Connection handling in daemon improved. Added settings to allow automatic connection...
[jenirok] / src / common / translations / fi_FI.ts
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.0" language="fi_FI">
4 <context>
5     <name>AboutDialog</name>
6     <message>
7         <location filename="../../gui/aboutdialog.cpp" line="27"/>
8         <source>About</source>
9         <translation>Tietoa</translation>
10     </message>
11 </context>
12 <context>
13     <name>CallListener</name>
14     <message>
15         <source>Searching...</source>
16         <translation>Haetaan...</translation>
17     </message>
18     <message>
19         <source>Search failed:</source>
20         <translation>Haku epäonnistui:</translation>
21     </message>
22     <message>
23         <source>Phone number was not found</source>
24         <translation>Numeroa ei löytynyt</translation>
25     </message>
26     <message>
27         <source>No network connections found.</source>
28         <translation>Käytettävissä olevia verkkoyhteyksiä ei löytynyt.</translation>
29     </message>
30     <message>
31         <source>Selected access point doesn&apos;t exist.</source>
32         <translation>Valittua yhteysosoitetta ei löytynyt.</translation>
33     </message>
34     <message>
35         <source>No 3G or WLAN network available.</source>
36         <translation>Ei saatavilla olevaa 3G- tai WLAN-verkkoa.</translation>
37     </message>
38     <message>
39         <source>Unable to connect to network.</source>
40         <translation>Yhteyden muodostaminen ei onnistunut.</translation>
41     </message>
42 </context>
43 <context>
44     <name>ConnectionSelector</name>
45     <message>
46         <location filename="../../gui/connectionselector.cpp" line="35"/>
47         <source>Choose automatically</source>
48         <translation>Valitse automaattisesti</translation>
49     </message>
50 </context>
51 <context>
52     <name>DetailWindow</name>
53     <message>
54         <location filename="../../gui/detailwindow.cpp" line="42"/>
55         <location filename="../../gui/detailwindow.cpp" line="119"/>
56         <source>Add to contacts</source>
57         <translation>Lisää yhteistietoihin</translation>
58     </message>
59     <message>
60         <location filename="../../gui/detailwindow.cpp" line="43"/>
61         <source>Copy number to clipboard</source>
62         <translation>Kopioi numero leikepöydälle</translation>
63     </message>
64     <message>
65         <location filename="../../gui/detailwindow.cpp" line="44"/>
66         <source>Call</source>
67         <translation>Soita</translation>
68     </message>
69     <message>
70         <location filename="../../gui/detailwindow.cpp" line="45"/>
71         <source>Send SMS</source>
72         <translation>Lähetä SMS</translation>
73     </message>
74     <message>
75         <location filename="../../gui/detailwindow.cpp" line="53"/>
76         <location filename="../../gui/detailwindow.cpp" line="122"/>
77         <source>Name</source>
78         <translation>Nimi</translation>
79     </message>
80     <message>
81         <location filename="../../gui/detailwindow.cpp" line="54"/>
82         <source>Street</source>
83         <translation>Katu</translation>
84     </message>
85     <message>
86         <location filename="../../gui/detailwindow.cpp" line="55"/>
87         <source>City</source>
88         <translation>Kaupunki</translation>
89     </message>
90     <message>
91         <location filename="../../gui/detailwindow.cpp" line="57"/>
92         <source>Phone number</source>
93         <translation>Puhelinnumero</translation>
94     </message>
95     <message>
96         <location filename="../../gui/detailwindow.cpp" line="109"/>
97         <source>Unable make call</source>
98         <translation>Puhelun aloittaminen epäonnistui</translation>
99     </message>
100     <message>
101         <location filename="../../gui/detailwindow.cpp" line="123"/>
102         <source>Add</source>
103         <translation>Lisää</translation>
104     </message>
105     <message>
106         <location filename="../../gui/detailwindow.cpp" line="156"/>
107         <source>Contact was successfully added to contacts.</source>
108         <translation>Yhteystieto lisättiin onnistuneesti.</translation>
109     </message>
110     <message>
111         <location filename="../../gui/detailwindow.cpp" line="194"/>
112         <source>Unable to open SMS application</source>
113         <translation>SMS-sovelluksen käynnistäminen epäonnistui</translation>
114     </message>
115     <message>
116         <location filename="../../gui/detailwindow.cpp" line="109"/>
117         <location filename="../../gui/detailwindow.cpp" line="160"/>
118         <location filename="../../gui/detailwindow.cpp" line="194"/>
119         <source>Error</source>
120         <translation>Virhe</translation>
121     </message>
122     <message>
123         <location filename="../../gui/detailwindow.cpp" line="160"/>
124         <source>Unable to add contact.</source>
125         <translation>Yhteystiedon lisääminen epäonnistui,</translation>
126     </message>
127     <message>
128         <location filename="../../gui/detailwindow.cpp" line="170"/>
129         <source>Number was successfully copied to clipboard.</source>
130         <translation>Numero kopioitiin onnistuneesti leikepöydälle.</translation>
131     </message>
132 </context>
133 <context>
134     <name>MainWindow</name>
135     <message>
136         <location filename="../../gui/mainwindow.cpp" line="44"/>
137         <source>Jenirok</source>
138         <translation>Jenirok</translation>
139     </message>
140     <message>
141         <location filename="../../gui/mainwindow.cpp" line="50"/>
142         <location filename="../../gui/mainwindow.cpp" line="115"/>
143         <source>Stop daemon</source>
144         <translation>Pysäytä</translation>
145     </message>
146     <message>
147         <location filename="../../gui/mainwindow.cpp" line="56"/>
148         <location filename="../../gui/mainwindow.cpp" line="108"/>
149         <source>Start daemon</source>
150         <translation>Käynnistä</translation>
151     </message>
152     <message>
153         <location filename="../../gui/mainwindow.cpp" line="61"/>
154         <source>Search</source>
155         <translation>Hae</translation>
156     </message>
157     <message>
158         <location filename="../../gui/mainwindow.cpp" line="78"/>
159         <source>Settings</source>
160         <translation>Asetukset</translation>
161     </message>
162     <message>
163         <location filename="../../gui/mainwindow.cpp" line="79"/>
164         <source>About</source>
165         <translation>Tietoa</translation>
166     </message>
167     <message>
168         <location filename="../../gui/mainwindow.cpp" line="106"/>
169         <source>Daemon was successfully stopped.</source>
170         <translation>Palvelu pysäytettiin onnistuneesti.</translation>
171     </message>
172     <message>
173         <location filename="../../gui/mainwindow.cpp" line="107"/>
174         <source>Unable to stop daemon.</source>
175         <translation>Palvelun pysäyttäminen ei onnistunut.</translation>
176     </message>
177     <message>
178         <location filename="../../gui/mainwindow.cpp" line="113"/>
179         <source>Daemon was successfully started.</source>
180         <translation>Palvelu käynnistettiin onnistuneesti.</translation>
181     </message>
182     <message>
183         <location filename="../../gui/mainwindow.cpp" line="114"/>
184         <source>Unable to start daemon.</source>
185         <translation>Palvelun käynnistäminen ei onnistunut.</translation>
186     </message>
187     <message>
188         <location filename="../../gui/mainwindow.cpp" line="121"/>
189         <source>Error</source>
190         <translation>Virhe</translation>
191     </message>
192     <message>
193         <location filename="../../gui/mainwindow.cpp" line="144"/>
194         <source>Info</source>
195         <translation>Info</translation>
196     </message>
197     <message>
198         <location filename="../../gui/mainwindow.cpp" line="144"/>
199         <source>You need to set Eniro login details in settings before using this feature.</source>
200         <translation>Sinun täytyy asettaa Eniro-tunnus ja -salasana asetuksista ennen kuin voit käyttää tätä ominaisuutta.</translation>
201     </message>
202 </context>
203 <context>
204     <name>QObject</name>
205     <message>
206         <location filename="../eniro.cpp" line="45"/>
207         <source>Invalid login details</source>
208         <translation>Virheellinen tunnus tai salasana</translation>
209     </message>
210     <message>
211         <location filename="../eniro.cpp" line="46"/>
212         <source>Request timed out</source>
213         <translation>Pyyntö aikakatkaistiin</translation>
214     </message>
215 </context>
216 <context>
217     <name>ResultWindow</name>
218     <message>
219         <location filename="../../gui/resultwindow.cpp" line="34"/>
220         <source>Search results</source>
221         <translation>Hakutulokset</translation>
222     </message>
223     <message>
224         <location filename="../../gui/resultwindow.cpp" line="166"/>
225         <source>Connection to server failed</source>
226         <translation>Palvelimelle yhdistäminen epäonnistui</translation>
227     </message>
228     <message>
229         <location filename="../../gui/resultwindow.cpp" line="169"/>
230         <source>Invalid login details</source>
231         <translation>Virheellinen tunnus tai salasana</translation>
232     </message>
233     <message>
234         <location filename="../../gui/resultwindow.cpp" line="172"/>
235         <source>Request timed out</source>
236         <translation>Pyyntö aikakatkaistiin</translation>
237     </message>
238     <message>
239         <location filename="../../gui/resultwindow.cpp" line="175"/>
240         <source>Searching failed:</source>
241         <translation>Haku epäonnistui:</translation>
242     </message>
243     <message>
244         <location filename="../../gui/resultwindow.cpp" line="179"/>
245         <source>Error</source>
246         <translation>Virhe</translation>
247     </message>
248     <message>
249         <location filename="../../gui/resultwindow.cpp" line="184"/>
250         <source>No results found</source>
251         <translation>Ei hakutuloksia</translation>
252     </message>
253 </context>
254 <context>
255     <name>SearchDialog</name>
256     <message>
257         <location filename="../../gui/searchdialog.cpp" line="30"/>
258         <location filename="../../gui/searchdialog.cpp" line="55"/>
259         <source>Search</source>
260         <translation>Hae</translation>
261     </message>
262     <message>
263         <location filename="../../gui/searchdialog.cpp" line="33"/>
264         <source>Name/number</source>
265         <translation>Numero/nimi</translation>
266     </message>
267     <message>
268         <location filename="../../gui/searchdialog.cpp" line="39"/>
269         <source>Location</source>
270         <translation>Sijainti</translation>
271     </message>
272     <message>
273         <location filename="../../gui/searchdialog.cpp" line="44"/>
274         <source>Type</source>
275         <translation>Tyyppi</translation>
276     </message>
277     <message>
278         <location filename="../../gui/searchdialog.cpp" line="45"/>
279         <source>Persons</source>
280         <translation>Henkilöt</translation>
281     </message>
282     <message>
283         <location filename="../../gui/searchdialog.cpp" line="46"/>
284         <source>Yellow pages</source>
285         <translation>Keltaiset sivut</translation>
286     </message>
287 </context>
288 <context>
289     <name>Settings</name>
290     <message>
291         <location filename="../settings.cpp" line="119"/>
292         <source>fi</source>
293         <translation>fi</translation>
294     </message>
295 </context>
296 <context>
297     <name>SettingsDialog</name>
298     <message>
299         <location filename="../../gui/settingsdialog.cpp" line="41"/>
300         <source>Settings</source>
301         <translation>Asetukset</translation>
302     </message>
303     <message>
304         <location filename="../../gui/settingsdialog.cpp" line="52"/>
305         <source>Eniro username</source>
306         <translation>Eniro-tunnus</translation>
307     </message>
308     <message>
309         <location filename="../../gui/settingsdialog.cpp" line="55"/>
310         <source>Eniro password</source>
311         <translation>Eniro-salasana</translation>
312     </message>
313     <message>
314         <location filename="../../gui/settingsdialog.cpp" line="59"/>
315         <source>Cache size (numbers)</source>
316         <translation>Välimuistin koko (numeroa)</translation>
317     </message>
318     <message>
319         <location filename="../../gui/settingsdialog.cpp" line="62"/>
320         <source>Clear</source>
321         <translation>Tyhjennä</translation>
322     </message>
323     <message>
324         <location filename="../../gui/settingsdialog.cpp" line="65"/>
325         <source>Eniro site</source>
326         <translation>Eniro-sivusto</translation>
327     </message>
328     <message>
329         <location filename="../../gui/settingsdialog.cpp" line="82"/>
330         <source>Finnish</source>
331         <translation>Suomi</translation>
332     </message>
333     <message>
334         <location filename="../../gui/settingsdialog.cpp" line="85"/>
335         <source>Swedish</source>
336         <translation>Ruotsi</translation>
337     </message>
338     <message>
339         <location filename="../../gui/settingsdialog.cpp" line="88"/>
340         <source>Danish</source>
341         <translation>Tanska</translation>
342     </message>
343     <message>
344         <location filename="../../gui/settingsdialog.cpp" line="105"/>
345         <source>Autostart</source>
346         <translation>Käynnistä automaattisesti</translation>
347     </message>
348     <message>
349         <location filename="../../gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
350         <source>Enabled</source>
351         <translation>Kyllä</translation>
352     </message>
353     <message>
354         <location filename="../../gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
355         <source>Disabled</source>
356         <translation>Ei</translation>
357     </message>
358     <message>
359         <location filename="../../gui/settingsdialog.cpp" line="111"/>
360         <source>Allow daemon to connect automatically</source>
361         <translation>Salli automaattinen verkkoyht. muodostus</translation>
362     </message>
363     <message>
364         <location filename="../../gui/settingsdialog.cpp" line="115"/>
365         <source>Connection to use</source>
366         <translation>Käytettävä yhteys</translation>
367     </message>
368     <message>
369         <location filename="../../gui/settingsdialog.cpp" line="119"/>
370         <source>Save</source>
371         <translation>Tallenna</translation>
372     </message>
373     <message>
374         <location filename="../../gui/settingsdialog.cpp" line="150"/>
375         <source>General</source>
376         <translation>Yleiset</translation>
377     </message>
378     <message>
379         <location filename="../../gui/settingsdialog.cpp" line="151"/>
380         <source>Daemon</source>
381         <translation>Taustaprosessi</translation>
382     </message>
383     <message>
384         <location filename="../../gui/settingsdialog.cpp" line="185"/>
385         <source>Restarting daemon...</source>
386         <translation>Käynnistetään palvelu uudelleen...</translation>
387     </message>
388     <message numerus="yes">
389         <location filename="../../gui/settingsdialog.cpp" line="211"/>
390         <source>%n number(s) were deleted from cache</source>
391         <translation>
392             <numerusform>Poistettiin %n numero välimuistista</numerusform>
393             <numerusform>Poistettiin %n numeroa välimuistista</numerusform>
394         </translation>
395     </message>
396 </context>
397 </TS>