2 # This file is part of hildon-application-manager-l10n-public
4 # Copyright (C) 2006-2007 Nokia Corporation. All rights reserved.
6 # Contact: Mohammed Hassan <mohammed.2.hassan@nokia.com>
8 # Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
9 # are permitted provided that the following conditions are met:
11 # Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
12 # this list of conditions and the following disclaimer.
13 # Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
14 # this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
15 # other materials provided with the distribution.
16 # Neither the name of Nokia Corporation nor the names of its contributors may be used
17 # to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
20 # THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
21 # IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
22 # AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
23 # OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
24 # CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
25 # SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
26 # THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
27 # OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
28 # POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
33 "Project-Id-Version: hildon-application-manager 20091109114414\n"
34 "Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
35 "POT-Creation-Date: 2009.11.09 11:44+0200\n"
36 "PO-Revision-Date: 2010-01-14 15:02+0100\n"
37 "Last-Translator: Roman Moravčík <roman.moravcik@gmail.com>\n"
38 "Language-Team: sk_SK\n"
40 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
41 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
42 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
44 # Name of Application manager shown as application title
45 msgid "ai_ap_application_installer"
46 msgstr "Správca aplikácií"
48 # Name of the application shown in Application Menu.
52 # List item in the main view
53 msgid "ai_li_uninstall"
56 # List item in the main view
60 # List item in the main view
64 # Name of the category
65 msgid "ai_category_all"
68 # Name of the category
69 msgid "ai_category_desktop"
72 # Name of the category
73 msgid "ai_category_development"
76 # Name of the category
77 msgid "ai_category_education"
80 # Name of the category
81 msgid "ai_category_games"
84 # Name of the category
85 msgid "ai_category_graphics"
88 # Name of the category
89 msgid "ai_category_navigation"
90 msgstr "Poloha a navigácia"
92 # Name of the category
93 msgid "ai_category_multimedia"
96 # Name of the category
97 msgid "ai_category_network"
100 # Name of the category
101 msgid "ai_category_office"
104 # Name of the category
105 msgid "ai_category_other"
108 # Name of the category
109 msgid "ai_category_science"
112 # Name of the category. Sharing is the application that allows the user to sent content to Nokia OVI or Flicker. At some point there can be new services to join and they are in this category.
113 msgid "ai_category_sharing_plugins"
114 msgstr "Zdieľanie modulov plug-in"
116 # Name of the category
117 msgid "ai_category_system"
120 # Name of the category
121 msgid "ai_category_utilities"
124 # Informative text in the Packages-view if there are no applications available
125 msgid "ai_li_no_applications_available"
126 msgstr "(žiadne dostupné aplikácie)"
128 # Informative text in the Update-view if there are no updates available
129 msgid "ai_li_no_updates_available"
130 msgstr "(žiadne dostupné aktualizácie)"
132 # Informative text in the Uninstall-view if there are no applications installed by the user
133 msgid "ai_li_no_installed_applications"
134 msgstr "(nie sú nainštalované žiadne aplikácie)"
136 # New Software Releases plugin title
137 msgid "apma_menu_plugin_title_software_releases"
138 msgstr "Nové vydanie"
140 # Application provided "by" %s (%s is the company that provides the application)
141 msgid "apma_fi_by_provider"
144 # New Software Updates plugin title
145 msgid "apma_menu_plugin_title_software_updates"
146 msgstr "Nové aktualizácie"
148 # Type of software update
149 msgid "ai_sb_update_os"
150 msgstr "Aktualizácia Maemo"
152 # Type of software update
153 msgid "ai_sb_update_nokia_%d"
154 msgstr "Softvér Nokia (%d)"
156 # Type of software update
157 msgid "ai_sb_update_thirdparty_%d"
158 msgstr "Softvér tretej strany (%d)"
160 # Sorting option in the menu. One of the two filtering options.
161 msgid "ai_va_sort_name"
164 # Sorting option in the menu. One of the two filtering options.
165 msgid "ai_va_sort_size"
168 # Application manager menu command, opens a dialog
172 # Application manager menu command, updates the package list in current view.
173 msgid "ai_me_refresh"
176 # Application manager menu command, opens a dialog
177 msgid "ai_me_tools_repository"
178 msgstr "Katalógy aplikácií"
180 # Application manager menu command, opens a dialog
181 msgid "ai_me_tools_restore"
182 msgstr "Obnoviť aplikácie"
184 # Application manager menu command, opens a dialog
185 msgid "ai_me_tools_log"
186 msgstr "Logovací súbor"
188 # Application manager menu command, opens a dialog
189 msgid "ai_me_package_install_file"
190 msgstr "Nainštalovať zo súboru"
192 # Application manager menu command, opens a dialog
193 msgid "ai_me_settings"
196 # Application manager menu command, opens a dialog
197 msgid "ai_me_update_all"
198 msgstr "Aktualizovať všetko"
200 # Context sensitive menu command in application package lists, opens a dialog.
201 msgid "ai_me_details"
204 # New Software Releases dialog title
205 msgid "ai_sb_app_push_desc"
206 msgstr "Nové vydania softvéru"
208 # (Button) If user is not interested about the new software s/he can hide the Status area icon & Status menu plug-in by tapping this command.
209 msgid "ai_sb_app_push_no"
212 # (Button) Link to launch device related website in browser window.
213 msgid "ai_sb_app_push_link"
217 msgid "ai_fib_web_address"
218 msgstr "http://tableteer.nokia.com"
220 # New Software Updates dialog title
221 msgid "ai_sb_update_description"
222 msgstr "Nové aktualizácie softvéru"
224 # Button: Link to launch Application Manager.
225 msgid "ai_sb_update_am"
228 # Confirm installation –dialog title
229 msgid "ai_ti_confirm_install"
230 msgstr "Nainštalovať"
232 # Confirm update –dialog title
233 msgid "ai_ti_confirm_update"
234 msgstr "Aktualizácia"
236 # Text in Confirm installation –dialog
237 # First %s is the name of the package, second the version of the package and third the size of the package (needed to be downloaded)
238 msgid "ai_nc_install"
243 # Text in Confirm update –dialog
244 # First %s is the name of the package, second the version of the package and third the size of the package (needed to be downloaded)
250 # Dialog Button in Confirm installation / update –dialog
251 msgid "ai_bd_confirm_details"
254 # Dialog Button in Confirm installation / update –dialog also used in case of uninstall.
255 msgid "ai_bd_confirm_ok"
258 # Text shown to the user when s/he has selected a non-Nokia package to be installed / updated. This text cannot be changed, it’s legal text.
259 msgid "ai_nc_non_verified_package"
261 "Aplikáciu, ktorú sa chystáte nainštalovať, nie je poskytovaná spoločnosťou "
262 "Nokia, Aplikácie z nedôveryhodných zdrojov môžu obsahovať škodlivý softvér, "
263 "ktorý môže spôsobiť finančnú škodu, získať prístup dátam uloženým v "
264 "prístroji alebo inak prístroj poškodiť. Aplikácie taktiež môžu byť predmetom "
265 "práva a licenčných podmienok tretích strán.\n"
266 "Inštalácia bude uskutočnená na vaše riziko."
268 # Text shown to the user when s/he has selected multiple non-Nokia packages to be installed / updated. This text cannot be changed, it’s legal text.
269 msgid "ai_nc_non_verified_package_multiple"
271 "Niektoré aplikácie, ktoré sa chystáte nainštalovať, nie sú poskytované "
272 "spoločnosťou Nokia, Aplikácie z nedôveryhodných zdrojov môžu obsahovať "
273 "škodlivý softvér, ktorý môže spôsobiť finančnú škodu, získať prístup dátam "
274 "uloženým v prístroji alebo inak prístroj poškodiť. Aplikácie taktiež môžu "
275 "byť predmetom práva a licenčných podmienok tretích strán.\n"
276 "Inštalácia bude uskutočnená na vaše riziko."
278 # Confirmation checkbox label.
279 msgid "ai_ti_confirmation_checkbox"
280 msgstr "Rozumiem a súhlasím."
282 # Confirm uninstallation –dialog title
283 msgid "ai_ti_confirm_uninstall"
284 msgstr "Odinštalovať"
286 # Text in Confirm uninstallation –dialog
287 # First %s is the name of the package, second the version of the package and third the size of the package (amount of flash freed from the device)
288 msgid "ai_nc_uninstall"
293 # Dialog Button in Confirm uninstall –dialog
294 msgid "ai_bd_confirm_uninstall"
295 msgstr "Odinštalovať"
297 # Title in Installation-dialog
298 msgid "ai_ti_install_apps"
299 msgstr "Nainštalovať aplikácie"
301 # Informative text in Installation-dialog (restore version)
302 msgid "ai_ia_restore"
304 "Záloha obsahuje tieto aplikácie.\n"
305 "Vyberte aplikácie, ktoré chcete stiahnuť a nainštalovať."
307 # Title of Application details-dialog
308 msgid "ai_ti_details"
309 msgstr "Podrobnosti aplikácie"
312 msgid "ai_ti_details_noteb_common"
315 # Field item in Application details-dialog
316 msgid "ai_fi_details_package"
319 # Field item in Application details-dialog
320 msgid "ai_fi_details_maintainer"
323 # Field item in Application details-dialog
324 msgid "ai_fi_details_status"
327 # Value in Application details-dialog
328 msgid "ai_va_details_status_installed"
329 msgstr "Nainštalovaná"
331 # Value in Application details-dialog
332 msgid "ai_va_details_status_installable"
333 msgstr "Je možné nainštalovať"
335 # Value in Application details-dialog
336 msgid "ai_va_details_status_updateable"
337 msgstr "Je možné aktualizovať"
339 # Value in Application details-dialog
340 msgid "ai_va_details_status_broken"
343 # Value in Application details-dialog
344 msgid "ai_va_details_status_broken_updateable"
345 msgstr "Poškodená, je možné aktualizovať"
347 # Value in Application details-dialog
348 msgid "ai_va_details_status_broken_not_updateable"
349 msgstr "Poškodená, nemožno aktualizovať"
351 # Value in Application details-dialog
352 msgid "ai_va_details_status_not_updateable"
353 msgstr "Aktualizácia dostupná ale nedá sa nainštalovať"
355 # Value in Application details-dialog
356 msgid "ai_va_details_status_not_available"
357 msgstr "Nie je dostupná"
359 # Value in Application details-dialog
360 msgid "ai_va_details_status_not_installable"
361 msgstr "Nemožno nainštalovať"
363 # Field item in Application details-dialog
364 msgid "ai_fi_details_category"
367 # Field item in Application details-dialog
368 msgid "ai_va_details_installed_version"
369 msgstr "Aktuálna verzia:"
371 # Value in Application details-dialog
372 msgid "ai_va_details_no_info"
375 # Field item in Application details-dialog
376 msgid "ai_va_details_size"
379 # Field item in Application details-dialog
380 msgid "ai_va_details_available_version"
381 msgstr "Dostupná verzia:"
383 # Field item in Application details-dialog
384 msgid "ai_va_details_download_size"
385 msgstr "Veľkosť pre stiahnutie:"
387 # Field item in Application details-dialog.
388 msgid "ai_va_details_catalogue"
391 # Content of the summary tap that guides the user to use Nokia Software Updater –application in PC by plugging the UBS cable between the device and the PC to handle the update, because the application manager is not able to do it.
392 msgid "ai_ia_details_use_pc"
394 "Táto aktualizácia Maemo musí byť nainštalovaná pomocou aplikácie na "
395 "aktualizáciu softvéru od spoločnosti Nokia z vášho počítača.\n"
396 "Pripojte prístroj k počítaču pomocou káblu USB a otvorte aplikáciu "
397 "aktualizácie softvéru od spoločnosti Nokia. Aplikácia vás prevedie zvyškom "
398 "aktualizácie Maemo."
401 msgid "ai_ti_details_noteb_description"
405 msgid "ai_ti_details_noteb_installing"
409 msgid "ai_ti_details_noteb_updating"
410 msgstr "Aktualizácie"
413 msgid "ai_ti_details_noteb_uninstalling"
414 msgstr "Odinštalácia"
417 msgid "ai_ti_details_noteb_dependencies"
421 msgid "ai_ti_details_noteb_problems"
424 # Field item in Application details-dialog
425 msgid "ai_fi_details_summary"
428 # Value in Application details-dialog, where first %s is the name of the package and second %s the size required shown in format detailed in chapter 4.1.3.
429 msgid "ai_va_details_install_requires"
430 msgstr "Inštalácia '%1$s' vyžaduje %2$s pamäte prístroja"
432 # Value in Application details-dialog, where first %s is the name of the package and second %s the size freed shown in format detailed in chapter 4.1.3.
433 msgid "ai_va_details_install_frees"
434 msgstr "Inštalácia '%1$s' uvolní %2$s pamäte prístroja"
436 # Value in Application details-dialog, where first %s is the name of the package and second %s the size required shown in format detailed in chapter 4.1.3.
437 msgid "ai_va_details_update_requires"
438 msgstr "Aktualizácia '%1$s' vyžaduje %2$s pamäte prístroja"
440 # Value in Application details-dialog, where first %s is the name of the package and second %s the size freed shown in format detailed in chapter 4.1.3.
441 msgid "ai_va_details_update_frees"
442 msgstr "Aktualizácia '%1$s' uvolní %2$s pamäte prístroja"
444 # Value in Application details-dialog, where first %s is the name of the package and second %s the freed size shown in format detailed in chapter 4.1.3.
445 msgid "ai_va_details_uninstall_frees"
446 msgstr "Odinštalovanie '%1$s' uvolní %2$s pamäte prístroja"
448 # Value in Application details-dialog
449 msgid "ai_va_details_unable_install"
450 msgstr "Nemožno nainštalovať '%s'"
452 # Value in Application details-dialog
453 msgid "ai_va_details_unable_update"
454 msgstr "Nemožno aktualizovať '%s'"
456 # Value in Application details-dialog
457 msgid "ai_va_details_unable_uninstall"
458 msgstr "Nemožno odinštalovať '%s'"
460 # Field item in Application details-dialog
461 msgid "ai_fi_details_packages_install"
462 msgstr "Balíčky k inštalácií:"
464 # Field item in Application details-dialog
465 msgid "ai_fi_details_packages_update"
466 msgstr "Balíčky k aktualizácií:"
468 # Field item in Application details-dialog
469 msgid "ai_fi_details_packages_uninstall"
470 msgstr "Balíčky k odstráneniu:"
472 # Field item in Application details-dialog
473 msgid "ai_fi_details_packages_missing"
474 msgstr "Chýbajúce balíčky:"
476 # Field item in Application details-dialog
477 msgid "ai_fi_details_packages_conflicting"
478 msgstr "Konfliktné balíčky:"
480 # Field item shown in Application details-dialog if the package cannot be uninstalled because other packages need it.
481 msgid "ai_fi_details_packages_needing"
482 msgstr "Vyžadované balíčkami:"
484 # Title of Catalogue-dialog
485 msgid "ai_ti_repository"
488 # Dialog button in Catalogue-dialog
489 msgid "ai_bd_repository_new"
492 # A note to be added after the name of catalogue.
493 msgid "ai_ia_failed_catalogue"
494 msgstr "obnovenie sa nepodarilo"
496 # Title of New catalogue –dialog
497 msgid "ai_ti_new_repository"
498 msgstr "Nový katalóg"
500 # Field item in New catalogue –dialog
501 msgid "ai_fi_new_repository_name"
502 msgstr "Názov katalógu"
504 # Field item in New catalogue –dialog
505 msgid "ai_fi_new_repository_web_address"
506 msgstr "Webová adresa"
508 # Field item in New catalogue –dialog
509 msgid "ai_fi_new_repository_distribution"
512 # Field item in New catalogue –dialog
513 msgid "ai_fi_new_repository_component"
516 # Field item in New catalogue –dialog
517 msgid "ai_fi_new_repository_disabled"
520 # Dialog button in New catalogue –dialog
521 msgid "ai_bd_new_repository_ok"
524 # Title of Catalogue details (editable)–dialog
525 msgid "ai_ti_edit_repository"
526 msgstr "Podrobnosti katalógu"
528 # Field item in Catalogue details –dialog
529 msgid "ai_ti_catalogue_details_name"
530 msgstr "Názov katalógu"
532 # Field item in Catalogue details –dialog
533 msgid "ai_ti_catalogue_details_web_address"
534 msgstr "Webová adresa"
536 # Field item in Catalogue details –dialog
537 msgid "ai_ti_catalogue_details_distribution"
540 # Field item in Catalogue details –dialog
541 msgid "ai_ti_catalogue_details_component"
544 # Dialog button in Catalogue-dialog
545 msgid "ai_bd_repository_delete"
548 # Title of Add catalogue –dialog
549 msgid "ai_ti_add_catalogue"
550 msgstr "Pridať katalóg"
552 # Informative text in Add catalogue –dialog, tells the user that s/he must add the mentioned catalogue in order to be able to install the application.
553 msgid "ai_ia_add_catalogue_install"
554 msgstr "Ak chcete vykonať inštaláciu z tohoto zdroja, pridajte jeho katalóg."
556 # Informative text in Add catalogue –dialog, tells the user that Nokia takes no liability if the catalogue harms the device or causes financial harm.
557 msgid "ai_ia_add_catalogue_legal"
559 "Softvér nainštalovaný z tohoto katalógu neposkytuje spoločnosť Nokia. Môže "
560 "obsahovať škodlivý softvér, ktorý môže získať prístup k dátam uloženým v "
561 "prístroji a spôsobiť finančné škody alebo poškodenie prístroja."
563 # Informative text in Add catalogue –dialog, where %s is the name of the catalogue
564 msgid "ai_ia_add_catalogue_add"
566 "Pridať nový katalóg?\n"
569 # Informative text in Add catalogue –dialog, when the catalogue is already installed but happens to be disabled
570 msgid "ai_ia_add_catalogue_enable"
572 "Katalóg je už nainštalovaný, ale nie je povolený.\n"
575 # Dialog button in Add catalogue –dialog
576 msgid "ai_bd_add_catalogue_details"
579 # Dialog button in Add catalogue –dialog
580 msgid "ai_bd_add_catalogue_ok"
583 # Title of Search-dialog
585 msgstr "Hľadať aplikácie"
587 # Field item in Search-dialog
588 msgid "ai_fi_search_words"
589 msgstr "Hľadané slová"
591 # Field item in Search-dialog
592 msgid "ai_fi_search_area"
595 # Value in Search-dialog
596 msgid "ai_va_search_name"
597 msgstr "Názov aplikácie"
599 # Value in Search-dialog
600 msgid "ai_va_search_name_description"
601 msgstr "Názov a popis aplikácie"
603 # "OK" button in Search-dialog
604 msgid "ai_bd_search_ok"
607 # Title of Log-dialog
609 msgstr "Logovací súbor"
611 # "Save as" button in Log-dialog
612 msgid "ai_bd_log_save_as"
615 # "Clear" button in Log-dialog
616 msgid "ai_bd_log_clear"
619 # Title of the Save log –dialog
620 msgid "ai_ti_save_log"
621 msgstr "Uložiť logovací súbor"
623 # Name stub for default new file name in the Save log –dialog
624 msgid "ai_li_save_log_default_name"
627 # Title of License agreement-dialog
628 msgid "ai_ti_license_agreement"
629 msgstr "Licenčná zmluva"
631 # Confirmation checkbox
632 msgid "ai_ti_eula_confirmation"
635 # "Accept" button in License agreement-dialog
636 msgid "ai_bd_license_ok"
639 # Title of Failed catalogues -dialog
640 msgid "ai_ti_failed_repositories"
641 msgstr "Poškodené katalógy"
643 # Text in Confirm update –dialog
644 msgid "ai_nc_update_all"
645 msgstr "Pripravený inštalovať všetky aktualizácie"
647 # Text in Confirm update all –dialog, where %s the total size of all packages (amount of flash needed from the device)
648 msgid "ai_ia_storage"
649 msgstr "Požadovaná pamäť: %s"
651 # Confirm update –dialog title
652 msgid "ai_ti_operating_system_update"
653 msgstr "Aktualizovať Maemo"
655 # NOTE: This is a legal text, please don’t change it for the English translation. Minor corrections are can be done.
657 # Dialog shown when user is going to install OS update. Includes information, instructions and suggestion about creating backup.
658 msgid "ai_ia_osupdate_restart"
660 "Po inštalácií sa prístroj reštartuje. Počas inštalácie a reštartovania budú "
661 "všetky aplikácie ukončené a všetky funkcie vypnuté (vrátane funkcie "
662 "tiesňového volania).\n"
663 "V tejto dobe prístroj nepoužívajte.\n"
664 "Doporučujeme vytvoriť si zálohu."
667 msgid "ai_bd_create_backup"
670 # This text is shown to the user, when s/he needs to re-flash the device with PC. The Application manager part should be translated like ai_ap_application_installer. The "Nokia software updater" is a name of an application and must be translated like the application is translated company wide. That application is first installed to the PC and after that the user can use the PC and that application to re-flash the device.
671 msgid "ai_ia_osupdate_pc"
673 "Pokiaľ chcete zariadenie aktualizovať na túto verziu operačného systému "
674 "musíte použiť aplikáciu na aktualizáciu softvéru od spoločnosti Nokia vo "
676 "Pripojte zariadenie k počítaču pomocou káblu USB a spustite aplikáciu."
678 # Title of the Select application –dialog
679 msgid "ai_ti_select_package"
680 msgstr "Zvolte aplikáciu"
682 # Informational text in the Select application –dialog
683 msgid "ai_ia_select_package_no_packages"
684 msgstr "(žiadne aplikácie)"
686 # Text shown in Connecting / Downloading -progress note when the application has requested a connection and is waiting for it.
687 msgid "ai_nw_connecting"
690 # Progress note shown to the user when the package is being downloaded from the repository, where %s is the download size shown in one of the formats detailed in the chapter 4.1.3. The %s is the name of the application being downloaded.
691 msgid "ai_nw_downloading"
692 msgstr "Sťahovanie %s"
694 # Note shown to the user when the install process is on-going. The %s is the name of the application being installed.
695 msgid "ai_nw_installing"
696 msgstr "Inštalácia '%s'"
698 # Note shown to the user when the installing update process is on-going. The first %s is the name of the application being updated and the second %s is the version number.
699 msgid "ai_nw_updating"
700 msgstr "Aktualizácia '%s' %s"
702 # Note shown to the user when the uninstall process is on-going. The %s is the name of the application being uninstalled.
703 msgid "ai_nw_uninstalling"
704 msgstr "Odinštalácia '%s'"
706 # Progress banner shown to the user during the search operation. The progress should be shown as animation.
707 msgid "ai_nw_searching"
710 # Progress banner shown when the action takes more than 2 seconds.
711 msgid "ai_pb_progress"
714 # Note shown to the user during Application Manager is automatically checking for updates if the user has Application manager window open.
715 msgid "ai_nw_checking_updates"
716 msgstr "Kontrola aktualizácií, prosím čakajte"
718 # Note shown to the user during Application Manager is automatically checking catalogues in the middle of installation process.
719 msgid "ai_nw_preparing_installation"
720 msgstr "Príprava inštalácie, prosím čakajte"
722 # Information banner shown to the user when s/he tries to select ‘Install new applications’ or ‘Check for updates’ in Main view and there are no catalogues defined.
723 msgid "ai_ib_no_repositories"
724 msgstr "Nie je používaný žiadny katalóg"
726 # Information banner shown to the user if s/he hasn’t entered any search words.
727 msgid "ai_ib_enter_text"
728 msgstr "Vložte hľadaný text"
730 # Information banner shown to the user when the search is completed.
731 msgid "ai_ib_search_complete"
732 msgstr "Hľadanie dokončené"
734 # Information banner shown to the user if there aren’t any search results.
735 msgid "ai_ib_no_matches"
736 msgstr "Nenašla sa zhoda"
738 # Information banner shown to the user when s/he has selected an essential catalogue to be deleted.
739 msgid "ai_ni_unable_remove_repository"
740 msgstr "Katalóg nemožno odstrániť"
742 # Information banner shown to the user if the catalogue name field has been left empty in New catalogue –dialog.
743 msgid "ai_ib_enter_name"
744 msgstr "Najskôr vložte názov katalógu"
746 # Information banner shown to the user if the web address field has been left empty in New catalogue –dialog.
747 msgid "ai_ib_enter_web_address"
748 msgstr "Najskôr vložte webovú adresu"
750 # Information note shown to user after successful uninstall. %s is the name of the package.
751 msgid "ai_ni_uninstall_successful"
752 msgstr "Aplikácia ‚%s‘ bola úspešne odinštalovaná"
754 # Information note shown to the user after successfully installing multiple packages. %d is the number of the applications installed.
755 msgid "ai_ni_multiple_install"
756 msgid_plural "ai_ni_multiple_installs"
757 msgstr[0] "%d aplikácia bola úspešne nainštalovaná"
758 msgstr[1] "%d aplikácie boli úspešne nainštalované"
759 msgstr[2] "%d aplikácií bolo úspešne nainštalovaných"
761 # Information banner shown to the user when the update of multiple packages has been installed and the device needs to be restarted afterwards.
762 msgid "ai_cb_restarting_device"
763 msgstr "Reštart prístroja"
765 # Information note shown during system update process when restart is required.
766 msgid "ai_ni_device_restart_long"
768 "Operačný systém úspešne aktualizovaný. Prebehne reštart prístroja. Prosím "
769 "čakajte, pretože prerušenie by mohlo prístroj poškodiť."
771 # Information note shown, when all applications from the backup file are already installed and user tries to install them again.
772 msgid "ai_ni_all_installed"
773 msgstr "Všetky aplikácie už nainštalované"
775 # Information note shown during system update process without restart option.
776 msgid "ai_ni_system_update_installed"
777 msgstr "Operačný systém úspešne aktualizovaný"
779 # Information note shown during system update process when restart is required.
780 msgid "ai_ni_device_restart"
782 "Operačný systém úspešne aktualizovaný. Prebehne reštart prístroja. Prosím "
783 "čakajte, pretože prerušenie by mohlo prístroj poškodiť."
785 # Information note shown after software updates, when there is no need for rebooting.
786 msgid "ai_ni_software_update_installed"
787 msgstr "Aktualizácia softvéru úspešne nainštalovaná"
789 # Information note shown after software updates, when there is need for restarting.
790 msgid "ai_ni_updates_restart"
792 "Aktualizácia softvéru úspešne nainštalovaná. Prebehne reštart zariadenia."
794 # Confirmation note shown to the user when s/he has selected a catalogue to be deleted from the list. If the user selects "Yes" the catalogue will be deleted.
795 msgid "ai_nc_remove_repository"
797 "Odstrániť katalóg?\n"
798 "Balíčky aplikácií ponúkané týmto katalógom už nebudú dostupné pre inštaláciu "
801 # Information note and a question shown to user after successful installation. %s is the name of the package. If the user selects "Yes" the installed application will be launched.
802 msgid "ai_ni_install_successful_launch"
803 msgstr "'%s' úspešne nainštalovaná. Spustiť aplikáciu?"
805 # Updating the whole list of packages fails because network connection is not available
806 msgid "ai_ni_update_list_not_successful"
808 "Nemožno obnoviť zoznam aplikácií.\n"
809 "Nemožno získať prístup do katalógu.\n"
810 "Skontrolujte sieťové pripojenie.\n"
813 # Updating the list of packages fails partly, because e.g. one of the catalogues is not available, due to server problems or misconfiguration on device. But the list of packages can be partly refreshed.
814 # The error message is shown in dialog with one button: "Details".
815 msgid "ai_ni_update_partly_successful"
817 "Zoznam aplikácií bol čiastočne obnovený.\n"
818 "Niektoré katalógy nie sú dostupné.\n"
819 "Skontrolujte podrobnosti katalógov."
821 # The user will be asked if s/he still wants to continue installing process after the error message.
822 msgid "ai_ni_continue_install"
823 msgstr "Pokračovať v inštalácií?"
825 # Some error happens that is not covered by other error cases.
826 msgid "ai_ni_operation_failed"
827 msgstr "Operácia sa nepodarila"
829 # Downloading the package fails (e.g. connection is lost). The %s is the name of the package.
830 msgid "ai_ni_error_download_failed"
831 msgstr "Sťahovanie '%s' sa nepodarilo"
833 # The file is not found from the catalogue (e.g. the list of packages was old).
834 msgid "ai_ni_error_download_missing"
836 "Nemožno stiahnuť '%s'.\n"
837 "Balíček aplikácie nenájdený."
839 # Dependencies cannot be satisfied when installing from file or from catalogue.
840 # This error is shown in dialog with one button: "Details".
841 msgid "ai_ni_error_install_missing"
843 "Nemožno nainštalovať '%s'.\n"
844 "Niektoré balíčky potrebné pre inštaláciu chýbajú."
846 # The package conflicts with another package and it cannot be installed (e.g. another version of the package would be needed to satisfy dependencies).
847 # This error is shown in dialog with one button: "Details".
848 msgid "ai_ni_error_install_conflict"
850 "Nemožno nainštalovať '%s'.\n"
851 "Konfliktné balíčky aplikácií."
853 # The maintainer script fails during install and the package gets broken.
854 msgid "ai_ni_error_installation_failed"
855 msgstr "Nemožno nainštalovať '%s'"
857 # The package is incompatible because it is not a user package, but a system package, or it is otherwise incompatible with the device.
858 msgid "ai_ni_error_install_incompatible"
860 "Nemožno nainštalovať '%s'.\n"
861 "Nekompatibilný balíček."
863 # The installation file is corrupted.
864 msgid "ai_ni_error_install_corrupted"
866 "Nemožno nainštalovať '%s'.\n"
867 "Inštalačný súbor je poškodený."
869 # Button used in some error notifications
870 msgid "ai_ni_bd_details"
873 # The package is created for older OS edition and it is not compatible with the current OS edition
874 msgid "ai_ni_error_n770package_incompatible"
876 "Nemožno nainštalovať „%s“.\n"
877 "Balíček nie je kompatibilný s operačným systémom."
879 # The user tries to cancel the operation (e.g. installation) at the moment when it cannot be done
880 msgid "ai_ib_unable_cancel"
885 # The user tries to start installing via File Manager while Application Manager is already busy carrying out some other operation.
886 msgid "ai_ni_operation_progress"
888 "Operácia prebieha.\n"
891 # There’s not enough space in the application install memory for installing the update. The application install memory should be translated like the memo_ti_application_memory. Some space needs to be removed before the user can install the update.
892 msgid "ai_ni_memory_shortage"
894 "Nedostatok miesta v pamäti pre inštaláciu aplikácie. Odinštalujte niektoré "
895 "aplikácie, aby ste uvolnili miesto pre túto inštaláciu."
897 # The user tries to single-click-install the same package.
898 msgid "ai_ni_package_installed"
899 msgstr "Aplikácia '%s' je už nainštalovaná"
901 # The catalogue is created for older OS edition and it is not compatible with the current OS edition.
902 msgid "ai_ni_error_catalogue_incompatible"
904 "Nemožno nainštalovať.\n"
905 "Katalóg nie je kompatibilný s aktuálnym operačným systémom."
907 # Dependencies cannot be satisfied when updating from file or from catalogue.
908 # This error is shown in dialog with one button: "Details".
909 msgid "ai_ni_error_update_missing"
911 "Nemožno aktualizovať '%s'.\n"
912 "Niektoré balíčky potrebné\n"
913 "pre aktualizáciu chýbajú."
915 # The maintainer script fails during update and the package gets broken.
916 msgid "ai_ni_error_update_failed"
917 msgstr "Nemožno aktualizovať '%s'"
919 # The package is incompatible because it is not a user package. but a system package, or it is otherwise incompatible with the device.
920 msgid "ai_ni_error_update_incompatible"
922 "Nemožno aktualizovať '%s'.\n"
923 "Nekompatibilný balíček."
925 # The update file is corrupted.
926 msgid "ai_ni_error_update_corrupted"
928 "Nemožno aktualizovať '%s'.\n"
929 "Aktualizačný súbor poškodený."
931 # The package conflicts with another package and it cannot be updated (e.g. another version of the package would be needed to satisfy dependencies)
932 # This error is shown in dialog with one button: "Details".
933 msgid "ai_ni_error_update_conflict"
935 "Nemožno aktualizovať '%s'.\n"
936 "Konfliktné balíčky aplikácií."
938 # There is not enough battery left on the device to install Maemo update. There has to be at least 50% of power left.
939 msgid "ai_ni_error_battery_empty"
941 "Nemožno vykonať aktualizáciu Maemo, batéria je takmer vybitá.\n"
942 "Pripojte nabíjačku a spustite aktualizáciu znova."
944 # Software update has been cancelled due to battery ran out, and when the device will be restarted next time AM finalizes the update installation and tells user what is happening.
945 msgid "ai_ni_error_updating_cancelled"
946 msgstr "Dokončenie inštalácie aktualizácie"
948 # The maintainer script fails during uninstall and the package gets broken
949 msgid "ai_ni_error_uninstallation_failed"
950 msgstr "Nemožno odinštalovať '%s'"
952 # The application cannot be uninstalled because some packages are needed by other applications.
953 # This error is shown in dialog with one button: "Details".
954 msgid "ai_ni_error_uninstall_packagesneeded"
956 "Nemožno odinštalovať '%s'.\n"
957 "Niektoré balíčky sú využívané inými aplikáciami."
959 # Application is still running when the user is trying to update or uninstall it or application is running when the user tries to install e.g. a plug-in for it. %s is the name of the application (e.g. Audio player)
960 msgid "ai_ni_error_uninstall_applicationrunning"
962 "'%s' je otvorená.\n"
963 "Ukončite aplikáciu a opakujte akciu."