
+#
+msgid "stab_me_usb_otg_hub_not_supported"
+msgstr "Unsupported hub topology"
+
+#
+msgid "stab_me_usb_otg_hub_support"
+msgstr "USB hub not supported"
+
+# USB handling plug-in title
+msgid "usbh_menu_plugin_title"
+msgstr "USB connected"
+
+# Charging only
+msgid "usbh_menu_plugin_va_charging_only"
+msgstr "Charging only"
+
+# %s is the name of the connected device
+msgid "usbh_menu_plugin_va_connected_to_%s"
+msgstr "Connected to %s"
+
+# Mass storage mode
+msgid "usbh_menu_plugin_va_mass_storage"
+msgstr "Mass storage mode"
+
+# PC Suite mode
+msgid "usbh_menu_plugin_va_pc_suite"
+msgstr "PC Suite mode"
+
+# %s is the name of the connected device.
+msgid "stab_ti_usb_connected_to_%s"
+msgstr "Connected to %s"
+
+# Current state: Charging only
+msgid "usbh_li_current_state"
+msgstr "Current state: Charging only"
+
+# Button:
+# Mass storage mode 
+msgid "usbh_bd_usb_mode_mass_storage"
+msgstr "Mass storage mode"
+
+# Button:
+# PC Suite mode
+msgid "usbh_bd_usb_mode_pc_suite"
+msgstr "PC Suite mode"
+
+# Charging only
+msgid "usbh_menu_plugin_li_charging_only"
+msgstr "Charging only"
+
+# Device %s
+# %s is the name of the connected device
+msgid "usbh_menu_plugin_li_connected_to_%s"
+msgstr "Connected to %s"
+
+# Mass storage mode
+msgid "usbh_menu_plugin_li_mass_storage"
+msgstr "Mass storage mode"
+
+# PC Suite mode
+msgid "usbh_menu_plugin_li_pc_suite"
+msgstr "PC Suite mode"
+
+#
+msgid "usbh_ib_usb_device_poweruse"
+msgstr ""
+"Device using too much power.\n"
+"Remove USB cable."
+
+# An application tries to access memory card when the device is connected to PC with USB.
+# When the user tries to perform operation that uses memory from internal memory or memory card that’s not possible because the USB cable is plugged in. (FIL-INFO39)
+msgid "usbh_ib_mmc_usb_connected"
+msgstr ""
+"Memory not available.\n"
+"USB cable connected."
diff --git a/po/ke-recv.po b/po/ke-recv.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..092df89
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,157 @@
+#
+# This file is part of ke-recv-l10n-public
+#
+# Copyright (C) 2006-2007 Nokia Corporation. All rights reserved.
+#
+# Contact: Mohammed Hassan <mohammed.2.hassan@nokia.com>
+#
+# Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
+# are permitted provided that the following conditions are met:
+#
+#     Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer.
+#     Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
+#     other materials provided with the distribution.
+#     Neither the name of Nokia Corporation nor the names of its contributors may be used
+#     to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
+#     permission.
+#
+# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
+# IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
+# AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
+# OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+# CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
+# SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
+# THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+# OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
+# POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ke-recv 20090529140928\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2009.05.29 14:09+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009.05.29 14:09+0300\n"
+"Last-Translator:\n"
+"Language-Team: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+
+# Close Applications Dialog title
+msgid "memr_ti_close_applications"
+msgstr "Close applications"
+
+# Information text in Close Applications Dialog when user tries to open a new application.
+msgid "memr_ia_close_applications_opening"
+msgstr ""
+"Too many applications open.\n"
+"Unable to open additional applications without closing some applications."
+
+# Information text in Close Applications Dialog when user tries to switch to background killed application.
+msgid "memr_ia_close_applications_switching"
+msgstr ""
+"Too many applications open.\n"
+"Unable to switch to requested application without closing some applications."
+
+# Label in Close Applications Dialog for list of applications
+msgid "memr_ia_close_applications_application_list"
+msgstr "Close"
+
+# OK Button in Close Applications Dialog
+msgid "memr_bd_close_applications_ok"
+msgstr "Stop"
+
+# Text for Device storage full Information Note (MEM-NOT001), presented by the application when there is so little free Flash memory that application cannot function properly. The %s may be a empty string or a string containing clarification from using application, if the application wants to tell the user what it cannot do, because of the memory shortage. CEL [4] constant: CERM_DEVICE_MEMORY_FULL
+msgid "cerm_device_memory_full"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"Device storage full.\n"
+"Remove data to free memory."
+
+# Text for Memory card full Information Note (MEM-NOT002), presented by the application when there is so little free memory on the memory card that application cannot perform the required operation. CEL [4] constant: CERM_MEMORY_CARD_FULL
+msgid "cerm_memory_card_full"
+msgstr ""
+"Memory card full.\n"
+"Remove data to free memory."
+
+# Text for system partition full Information Note, presented by the application when there is too little free memor on the system partition of the memory. This memory is special because the user cannot see it from the File Manager. The Application Manager should be translated to reflect the logical id ai_ap_application_installer.
+msgid "cerm_system_memory_full"
+msgstr ""
+"Device system storage full.\n"
+"Remove applications via Application manager to free memory."
+
+# Text for Application closed internal error Information Note (MEM-NOT003), presented by the system when application was closed due the shortage of system resources or because of an internal error, since the reason cannot be pinpointed. (The %s is the name of the application that was closed.)
+msgid "memr_ni_application_closed_no_resources"
+msgstr "Internal error. Application '%s' closed."
+
+# Text for Operation disabled Information Banner (MEM-INF001), presented by the application when a function in application is disabled and user tries to initiate the function.
+msgid "memr_ib_operation_disabled"
+msgstr "Operation temporarily disabled due to low memory"
+
+# Dialog title, when the device storage is the corrupted memory.
+msgid "card_ti_corrupted_device"
+msgstr "Device storage corrupted"
+
+# Dialog title, when the memory card is the corrupted memory.
+msgid "card_ti_corrupted_card"
+msgstr "Memory card corrupted"
+
+# This dialog is shown to the user when the memory card is found corrupted. The dialog should briefly tell the user that:
+# 1. The memory (either memory card or device’s memory, specified in the title of the dialog) can not be used to write data to it, it's read-only. This will continue to be the case until the memory is somehow fixed.
+# 2. The user can try to fix the card with PC (there's the repair function in the PC end, the name and place can change between OS, so that's why it's not mentioned more clearly). There will be more information in user guidance.
+# 3. Only way to ensure that the data stored to the memory is safe is to back it up some where right away. If left to memory, it might get corrupted beyond repairing.
+msgid "card_ia_corrupted"
+msgstr ""
+"Memory is read-only until fixed.\n"
+"Try fixing memory with a PC after plugging in USB cable.\n"
+"Create data backup first to save existing memory contents."
+
+# Text for Memory card in use USB notification (MMC-NOT011), presented by the system when user plugs in the USB cable and internal memory is in use.
+msgid "card_ni_usb_failed_card_in_use"
+msgstr ""
+"Unable to connect via USB.\n"
+"Device storage in use."
+
+# Text for Memory card in use USB notification, presented by the system when user plugs in the USB cable and memory cards are in use. The variable (%s) is the name of external memory card
+msgid "card_ni_usb_failed_cards_in_use"
+msgstr ""
+"Unable to connect via USB.\n"
+"Memories in use.\n"
+"Device storage\n"
+"%s"
+
+# Formatting memory card Progress banner (MMC-NOT015) text
+msgid "card_nw_formatting_memory_card"
+msgstr "Formatting memory card"
+
+# Text in information banner Connected via USB cable (CON-INF009). Used when both memories are connected to the PC.
+msgid "cards_connected_via_usb"
+msgstr "Connected via USB"
+
+# Text in information banner Memory connected via USB cable (CON-INF010). Used when only one of the memories in the device can be connected to the PC, in this case the device storage. The %s is the name of the external memory card.
+msgid "card_connected_via_usb_card"
+msgstr "Only device storage connected. %s already in use."
+
+# Text in information banner Memory connected via USB cable (CON-INF010). Used when only one of the memories in the device can be connected to the PC, in this case the external memory card. The %s is the name of the external memory card.
+msgid "card_connected_via_usb_device"
+msgstr "Only %s connected. Device storage in use."
+
+# Information banner presented when a memory card is successfully formatted.
+msgid "card_ib_formatting_complete"
+msgstr "Formatting complete"
+
+# Information banner presented when a USB cable is disconnected from device and memory card becomes available in the device.
+msgid "card_ib_usb_disconnected"
+msgstr "USB cable disconnected"
+
+# This note is shown to user when the memory card cannot be used, because the device doesn’t understand de format.
+msgid "card_ib_unknown_format_card"
+msgstr "Memory card format unsupported"
+
+# This note is shown to user when the device storage cannot be used, because the device doesn’t understand de format.
+msgid "card_ib_unknown_format_device"
+msgstr "Device storage format unsupported"
diff --git a/po/maemo-af-desktop.po b/po/maemo-af-desktop.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0af63fd
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,182 @@
+#
+# This file is part of maemo-af-desktop-l10n-public
+#
+# Copyright (C) 2006-2007 Nokia Corporation. All rights reserved.
+#
+# Contact: Mohammed Hassan <mohammed.2.hassan@nokia.com>
+#
+# Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
+# are permitted provided that the following conditions are met:
+#
+#     Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer.
+#     Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
+#     other materials provided with the distribution.
+#     Neither the name of Nokia Corporation nor the names of its contributors may be used
+#     to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
+#     permission.
+#
+# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
+# IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
+# AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
+# OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+# CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
+# SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
+# THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+# OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
+# POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: maemo-af-desktop 20090921100515\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2009.09.21 10:05+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009.09.21 10:05+0300\n"
+"Last-Translator:\n"
+"Language-Team: English (UK)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+
+# Category
+msgid "tana_fi_applications"
+msgstr "More..."
+
+# Empty sub group
+msgid "tana_li_of_noapps"
+msgstr "(no applications)"
+
+# Ovi Store shortcut
+msgid "tana_ap_ovi_store"
+msgstr "Store"
+
+# Incoming event text field item
+msgid "tana_fi_missed_call"
+msgstr "Missed call"
+
+# Incoming event text field item
+msgid "tana_fi_voice_mail"
+msgstr "Voicemail"
+
+# Incoming event text field item
+msgid "tana_fi_authorization"
+msgstr "Authorisation request"
+
+# Incoming event text field item
+msgid "tana_fi_unknown_number"
+msgstr "Unknown number"
+
+# Incoming event text field item
+msgid "tana_fi_voicemailbox"
+msgstr "Voicemail"
+
+# Task killing confirmation note.
+# See section 3.9 for functional details of task killing.
+# If Task killing confirmation note was launched, but the reasons for launching the dialog have become obsolete (task can be closed or topped, as requested by user) the dialog should be immediately closed.
+msgid "tana_nc_apkil_notresponding"
+msgstr ""
+"%s is not responding.\n"
+"Close application?"
+
+# Install task confirmation note, where %s is the name of the task. 
+# This confirmation note should be displayed when the user selects a currently not installed task from the task menu (such as Skype or Gizmo).
+msgid "tana_nc_install_application"
+msgstr "Install %s?"
+
+# Install task confirmation note, where %s is the name of the task, and it is an 3rd party task, not provided by Nokia. 
+# This confirmation note should be displayed when the user selects a currently not installed task from the task menu (such as Skype or Gizmo).
+msgid "tana_nc_install_3rd_party_application"
+msgstr "This software is not from Nokia. Install %s?"
+
+# Task killing
+# Banner displayed if task that user tried to close, could not be closed (and the task killing dialog was opened), suddenly responds and is closed, and therefore the task killing dialog is closed. 
+# Banner is also displayed if task that user tried to switch to, could not be topped (and the task killing dialog was opened), suddenly responds and is topped, and therefore the task killing dialog is closed.
+msgid "tana_ib_apkil_responded"
+msgstr "%s responded"
+
+# Task crashed banner, where %s is the name of the task 
+msgid "tana_ib_application_crashed"
+msgstr "%s shut down"
+
+# Resuming background killed task banner, where %s is the name of the task
+msgid "ckct_ib_application_resuming"
+msgstr "%s – resuming"
+
+# Error note displayed if the task startup fails
+msgid "ckct_ib_application_loading_failed"
+msgstr "Unable to load"
+
+# Title of the desktop menu
+msgid "home_ti_desktop_menu"
+msgstr "Desktop menu"
+
+# Home menu item
+msgid "home_me_select_widgets"
+msgstr "Add widget"
+
+# Home menu item
+msgid "home_me_select_contacts"
+msgstr "Add contact"
+
+# Home menu item
+msgid "home_me_select_bookmarks"
+msgstr "Add bookmark"
+
+# Home menu item
+msgid "home_me_select_shortcuts"
+msgstr "Add shortcut"
+
+# Home menu item
+msgid "home_me_change_background"
+msgstr "Change background"
+
+# Home menu item
+msgid "home_me_manage_views"
+msgstr "Manage views"
+
+# Title of the Add widget –dialog
+msgid "home_ti_select_widgets"
+msgstr "Add widget"
+
+# Title of the Add contact –dialog
+msgid "home_ti_select_contact"
+msgstr "Add contact"
+
+# Title of the Add bookmark –dialog
+msgid "home_ti_select_bookmark"
+msgstr "Add bookmark"
+
+# Title of the Add shortcut –dialog
+msgid "home_ti_select_shortcut"
+msgstr "Add shortcut"
+
+# Title of Set background image –dialog
+msgid "home_ti_change_backgr"
+msgstr "Choose background image"
+
+# Prefix for theme background image set
+msgid "home_ia_theme_prefix"
+msgstr "Theme"
+
+# Prefix for pre-installed background image set
+msgid "home_ia_imageset_prefix"
+msgstr "Image set"
+
+# Title of Add image –dialog
+msgid "home_ti_add_image"
+msgstr "Add image"
+
+# List item in Add image –dialog if the folder is empty
+msgid "home_li_no_images"
+msgstr "(no images)"
+
+# Title of Manage views –dialog
+msgid "home_ti_manage_views"
+msgstr "Activate views"
+
+# Tutorial 
+msgid "tutor_widget"
+msgstr "Get started"
diff --git a/po/osso-filemanager.po b/po/osso-filemanager.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..4b68f73
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,361 @@
+#
+# This file is part of osso-filemanager-l10n-public
+#
+# Copyright (C) 2006-2007 Nokia Corporation. All rights reserved.
+#
+# Contact: Mohammed Hassan <mohammed.2.hassan@nokia.com>
+#
+# Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
+# are permitted provided that the following conditions are met:
+#
+#     Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer.
+#     Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
+#     other materials provided with the distribution.
+#     Neither the name of Nokia Corporation nor the names of its contributors may be used
+#     to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
+#     permission.
+#
+# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
+# IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
+# AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
+# OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+# CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
+# SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
+# THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+# OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
+# POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: osso-filemanager 20090615131440\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2009.06.15 13:14+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009.06.15 13:14+0300\n"
+"Last-Translator:\n"
+"Language-Team: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+
+# Application name for File manager application may be abbreviated.
+msgid "sfil_ap_name"
+msgstr "File manager"
+
+# Application name to be used in the title area, where no abbreviations are needed.
+msgid "sfil_ti_name"
+msgstr "File manager"
+
+# Edit mode toolbar title 
+msgid "hfil_ti_edit_move_to"
+msgstr "Choose items to move"
+
+# Edit mode toolbar title 
+msgid "hfil_ti_edit_copy_to"
+msgstr "Choose items to copy"
+
+# Edit mode toolbar title 
+msgid "hfil_ti_edit_delete"
+msgstr "Choose items to delete"
+
+# Edit mode toolbar title 
+msgid "hfil_ti_edit_share"
+msgstr "Choose items to share"
+
+# Menu Item 
+msgid "hfil_me_new_folder"
+msgstr "New folder"
+
+# Menu Item 
+msgid "hfil_me_move"
+msgstr "Move"
+
+# Menu Item 
+msgid "hfil_me_copy"
+msgstr "Copy"
+
+# Menu Item
+msgid "hfil_me_sort"
+msgstr "Sort"
+
+# Menu Item in Tools Menu
+msgid "hfil_me_memory_usage"
+msgstr "Memory usage"
+
+# Menu Item
+msgid "hfil_me_rename"
+msgstr "Rename"
+
+# Menu Item
+msgid "hfil_me_details"
+msgstr "Details"
+
+# Menu Item
+msgid "hfil_me_format"
+msgstr "Format"
+
+# Copy to dialog title
+msgid "hfil_ti_copy_to"
+msgstr "Copy to folder"
+
+# Dialog title for rename memory card.
+msgid "sfil_ti_rename_mmc"
+msgstr "Rename memory card"
+
+# Choice item in sort dialog 
+msgid "docm_li_sort_name_az"
+msgstr "Name (A-Z)"
+
+# Choice item in sort dialog 
+msgid "docm_li_sort_name_za"
+msgstr "Name (Z-A)"
+
+# Choice item in sort dialog 
+msgid "docm_li_sort_date_newest"
+msgstr "Date (most recent first)"
+
+# Choice item in sort dialog 
+msgid "docm_li_sort_date_oldest"
+msgstr "Date (oldest first)"
+
+# Choice item in sort dialog 
+msgid "docm_li_sort_size_largest"
+msgstr "Size (largest first)"
+
+# Choice item in sort dialog 
+msgid "docm_li_sort_size_smallest"
+msgstr "Size (smallest first)"
+
+# Title for Folder details dialog
+msgid "hfil_ti_folder_details"
+msgstr "Folder details"
+
+# GtkLabel text for Name property in Folder details dialog
+msgid "hfil_fi_folder_details_name"
+msgstr "Name"
+
+# GtkLabel text for Location property in Folder details dialog
+msgid "hfil_fi_folder_details_location"
+msgstr "Location"
+
+# GtkLabel text for Device property in Folder details dialog
+msgid "hfil_fi_folder_details_device"
+msgstr "Storage"
+
+# GtkLabel text for Contents property in Folder details dialog
+msgid "hfil_fi_folder_details_contents"
+msgstr "Contents"
+
+# Format string for Contents value in Folder details dialog when contents consist of folders and files. The first %s is substituted with sfil_fi_folder_details_contents_folder and the second with sfil_fi_folder_details_contents_file.
+msgid "sfil_fi_folder_details_contents"
+msgstr "%s, %s"
+
+#  Tells the amount of sub folders in the currently selected folder in the Folder details dialog. This is used either as a first part of the string sfil_fi_folder_details_contents or then by itself, if the folder doesn’t contain any files but only sub folders.
+msgid "sfil_fi_folder_details_contents_folder"
+msgid_plural "sfil_fi_folder_details_contents_folders"
+msgstr[0] "%d folder"
+msgstr[1] "%d folders"
+
+#  Tells the amount of files in the currently selected folder in the Folder details dialog. This is used either as a second part of the string sfil_fi_folder_details_contents or then by itself, if the folder doesn’t contain any sub folders.
+msgid "sfil_fi_folder_details_contents_file"
+msgid_plural "sfil_fi_folder_details_contents_files"
+msgstr[0] "%d file"
+msgstr[1] "%d files"
+
+# Format string for Contents value in Folder details dialog when there is no content.
+msgid "sfil_fi_folder_details_contents_00"
+msgstr "None"
+
+# GtkLabel text for Size property in Folder details dialog
+msgid "hfil_fi_folder_details_size"
+msgstr "Size"
+
+# Format string for Size value in Bytes in Folder details dialog. Takes a size value string
+msgid "hfil_va_folder_details_size_bytes%d"
+msgstr "%d B"
+
+# Format string for Size value in kB in Folder details dialog. Takes a size value string
+msgid "hfil_va_folder_details_size_kb%d"
+msgstr "%d kB"
+
+# GtkLabel text for Date property in Folder details dialog
+msgid "hfil_fi_folder_details_date"
+msgstr "Date"
+
+# GtkLabel text for Time property in Folder details dialog
+msgid "hfil_fi_folder_details_time"
+msgstr "Time"
+
+# Title for Select application dialog
+msgid "hfil_ti_select_application"
+msgstr "Select application"
+
+# Informational text in Select application dialog
+msgid "hfil_ia_select_application_information"
+msgstr ""
+"Select an application from the list to open file\n"
+"'%s'"
+
+# File
+msgid "docm_nc_delete_file"
+msgstr "Delete file?"
+
+# Multiple files 
+msgid "docm_nc_delete_files"
+msgstr "Delete selected files?"
+
+# Folder
+msgid "docm_nc_delete_folder"
+msgstr "Delete folder and its contents?"
+
+# Multiple folders
+msgid "docm_nc_delete_folders"
+msgstr "Delete selected folders and their contents?"
+
+# Folder and file
+msgid "docm_nc_delete_folder_and_file"
+msgstr "Delete selected folder and file?"
+
+# Folder and multiple files
+msgid "docm_nc_delete_folder_and_files"
+msgstr "Delete selected folder and files?"
+
+# Multiple folders and a file
+msgid "docm_nc_delete_folders_and_file"
+msgstr "Delete selected folders and file?"
+
+# Multiple folders and multiple files
+msgid "docm_nc_delete_folders_and_files"
+msgstr "Delete selected folders and files?"
+
+# Writable and read-only items
+msgid "sfil_nc_delete_partially_read_only_items"
+msgstr ""
+"Some items are read-only.\n"
+"Delete selected items?"
+
+# Replace folder Confirmation Note [FIL-NOT026] is presented when a folder already exists in the target folder that has the same name as a folder that is being copied / moved.
+msgid "docm_nc_replace_folder"
+msgstr "Replace existing folder of same name?"
+
+# Format memory card Confirmation Note [FIL-NOT007] is shown before formatting MemoryCard.
+# Presented when ‘Format memory card’ command is selected from the application menu or from Memory card root folder context-sensitive menu. When memory card is formatted it is named with localized name "Memory card"
+# Tapping the ‘NO’ button cancels the dialog without performing the format operation and returns the user to the File manager main state. Tapping the ‘YES’ button initiates the Format operation for the memory card. Pressing this button will start Formatting memory card [FIL-NOT015] operation. See Connectivity dialogs and notes UI Specification [3] for more information about this notification.
+msgid "hfil_nc_format_mmc"
+msgstr ""
+"Format memory card? All memory card data will be deleted during formatting."
+
+# Name for newly formatted memory card
+msgid "hfil_ai_formatted_memory_card"
+msgstr "Memory card"
+
+# Copying file / folder notification [FIL-NOT075] text 
+msgid "docm_nw_duplicating_file"
+msgstr "Copying"
+
+# Preparing operation [FIL-NOT068] Cancel Note text.
+msgid "hfil_nw_preparing"
+msgstr "Preparing"
+
+# Not Enough System Resources Information Note [FIL-NOT034]. Information note presented when there are not enough system resources to do the file open operation.
+msgid "sfil_ni_cannot_open_no_resource"
+msgstr ""
+"Unable to open.\n"
+"Not enough system resources."
+
+# Some items could not be copied Information Note [FIL-NOT036]. Information note presented after copy operation when it is found that there are not enough access rights to copy some of the items.
+msgid "sfil_ni_cannot_copy_some_items"
+msgstr "Unable to copy some items"
+
+# Some items could not be deleted Information Note [FIL-NOT038]. Information note presented after delete operation when it is found that there are not enough access rights to delete some of the items.
+msgid "sfil_ni_cannot_delete_some_items"
+msgstr "Unable to delete some items"
+
+# Some items could not be moved Information Note [FIL-NOT039]. Information note presented after move operation when it is found that there are not enough access rights to delete some of the items.
+msgid "sfil_ni_cannot_move_some_items"
+msgstr "Unable to move some items"
+
+# Unable to move File not found Information Note [FIL-NOT040]. Information note presented when file has disappeared in the middle of operation.
+msgid "sfil_ni_cannot_move_file_not_found"
+msgstr ""
+"Unable to move.\n"
+"File not found."
+
+# Unable to move items not found Information Note [FIL-NOT041]. Information note presented when files / folders have disappeared in the middle of operation.
+msgid "sfil_ni_cannot_move_items_not_found"
+msgstr ""
+"Unable to move.\n"
+"Items not found."
+
+# Moving interrupted no connection Information Note [FIL-NOT044]. Information note presented when the connection breaks in the middle of file move operation.
+msgid "sfil_ni_cannot_move_no_connection"
+msgstr ""
+"Moving interrupted.\n"
+"Connection failed."
+
+# Unable to copy File not found Information Note [FIL-NOT045]. Information note presented when file has disappeared in the middle of copy operation.
+msgid "sfil_ni_cannot_duplicate_file_not_found"
+msgstr ""
+"Unable to copy.\n"
+"File not found."
+
+# Unable to copy Folder not found Information Note [FIL-NOT046]. Information note presented when folder has disappeared in the middle of copy operation.
+msgid "sfil_ni_cannot_duplicate_folder_not_found"
+msgstr ""
+"Unable to copy.\n"
+"Folder not found."
+
+# Unable to rename Folder not found Information Note [FIL-NOT048]. Information note presented when folder has disappeared in the middle of rename operation.
+msgid "sfil_ni_cannot_rename_folder_not_found"
+msgstr ""
+"Unable to rename.\n"
+"Folder not found."
+
+# Unable to format Memory card in use [FIL-NOT090]. Information Note Unable to format Memory card in use [FIL-NOT090] is shown when formatting memory card is initiated and memory card is in use
+msgid "sfil_ni_mmc_format_mmc_in_use"
+msgstr ""
+"Unable to format.\n"
+"Memory card in use."
+
+# Unable to rename Memory card in use [FIL-NOT091]. Information Note Unable to rename Memory card in use [FIL-NOT091] is shown when renaming memory card is initiated and memory card is in use
+msgid "sfil_ni_mmc_rename_mmc_in_use"
+msgstr ""
+"Unable to rename.\n"
+"Memory card in use."
+
+# Information Note Selected item is in use [FIL-NOT110] is shown when user tries to move / delete / rename a file and it is in use in some application.
+msgid "sfil_ni_selected_item_in_use"
+msgstr "Selected item is in use"
+
+# Information Note Selected items are in use [FIL-NOT111] is shown when user tries to move / delete files and they are in use in some application.
+msgid "sfil_ni_selected_items_in_use"
+msgstr "Selected items are in use"
+
+# Information Note Some items are in use [FIL-NOT112] is shown when user tries to move / delete files and some of them are in use in some application.
+msgid "sfil_ni_some_selected_items_in_use"
+msgstr "Some of the selected items are in use"
+
+# Shown if the user tries to copy a file which he does not have enough access rights.
+msgid "sfil_ib_cannot_duplicate_file"
+msgstr "Unable to copy file"
+
+# Shown if user tries to delete read only folder or files. 
+msgid "sfil_ib_unable_to_continue_read_only_folder"
+msgstr ""
+"Unable to continue.\n"
+"Read-only folder %s"
+
+# Shown if the user tries to copy a folder which he does not have enough access rights.
+msgid "sfil_ib_cannot_duplicate_folder"
+msgstr "Unable to copy folder"
+
+# Shown when one action is not allowed
+msgid "sfil_ib_not_allowed"
+msgstr "Not allowed"
+
+# Shown if the user tries to rename a memory card with same name than a file stored in to the root of the memory card. Error is caused by restriction in FAT file system.
+msgid "sfil_ib_card_name_in_use_for_file"
+msgstr "Name already in use for item in root folder"
diff --git a/po/osso-games.po b/po/osso-games.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6d9a930
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,681 @@
+#
+# This file is part of osso-games-l10n-public
+#
+# Copyright (C) 2006-2007 Nokia Corporation. All rights reserved.
+#
+# Contact: Mohammed Hassan <mohammed.2.hassan@nokia.com>
+#
+# Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
+# are permitted provided that the following conditions are met:
+#
+#     Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer.
+#     Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
+#     other materials provided with the distribution.
+#     Neither the name of Nokia Corporation nor the names of its contributors may be used
+#     to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
+#     permission.
+#
+# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
+# IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
+# AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
+# OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+# CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
+# SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
+# THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+# OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
+# POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: osso-games 20090202110755\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2009.02.02 11:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009.02.02 11:07+0200\n"
+"Last-Translator:\n"
+"Language-Team: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+
+# Information banner shown to the user when s/he changes the difficulty level during an active or paused game
+msgid "game_ib_changes_effect_next_game"
+msgstr "Changes will come into effect for next game"
+
+# Text in Games start-up screen common controls
+msgid "game_ia_startup_not_started"
+msgstr "Game not started yet"
+
+# Text in Games start-up screen common controls
+msgid "game_ia_startup_paused"
+msgstr "Game paused"
+
+# "Play" button in Games start-up screen common controls
+msgid "game_bv_startup_play"
+msgstr "Play"
+
+# "Continue" button in Games start-up screen common controls
+msgid "game_bv_startup_continue"
+msgstr "Continue"
+
+# "Restart" button in Games start-up screen common controls
+msgid "game_bv_startup_restart"
+msgstr "Restart"
+
+# Label for Human setting choice list
+msgid "game_fi_chess_settings_human"
+msgstr "Player 1"
+
+# A value for Human setting choice list
+msgid "game_va_chess_settings_human_white"
+msgstr "White"
+
+# A value for Human setting choice list
+msgid "game_va_chess_settings_human_black"
+msgstr "Black"
+
+# Label to Opponent setting choice list
+msgid "game_fi_chess_settings_opponent"
+msgstr "Opponent"
+
+# A value for Opponent setting choice list
+msgid "game_va_chess_settings_opponent_easy"
+msgstr "Easy"
+
+# A value for Opponent setting choice list
+msgid "game_va_chess_settings_opponent_medium"
+msgstr "Medium"
+
+# A value for Opponent setting choice list
+msgid "game_va_chess_settings_opponent_hard"
+msgstr "Advanced"
+
+# A value for Opponent setting choice list
+msgid "game_va_chess_settings_opponent_expert"
+msgstr "Expert"
+
+# A value for Opponent setting choice list
+msgid "game_va_chess_settings_opponent_human"
+msgstr "Player 2"
+
+# Label for Chess sound effects check box
+msgid "game_fi_chess_settings_sound"
+msgstr "Sound effects"
+
+# Label for Chess legal moves check box
+msgid "game_fi_chess_settings_legal_moves"
+msgstr "Show legal moves"
+
+# Label for Mahjong board choice list
+msgid "game_fi_mahjong_settings_board"
+msgstr "Board"
+
+# A value for Mahjong board choice list
+msgid "game_va_mahjong_settings_board_1"
+msgstr "Standard"
+
+# A value for Mahjong board choice list
+msgid "game_va_mahjong_settings_board_2"
+msgstr "Lotus flower"
+
+# A value for Mahjong board choice list
+msgid "game_va_mahjong_settings_board_3"
+msgstr "Confounding cross"
+
+# A value for Mahjong board choice list
+msgid "game_va_mahjong_settings_board_4"
+msgstr "Pyramid's walls"
+
+# A value for Mahjong board choice list
+msgid "game_va_mahjong_settings_board_5"
+msgstr "Tic-tac-toe"
+
+# A value for Mahjong board choice list
+msgid "game_va_mahjong_settings_board_6"
+msgstr "Cloud"
+
+# A value for Mahjong board choice list
+msgid "game_va_mahjong_settings_board_7"
+msgstr "Red dragon"
+
+# A value for Mahjong board choice list
+msgid "game_va_mahjong_settings_board_8"
+msgstr "Four bridges"
+
+# Label for Mahjong sound effects check box
+msgid "game_fi_mahjong_settings_sound"
+msgstr "Sound effects"
+
+# Label for Mahjong high scores view button
+msgid "game_bu_mahjong_settings_high_scores"
+msgstr "Best times"
+
+# Label to Difficulty setting choice list
+msgid "game_fi_lmarbles_settings_difficulty"
+msgstr "Difficulty level"
+
+# Value for Difficulty setting choice list
+msgid "game_va_lmarbles_settings_difficulty_1"
+msgstr "Easy"
+
+# Value for Difficulty setting choice list
+msgid "game_va_lmarbles_settings_difficulty_2"
+msgstr "Normal"
+
+# Value for Difficulty setting choice list
+msgid "game_va_lmarbles_settings_difficulty_3"
+msgstr "Advanced"
+
+# Value for Difficulty setting choice list
+msgid "game_va_lmarbles_settings_difficulty_4"
+msgstr "Brainstorm"
+
+# Label to Sound effects setting checkbox
+msgid "game_fi_lmarbles_settings_sound"
+msgstr "Sound effects"
+
+# Label for Block speed setting choice list (was: Difficulty)
+msgid "game_fi_blocks_settings_difficulty"
+msgstr "Block speed"
+
+# Label for Starting height choice list (was: Noise height)
+msgid "game_fi_blocks_settings_noise_height"
+msgstr "Starting height"
+
+# Label for Starting density choice list (was: Noise level)
+msgid "game_fi_blocks_settings_noise_level"
+msgstr "Starting density"
+
+# Application name of Chess
+msgid "game_ap_chess_name"
+msgstr "Chess"
+
+# Application name of Mahjong
+msgid "game_ap_mahjong_name"
+msgstr "Mahjong"
+
+# Application name of LMarbles
+msgid "game_ap_marbles_name"
+msgstr "Marbles"
+
+# Application name of Blocks
+msgid "game_ap_blocks_name"
+msgstr "Blocks"
+
+# Title of computer player in Chess view
+msgid "game_fi_chess_computer_title"
+msgstr "Computer"
+
+# Title of first human player in Chess view
+msgid "game_fi_chess_player_1_title"
+msgstr "Player 1"
+
+# Title of second human player in Chess view
+msgid "game_fi_chess_player_2_title"
+msgstr "Player 2"
+
+# Title of score in Marbles view, where %d is the current score
+msgid "game_fi_lmarbles_main_score"
+msgstr "Score: %d"
+
+# Title of high score in Marbles view, where %d is the current high score
+msgid "game_fi_lmarbles_main_high_score"
+msgstr "High score: %d"
+
+# Title of moves in Marbles view, where %d is the available amount of moves
+msgid "game_fi_lmarbles_main_moves"
+msgstr "Moves: %d"
+
+# Title of current level in Marbles view where the first %d is the current chapter and the second %d is the current level
+msgid "game_fi_lmarbles_main_chapter_level"
+msgstr "Chapter %d, Level %d"
+
+# Title of level bonus in Marbles view, after the player has finished a level.
+msgid "game_fi_lmarbles_main_level_bonus"
+msgstr "Level bonus:"
+
+# Title of move bonus in Marbles view, after the player has finished a level.
+msgid "game_fi_lmarbles_main_move_bonus"
+msgstr "Move bonus:"
+
+# Title of total score in Marbles view, after the player has finished a level.
+msgid "game_fi_lmarbles_main_total_score"
+msgstr "Total score:"
+
+# Title of next block in Blocks view
+msgid "game_fi_blocks_main_next"
+msgstr "Next"
+
+# Title of level in Blocks view 
+msgid "game_fi_blocks_main_level"
+msgstr "Level"
+
+# Title of score in Blocks view 
+msgid "game_fi_blocks_main_score"
+msgstr "Score"
+
+# Title of lines in Blocks view
+msgid "game_fi_blocks_main_lines"
+msgstr "Lines"
+
+# Restart button 
+msgid "game_bd_blocks_main_restart"
+msgstr "Restart"
+
+# Exit to menu -button
+msgid "game_bd_blocks_main_exit_to_menu"
+msgstr "Exit to menu"
+
+# Chess menu title
+msgid "game_me_chess_main_menu_game"
+msgstr "Game"
+
+# Chess menu title
+msgid "game_me_chess_main_menu_settings"
+msgstr "Settings"
+
+# Chess menu title
+msgid "game_me_chess_main_menu_recent"
+msgstr "Recent"
+
+# Chess menu command
+msgid "game_me_chess_menu_game_play"
+msgstr "Play"
+
+# Chess menu command
+msgid "game_me_chess_menu_game_restart"
+msgstr "Restart"
+
+# Chess menu command
+msgid "game_me_chess_menu_game_open"
+msgstr "Open"
+
+# Chess menu command
+msgid "game_me_chess_menu_game_save"
+msgstr "Save"
+
+# Chess menu command
+msgid "game_me_chess_menu_game_save_as"
+msgstr "Save as"
+
+# Chess menu command
+msgid "game_me_chess_menu_settings_human"
+msgstr "Player 1"
+
+# Chess menu command
+msgid "game_me_chess_menu_settings_human_white"
+msgstr "White"
+
+# Chess menu command
+msgid "game_me_chess_menu_settings_human_black"
+msgstr "Black"
+
+# Chess menu command
+msgid "game_me_chess_menu_settings_opponent"
+msgstr "Opponent"
+
+# Chess menu command
+msgid "game_me_chess_menu_settings_opponent_1"
+msgstr "Easy"
+
+# Chess menu command
+msgid "game_me_chess_menu_settings_opponent_2"
+msgstr "Medium"
+
+# Chess menu command
+msgid "game_me_chess_menu_settings_opponent_3"
+msgstr "Advanced"
+
+# Chess menu command
+msgid "game_me_chess_menu_settings_opponent_4"
+msgstr "Expert"
+
+# Chess menu command
+msgid "game_me_chess_menu_settings_opponent_human"
+msgstr "Player 2"
+
+# Chess menu command
+msgid "game_me_chess_menu_settings_sound"
+msgstr "Sound"
+
+# Chess menu command
+msgid "game_me_chess_menu_settings_legal_moves"
+msgstr "Show legal moves"
+
+# Mahjong menu title
+msgid "game_me_mahjong_main_menu_game"
+msgstr "Game"
+
+# Mahjong menu title
+msgid "game_me_mahjong_main_menu_board"
+msgstr "Board"
+
+# Mahjong menu title
+msgid "game_me_mahjong_main_menu_settings"
+msgstr "Settings"
+
+# Mahjong menu title
+msgid "game_me_mahjong_main_menu_tools"
+msgstr "Tools"
+
+# Mahjong menu command
+msgid "game_me_mahjong_menu_game_play"
+msgstr "Play"
+
+# Mahjong menu command
+msgid "game_me_mahjong_menu_game_restart"
+msgstr "Restart"
+
+# Mahjong menu command
+msgid "game_me_mahjong_menu_board_1"
+msgstr "Standard"
+
+# Mahjong menu command
+msgid "game_me_mahjong_menu_board_2"
+msgstr "Lotus flower"
+
+# Mahjong menu command
+msgid "game_me_mahjong_menu_board_3"
+msgstr "Confounding cross"
+
+# Mahjong menu command
+msgid "game_me_mahjong_menu_board_4"
+msgstr "Pyramid's walls"
+
+# Mahjong menu command
+msgid "game_me_mahjong_menu_board_5"
+msgstr "Tic-tac-toe"
+
+# Mahjong menu command
+msgid "game_me_mahjong_menu_board_6"
+msgstr "Cloud"
+
+# Mahjong menu command
+msgid "game_me_mahjong_menu_board_7"
+msgstr "Red dragon"
+
+# Mahjong menu command
+msgid "game_me_mahjong_menu_board_8"
+msgstr "Four bridges"
+
+# Mahjong menu command
+msgid "game_me_mahjong_menu_settings_sound"
+msgstr "Sound"
+
+# Mahjong menu command
+msgid "game_me_mahjong_menu_tools_high_scores"
+msgstr "Best times"
+
+# LMarbles menu title
+msgid "game_me_lmarbles_main_menu_game"
+msgstr "Game"
+
+# LMarbles menu title
+msgid "game_me_lmarbles_main_menu_settings"
+msgstr "Settings"
+
+# LMarbles menu command
+msgid "game_me_lmarbles_menu_game_play"
+msgstr "Play"
+
+# LMarbles menu command
+msgid "game_me_lmarbles_menu_game_restart"
+msgstr "Restart"
+
+# LMarbles menu command
+msgid "game_me_lmarbles_menu_settings_easy"
+msgstr "Easy"
+
+# LMarbles menu command
+msgid "game_me_lmarbles_menu_settings_normal"
+msgstr "Normal"
+
+# LMarbles menu command
+msgid "game_me_lmarbles_menu_settings_hard"
+msgstr "Advanced"
+
+# LMarbles menu command
+msgid "game_me_lmarbles_menu_settings_brainstorm"
+msgstr "Brainstorm"
+
+# LMarbles menu command
+msgid "game_me_lmarbles_menu_settings_sound"
+msgstr "Sound"
+
+# LMarbles menu command
+msgid "game_me_lmarbles_menu_settings_reset"
+msgstr "Reset"
+
+# LMarbles menu command
+msgid "game_me_lmarbles_menu_settings_reset_progress"
+msgstr "Reset game progress"
+
+# Blocks menu title
+msgid "game_me_blocks_main_menu_game"
+msgstr "Game"
+
+# Blocks menu command
+msgid "game_me_blocks_menu_game_play"
+msgstr "Play"
+
+# Blocks menu command
+msgid "game_me_blocks_menu_game_restart"
+msgstr "Restart"
+
+# Title of Load game dialog
+msgid "game_ti_load_game_title"
+msgstr "Load game"
+
+# Title of Save game dialog
+msgid "game_ti_save_game_title"
+msgstr "Save game"
+
+#
+msgid "sfil_va_select_object_no_objects_games"
+msgstr "(no games)"
+
+#
+msgid "sfil_va_save_object_name_stub_chess"
+msgstr "Chess"
+
+# Title of Chess end game dialog
+msgid "game_ti_chess_end_game_title"
+msgstr "Game over"
+
+# Field item in Chess end game dialog, where %s is the player name/type
+msgid "game_fi_chess_end_game_description%s"
+msgstr "Checkmate – %s wins!"
+
+# Field item in Chess end game dialog (in a case of stalemate situations)
+msgid "game_fi_chess_end_game_tie_description"
+msgstr "Stalemate – Game drawn"
+
+# "OK" button in Chess end game dialog
+msgid "game_bd_chess_end_game_ok"
+msgstr "OK"
+
+# Title of Mahjong end game dialog
+msgid "game_ti_mahjong_end_game_title"
+msgstr "Game over"
+
+# Field item in Mahjong end game dialog
+# Where %.2d:%.2d is the achieved time in minutes:seconds and second %.2d:%.2d is the best time for the current board.
+msgid "game_fi_mahjong_end_game_description%s%.2d%.2d%.2d%.2d"
+msgstr ""
+"Board: %s\n"
+"Board cleared in %.2d:%.2d\n"
+"\n"
+"Best time for board: %.2d:%.2d"
+
+# Mahjong level title
+msgid "game_fi_mahjong_game_board_1"
+msgstr "Standard"
+
+# Mahjong level title
+msgid "game_fi_mahjong_game_board_2"
+msgstr "Lotus flower"
+
+# Mahjong level title
+msgid "game_fi_mahjong_game_board_3"
+msgstr "Confounding cross"
+
+# Mahjong level title
+msgid "game_fi_mahjong_game_board_4"
+msgstr "Pyramid's walls"
+
+# Mahjong level title
+msgid "game_fi_mahjong_game_board_5"
+msgstr "Tic-tac-toe"
+
+# Mahjong level title
+msgid "game_fi_mahjong_game_board_6"
+msgstr "Cloud"
+
+# Mahjong level title
+msgid "game_fi_mahjong_game_board_7"
+msgstr "Red dragon"
+
+# Mahjong level title
+msgid "game_fi_mahjong_game_board_8"
+msgstr "Four bridges"
+
+# Field item in Mahjong end game dialog
+# Where %.2d:%.2d is the achieved time in minutes:seconds and %.2d:%.2d is the previous best time for the current board.
+msgid "game_fi_mahjong_end_game_description2%s%.2d%.2d%.2d%.2d"
+msgstr ""
+"Board: %s\n"
+"Board cleared in %.2d:%.2d\n"
+"\n"
+"New personal best!\n"
+"Previous best: %.2d:%.2d"
+
+# Field item in Mahjong end game dialog
+# Where %.2d:%.2d is the achieved time in minutes:seconds.
+msgid "game_fi_mahjong_end_game_description3%s%.2d%.2d"
+msgstr ""
+"Board: %s\n"
+"Board cleared in %.2d:%.2d\n"
+"\n"
+"New personal best!"
+
+# "OK" button in Mahjong end game dialog
+msgid "game_bd_mahjong_end_game_ok"
+msgstr "OK"
+
+# Title of Lmarbles congratulations dialog
+msgid "game_ti_lmarbles_congratulations_title"
+msgstr "Congratulations!"
+
+# Field item in LMarbles congratulations dialog
+msgid "game_fi_lmarbles_congratulations_description"
+msgstr "You have successfully completed the game!"
+
+# "OK" button in LMarbles congratulations dialog
+msgid "game_bd_lmarbles_congratulations_ok"
+msgstr "OK"
+
+# Title of promote pawn dialog
+msgid "game_ti_chess_promote_pawn_title"
+msgstr "Promote pawn"
+
+# Field item in promote pawn dialog
+msgid "game_fi_chess_promote_pawn_description"
+msgstr "Promote to:"
+
+# "OK" button in promote pawn dialog
+msgid "game_bd_chess_promote_pawn_ok"
+msgstr "OK"
+
+# Title of high scores dialog
+msgid "game_ti_mahjong_high_scores_title"
+msgstr "Best times"
+
+# Title of high scores column listbox
+msgid "game_ti_mahjong_high_scores_level"
+msgstr "Board"
+
+# Title of high scores column listbox
+msgid "game_ti_mahjong_high_scores_time"
+msgstr "Best time"
+
+# Title of high scores column listbox
+msgid "game_ti_mahjong_high_scores_date"
+msgstr "Date"
+
+# "Close" button in high scores dialog
+msgid "game_bd_mahjong_high_scores_close"
+msgstr "Close"
+
+# Title of Blocks end game dialog
+msgid "game_ti_blocks_end_game_title"
+msgstr "Game over"
+
+# Field item in Blocks end game dialog
+msgid "game_fi_blocks_end_game_description"
+msgstr "Tap 'Restart' to try again"
+
+# Text in Restart game confirmation note
+msgid "game_nc_restart_game"
+msgstr "Start new game?"
+
+# "Yes" button in Restart game confirmation note
+msgid "game_bd_restart_game_ok"
+msgstr "Yes"
+
+# "No" button in Restart game confirmation note
+msgid "game_bd_restart_game_cancel"
+msgstr "No"
+
+# Text in Reset game progress confirmation note
+msgid "game_nc_reset_game_progress"
+msgstr "Resetting the game will close all opened levels. Continue anyway?"
+
+# "Yes" button in Reset game progress confirmation note
+msgid "game_bd_reset_game_progress_ok"
+msgstr "Yes"
+
+# "No" button in Reset game progress confirmation note
+msgid "game_bd_reset_game_progress_cancel"
+msgstr "No"
+
+# Text in change level confirmation note
+# Where the first %d is the level number and the second %d is the chapter number
+msgid "game_nc_change_level"
+msgstr "Enter level %d of chapter %d?"
+
+# "Yes" button in change level confirmation note
+msgid "game_bd_change_level_ok"
+msgstr "Yes"
+
+# "No" button in change level confirmation note
+msgid "game_bd_change_level_cancel"
+msgstr "No"
+
+# Infoprint: Item not available  (by selecting dimmed command in menu)
+msgid "game_ib_not_available"
+msgstr "Not available"
+
+# Information note: Given when unable to open save game file format where %n file name of the save game
+msgid "game_ni_unsupported_file%s"
+msgstr ""
+"Unable to open %s.\n"
+"File format not supported."
+
+# Infoprint: Check!
+msgid "game_ib_chess_check"
+msgstr "Check!"
+
+# Infoprint: Check-mate!
+msgid "game_ib_chess_check_mate"
+msgstr "Checkmate!"
+
+#
+msgid "game_ap_startup_name"
+msgstr "Start-up"
+
+#
+msgid "game_me_main_menu_close"
+msgstr "Close"
diff --git a/po/osso-system-lock.po b/po/osso-system-lock.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5ccd38a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,162 @@
+#
+# This file is part of osso-system-lock-l10n-public
+#
+# Copyright (C) 2006-2007 Nokia Corporation. All rights reserved.
+#
+# Contact: Mohammed Hassan <mohammed.2.hassan@nokia.com>
+#
+# Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
+# are permitted provided that the following conditions are met:
+#
+#     Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer.
+#     Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
+#     other materials provided with the distribution.
+#     Neither the name of Nokia Corporation nor the names of its contributors may be used
+#     to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
+#     permission.
+#
+# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
+# IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
+# AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
+# OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+# CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
+# SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
+# THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+# OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
+# POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: osso-system-lock 20090529140926\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2009.05.29 14:09+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009.05.29 14:09+0300\n"
+"Last-Translator:\n"
+"Language-Team: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+
+# Application name of Lock
+msgid "lock_ap_application_title"
+msgstr "Device lock"
+
+# Title of Enter lock code dialog
+msgid "secu_application_title"
+msgstr "Enter lock code"
+
+# "Device locked" information banner when device is locked
+msgid "secu_info_locked"
+msgstr "Device locked"
+
+# ‘Enter lock code to lock the device’ information banner
+msgid "secu_info_enterlock"
+msgstr "Enter lock code to lock device"
+
+# Confirmation note text
+msgid "secu_info_closedevice"
+msgstr "Switch off device?"
+
+# Information banner when entering correct lock code
+msgid "secu_info_codeaccepted"
+msgstr "Code accepted"
+
+# Information banner when entering incorrect lock code
+msgid "secu_info_incorrectcode"
+msgstr "Incorrect code"
+
+# Information banner when canceling enter lock code dialog (when locking device first time)
+msgid "secu_info_notlocked"
+msgstr "Device not locked"
+
+# Label of emergency call button
+msgid "secu_lock_code_dialog_emergency_call"
+msgstr "Emergency call"
+
+# Enter lock code 1/3, descriptive label
+msgid "secu_ti_changelock_1"
+msgstr "Enter current lock code"
+
+# Enter new lock code 2/3, descriptive label
+msgid "secu_ti_changelock_2"
+msgstr "Enter new lock code"
+
+# Verify new lock code 3/3, descriptive label
+msgid "secu_ti_changelock_3"
+msgstr "Verify new lock code"
+
+# Change lock code dialog title
+msgid "secu_application_title_changelock1"
+msgstr "Lock code"
+
+# Information banner for changed lock code
+msgid "secu_ib_lockcodechanged"
+msgstr "Lock code changed"
+
+# Information banner when canceling 
+msgid "secu_ib_lockcodenotchanged"
+msgstr "Lock code not changed"
+
+# Information banner when new lock code has less than 5 characters
+msgid "secu_ib_lockcodetooshort"
+msgstr "At least 5 digits must be entered"
+
+# Information banner when user has entered wrong lock code to the dialog that ask user to verify new code.
+msgid "secu_ib_codedonotmatch"
+msgstr "Codes do not match"
+
+# Dialog title
+msgid "secu_security_dialog_title"
+msgstr "Device lock"
+
+# "Autolock period" caption in Device lock dialog
+msgid "secu_security_ti_autolock"
+msgstr "Autolock"
+
+# Device lock dialog Change lock code
+msgid "secu_security_autolock_dialog_change_lock_code"
+msgstr "Change lock code"
+
+# "Auto lock disabled" option in choice list.
+msgid "secu_va_disabled"
+msgstr "Disabled"
+
+# "Auto lock after 5 minutes inactivity" option in choice list.
+msgid "secu_va_5minutes"
+msgstr "After 5 minutes"
+
+# "Auto lock after 10 minutes inactivity" option in choice list.
+msgid "secu_va_10minutes"
+msgstr "After 10 minutes"
+
+# "Auto lock after 30 minutes inactivity" option in choice list.
+msgid "secu_va_30minutes"
+msgstr "After 30 minutes"
+
+# "Auto lock after 1 hour inactivity" option in choice list.
+msgid "secu_va_1hour"
+msgstr "After 1 hour"
+
+# Informative text that guides user to unlock touch screen by drawing on-screen slide with his finger.
+msgid "secu_swipe_to_unlock"
+msgstr "Swipe to unlock"
+
+# Lock error
+msgid "lock_error_internalstorageread"
+msgstr ""
+"Unable to read the lock code.\n"
+"Default lock code will be restored."
+
+# Lock error
+msgid "lock_error_internalstoragewrite"
+msgstr ""
+"Unable to save lock code.\n"
+"Default lock code will be restored."
+
+# Establishing Emergency call fails by device
+msgid "lock_error_emergencycallfails"
+msgstr "Emergency call not established"
diff --git a/po/osso-uri.po b/po/osso-uri.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7355b92
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,103 @@
+#
+# This file is part of osso-uri-l10n-public
+#
+# Copyright (C) 2006-2007 Nokia Corporation. All rights reserved.
+#
+# Contact: Mohammed Hassan <mohammed.2.hassan@nokia.com>
+#
+# Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
+# are permitted provided that the following conditions are met:
+#
+#     Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer.
+#     Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
+#     this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
+#     other materials provided with the distribution.
+#     Neither the name of Nokia Corporation nor the names of its contributors may be used
+#     to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
+#     permission.
+#
+# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
+# IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
+# AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
+# OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+# CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
+# SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
+# THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+# OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
+# POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: osso-uri 20081117171224\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2008.11.17 17:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008.11.17 17:12+0200\n"
+"Last-Translator:\n"
+"Language-Team: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+
+# Menu command
+msgid "uri_link_open_link"
+msgstr "Open link"
+
+# Menu command
+msgid "uri_link_play"
+msgstr "Play"
+
+# Menu command
+msgid "uri_link_compose_email"
+msgstr "New e-mail message"
+
+# Menu command
+msgid "uri_link_add_to_contacts"
+msgstr "Add to Contacts"
+
+# Menu command
+msgid "uri_link_make_call"
+msgstr "Call"
+
+# Menu command
+msgid "uri_link_start_new_chat"
+msgstr "Instant message"
+
+# Menu command
+msgid "uri_link_start_new_sms"
+msgstr "SMS"
+
+# Menu command
+msgid "uri_link_geo"
+msgstr "Show location"
+
+# Menu command
+msgid "uri_link_copy_link_location"
+msgstr "Copy link location"
+
+# Menu command
+msgid "uri_link_save_target_as"
+msgstr "Save target as"
+
+# Menu command
+msgid "uri_link_add_to_calendar"
+msgstr "Add to Calendar"
+
+# Menu command
+msgid "uri_link_subscribe"
+msgstr "Subscribe"
+
+# Information note where %s is the whole URI 
+msgid "uri_link_error_invalid_protocol"
+msgstr ""
+"Unable to open.\n"
+"Address type not supported.\n"
+"%s"
+
+# Information note
+msgid "uri_link_error_missing_protocol"
+msgstr ""
+"Unable to open.\n"
+"Invalid address."