2 # This file is distributed under the same license as the ussd-widget package.
3 # Alexey Guseunov <kibergusBarkBarkgmail.com>, YEAR.
7 "Project-Id-Version: 0.1.3\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-03-18 21:58+0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 17:51+0300\n"
11 "Last-Translator: Alexey Guseunov <kibergusBarkBarkgmail.com>\n"
12 "Language-Team: Russian\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
17 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:30
21 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:30
25 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:30
29 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:30
33 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:30
37 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:30
41 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:30
45 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:30
49 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:30
51 msgstr "Португальский"
53 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:30
57 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:30
61 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:30
65 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:30
69 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:30
71 msgstr "Зарезервирован1"
73 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:30
75 msgstr "Зарезервирован2"
77 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:30
81 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:40
82 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:337
83 msgid "Click to update"
86 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:66
87 msgid "Couldn't read previous config"
88 msgstr "Не удается прочитать предыдущий конфигурационный файл"
90 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:133
92 msgid "Error reading config on line %(line)d. = or # expected."
94 "Ошибка чтения конфигурационного файла на %(line)d строке. Ожидалось = или #."
96 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:148
97 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:157
98 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:174
99 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:215
100 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:223
101 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:239
103 msgid "Error reading config on line %(line)d. Integer expected."
105 "Ошибка чтения конфигурационного файла на %(line)d строке. Ожидалось целое "
108 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:185
110 msgid "Error reading config on line %(line)d. Pango font description expected."
112 "Ошибка чтения конфигурационного файла на %(line)d строке. Ожидалось pango "
115 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:192
116 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:198
118 msgid "Error reading config on line %(line)d. Expected color definition."
120 "Ошибка чтения конфигурационного файла на строке %(line)d. Ожидалось описание "
123 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:212
125 msgid "Error reading config on line %(line)d. Unknown language code."
127 "Ошибка чтения конфигурационного файла на %(line)d строке. Неизвестный код "
130 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:243
132 msgid "Error reading config on line %(line)d. Unexpected variable: "
134 "Ошибка чтения конфигурационного файла на %(line)d строке. Неизвестная "
137 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:250
138 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:255
140 msgstr "Ошибка конфигурации"
142 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:256
143 msgid "IO error while reading config"
144 msgstr "Ошибка ввода/вывода при чтении конфигурационного файла"
146 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:371
147 msgid "serious problems in program logic"
148 msgstr "серьезная проблема в логике программы"
150 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:389
154 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:407
156 msgstr "Нет конфигурации"
158 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:418
162 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:441
163 msgid "Couldn't exec banner parser:"
164 msgstr "Не удалось запустить обработчик для баннера:"
166 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:449
167 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:465
168 msgid "Group not found: \n"
169 msgstr "Группа не найдена: \n"
171 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:457
172 msgid "Couldn't exec widget parser:"
173 msgstr "Не удалось запустить обработчик для виджета:"
175 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:471
176 msgid "Couldn't exec chain:"
177 msgstr "Не удалось запустить следующее звено:"
179 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:509
183 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:518
187 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:520
191 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:554
192 msgid "USSD reply language"
193 msgstr "Язык USSD ответа"
195 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:559
196 msgid "Enable banner. Parser:"
197 msgstr "Включить баннер. Обработчик:"
199 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:570
200 msgid "Execute query on start"
201 msgstr "Выполнять запрос при старте"
203 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:573
207 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:576
208 msgid "Background color"
211 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:578
215 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:605
219 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:618
223 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:627
224 msgid "Parser for widget"
225 msgstr "Обработчик для виджета"
227 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:645
229 msgstr "Следующее звено"
231 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:655
232 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:734
233 msgid "Regular expression"
234 msgstr "Регулярное выражение"
236 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:658
240 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:673
242 msgstr "Макс. ширина"
244 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:675
248 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:685
250 msgstr "Обновлять каждые"
252 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:687
256 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:697
257 msgid "Retry pattern"
258 msgstr "Шаблон повторных запросов"
260 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:706
261 msgid "Additional ussdquery.py options"
262 msgstr "Дополнительные опции для ussdquery.py"
264 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:718
265 msgid "Enable SMS listener."
266 msgstr "Включить обработку СМС"
268 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:726
272 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:745
276 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:747
280 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:758
281 msgid "DO NOT CHANGE. Unspecified is what you want."
282 msgstr "НЕ МЕНЯТЬ. \"Не указан\" - то, что надо."
284 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:768
285 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:773
286 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:778
287 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:783
288 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:788
289 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:793
291 msgstr "Справка по формату"
293 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:768
295 "Reply would be passed to specified utility, output of utility would be shown "
296 "to you on widget.\n"
298 "% would be replaced by reply\n"
299 "%N with N'th regexp matching group\n"
300 "& would be replaced with sms content\n"
301 "&N with N'th sms regexp group\n"
302 "\\ invalidates special meaming of following symbol\n"
303 "\" and ' work as usual\n"
304 "space delimits command line parameters of utility\n"
305 " Hint: use echo \"Your string %\" to prepend your string to reply."
307 "Ответ будет передан указанной утилите, а её вывод будет отображен на "
310 "% будет заменен ответом\n"
311 "%N N'ой группой регулярного выражения\n"
312 "& будет заменен СМС ответом\n"
313 "&N N'ой группой регулярного выражения СМС\n"
314 "\\ отменяет особое значение следующего символа\n"
315 "\" и ' работают как обычно\n"
316 "пробелы разделяют аргументы командной строки утилиты\n"
317 " Подсказка: используйте echo \"Ваша строка %\" чтобы поместить вашу "
318 "строку перед ответом."
320 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:773
322 "Reply would be passed to specified utility, output of utility would be shown "
323 "to you on banner.\n"
325 "% would be replaced by reply\n"
326 "%N with N'th regexp matching group\n"
327 "& would be replaced with sms content\n"
328 "&N with N'th sms regexp group\n"
329 "\\ invalidates special meaming of following symbol\n"
330 "\" and ' work as usual\n"
331 "space delimits command line parameters of utility\n"
332 " Hint: use echo \"Your string %\" to prepend your string to reply."
334 "Ответ будет передан указанной утилите, а её вывод будет отображен на "
337 "% будет заменен ответом\n"
338 "%N N'ой группой регулярного выражения\n"
339 "& будет заменен СМС ответом\n"
340 "&N N'ой группой регулярного выражения СМС\n"
341 "\\ отменяет особое значение следующего символа\n"
342 "\" и ' работают как обычно\n"
343 "пробелы разделяют аргументы командной строки утилиты Подсказка: "
344 "используйте echo \"Ваша строка %\" чтобы поместить вашу строку перед ответом."
346 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:778
348 "Reply would be passed to specified utility after parser utility. May be used "
349 "for logging, statistics etc.\n"
351 "% would be replaced by reply\n"
352 "%N with N'th regexp matching group\n"
353 "& would be replaced with sms content\n"
354 "&N with N'th sms regexp group\n"
355 "\\ invalidates special meaming of following symbol\n"
356 "\" and ' work as usual\n"
357 "space delimits command line parameters of utility\n"
359 "Ответ будет передан указанной утилите. Может быть использовано для сбора "
362 "% будет заменен ответом\n"
363 "%N N'ой группой регулярного выражения\n"
364 "& будет заменен СМС ответом\n"
365 "&N N'ой группой регулярного выражения СМС\n"
366 "\\ отменяет особое значение следующего символа\n"
367 "\" и ' работают как обычно\n"
368 "пробелы разделяют аргументы командной строки утилиты\n"
370 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:783
372 "Standard python regexps. Use\n"
373 " (.+?[\\d\\,\\.]+)\n"
374 " to delete everything after first number."
376 "Стандартные python регулярные выражения. Используйте\n"
377 " (.+?[\\d\\,\\.]+)\n"
378 " чтобы удалить все после первого числа."
380 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:788
382 "Pauses between attemps (in seconds), delimited by -. For example 15-15-300 "
383 "means \"In case of failure wait 15 seconds, try again, on failure wait 15 "
384 "more secodns and try again, on failure make last attempt after 5 minutes\""
386 "Промежутки между попытками (в секундах), разделенные -. Например, 15-15-300 "
387 "означает \"В случае ошибки ждать 15 секунд, пробовать снова, в случае ошибки "
388 "ждать еще 15 секунд и снова пробовать, в случае ошибки сделать последнюю "
389 "попытку еще через 5 минут\""
391 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:793
393 "USSD number. To perform USSD menu navigation divide queries vith spacebars. "
394 "For xample '*100# 1' means 1st entry in *100# menu."
396 "USSD номер. Чтобы переходить по пунктам USSD меню разделяйте запросы "
397 "пробелами. Например, '*100# 1' означает 1ый пункт в меню *100#."
399 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:798
400 msgid "Regexp syntax error"
401 msgstr "Синтаксическая ошибка в регулярном выражении"
403 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:803
404 msgid "Incorrect USSD number"
405 msgstr "Неправильный USSD номер"
407 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:803
408 msgid "USSD number should contain only digits, +, * or #"
409 msgstr "USSD номер должен состоять только из цифр, +, * и #"
411 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:808
412 msgid "Incorrect retry pattern"
413 msgstr "Неправильный шаблон повторных запросов"
415 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:808
416 msgid "Retry pattern should contain only numbers, delimited by -"
417 msgstr "Шаблон повторных запросов должен состоять из чисел, разделенных -"
419 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:813
420 msgid "Choose background color"
421 msgstr "Выберите цвет фона"
423 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:820
424 msgid "Choose text color"
425 msgstr "Выберите цвет текста"
427 #: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:827
428 msgid "Choose a font"
429 msgstr "Выберите шрифт"