8dd9c81dc548698be51df2e8872a3196362a93f8
[slovak-l10n] / po / osso-camera-ui.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: osso-camera-ui 20090810095026\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
5 "POT-Creation-Date: 2009.08.10 09:50+0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2009-10-23 11:20+0200\n"
7 "Last-Translator:\n"
8 "Language-Team: sk_SK\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
13
14 msgid "camera_ap_camera"
15 msgstr "Fotoaparát"
16
17 msgid "camera_bd_flash_always_off"
18 msgstr "Vždy vypnuté"
19
20 msgid "camera_bd_flash_always_on"
21 msgstr "Vždy zapnuté"
22
23 msgid "camera_bd_flash_automatic"
24 msgstr "Automaticky"
25
26 msgid "camera_bd_flash_red_eye"
27 msgstr "Redukcia červených očí"
28
29 msgid "camera_bd_iso_100"
30 msgstr "100"
31
32 msgid "camera_bd_iso_200"
33 msgstr "200"
34
35 msgid "camera_bd_iso_400"
36 msgstr "400"
37
38 msgid "camera_bd_iso_automatic"
39 msgstr "Automaticky"
40
41 msgid "camera_bd_mode_action"
42 msgstr "Akcia"
43
44 msgid "camera_bd_mode_automatic"
45 msgstr "Automaticky"
46
47 msgid "camera_bd_mode_automatic_video"
48 msgstr "Automatické video"
49
50 msgid "camera_bd_mode_landscape"
51 msgstr "Krajina"
52
53 msgid "camera_bd_mode_macro"
54 msgstr "Makro"
55
56 msgid "camera_bd_mode_night"
57 msgstr "Noc"
58
59 msgid "camera_bd_mode_night_video"
60 msgstr "Nočné video"
61
62 msgid "camera_bd_mode_portrait"
63 msgstr "Portrét"
64
65 msgid "camera_bd_resolution_high"
66 msgstr "Vysoké rozlišenie"
67
68 msgid "camera_bd_resolution_low"
69 msgstr "Nízke rozlišenie"
70
71 msgid "camera_bd_resolution_medium"
72 msgstr "Stredné rozlišenie"
73
74 msgid "camera_bd_resolution_video_fine"
75 msgstr "Jemné 4:3"
76
77 msgid "camera_bd_resolution_video_high"
78 msgstr "Vysoké 16:9"
79
80 msgid "camera_bd_resolution_video_low"
81 msgstr "Nízke 4:3"
82
83 msgid "camera_bd_resolution_wide"
84 msgstr "Širokouhlé rozlišenie"
85
86 msgid "camera_bd_settings_exposure"
87 msgstr "Expozícia"
88
89 msgid "camera_bd_settings_iso"
90 msgstr "Citlivosť ISO"
91
92 msgid "camera_bd_settings_resolution"
93 msgstr "Rozlišenie"
94
95 msgid "camera_bd_settings_wb"
96 msgstr "Vyváženie bielej"
97
98 msgid "camera_bd_wb_automatic"
99 msgstr "Automaticky"
100
101 msgid "camera_bd_wb_cloudy"
102 msgstr "Zatiahnuté"
103
104 msgid "camera_bd_wb_fluorescent"
105 msgstr "Žiarivka"
106
107 msgid "camera_bd_wb_sunny"
108 msgstr "Slnečno"
109
110 msgid "camera_bd_wb_tungsten"
111 msgstr "Volfrámová žiarovka"
112
113 msgid "camera_fi_acquiring_geotags"
114 msgstr "Získavanie zemepisných súradníc"
115
116 msgid "camera_fi_creator"
117 msgstr "Meno autora"
118
119 msgid "camera_fi_memory_in_use"
120 msgstr "Použitá pamäť"
121
122 msgid "camera_fi_show_post_capture"
123 msgstr "Zobraziť zhotovený snímok"
124
125 msgid "camera_fi_show_post_capture_video"
126 msgstr "Zobraziť zhotovené video"
127
128 msgid "camera_ia_geotag"
129 msgstr ""
130 "Súradnice a zemepisné súradnice GPS je možné nahrať k obrázkom a "
131 "videoklipom, ak je GPS k dispozícií. Priradenie zemepisných súradníc "
132 "vyžaduje pripojenie k sieti Internet a zahrnuje prenos dát. Informácie o "
133 "poplatkoch za prenos dát získate u svojho poskytovateľa sieťových služieb."
134
135 msgid "camera_ia_open_lens_cover"
136 msgstr "Otvorte kryt objektívu"
137
138 msgid "camera_ia_processing"
139 msgstr "Spracovávanie obrázku"
140
141 msgid "camera_ia_standby"
142 msgstr "Pohotovostný režim"
143
144 msgid "camera_ib_internal_memory_not_accessible"
145 msgstr "Interná pamäť nedostupná. Bude použitá externá pamäťová karta."
146
147 msgid "camera_ib_memory_card_not_accessible"
148 msgstr "Pamäťová karta nedostupná. Bude použitá pamäť prístroja."
149
150 msgid "camera_ib_memory_card_read_only"
151 msgstr "Pamäťová karta iba na čítanie. Bude použitá pamäť prístroja."
152
153 msgid "camera_ib_no_memory_accessible"
154 msgstr "Pamäť nedostupná. Nemožno uložiť obsah."
155
156 msgid "camera_ib_no_memory_card"
157 msgstr ""
158 "Dostupná len interná pamäť. Vložením pamäťovej karty zmeníte nastavenie."
159
160 msgid "camera_ib_not_able_to_change_to_video_mode"
161 msgstr ""
162 "Režim videa nemožno aktivovať, pokiaľ nebude predchádzajúci obrázok úplne "
163 "spracovaný"
164
165 msgid "camera_ib_not_available"
166 msgstr "Nie je dostupné"
167
168 msgid "camera_ib_not_enough_memory"
169 msgstr "Operácia sa nepodarila. Nedostatok pamäte."
170
171 msgid "camera_ib_out_of_storage"
172 msgstr "Pamäť plná. Nemožno uložiť obsah."
173
174 msgid "camera_ib_recording_stopped"
175 msgstr "Nahrávanie zastavené. Nedostatok pamäte pre pokračovanie."
176
177 msgid "camera_me_general_settings"
178 msgstr "Základné nastavenie"
179
180 msgid "camera_me_geotag"
181 msgstr "Priradenie GPS súradníc"
182
183 msgid "camera_me_restore_settings"
184 msgstr "Obnovenie nastavenia"
185
186 msgid "camera_nc_delete_imageclip"
187 msgstr "Odstrániť súbor '%s'?"
188
189 msgid "camera_nc_restore_settings"
190 msgstr "Obnoviť východzie nastavenie fotoaparátu?"
191
192 msgid "camera_ni_not_enough_memory_to_open"
193 msgstr "Nedostatok pamäte pre spustenie fotoaparátu"
194
195 msgid "camera_ni_operation_failed"
196 msgstr "Operácia sa nepodarila"
197
198 msgid "camera_ti_camera_mode"
199 msgstr "Režim fotoaparátu"
200
201 msgid "camera_ti_camera_settings"
202 msgstr "Nastavenie snímania"
203
204 msgid "camera_ti_exposure"
205 msgstr "Upraviť nastavenie expozície"
206
207 msgid "camera_ti_flash"
208 msgstr "Nastavenie blesku"
209
210 msgid "camera_ti_general"
211 msgstr "Základné nastavenie"
212
213 msgid "camera_ti_geotag"
214 msgstr "Priradenie GPS súradníc"
215
216 msgid "camera_ti_geotag_checkbox"
217 msgstr "Zapnúť priradenie zemepisných súradníc"
218
219 msgid "camera_ti_idle"
220 msgstr "Fotoaparát"
221
222 msgid "camera_ti_iso"
223 msgstr "Citlivosť ISO"
224
225 msgid "camera_ti_resolution"
226 msgstr "Nastavenie rozlíšenia"
227
228 msgid "camera_ti_video_capture_settings"
229 msgstr "Nastavenie snímania videa"
230
231 msgid "camera_ti_video_mode"
232 msgstr "Režim videa"
233
234 msgid "camera_ti_white_balance"
235 msgstr "Vyváženie bielej"
236
237 msgid "camera_va_memory_internal"
238 msgstr "Interná pamäť"
239
240 msgid "camera_va_show_post_capture_manual"
241 msgstr "Po neobmedzenú dobu"
242
243 msgid "camera_va_show_post_capture_no"
244 msgstr "Nie"
245
246 msgid "camera_va_show_post_capture_seconds"
247 msgstr "Po dobu %d sekúnd"