1 # Base descriptions for Hermes.
2 # Copyright (C) 2009 Andrew Flegg <andrew@bleb.org>
3 # This file is distributed under the same license as the hermes package.
7 "Project-Id-Version: hermes\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-12-30 17:05+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: \n"
11 "Last-Translator: Tomasz Dominikowski <dominikowski@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Polish <dominikowski@gmail.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Poedit-Language: Polish\n"
17 "X-Poedit-Country: Poland\n"
19 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/accountsdialogue.py:41
24 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/accountsdialogue.py:42
28 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:33
29 msgid "Get contacts' missing info"
30 msgstr "Pobiera informacje"
32 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:34
33 msgid "Update contacts' info"
34 msgstr "Aktualizuje informacje"
36 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:67
41 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:82
42 msgid "Enrich contacts' from social networks."
45 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:99
49 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:100
53 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:141
54 msgid "Authentication problem. Check credentials."
55 msgstr "Problem z uwierzytelnieniem. Proszę sprawdzić uprawnienia."
57 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:143
58 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:147
59 msgid "Network connection error. Check connectivity."
60 msgstr "Błąd połączenia sieciowego. Proszę sprawdzić łączność."
62 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:150
64 msgid "Credentials expired. Please reauthorise %s."
67 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:154
68 msgid "Something went wrong: "
69 msgstr "Coś poszło źle:"
71 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:161
75 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:162
79 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:165
81 msgid "Updated %d contacts"
82 msgstr "Kontaktów zaktualizowanych: %d"
84 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:171
86 msgid "Matched %d contacts"
87 msgstr "Kontaktów dopasowanych: %d"
89 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:177
91 msgid "%d contacts unmatched"
92 msgstr "Kontaktów niedopasowanych: %d"
94 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:191
98 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:206
102 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:217
103 msgid "Removing existing mappings is not yet supported"
104 msgstr "Usuwanie istniejących mapowań nie jest jeszcze obsługiwane"
106 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:231
108 msgid "Need to authenticate via browser"
109 msgstr "Należy się uwierzytelnić w Facebook"
111 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:241
112 #: ../src/org/maemo/hermes/engine/provider_oauth.py:137
114 msgid "Service authorisation"
115 msgstr "Uwierzytelnienie w Facebook"
117 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:242
118 #: ../src/org/maemo/hermes/engine/provider_oauth.py:138
122 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:246
123 #: ../src/org/maemo/hermes/engine/provider_oauth.py:142
124 msgid "Verification code from web browser"
127 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:249
131 "Press 'Validate' once account has\n"
132 "been authorised in web browser.\n"
135 "Naciśnij \"Potwierdź\" po uwierzytelnieniu\n"
136 "w Facebook przez przeglądarkę.\n"
138 #: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:277
139 msgid "Initialising connections"
142 #: ../src/org/maemo/hermes/engine/provider_oauth.py:76
143 #: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:62
147 #: ../src/org/maemo/hermes/engine/provider_oauth.py:77
148 #: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:63
152 #: ../src/org/maemo/hermes/engine/provider_oauth.py:127
153 #: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:102
155 msgid "Clear authorisation"
156 msgstr "Uwierzytelnienie w Facebook"
158 #: ../src/org/maemo/hermes/engine/provider_oauth.py:127
159 #: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:102
163 #: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:46
165 msgid "Import new contacts"
166 msgstr "Aktualizowanie kontaktów"
168 #: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:72
169 msgid "Create birthday-only contacts"
170 msgstr "Twórz kontakty tylko z datami urodzin"
173 #~ msgid "Pending authorisation"
174 #~ msgstr "Uwierzytelnienie w Facebook"
176 #~ msgid "Note: authentication via web page"
177 #~ msgstr "Uwaga: uwierzytelnienie przez witrynę"
185 #~ msgid "Use Facebook"
186 #~ msgstr "Użyj Facebook"
188 #~ msgid "Use Twitter"
189 #~ msgstr "Użyj Twitter"
191 #~ msgid "Twitter username"
192 #~ msgstr "Użytkownik Twitter"
194 #~ msgid "Twitter password"
195 #~ msgstr "Hasło Twitter"
197 #~ msgid "Changing existing mappings is not yet supported"
198 #~ msgstr "Zmienianie istniejących mapowań nie jest jeszcze obsługiwane"
201 #~ msgid "Need to authenticate with Facebook"
202 #~ msgstr "Należy się uwierzytelnić w Facebook"
205 #~ msgid "Facebook authorisation"
206 #~ msgstr "Uwierzytelnienie w Facebook"
211 #~ "Press 'Validate' once Facebook has\n"
212 #~ "been authenticated in web browser.\n"
215 #~ "Naciśnij \"Potwierdź\" po uwierzytelnieniu\n"
216 #~ "w Facebook przez przeglądarkę.\n"
218 #~ msgid "Fetching friends' info"
219 #~ msgstr "Pobieranie informacji o znajomych"