Varios polishes in the base maemo5 package localizations
[bulgarian-l10n] / maemo5 / po / hildon-application-manager.po
1 # Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>, 2010.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: hildon-application-manager 20091109114414\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
6 "POT-Creation-Date: 2009.11.09 11:44+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:57+0200\n"
8 "Last-Translator: Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>\n"
9 "Language-Team: Bulgarian <>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
14 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
15
16 msgid "ai_ap_application_installer"
17 msgstr "Управление на приложения"
18
19 msgid "ai_ap_name"
20 msgstr "Приложения"
21
22 msgid "ai_bd_add_catalogue_details"
23 msgstr "Информация"
24
25 msgid "ai_bd_add_catalogue_ok"
26 msgstr "Добавяне"
27
28 msgid "ai_bd_confirm_details"
29 msgstr "Информация"
30
31 msgid "ai_bd_confirm_ok"
32 msgstr "Продължение"
33
34 msgid "ai_bd_confirm_uninstall"
35 msgstr "Премахване"
36
37 msgid "ai_bd_create_backup"
38 msgstr ""
39 "Създаване на\n"
40 "резервно копие"
41
42 msgid "ai_bd_license_ok"
43 msgstr "Приемане"
44
45 msgid "ai_bd_log_clear"
46 msgstr "Изчистване"
47
48 msgid "ai_bd_log_save_as"
49 msgstr "Запис като"
50
51 msgid "ai_bd_new_repository_ok"
52 msgstr "Запис"
53
54 msgid "ai_bd_repository_delete"
55 msgstr "Изтриване"
56
57 msgid "ai_bd_repository_new"
58 msgstr "Нов"
59
60 msgid "ai_bd_search_ok"
61 msgstr "Търсене"
62
63 msgid "ai_category_all"
64 msgstr "Всички"
65
66 msgid "ai_category_desktop"
67 msgstr "Работен плот"
68
69 msgid "ai_category_development"
70 msgstr "Разработка"
71
72 msgid "ai_category_education"
73 msgstr "Образование"
74
75 msgid "ai_category_games"
76 msgstr "Игри"
77
78 msgid "ai_category_graphics"
79 msgstr "Графика"
80
81 msgid "ai_category_multimedia"
82 msgstr "Мултимедия"
83
84 msgid "ai_category_navigation"
85 msgstr "Навигация"
86
87 msgid "ai_category_network"
88 msgstr "Комуникация"
89
90 msgid "ai_category_office"
91 msgstr "Офис"
92
93 msgid "ai_category_other"
94 msgstr "Други"
95
96 msgid "ai_category_science"
97 msgstr "Наука"
98
99 msgid "ai_category_sharing_plugins"
100 msgstr "Споделяне"
101
102 msgid "ai_category_system"
103 msgstr "Система"
104
105 msgid "ai_category_utilities"
106 msgstr "Инструменти"
107
108 msgid "ai_cb_restarting_device"
109 msgstr "Рестартиране на устройството"
110
111 msgid "ai_fi_details_category"
112 msgstr "Категория:"
113
114 msgid "ai_fi_details_maintainer"
115 msgstr "Отговорник:"
116
117 msgid "ai_fi_details_package"
118 msgstr "Приложение:"
119
120 msgid "ai_fi_details_packages_conflicting"
121 msgstr "В конфликт с пакетите:"
122
123 msgid "ai_fi_details_packages_install"
124 msgstr "Пакети за инсталиране:"
125
126 msgid "ai_fi_details_packages_missing"
127 msgstr "Липсващи пакети:"
128
129 msgid "ai_fi_details_packages_needing"
130 msgstr "Необходими допълнителни пакети:"
131
132 msgid "ai_fi_details_packages_uninstall"
133 msgstr "Пакети за премахване:"
134
135 msgid "ai_fi_details_packages_update"
136 msgstr "Пакети за обновяване:"
137
138 msgid "ai_fi_details_status"
139 msgstr "Състояние:"
140
141 msgid "ai_fi_details_summary"
142 msgstr "Резюме:"
143
144 msgid "ai_fi_new_repository_component"
145 msgstr "Елементи"
146
147 msgid "ai_fi_new_repository_disabled"
148 msgstr "Изключен"
149
150 msgid "ai_fi_new_repository_distribution"
151 msgstr "Дистрибуция"
152
153 msgid "ai_fi_new_repository_name"
154 msgstr "Име на каталога"
155
156 msgid "ai_fi_new_repository_web_address"
157 msgstr "Интернет адрес"
158
159 msgid "ai_fi_search_area"
160 msgstr "Търсене в"
161
162 msgid "ai_fi_search_words"
163 msgstr "Текст за търсене"
164
165 msgid "ai_fib_web_address"
166 msgstr "http://tableteer.nokia.com"
167
168 msgid "ai_ia_add_catalogue_add"
169 msgstr ""
170 "Добавяне на новия каталог?\n"
171 "'%s'"
172
173 msgid "ai_ia_add_catalogue_enable"
174 msgstr ""
175 "Каталогът вече инсталиран, но забранен.\n"
176 "Да бъде ли разрешен сега?"
177
178 msgid "ai_ia_add_catalogue_install"
179 msgstr ""
180 "За инсталации от този източник, неговия каталог трябва да бъде добавен."
181
182 msgid "ai_ia_add_catalogue_legal"
183 msgstr ""
184 "Приложенията инсталирани от този каталог не са предоставени от Nokia и може "
185 "да съдържат злонамерен код, който да причини финансови вреди, да дава достъп "
186 "до информацията на "
187 "това устройство или да го увреди."
188
189 msgid "ai_ia_details_use_pc"
190 msgstr ""
191 "Инсталацията на това Maemo обновление изисква приложението за обновление на "
192 "Nokia на Вашия компютър.\n"
193 "Свържете устройството към компютъра през USB кабела и стартирайте "
194 "приложението за обновляне на Nokia. Приложението ще ви преведе през стъпките "
195 "за обновление на Maemo."
196
197 msgid "ai_ia_failed_catalogue"
198 msgstr "неуспешно презареждане"
199
200 msgid "ai_ia_osupdate_pc"
201 msgstr ""
202 "За да обновите устройството до тази версия на операционната система трябва "
203 "да използвате приложението за обновление на Nokia от Вашия компютър. \n"
204 "Свържете устройството към компютъра през USB кабела и стартирайте "
205 "приложението."
206
207 msgid "ai_ia_osupdate_restart"
208 msgstr ""
209 "Всички приложения ще бъдат затворени по време на инсталацията и всички "
210 "функционалности ще бъдат забранени (включително извършването на спешни "
211 "разговори).\n"
212 "След това устройството ще се рестартира.\n"
213 "Не използвайте устройството през това време.\n"
214 "Създаването на резервно копие е препоръчително."
215
216 msgid "ai_ia_restore"
217 msgstr ""
218 "Архивът включва тези приложения.\n"
219 "Изберете кои приложения да бъдат свалени и инсталирани."
220
221 msgid "ai_ia_select_package_no_packages"
222 msgstr "(няма приложения)"
223
224 msgid "ai_ia_storage"
225 msgstr "Необходимо свободно място: %s"
226
227 msgid "ai_ib_enter_name"
228 msgstr "Първо въведете име на каталога"
229
230 msgid "ai_ib_enter_text"
231 msgstr "Въвеждане на текст за търсене"
232
233 msgid "ai_ib_enter_web_address"
234 msgstr "Първо въведете  интернет адрес"
235
236 msgid "ai_ib_no_matches"
237 msgstr "Не са открити съвпадения"
238
239 msgid "ai_ib_no_repositories"
240 msgstr "Няма използвани каталози"
241
242 msgid "ai_ib_search_complete"
243 msgstr "Търсенето приключи"
244
245 msgid "ai_ib_unable_cancel"
246 msgstr ""
247 "Неуспешно прекъсване.\n"
248 "Моля изчакайте."
249
250 msgid "ai_li_install"
251 msgstr "Инсталиране"
252
253 msgid "ai_li_no_applications_available"
254 msgstr "(няма налични приложения)"
255
256 msgid "ai_li_no_installed_applications"
257 msgstr "(няма инсталирани приложения)"
258
259 msgid "ai_li_no_updates_available"
260 msgstr "(няма налични обновления)"
261
262 msgid "ai_li_save_log_default_name"
263 msgstr "Журнал"
264
265 msgid "ai_li_uninstall"
266 msgstr "Премахване"
267
268 msgid "ai_li_update"
269 msgstr "Обновление"
270
271 msgid "ai_me_details"
272 msgstr "Информация"
273
274 msgid "ai_me_package_install_file"
275 msgstr "Инсталиране от файл"
276
277 msgid "ai_me_refresh"
278 msgstr "Обновяване на списък"
279
280 msgid "ai_me_search"
281 msgstr "Търсене"
282
283 msgid "ai_me_settings"
284 msgstr "Настройки"
285
286 msgid "ai_me_tools_log"
287 msgstr "Журнал"
288
289 msgid "ai_me_tools_repository"
290 msgstr "Приложни каталози"
291
292 msgid "ai_me_tools_restore"
293 msgstr "Възстановяване"
294
295 msgid "ai_me_update_all"
296 msgstr "Обновление на всички"
297
298 msgid "ai_nc_install"
299 msgstr ""
300 "%s %s\n"
301 "%s"
302
303 msgid "ai_nc_non_verified_package"
304 msgstr ""
305 "Приложението което се опитвате да инсталирате не е предоставено от Nokia. "
306 "Приложения от несигурни източници могат да съдържат злонамерен код, който да "
307 "причини финансови вреди, да дава достъп до информацията на това устройство,  "
308 "или да го увреди. Пакетите могат да имат и специфични лицензни права.\n"
309 "Инсталацията е на Ваш собствен риск."
310
311 msgid "ai_nc_non_verified_package_multiple"
312 msgstr ""
313 "Приложенията които се опитвате да инсталирате не са предоставени от Nokia. "
314 "Приложения от несигурни източници могат да съдържат злонамерен код, който да "
315 "причини финансови вреди, да дава достъп до информацията на това устройство,  "
316 "или да го увреди. Пакетите могат да имат и специфични лицензни права.\n"
317 "Инсталацията е на Ваш собствен риск."
318
319 msgid "ai_nc_remove_repository"
320 msgstr ""
321 "Изтриване на каталога?\n"
322 "Пакетите предоставени от този каталог няма да бъдат достъпни повече за "
323 "инсталация яи обновления."
324 "Delete catalogue?\n"
325 "Application packages offered by this catalogue will no longer be available "
326 "for installation and upgrades."
327
328 msgid "ai_nc_uninstall"
329 msgstr ""
330 "%s %s\n"
331 "%s"
332
333 msgid "ai_nc_update"
334 msgstr ""
335 "%s %s\n"
336 "%s"
337
338 msgid "ai_nc_update_all"
339 msgstr "Обновленията са готови да бъдат инсталирани"
340
341 msgid "ai_ni_all_installed"
342 msgstr "Всички приложения са вече инсталирани"
343
344 msgid "ai_ni_bd_details"
345 msgstr "Информация"
346
347 msgid "ai_ni_continue_install"
348 msgstr "Продължаване с инсталирането?"
349
350 msgid "ai_ni_device_restart"
351 msgstr ""
352 "Операционната система е успешно обновена. Устройството ще се рестартира. "
353 "Моля изчакайте, защото прекъсването може да навреди на устройството."
354
355 msgid "ai_ni_device_restart_long"
356 msgstr ""
357 "Операционната система е успешно обновена. Устройството ще се рестартира. "
358 "Моля изчакайте, защото прекъсването може да навреди на устройството."
359
360 msgid "ai_ni_error_battery_empty"
361 msgstr ""
362 "Няма достатъчно енергия за инсталацията на Maemo обновлението.\n"
363 "Започнете зареждане и опитайте отново."
364
365 msgid "ai_ni_error_catalogue_incompatible"
366 msgstr ""
367 "Неуспешно инсталиране.\n"
368 "Каталогът е несъвместим с текущата операционна система."
369
370 msgid "ai_ni_error_download_failed"
371 msgstr "Неуспешно изтегляне на '%s'"
372
373 msgid "ai_ni_error_download_missing"
374 msgstr ""
375 "Неуспешно изтегляне на '%s'.\n"
376 "Приложението не е намерен."
377
378 msgid "ai_ni_error_install_conflict"
379 msgstr ""
380 "Неуспешно инсталиране на '%s'.\n"
381 "Има приложения с които има конфликт."
382
383 msgid "ai_ni_error_install_corrupted"
384 msgstr ""
385 "Неуспешно инсталиране на '%s'.\n"
386 "Инсталационния файл е повреден."
387
388 msgid "ai_ni_error_install_incompatible"
389 msgstr ""
390 "Неуспешно инсталиране на '%s'.\n"
391 "Несъвместим пакет на приложението."
392
393 msgid "ai_ni_error_install_missing"
394 msgstr ""
395 "Неуспешно инсталиране на '%s'.\n"
396 "Някои от необходимите за инсталирането пакети липсват."
397
398 msgid "ai_ni_error_installation_failed"
399 msgstr "Неуспешно инсталиране на '%s'."
400
401 msgid "ai_ni_error_n770package_incompatible"
402 msgstr ""
403 "Неуспешно инсталиране на '%s'.\n"
404 "Пакетът на приложението е несъвместим с операционната система."
405
406 msgid "ai_ni_error_uninstall_applicationrunning"
407 msgstr ""
408 "'%s' е стартиран.\n"
409 "Затворете приложението и опитайте отново."
410
411 msgid "ai_ni_error_uninstall_packagesneeded"
412 msgstr ""
413 "Неуспешно премахване на '%s'.\n"
414 "Някои пакети на приложението са необходими на други приложения."
415
416 msgid "ai_ni_error_uninstallation_failed"
417 msgstr "Неуспешно премахване на '%s'."
418
419 msgid "ai_ni_error_update_conflict"
420 msgstr ""
421 "Неуспешно обновление на '%s'. "
422 "Има приложения с които има конфликт."
423
424 msgid "ai_ni_error_update_corrupted"
425 msgstr ""
426 "Неуспешно обновление на '%s'. "
427 "Файлът с обновлението е повреден."
428
429 msgid "ai_ni_error_update_failed"
430 msgstr "Неуспешно обновление на '%s'."
431
432 msgid "ai_ni_error_update_incompatible"
433 msgstr ""
434 "Неуспешно обновление на '%s'.\n"
435 "Несъвместим пакет на приложението."
436
437 msgid "ai_ni_error_update_missing"
438 msgstr ""
439 "Неуспешно обновление на '%s'.\n"
440 "Някои от необходимите за oбновлението пакети липсват."
441
442 msgid "ai_ni_error_updating_cancelled"
443 msgstr "Приключване на обновлението."
444
445 msgid "ai_ni_install_successful_launch"
446 msgstr "'%s' успешно инсталирано. Стартиране на приложението?"
447
448 msgid "ai_ni_memory_shortage"
449 msgstr ""
450 "Недостатъчно пространство в мястото за приложения. Деинсталирайте някои "
451 "приложения за да освободите място за тази инсталация."
452
453 msgid "ai_ni_multiple_install"
454 msgid_plural "ai_ni_multiple_installs"
455 msgstr[0] "%d приложение успешно инсталирано"
456 msgstr[1] "%d приложения успешно инсталирани"
457
458 msgid "ai_ni_operation_failed"
459 msgstr "Неуспешна операция"
460
461 msgid "ai_ni_operation_progress"
462 msgstr ""
463 "Има работеща операция.\n"
464 "Моля изчакайте."
465
466 msgid "ai_ni_package_installed"
467 msgstr "'%s' е вече инсталирано"
468
469 msgid "ai_ni_software_update_installed"
470 msgstr "Софтуерните обновления са успешно инсталирани"
471
472 msgid "ai_ni_system_update_installed"
473 msgstr "Операционната система е успешно обновена"
474
475 msgid "ai_ni_unable_remove_repository"
476 msgstr "Каталогът не може да бъде изтрит"
477
478 msgid "ai_ni_uninstall_successful"
479 msgstr "'%s' е успешно деинсталирано"
480
481 msgid "ai_ni_update_list_not_successful"
482 msgstr ""
483 "Неуспешно обновяване на списъка с приложения.\n"
484 "Няма достъп до каталозите.\n"
485 "Проверете интернет връзката.\n"
486 "Да се направи ли нов опит?"
487
488 msgid "ai_ni_update_partly_successful"
489 msgstr ""
490 "Списъкът с приложения е частично обновен.\n"
491 "Някои каталози не са достъпни.\n"
492 "Проверете настройките на тези каталози."
493
494 msgid "ai_ni_updates_restart"
495 msgstr ""
496 "Софтуерните обновления са успешно инсталирани. Устройството ще се рестартира."
497
498 msgid "ai_nw_checking_updates"
499 msgstr "Проверяване за обновления, моля изчакайте"
500
501 msgid "ai_nw_connecting"
502 msgstr "Свързване"
503
504 msgid "ai_nw_downloading"
505 msgstr "Изтегляне на %s"
506
507 msgid "ai_nw_installing"
508 msgstr "Инсталиране на '%s'"
509
510 msgid "ai_nw_preparing_installation"
511 msgstr "Подготвяне на инсталиране, моля изчакайте"
512
513 msgid "ai_nw_searching"
514 msgstr "Търсене"
515
516 msgid "ai_nw_uninstalling"
517 msgstr "Премахване на '%s'"
518
519 msgid "ai_nw_updating"
520 msgstr "Обновление на '%s' %s"
521
522 msgid "ai_pb_progress"
523 msgstr "Зареждане"
524
525 msgid "ai_sb_app_push_desc"
526 msgstr "Нови софтуерни версии"
527
528 msgid "ai_sb_app_push_link"
529 msgstr "Изтегляне"
530
531 msgid "ai_sb_app_push_no"
532 msgstr "Игнориране"
533
534 msgid "ai_sb_update_am"
535 msgstr "Продължение"
536
537 msgid "ai_sb_update_description"
538 msgstr "Нови софтуерни обновления"
539
540 msgid "ai_sb_update_nokia_%d"
541 msgstr "Nokia софтуер (%d)"
542
543 msgid "ai_sb_update_os"
544 msgstr "Maemo обновление"
545
546 msgid "ai_sb_update_thirdparty_%d"
547 msgstr "Друг софтуер (%d)"
548
549 msgid "ai_ti_add_catalogue"
550 msgstr "Добавяне на каталог"
551
552 msgid "ai_ti_catalogue_details_component"
553 msgstr "Елементи"
554
555 msgid "ai_ti_catalogue_details_distribution"
556 msgstr "Дистрибуция"
557
558 msgid "ai_ti_catalogue_details_name"
559 msgstr "Име на каталог"
560
561 msgid "ai_ti_catalogue_details_web_address"
562 msgstr "Интернет адрес"
563
564 msgid "ai_ti_confirm_install"
565 msgstr "Инсталиране"
566
567 msgid "ai_ti_confirm_uninstall"
568 msgstr "Премахване"
569
570 msgid "ai_ti_confirm_update"
571 msgstr "Обновление"
572
573 msgid "ai_ti_confirmation_checkbox"
574 msgstr "Разбирам и съм съгласен"
575
576 msgid "ai_ti_details"
577 msgstr "Информация за приложението"
578
579 msgid "ai_ti_details_noteb_common"
580 msgstr "Резюме"
581
582 msgid "ai_ti_details_noteb_dependencies"
583 msgstr "Зависимости"
584
585 msgid "ai_ti_details_noteb_description"
586 msgstr "Описание"
587
588 msgid "ai_ti_details_noteb_installing"
589 msgstr "Инсталира"
590
591 msgid "ai_ti_details_noteb_problems"
592 msgstr "Проблеми"
593
594 msgid "ai_ti_details_noteb_uninstalling"
595 msgstr "Деинсталира"
596
597 msgid "ai_ti_details_noteb_updating"
598 msgstr "Обновява"
599
600 msgid "ai_ti_edit_repository"
601 msgstr "Информация за каталог"
602
603 msgid "ai_ti_eula_confirmation"
604 msgstr "Съгласен съм"
605
606 msgid "ai_ti_failed_repositories"
607 msgstr "Недостъпни каталози"
608
609 msgid "ai_ti_install_apps"
610 msgstr "Инсталирани приложения"
611
612 msgid "ai_ti_license_agreement"
613 msgstr "Лицензно споразумение"
614
615 msgid "ai_ti_log"
616 msgstr "Журнал"
617
618 msgid "ai_ti_new_repository"
619 msgstr "Нов каталог"
620
621 msgid "ai_ti_operating_system_update"
622 msgstr "Maemo обновление"
623
624 msgid "ai_ti_repository"
625 msgstr "Каталози"
626
627 msgid "ai_ti_save_log"
628 msgstr "Запис на журнал"
629
630 msgid "ai_ti_search"
631 msgstr "Търсене на приложения"
632
633 msgid "ai_ti_select_package"
634 msgstr "Избор на приложение"
635
636 msgid "ai_va_details_available_version"
637 msgstr "Налична версия:"
638
639 msgid "ai_va_details_catalogue"
640 msgstr "Каталог:"
641
642 msgid "ai_va_details_download_size"
643 msgstr "Данни за изтегляне:"
644
645 msgid "ai_va_details_install_frees"
646 msgstr "Инсталирането на '%1$s' ще освободи %2$s пространство"
647
648 msgid "ai_va_details_install_requires"
649 msgstr "Инсталирането на '%1$s' изисква %2$s пространство"
650
651 msgid "ai_va_details_installed_version"
652 msgstr "Инсталирана версия:"
653
654 msgid "ai_va_details_no_info"
655 msgstr "–"
656
657 msgid "ai_va_details_size"
658 msgstr "Размер:"
659
660 msgid "ai_va_details_status_broken"
661 msgstr "Повреден"
662
663 msgid "ai_va_details_status_broken_not_updateable"
664 msgstr "Повреден и необновляем"
665
666 msgid "ai_va_details_status_broken_updateable"
667 msgstr "Повреден, но обновляем"
668
669 msgid "ai_va_details_status_installable"
670 msgstr "Готов за инсталиране"
671
672 msgid "ai_va_details_status_installed"
673 msgstr "Инсталиран"
674
675 msgid "ai_va_details_status_not_available"
676 msgstr "Недостъпен"
677
678 msgid "ai_va_details_status_not_installable"
679 msgstr "Не може да бъде инсталиран"
680
681 msgid "ai_va_details_status_not_updateable"
682 msgstr "Налично е обновление, но то не може да бъде инсталирано"
683
684 msgid "ai_va_details_status_updateable"
685 msgstr "Обновляем"
686
687 msgid "ai_va_details_unable_install"
688 msgstr "Неуспешно инсталиране на '%s'"
689
690 msgid "ai_va_details_unable_uninstall"
691 msgstr "Неуспешно де инсталиране на '%s'"
692
693 msgid "ai_va_details_unable_update"
694 msgstr "Неуспешно обновление на '%s'"
695
696 msgid "ai_va_details_uninstall_frees"
697 msgstr "Премахването на '%1$s' ще освободи %2$s пространство"
698
699 msgid "ai_va_details_update_frees"
700 msgstr "Обновлението на '%1$s' ще освободи %2$s пространство"
701
702 msgid "ai_va_details_update_requires"
703 msgstr "Обновлението на '%1$s' изисква %2$s пространство"
704
705 msgid "ai_va_search_name"
706 msgstr "Име на приложението"
707
708 msgid "ai_va_search_name_description"
709 msgstr "Име и описание на приложението"
710
711 msgid "ai_va_sort_name"
712 msgstr "Име"
713
714 msgid "ai_va_sort_size"
715 msgstr "Размер"
716
717 msgid "apma_fi_by_provider"
718 msgstr "от %s"
719
720 msgid "apma_menu_plugin_title_software_releases"
721 msgstr "Нови версии"
722
723 msgid "apma_menu_plugin_title_software_updates"
724 msgstr "Нови обновления"
725
726