hildon-application-manager, hildon-libs and maemo-af-desktop updated to
[slovak-l10n] / po / hildon-application-manager.po
1 #
2 # This file is part of hildon-application-manager-l10n-public
3 #
4 # Copyright (C) 2006-2007 Nokia Corporation. All rights reserved.
5 #
6 # Contact: Mohammed Hassan <mohammed.2.hassan@nokia.com>
7 #
8 # Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
9 # are permitted provided that the following conditions are met:
10 #
11 #     Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
12 #     this list of conditions and the following disclaimer.
13 #     Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
14 #     this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
15 #     other materials provided with the distribution.
16 #     Neither the name of Nokia Corporation nor the names of its contributors may be used
17 #     to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
18 #     permission.
19 #
20 # THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
21 # IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
22 # AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
23 # OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
24 # CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
25 # SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
26 # THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
27 # OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
28 # POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
29 #
30 #
31 msgid ""
32 msgstr ""
33 "Project-Id-Version: hildon-application-manager 20091109114414\n"
34 "Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
35 "POT-Creation-Date: 2009.11.09 11:44+0200\n"
36 "PO-Revision-Date: 2010-01-14 15:02+0100\n"
37 "Last-Translator: Roman Moravčík <roman.moravcik@gmail.com>\n"
38 "Language-Team: sk_SK\n"
39 "MIME-Version: 1.0\n"
40 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
41 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
42 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
43
44 # Name of Application manager shown as application title
45 msgid "ai_ap_application_installer"
46 msgstr "Správca aplikácií"
47
48 # Name of the application shown in Application Menu.
49 msgid "ai_ap_name"
50 msgstr "Správca apl."
51
52 # List item in the main view
53 msgid "ai_li_uninstall"
54 msgstr "Odinštalovať"
55
56 # List item in the main view
57 msgid "ai_li_install"
58 msgstr "Stiahnuť"
59
60 # List item in the main view
61 msgid "ai_li_update"
62 msgstr "Aktualizovať"
63
64 # Name of the category
65 msgid "ai_category_all"
66 msgstr "Všetky"
67
68 # Name of the category
69 msgid "ai_category_desktop"
70 msgstr "Plocha"
71
72 # Name of the category
73 msgid "ai_category_development"
74 msgstr "Vývoj"
75
76 # Name of the category
77 msgid "ai_category_education"
78 msgstr "Vzdelávanie"
79
80 # Name of the category
81 msgid "ai_category_games"
82 msgstr "Hry"
83
84 # Name of the category
85 msgid "ai_category_graphics"
86 msgstr "Grafika"
87
88 # Name of the category
89 msgid "ai_category_navigation"
90 msgstr "Poloha a navigácia"
91
92 # Name of the category
93 msgid "ai_category_multimedia"
94 msgstr "Multimédia"
95
96 # Name of the category
97 msgid "ai_category_network"
98 msgstr " Sieť"
99
100 # Name of the category
101 msgid "ai_category_office"
102 msgstr "Kancelária"
103
104 # Name of the category
105 msgid "ai_category_other"
106 msgstr "Ďalšie"
107
108 # Name of the category
109 msgid "ai_category_science"
110 msgstr "Veda"
111
112 # Name of the category. Sharing is the application that allows the user to sent content to Nokia OVI or Flicker. At some point there can be new services to join and they are in this category.
113 msgid "ai_category_sharing_plugins"
114 msgstr "Zdieľanie modulov plug-in"
115
116 # Name of the category
117 msgid "ai_category_system"
118 msgstr "Systém"
119
120 # Name of the category
121 msgid "ai_category_utilities"
122 msgstr "Pomôcky"
123
124 # Informative text in the Packages-view if there are no applications available
125 msgid "ai_li_no_applications_available"
126 msgstr "(žiadne dostupné aplikácie)"
127
128 # Informative text in the Update-view if there are no updates available
129 msgid "ai_li_no_updates_available"
130 msgstr "(žiadne dostupné aktualizácie)"
131
132 # Informative text in the Uninstall-view if there are no applications installed by the user
133 msgid "ai_li_no_installed_applications"
134 msgstr "(nie sú nainštalované žiadne aplikácie)"
135
136 # New Software Releases plugin title
137 msgid "apma_menu_plugin_title_software_releases"
138 msgstr "Nové vydanie"
139
140 # Application provided "by" %s (%s is the company that provides the application) 
141 msgid "apma_fi_by_provider"
142 msgstr "%s"
143
144 # New Software Updates plugin title
145 msgid "apma_menu_plugin_title_software_updates"
146 msgstr "Nové aktualizácie"
147
148 # Type of software update
149 msgid "ai_sb_update_os"
150 msgstr "Aktualizácia Maemo"
151
152 # Type of software update
153 msgid "ai_sb_update_nokia_%d"
154 msgstr "Softvér Nokia (%d)"
155
156 # Type of software update
157 msgid "ai_sb_update_thirdparty_%d"
158 msgstr "Softvér tretej strany (%d)"
159
160 # Sorting option in the menu. One of the two filtering options.
161 msgid "ai_va_sort_name"
162 msgstr "Názov"
163
164 # Sorting option in the menu. One of the two filtering options.
165 msgid "ai_va_sort_size"
166 msgstr "Veľkosť"
167
168 # Application manager menu command, opens a dialog
169 msgid "ai_me_search"
170 msgstr "Hľadať"
171
172 # Application manager menu command, updates the package list in current view.
173 msgid "ai_me_refresh"
174 msgstr "Obnoviť"
175
176 # Application manager menu command, opens a dialog
177 msgid "ai_me_tools_repository"
178 msgstr "Katalógy aplikácií"
179
180 # Application manager menu command, opens a dialog
181 msgid "ai_me_tools_restore"
182 msgstr "Obnoviť aplikácie"
183
184 # Application manager menu command, opens a dialog
185 msgid "ai_me_tools_log"
186 msgstr "Logovací súbor"
187
188 # Application manager menu command, opens a dialog
189 msgid "ai_me_package_install_file"
190 msgstr "Nainštalovať zo súboru"
191
192 # Application manager menu command, opens a dialog
193 msgid "ai_me_settings"
194 msgstr "Nastavenie"
195
196 # Application manager menu command, opens a dialog
197 msgid "ai_me_update_all"
198 msgstr "Aktualizovať všetko"
199
200 # Context sensitive menu command in application package lists, opens a dialog.
201 msgid "ai_me_details"
202 msgstr "Podrobnosti"
203
204 # New Software Releases dialog title
205 msgid "ai_sb_app_push_desc"
206 msgstr "Nové vydania softvéru"
207
208 # (Button) If user is not interested about the new software s/he can hide the Status area icon & Status menu plug-in by tapping this command.
209 msgid "ai_sb_app_push_no"
210 msgstr "Ignorovať"
211
212 # (Button) Link to launch device related website in browser window. 
213 msgid "ai_sb_app_push_link"
214 msgstr "Stiahnuť"
215
216 # Web address
217 msgid "ai_fib_web_address"
218 msgstr "http://tableteer.nokia.com"
219
220 # New Software Updates dialog title
221 msgid "ai_sb_update_description"
222 msgstr "Nové aktualizácie softvéru"
223
224 # Button: Link to launch Application Manager. 
225 msgid "ai_sb_update_am"
226 msgstr "Pokračovať"
227
228 # Confirm installation –dialog title
229 msgid "ai_ti_confirm_install"
230 msgstr "Nainštalovať"
231
232 # Confirm update –dialog title
233 msgid "ai_ti_confirm_update"
234 msgstr "Aktualizácia"
235
236 # Text in Confirm installation –dialog
237 # First %s is the name of the package, second the version of the package and third the size of the package (needed to be downloaded)
238 msgid "ai_nc_install"
239 msgstr ""
240 "%s %s\n"
241 "%s"
242
243 # Text in Confirm update –dialog
244 # First %s is the name of the package, second the version of the package and third the size of the package (needed to be downloaded)
245 msgid "ai_nc_update"
246 msgstr ""
247 "%s %s\n"
248 "%s"
249
250 # Dialog Button in Confirm installation / update –dialog
251 msgid "ai_bd_confirm_details"
252 msgstr "Podrobnosti"
253
254 # Dialog Button in Confirm installation / update –dialog also used in case of uninstall.
255 msgid "ai_bd_confirm_ok"
256 msgstr "Pokračovať"
257
258 # Text shown to the user when s/he has selected a non-Nokia package to be installed / updated. This text cannot be changed, it’s legal text.
259 msgid "ai_nc_non_verified_package"
260 msgstr ""
261 "Aplikáciu, ktorú sa chystáte nainštalovať, nie je poskytovaná spoločnosťou "
262 "Nokia, Aplikácie z nedôveryhodných zdrojov môžu obsahovať škodlivý softvér, "
263 "ktorý môže spôsobiť finančnú škodu, získať prístup dátam uloženým v "
264 "prístroji alebo inak prístroj poškodiť. Aplikácie taktiež môžu byť predmetom "
265 "práva a licenčných podmienok tretích strán.\n"
266 "Inštalácia bude uskutočnená na vaše riziko."
267
268 # Text shown to the user when s/he has selected multiple non-Nokia packages to be installed / updated. This text cannot be changed, it’s legal text.
269 msgid "ai_nc_non_verified_package_multiple"
270 msgstr ""
271 "Niektoré aplikácie, ktoré sa chystáte nainštalovať, nie sú poskytované "
272 "spoločnosťou Nokia, Aplikácie z nedôveryhodných zdrojov môžu obsahovať "
273 "škodlivý softvér, ktorý môže spôsobiť finančnú škodu, získať prístup dátam "
274 "uloženým v prístroji alebo inak prístroj poškodiť. Aplikácie taktiež môžu "
275 "byť predmetom práva a licenčných podmienok tretích strán.\n"
276 "Inštalácia bude uskutočnená na vaše riziko."
277
278 # Confirmation checkbox label.
279 msgid "ai_ti_confirmation_checkbox"
280 msgstr "Rozumiem a súhlasím."
281
282 # Confirm uninstallation –dialog title
283 msgid "ai_ti_confirm_uninstall"
284 msgstr "Odinštalovať"
285
286 # Text in Confirm uninstallation –dialog
287 # First %s is the name of the package, second the version of the package and third the size of the package (amount of flash freed from the device)
288 msgid "ai_nc_uninstall"
289 msgstr ""
290 "%s %s\n"
291 "%s"
292
293 # Dialog Button in Confirm uninstall –dialog
294 msgid "ai_bd_confirm_uninstall"
295 msgstr "Odinštalovať"
296
297 # Title in Installation-dialog
298 msgid "ai_ti_install_apps"
299 msgstr "Nainštalovať aplikácie"
300
301 # Informative text in Installation-dialog (restore version)
302 msgid "ai_ia_restore"
303 msgstr ""
304 "Záloha obsahuje tieto aplikácie.\n"
305 "Vyberte aplikácie, ktoré chcete stiahnuť a nainštalovať."
306
307 # Title of Application details-dialog
308 msgid "ai_ti_details"
309 msgstr "Podrobnosti aplikácie"
310
311 # Title in Notebook
312 msgid "ai_ti_details_noteb_common"
313 msgstr "Zhrnutie"
314
315 # Field item in Application details-dialog
316 msgid "ai_fi_details_package"
317 msgstr "Aplikácia:"
318
319 # Field item in Application details-dialog
320 msgid "ai_fi_details_maintainer"
321 msgstr "Správca:"
322
323 # Field item in Application details-dialog
324 msgid "ai_fi_details_status"
325 msgstr "Stav:"
326
327 # Value in Application details-dialog
328 msgid "ai_va_details_status_installed"
329 msgstr "Nainštalovaná"
330
331 # Value in Application details-dialog
332 msgid "ai_va_details_status_installable"
333 msgstr "Je možné nainštalovať"
334
335 # Value in Application details-dialog
336 msgid "ai_va_details_status_updateable"
337 msgstr "Je možné aktualizovať"
338
339 # Value in Application details-dialog
340 msgid "ai_va_details_status_broken"
341 msgstr "Poškodená"
342
343 # Value in Application details-dialog
344 msgid "ai_va_details_status_broken_updateable"
345 msgstr "Poškodená, je možné aktualizovať"
346
347 # Value in Application details-dialog
348 msgid "ai_va_details_status_broken_not_updateable"
349 msgstr "Poškodená, nemožno aktualizovať"
350
351 # Value in Application details-dialog
352 msgid "ai_va_details_status_not_updateable"
353 msgstr "Aktualizácia dostupná ale nedá sa nainštalovať"
354
355 # Value in Application details-dialog
356 msgid "ai_va_details_status_not_available"
357 msgstr "Nie je dostupná"
358
359 # Value in Application details-dialog
360 msgid "ai_va_details_status_not_installable"
361 msgstr "Nemožno nainštalovať"
362
363 # Field item in Application details-dialog
364 msgid "ai_fi_details_category"
365 msgstr "Kategórie:"
366
367 # Field item in Application details-dialog
368 msgid "ai_va_details_installed_version"
369 msgstr "Aktuálna verzia:"
370
371 # Value in Application details-dialog
372 msgid "ai_va_details_no_info"
373 msgstr "–"
374
375 # Field item in Application details-dialog 
376 msgid "ai_va_details_size"
377 msgstr "Veľkosť:"
378
379 # Field item in Application details-dialog
380 msgid "ai_va_details_available_version"
381 msgstr "Dostupná verzia:"
382
383 # Field item in Application details-dialog
384 msgid "ai_va_details_download_size"
385 msgstr "Veľkosť pre stiahnutie:"
386
387 # Field item in Application details-dialog.
388 msgid "ai_va_details_catalogue"
389 msgstr "Katalóg:"
390
391 # Content of the summary tap that guides the user to use Nokia Software Updater –application in PC by plugging the UBS cable between the device and the PC to handle the update, because the application manager is not able to do it.
392 msgid "ai_ia_details_use_pc"
393 msgstr ""
394 "Táto aktualizácia Maemo musí byť nainštalovaná pomocou aplikácie na "
395 "aktualizáciu softvéru od spoločnosti Nokia z vášho počítača.\n"
396 "Pripojte prístroj k počítaču pomocou káblu USB a otvorte aplikáciu "
397 "aktualizácie softvéru od spoločnosti Nokia. Aplikácia vás prevedie zvyškom "
398 "aktualizácie Maemo."
399
400 # Title in Notebook
401 msgid "ai_ti_details_noteb_description"
402 msgstr "Popis"
403
404 # Title in Notebook
405 msgid "ai_ti_details_noteb_installing"
406 msgstr "Inštalácia"
407
408 # Title in Notebook
409 msgid "ai_ti_details_noteb_updating"
410 msgstr "Aktualizácie"
411
412 # Title in Notebook
413 msgid "ai_ti_details_noteb_uninstalling"
414 msgstr "Odinštalácia"
415
416 # Title in Notebook
417 msgid "ai_ti_details_noteb_dependencies"
418 msgstr "Závislosti"
419
420 # Title in Notebook
421 msgid "ai_ti_details_noteb_problems"
422 msgstr "Problémy"
423
424 # Field item in Application details-dialog
425 msgid "ai_fi_details_summary"
426 msgstr "Zhrnutie:"
427
428 # Value in Application details-dialog, where first %s is the name of the package and second %s the size required shown in format detailed in chapter 4.1.3.
429 msgid "ai_va_details_install_requires"
430 msgstr "Inštalácia '%1$s' vyžaduje %2$s pamäte prístroja"
431
432 # Value in Application details-dialog, where first %s is the name of the package and second %s the size freed shown in format detailed in chapter 4.1.3.
433 msgid "ai_va_details_install_frees"
434 msgstr "Inštalácia '%1$s' uvolní %2$s pamäte prístroja"
435
436 # Value in Application details-dialog, where first %s is the name of the package and second %s the size required shown in format detailed in chapter 4.1.3.
437 msgid "ai_va_details_update_requires"
438 msgstr "Aktualizácia '%1$s' vyžaduje %2$s pamäte prístroja"
439
440 # Value in Application details-dialog, where first %s is the name of the package and second %s the size freed shown in format detailed in chapter 4.1.3.
441 msgid "ai_va_details_update_frees"
442 msgstr "Aktualizácia '%1$s' uvolní %2$s pamäte prístroja"
443
444 # Value in Application details-dialog, where first %s is the name of the package and second %s the freed size shown in format detailed in chapter 4.1.3.
445 msgid "ai_va_details_uninstall_frees"
446 msgstr "Odinštalovanie '%1$s' uvolní %2$s pamäte prístroja"
447
448 # Value in Application details-dialog
449 msgid "ai_va_details_unable_install"
450 msgstr "Nemožno nainštalovať '%s'"
451
452 # Value in Application details-dialog
453 msgid "ai_va_details_unable_update"
454 msgstr "Nemožno aktualizovať '%s'"
455
456 # Value in Application details-dialog
457 msgid "ai_va_details_unable_uninstall"
458 msgstr "Nemožno odinštalovať '%s'"
459
460 # Field item in Application details-dialog
461 msgid "ai_fi_details_packages_install"
462 msgstr "Balíčky k inštalácií:"
463
464 # Field item in Application details-dialog
465 msgid "ai_fi_details_packages_update"
466 msgstr "Balíčky k aktualizácií:"
467
468 # Field item in Application details-dialog
469 msgid "ai_fi_details_packages_uninstall"
470 msgstr "Balíčky k odstráneniu:"
471
472 # Field item in Application details-dialog
473 msgid "ai_fi_details_packages_missing"
474 msgstr "Chýbajúce balíčky:"
475
476 # Field item in Application details-dialog
477 msgid "ai_fi_details_packages_conflicting"
478 msgstr "Konfliktné balíčky:"
479
480 # Field item shown in Application details-dialog if the package cannot be uninstalled because other packages need it.
481 msgid "ai_fi_details_packages_needing"
482 msgstr "Vyžadované balíčkami:"
483
484 # Title of Catalogue-dialog
485 msgid "ai_ti_repository"
486 msgstr "Katalógy"
487
488 # Dialog button in Catalogue-dialog
489 msgid "ai_bd_repository_new"
490 msgstr "Nový"
491
492 # A note to be added after the name of catalogue.
493 msgid "ai_ia_failed_catalogue"
494 msgstr "obnovenie sa nepodarilo"
495
496 # Title of New catalogue –dialog
497 msgid "ai_ti_new_repository"
498 msgstr "Nový katalóg"
499
500 # Field item in New catalogue –dialog
501 msgid "ai_fi_new_repository_name"
502 msgstr "Názov katalógu"
503
504 # Field item in New catalogue –dialog
505 msgid "ai_fi_new_repository_web_address"
506 msgstr "Webová adresa"
507
508 # Field item in New catalogue –dialog
509 msgid "ai_fi_new_repository_distribution"
510 msgstr "Distribúcia"
511
512 # Field item in New catalogue –dialog
513 msgid "ai_fi_new_repository_component"
514 msgstr "Komponenty"
515
516 # Field item in New catalogue –dialog
517 msgid "ai_fi_new_repository_disabled"
518 msgstr "Zakázaný"
519
520 # Dialog button in New catalogue –dialog
521 msgid "ai_bd_new_repository_ok"
522 msgstr "Uložiť"
523
524 # Title of Catalogue details (editable)–dialog
525 msgid "ai_ti_edit_repository"
526 msgstr "Podrobnosti katalógu"
527
528 # Field item in Catalogue details –dialog
529 msgid "ai_ti_catalogue_details_name"
530 msgstr "Názov katalógu"
531
532 # Field item in Catalogue details –dialog
533 msgid "ai_ti_catalogue_details_web_address"
534 msgstr "Webová adresa"
535
536 # Field item in Catalogue details –dialog
537 msgid "ai_ti_catalogue_details_distribution"
538 msgstr "Distribúcia"
539
540 # Field item in Catalogue details –dialog
541 msgid "ai_ti_catalogue_details_component"
542 msgstr "Komponenty"
543
544 # Dialog button in Catalogue-dialog
545 msgid "ai_bd_repository_delete"
546 msgstr "Odstrániť"
547
548 # Title of Add catalogue –dialog
549 msgid "ai_ti_add_catalogue"
550 msgstr "Pridať katalóg"
551
552 # Informative text in Add catalogue –dialog, tells the user that s/he must add the mentioned catalogue in order to be able to install the application.
553 msgid "ai_ia_add_catalogue_install"
554 msgstr "Ak chcete vykonať inštaláciu z tohoto zdroja, pridajte jeho katalóg."
555
556 # Informative text in Add catalogue –dialog, tells the user that Nokia takes no liability if the catalogue harms the device or causes financial harm.
557 msgid "ai_ia_add_catalogue_legal"
558 msgstr ""
559 "Softvér nainštalovaný z tohoto katalógu neposkytuje spoločnosť Nokia. Môže "
560 "obsahovať škodlivý softvér, ktorý môže získať prístup k dátam uloženým v "
561 "prístroji a spôsobiť finančné škody alebo poškodenie prístroja."
562
563 # Informative text in Add catalogue –dialog, where %s is the name of the catalogue
564 msgid "ai_ia_add_catalogue_add"
565 msgstr ""
566 "Pridať nový katalóg?\n"
567 "'%s'"
568
569 # Informative text in Add catalogue –dialog, when the catalogue is already installed but happens to be disabled
570 msgid "ai_ia_add_catalogue_enable"
571 msgstr ""
572 "Katalóg je už nainštalovaný, ale nie je povolený.\n"
573 "Povoliť?"
574
575 # Dialog button in Add catalogue –dialog
576 msgid "ai_bd_add_catalogue_details"
577 msgstr "Podrobnosti"
578
579 # Dialog button in Add catalogue –dialog
580 msgid "ai_bd_add_catalogue_ok"
581 msgstr "Pridať"
582
583 # Title of Search-dialog
584 msgid "ai_ti_search"
585 msgstr "Hľadať aplikácie"
586
587 # Field item in Search-dialog
588 msgid "ai_fi_search_words"
589 msgstr "Hľadané slová"
590
591 # Field item in Search-dialog
592 msgid "ai_fi_search_area"
593 msgstr "Prehľadať"
594
595 # Value in Search-dialog
596 msgid "ai_va_search_name"
597 msgstr "Názov aplikácie"
598
599 # Value in Search-dialog
600 msgid "ai_va_search_name_description"
601 msgstr "Názov a popis aplikácie"
602
603 # "OK" button in Search-dialog
604 msgid "ai_bd_search_ok"
605 msgstr "Hľadať"
606
607 # Title of Log-dialog
608 msgid "ai_ti_log"
609 msgstr "Logovací súbor"
610
611 # "Save as" button in Log-dialog
612 msgid "ai_bd_log_save_as"
613 msgstr "Uložiť ako"
614
615 # "Clear" button in Log-dialog
616 msgid "ai_bd_log_clear"
617 msgstr "Vymazať"
618
619 # Title of the Save log –dialog
620 msgid "ai_ti_save_log"
621 msgstr "Uložiť logovací súbor"
622
623 # Name stub for default new file name in the Save log –dialog
624 msgid "ai_li_save_log_default_name"
625 msgstr "Log"
626
627 # Title of License agreement-dialog
628 msgid "ai_ti_license_agreement"
629 msgstr "Licenčná zmluva"
630
631 # Confirmation checkbox
632 msgid "ai_ti_eula_confirmation"
633 msgstr "Súhlasím"
634
635 # "Accept" button in License agreement-dialog
636 msgid "ai_bd_license_ok"
637 msgstr "Prijať"
638
639 # Title of Failed catalogues -dialog
640 msgid "ai_ti_failed_repositories"
641 msgstr "Poškodené katalógy"
642
643 # Text in Confirm update –dialog
644 msgid "ai_nc_update_all"
645 msgstr "Pripravený inštalovať všetky aktualizácie"
646
647 # Text in Confirm update all –dialog, where %s the total size of all packages (amount of flash needed from the device)
648 msgid "ai_ia_storage"
649 msgstr "Požadovaná pamäť: %s"
650
651 # Confirm update –dialog title
652 msgid "ai_ti_operating_system_update"
653 msgstr "Aktualizovať Maemo"
654
655 # NOTE: This is a legal text, please don’t change it for the English translation. Minor corrections are can be done.
656 #
657 # Dialog shown when user is going to install OS update. Includes information, instructions and suggestion about creating backup.
658 msgid "ai_ia_osupdate_restart"
659 msgstr ""
660 "Po inštalácií sa prístroj reštartuje. Počas inštalácie a reštartovania budú "
661 "všetky aplikácie ukončené a všetky funkcie vypnuté (vrátane funkcie "
662 "tiesňového volania).\n"
663 "V tejto dobe prístroj nepoužívajte.\n"
664 "Doporučujeme vytvoriť si zálohu."
665
666 # Dialog Button
667 msgid "ai_bd_create_backup"
668 msgstr "Zálohovať"
669
670 # This text is shown to the user, when s/he needs to re-flash the device with PC. The Application manager part should be translated like ai_ap_application_installer. The "Nokia software updater" is a name of an application and must be translated like the application is translated company wide. That application is first installed to the PC and after that the user can use the PC and that application to re-flash the device.
671 msgid "ai_ia_osupdate_pc"
672 msgstr ""
673 "Pokiaľ chcete zariadenie aktualizovať na túto verziu operačného systému "
674 "musíte použiť aplikáciu na aktualizáciu softvéru od spoločnosti Nokia vo "
675 "svojom počítači.\n"
676 "Pripojte zariadenie k počítaču pomocou káblu USB a spustite aplikáciu."
677
678 # Title of the Select application –dialog
679 msgid "ai_ti_select_package"
680 msgstr "Zvolte aplikáciu"
681
682 # Informational text in the Select application –dialog
683 msgid "ai_ia_select_package_no_packages"
684 msgstr "(žiadne aplikácie)"
685
686 # Text shown in Connecting / Downloading -progress note when the application has requested a connection and is waiting for it.
687 msgid "ai_nw_connecting"
688 msgstr "Pripájanie"
689
690 # Progress note shown to the user when the package is being downloaded from the repository, where %s is the download size shown in one of the formats detailed in the chapter 4.1.3. The %s is the name of the application being downloaded.
691 msgid "ai_nw_downloading"
692 msgstr "Sťahovanie %s"
693
694 # Note shown to the user when the install process is on-going. The %s is the name of the application being installed.
695 msgid "ai_nw_installing"
696 msgstr "Inštalácia '%s'"
697
698 # Note shown to the user when the installing update process is on-going. The first %s is the name of the application being updated and the second %s is the version number.
699 msgid "ai_nw_updating"
700 msgstr "Aktualizácia '%s' %s"
701
702 # Note shown to the user when the uninstall process is on-going. The %s is the name of the application being uninstalled.
703 msgid "ai_nw_uninstalling"
704 msgstr "Odinštalácia '%s'"
705
706 # Progress banner shown to the user during the search operation. The progress should be shown as animation.
707 msgid "ai_nw_searching"
708 msgstr "Hľadanie"
709
710 # Progress banner shown when the action takes more than 2 seconds.
711 msgid "ai_pb_progress"
712 msgstr "Načítavanie"
713
714 # Note shown to the user during Application Manager is automatically checking for updates if the user has Application manager window open.
715 msgid "ai_nw_checking_updates"
716 msgstr "Kontrola aktualizácií, prosím čakajte"
717
718 # Note shown to the user during Application Manager is automatically checking catalogues in the middle of installation process.
719 msgid "ai_nw_preparing_installation"
720 msgstr "Príprava inštalácie, prosím čakajte"
721
722 # Information banner shown to the user when s/he tries to select ‘Install new applications’ or ‘Check for updates’ in Main view and there are no catalogues defined.
723 msgid "ai_ib_no_repositories"
724 msgstr "Nie je používaný žiadny katalóg"
725
726 # Information banner shown to the user if s/he hasn’t entered any search words.
727 msgid "ai_ib_enter_text"
728 msgstr "Vložte hľadaný text"
729
730 # Information banner shown to the user when the search is completed.
731 msgid "ai_ib_search_complete"
732 msgstr "Hľadanie dokončené"
733
734 # Information banner shown to the user if there aren’t any search results.
735 msgid "ai_ib_no_matches"
736 msgstr "Nenašla sa zhoda"
737
738 # Information banner shown to the user when s/he has selected an essential catalogue to be deleted.
739 msgid "ai_ni_unable_remove_repository"
740 msgstr "Katalóg nemožno odstrániť"
741
742 # Information banner shown to the user if the catalogue name field has been left empty in New catalogue –dialog.
743 msgid "ai_ib_enter_name"
744 msgstr "Najskôr vložte názov katalógu"
745
746 # Information banner shown to the user if the web address field has been left empty in New catalogue –dialog.
747 msgid "ai_ib_enter_web_address"
748 msgstr "Najskôr vložte webovú adresu"
749
750 # Information note shown to user after successful uninstall. %s is the name of the package.
751 msgid "ai_ni_uninstall_successful"
752 msgstr "Aplikácia ‚%s‘ bola úspešne odinštalovaná"
753
754 #  Information note shown to the user after successfully installing multiple packages. %d is the number of the applications installed.
755 msgid "ai_ni_multiple_install"
756 msgid_plural "ai_ni_multiple_installs"
757 msgstr[0] "%d aplikácia bola úspešne nainštalovaná"
758 msgstr[1] "%d aplikácie boli úspešne nainštalované"
759 msgstr[2] "%d aplikácií bolo úspešne nainštalovaných"
760
761 # Information banner shown to the user when the update of multiple packages has been installed and the device needs to be restarted afterwards.
762 msgid "ai_cb_restarting_device"
763 msgstr "Reštart prístroja"
764
765 # Information note shown during system update process when restart is required.
766 msgid "ai_ni_device_restart_long"
767 msgstr ""
768 "Operačný systém úspešne aktualizovaný. Prebehne reštart prístroja. Prosím "
769 "čakajte, pretože prerušenie by mohlo prístroj poškodiť."
770
771 # Information note shown, when all applications from the backup file are already installed and user tries to install them again.
772 msgid "ai_ni_all_installed"
773 msgstr "Všetky aplikácie už nainštalované"
774
775 # Information note shown during system update process without restart option.
776 msgid "ai_ni_system_update_installed"
777 msgstr "Operačný systém úspešne aktualizovaný"
778
779 # Information note shown during system update process when restart is required.
780 msgid "ai_ni_device_restart"
781 msgstr ""
782 "Operačný systém úspešne aktualizovaný. Prebehne reštart prístroja. Prosím "
783 "čakajte, pretože prerušenie by mohlo prístroj poškodiť."
784
785 # Information note shown after software updates, when there is no need for rebooting.
786 msgid "ai_ni_software_update_installed"
787 msgstr "Aktualizácia softvéru úspešne nainštalovaná"
788
789 # Information note shown after software updates, when there is need for restarting.
790 msgid "ai_ni_updates_restart"
791 msgstr ""
792 "Aktualizácia softvéru úspešne nainštalovaná. Prebehne reštart zariadenia."
793
794 # Confirmation note shown to the user when s/he has selected a catalogue to be deleted from the list. If the user selects "Yes" the catalogue will be deleted.
795 msgid "ai_nc_remove_repository"
796 msgstr ""
797 "Odstrániť katalóg?\n"
798 "Balíčky aplikácií ponúkané týmto katalógom už nebudú dostupné pre inštaláciu "
799 "a aktualizáciu."
800
801 # Information note and a question shown to user after successful installation. %s is the name of the package. If the user selects "Yes" the installed application will be launched.
802 msgid "ai_ni_install_successful_launch"
803 msgstr "'%s' úspešne nainštalovaná. Spustiť aplikáciu?"
804
805 # Updating the whole list of packages fails because network connection is not available
806 msgid "ai_ni_update_list_not_successful"
807 msgstr ""
808 "Nemožno obnoviť zoznam aplikácií.\n"
809 "Nemožno získať prístup do katalógu.\n"
810 "Skontrolujte sieťové pripojenie.\n"
811 "Skúsiť znova?"
812
813 # Updating the list of packages fails partly, because e.g. one of the catalogues is not available, due to server problems or misconfiguration on device. But the list of packages can be partly refreshed.
814 # The error message is shown in dialog with one button: "Details".
815 msgid "ai_ni_update_partly_successful"
816 msgstr ""
817 "Zoznam aplikácií bol čiastočne obnovený.\n"
818 "Niektoré katalógy nie sú dostupné.\n"
819 "Skontrolujte podrobnosti katalógov."
820
821 # The user will be asked if s/he still wants to continue installing process after the error message.
822 msgid "ai_ni_continue_install"
823 msgstr "Pokračovať v inštalácií?"
824
825 # Some error happens that is not covered by other error cases.
826 msgid "ai_ni_operation_failed"
827 msgstr "Operácia sa nepodarila"
828
829 # Downloading the package fails (e.g. connection is lost). The %s is the name of the package.
830 msgid "ai_ni_error_download_failed"
831 msgstr "Sťahovanie '%s' sa nepodarilo"
832
833 # The file is not found from the catalogue (e.g. the list of packages was old).
834 msgid "ai_ni_error_download_missing"
835 msgstr ""
836 "Nemožno stiahnuť '%s'.\n"
837 "Balíček aplikácie nenájdený."
838
839 # Dependencies cannot be satisfied when installing from file or from catalogue.
840 # This error is shown in dialog with one button: "Details".
841 msgid "ai_ni_error_install_missing"
842 msgstr ""
843 "Nemožno nainštalovať '%s'.\n"
844 "Niektoré balíčky potrebné pre inštaláciu chýbajú."
845
846 # The package conflicts with another package and it cannot be installed (e.g. another version of the package would be needed to satisfy dependencies).
847 # This error is shown in dialog with one button: "Details".
848 msgid "ai_ni_error_install_conflict"
849 msgstr ""
850 "Nemožno nainštalovať '%s'.\n"
851 "Konfliktné balíčky aplikácií."
852
853 # The maintainer script fails during install and the package gets broken.
854 msgid "ai_ni_error_installation_failed"
855 msgstr "Nemožno nainštalovať '%s'"
856
857 # The package is incompatible because it is not a user package, but a system package, or it is otherwise incompatible with the device.
858 msgid "ai_ni_error_install_incompatible"
859 msgstr ""
860 "Nemožno nainštalovať '%s'.\n"
861 "Nekompatibilný balíček."
862
863 # The installation file is corrupted. 
864 msgid "ai_ni_error_install_corrupted"
865 msgstr ""
866 "Nemožno nainštalovať '%s'.\n"
867 "Inštalačný súbor je poškodený."
868
869 # Button used in some error notifications
870 msgid "ai_ni_bd_details"
871 msgstr "Podrobnosti"
872
873 # The package is created for older OS edition and it is not compatible with the current OS edition
874 msgid "ai_ni_error_n770package_incompatible"
875 msgstr ""
876 "Nemožno nainštalovať „%s“.\n"
877 "Balíček nie je kompatibilný s operačným systémom."
878
879 # The user tries to cancel the operation (e.g. installation) at the moment when it cannot be done
880 msgid "ai_ib_unable_cancel"
881 msgstr ""
882 "Nemožno zrušiť.\n"
883 "Prosím čakajte."
884
885 # The user tries to start installing via File Manager while Application Manager is already busy carrying out some other operation.
886 msgid "ai_ni_operation_progress"
887 msgstr ""
888 "Operácia prebieha.\n"
889 "Prosím čakajte."
890
891 # There’s not enough space in the application install memory for installing the update. The application install memory should be translated like the memo_ti_application_memory. Some space needs to be removed before the user can install the update.
892 msgid "ai_ni_memory_shortage"
893 msgstr ""
894 "Nedostatok miesta v pamäti pre inštaláciu aplikácie. Odinštalujte niektoré "
895 "aplikácie, aby ste uvolnili miesto pre túto inštaláciu."
896
897 # The user tries to single-click-install the same package.
898 msgid "ai_ni_package_installed"
899 msgstr "Aplikácia '%s' je už nainštalovaná"
900
901 # The catalogue is created for older OS edition and it is not compatible with the current OS edition.
902 msgid "ai_ni_error_catalogue_incompatible"
903 msgstr ""
904 "Nemožno nainštalovať.\n"
905 "Katalóg nie je kompatibilný s aktuálnym operačným systémom."
906
907 # Dependencies cannot be satisfied when updating from file or from catalogue.
908 # This error is shown in dialog with one button: "Details".
909 msgid "ai_ni_error_update_missing"
910 msgstr ""
911 "Nemožno aktualizovať '%s'.\n"
912 "Niektoré balíčky potrebné\n"
913 "pre aktualizáciu chýbajú."
914
915 # The maintainer script fails during update and the package gets broken.
916 msgid "ai_ni_error_update_failed"
917 msgstr "Nemožno aktualizovať '%s'"
918
919 # The package is incompatible because it is not a user package. but a system package, or it is otherwise incompatible with the device.
920 msgid "ai_ni_error_update_incompatible"
921 msgstr ""
922 "Nemožno aktualizovať '%s'.\n"
923 "Nekompatibilný balíček."
924
925 # The update file is corrupted. 
926 msgid "ai_ni_error_update_corrupted"
927 msgstr ""
928 "Nemožno aktualizovať '%s'.\n"
929 "Aktualizačný súbor poškodený."
930
931 # The package conflicts with another package and it cannot be updated (e.g. another version of the package would be needed to satisfy dependencies)
932 # This error is shown in dialog with one button: "Details".
933 msgid "ai_ni_error_update_conflict"
934 msgstr ""
935 "Nemožno aktualizovať '%s'.\n"
936 "Konfliktné balíčky aplikácií."
937
938 # There is not enough battery left on the device to install Maemo update. There has to be at least 50% of power left.
939 msgid "ai_ni_error_battery_empty"
940 msgstr ""
941 "Nemožno vykonať aktualizáciu Maemo, batéria je takmer vybitá.\n"
942 "Pripojte nabíjačku a spustite aktualizáciu znova."
943
944 # Software update has been cancelled due to battery ran out, and when the device will be restarted next time AM finalizes the update installation and tells user what is happening.
945 msgid "ai_ni_error_updating_cancelled"
946 msgstr "Dokončenie inštalácie aktualizácie"
947
948 # The maintainer script fails during uninstall and the package gets broken
949 msgid "ai_ni_error_uninstallation_failed"
950 msgstr "Nemožno odinštalovať '%s'"
951
952 # The application cannot be uninstalled because some packages are needed by other applications.
953 # This error is shown in dialog with one button: "Details".
954 msgid "ai_ni_error_uninstall_packagesneeded"
955 msgstr ""
956 "Nemožno odinštalovať '%s'.\n"
957 "Niektoré balíčky sú využívané inými aplikáciami."
958
959 # Application is still running when the user is trying to update or uninstall it or application is running when the user tries to install e.g. a plug-in for it. %s is the name of the application (e.g. Audio player)
960 msgid "ai_ni_error_uninstall_applicationrunning"
961 msgstr ""
962 "'%s' je otvorená.\n"
963 "Ukončite aplikáciu a opakujte akciu."