Czech translation update (via transifex.net) master
authorPavel Fric <pavelfric@seznam.cz>
Sun, 31 Oct 2010 16:21:24 +0000 (17:21 +0100)
committerPhilipp Zabel <philipp.zabel@gmail.com>
Sun, 31 Oct 2010 16:22:03 +0000 (17:22 +0100)
po/cs.po

index a42ec65..fd299c6 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # German translations for cinaest.
 # Copyright (C) 2009 THE cinaest'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the cinaest package.
 # German translations for cinaest.
 # Copyright (C) 2009 THE cinaest'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the cinaest package.
-#
+# 
 # Philipp Zabel <philipp.zabel@gmail.com>, 2009.
 # Pavel, 2010, 2004.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cinaest 0.0.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 # Philipp Zabel <philipp.zabel@gmail.com>, 2009.
 # Pavel, 2010, 2004.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cinaest 0.0.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-08 15:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-24 00:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-20 06:17+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-20 06:17+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -53,28 +53,29 @@ msgid "Original title"
 msgstr "Původní název"
 
 #: ../src/movie-edit-dialog.vala:61 ../src/movie-list-menu.vala:44
 msgstr "Původní název"
 
 #: ../src/movie-edit-dialog.vala:61 ../src/movie-list-menu.vala:44
-#: ../src/movie-list-view.vala:127
+#: ../src/movie-list-view.vala:133
 msgid "Rating"
 msgstr "Hodnocení"
 
 msgid "Rating"
 msgstr "Hodnocení"
 
-#.
-#. button = new Hildon.Button (SizeType.FINGER_HEIGHT, ButtonArrangement.HORIZONTAL);
+#. button = new Hildon.Button (SizeType.FINGER_HEIGHT,
+#. ButtonArrangement.HORIZONTAL);
 #. button.set_alignment (0.0f, 0.5f, 1.0f, 1.0f);
 #. button.add_title_size_group (size_group);
 #. button.set_style (ButtonStyle.PICKER);
 #. button.set_title (_("Medium"));
 #. button.set_value ("Blu-ray Disc");
 #. content.pack_start (button);
 #. button.set_alignment (0.0f, 0.5f, 1.0f, 1.0f);
 #. button.add_title_size_group (size_group);
 #. button.set_style (ButtonStyle.PICKER);
 #. button.set_title (_("Medium"));
 #. button.set_value ("Blu-ray Disc");
 #. content.pack_start (button);
-#.
-#. button = new Hildon.Button (SizeType.FINGER_HEIGHT, ButtonArrangement.HORIZONTAL);
+#. 
+#. button = new Hildon.Button (SizeType.FINGER_HEIGHT,
+#. ButtonArrangement.HORIZONTAL);
 #. button.set_alignment (0.0f, 0.5f, 1.0f, 1.0f);
 #. button.add_title_size_group (size_group);
 #. button.set_style (ButtonStyle.PICKER);
 #. button.set_title (_("ASIN"));
 #. button.set_value ("B003CJSTKO");
 #. content.pack_start (button);
 #. button.set_alignment (0.0f, 0.5f, 1.0f, 1.0f);
 #. button.add_title_size_group (size_group);
 #. button.set_style (ButtonStyle.PICKER);
 #. button.set_title (_("ASIN"));
 #. button.set_value ("B003CJSTKO");
 #. content.pack_start (button);
-#.
-#: ../src/movie-edit-dialog.vala:82 ../src/plugins/imdb-plugin.vala:180
+#. 
+#: ../src/movie-edit-dialog.vala:82 ../src/plugins/imdb-plugin.vala:188
 #: ../src/plugins/moviepilot-plugin.vala:74
 msgid "Save"
 msgstr "Uložit"
 #: ../src/plugins/moviepilot-plugin.vala:74
 msgid "Save"
 msgstr "Uložit"
@@ -92,7 +93,7 @@ msgstr "Hodnoceno"
 msgid "ABC"
 msgstr "ABC"
 
 msgid "ABC"
 msgstr "ABC"
 
-#: ../src/movie-list-menu.vala:43 ../src/movie-list-view.vala:119
+#: ../src/movie-list-menu.vala:43 ../src/movie-list-view.vala:125
 msgid "Year"
 msgstr "Rok"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Rok"
 
@@ -156,65 +157,72 @@ msgstr "Pohled se seznamem"
 msgid "Select file to import movies from"
 msgstr "Vyberte soubor, ze kterého se filmy mají zavést"
 
 msgid "Select file to import movies from"
 msgstr "Vyberte soubor, ze kterého se filmy mají zavést"
 
-#: ../src/movie-list-menu.vala:248
+#: ../src/movie-list-menu.vala:249
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d movies imported"
-msgstr "Zavedeno %d filmů"
+msgid "%d movie imported"
+msgid_plural "%d movies imported"
+msgstr[0] "Zavedeny %d filmy"
+msgstr[1] "Zavedeno %d filmů"
 
 
-#: ../src/movie-list-menu.vala:262
+#: ../src/movie-list-menu.vala:265
 msgid "Select file to export movies to"
 msgstr "Vyberte soubor, do kterého se filmy mají vyvést"
 
 msgid "Select file to export movies to"
 msgstr "Vyberte soubor, do kterého se filmy mají vyvést"
 
-#: ../src/movie-list-view.vala:82 ../src/plugins/google-plugin.vala:105
+#: ../src/movie-list-view.vala:82
+msgid "Poster"
+msgstr "Plakát"
+
+#: ../src/movie-list-view.vala:95 ../src/plugins/google-plugin.vala:105
 msgid "Movie"
 msgstr "Film"
 
 msgid "Movie"
 msgstr "Film"
 
-#: ../src/movie-list-view.vala:272
+#: ../src/movie-list-view.vala:278
 msgid "More results available - refine search to reduce the dataset"
 msgid "More results available - refine search to reduce the dataset"
-msgstr ""
-"Použitelných více výsledků - Zlepšete hledání pro zmenšení množství výsledků"
+msgstr "Použitelných více výsledků - Zlepšete hledání pro zmenšení množství výsledků"
 
 
-#: ../src/movie-list-window.vala:61
+#: ../src/movie-list-window.vala:64
 msgid "Close"
 msgstr "Zavřít"
 
 #. Movie list - connected to menu for sorting
 msgid "Close"
 msgstr "Zavřít"
 
 #. Movie list - connected to menu for sorting
-#: ../src/movie-list-window.vala:71 ../src/plugins/catalog-plugin.vala:324
+#: ../src/movie-list-window.vala:74 ../src/plugins/catalog-plugin.vala:324
 msgid "Watched movies"
 msgstr "Sledované filmy"
 
 msgid "Watched movies"
 msgstr "Sledované filmy"
 
-#: ../src/movie-list-window.vala:76
+#: ../src/movie-list-window.vala:79
 msgid "No movies"
 msgstr "Žádné filmy"
 
 msgid "No movies"
 msgstr "Žádné filmy"
 
-#: ../src/movie-list-window.vala:97
+#: ../src/movie-list-window.vala:100
 msgid "Select movies"
 msgstr "Vybrat filmy"
 
 msgid "Select movies"
 msgstr "Vybrat filmy"
 
-#: ../src/movie-list-window.vala:97
+#: ../src/movie-list-window.vala:100
 msgid "Delete"
 msgstr "Smazat"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Smazat"
 
-#: ../src/movie-list-window.vala:143
+#: ../src/movie-list-window.vala:150
 msgid " - years"
 msgstr " - roky"
 
 msgid " - years"
 msgstr " - roky"
 
-#: ../src/movie-list-window.vala:145
+#: ../src/movie-list-window.vala:152
 msgid " - rating"
 msgstr " - hodnocení"
 
 msgid " - rating"
 msgstr " - hodnocení"
 
-#: ../src/movie-list-window.vala:147
+#: ../src/movie-list-window.vala:154
 msgid " - genres"
 msgstr " - žánry"
 
 msgid " - genres"
 msgstr " - žánry"
 
-#: ../src/movie-list-window.vala:176
+#: ../src/movie-list-window.vala:183
 msgid "No movies selected"
 msgstr "Nevybrány žádné filmy"
 
 msgid "No movies selected"
 msgstr "Nevybrány žádné filmy"
 
-#: ../src/movie-list-window.vala:181
+#: ../src/movie-list-window.vala:189
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Delete %d movies?"
-msgstr "Smazat %d filmy?"
+msgid "Delete %d movie?"
+msgid_plural "Delete %d movies?"
+msgstr[0] "Smazat %d filmy?"
+msgstr[1] "Smazat %d filmů?"
 
 #: ../src/movie-menu.vala:48 ../src/movie-menu.vala:66
 msgid "Rate movie"
 
 #: ../src/movie-menu.vala:48 ../src/movie-menu.vala:66
 msgid "Rate movie"
@@ -317,37 +325,41 @@ msgstr "Vyhledat na IMDb"
 msgid "IMDb plugin settings"
 msgstr "Nastavení přídavného modulu IMDb"
 
 msgid "IMDb plugin settings"
 msgstr "Nastavení přídavného modulu IMDb"
 
-#: ../src/plugins/imdb-plugin.vala:131
+#: ../src/plugins/imdb-plugin.vala:134
 msgid "Download and store movie plots"
 msgstr "Stáhnout a uložit údaje o obsahu filmů"
 
 msgid "Download and store movie plots"
 msgstr "Stáhnout a uložit údaje o obsahu filmů"
 
-#: ../src/plugins/imdb-plugin.vala:149
+#: ../src/plugins/imdb-plugin.vala:138
+msgid "Download and store actors and actresses"
+msgstr "Stáhnout a uložit údaje o hercích a herečkách"
+
+#: ../src/plugins/imdb-plugin.vala:156
 msgid "unknown"
 msgstr "neznámý"
 
 msgid "unknown"
 msgstr "neznámý"
 
-#: ../src/plugins/imdb-plugin.vala:152
+#: ../src/plugins/imdb-plugin.vala:159
 msgid "Download"
 msgstr "Stáhnout"
 
 msgid "Download"
 msgstr "Stáhnout"
 
-#: ../src/plugins/imdb-plugin.vala:152
+#: ../src/plugins/imdb-plugin.vala:159
 msgid "Last update: "
 msgstr "Poslední aktualizace: "
 
 msgid "Last update: "
 msgstr "Poslední aktualizace: "
 
-#: ../src/plugins/imdb-plugin.vala:162
+#: ../src/plugins/imdb-plugin.vala:170
 #: ../src/plugins/moviepilot-plugin.vala:56
 msgid "User name"
 msgstr "Uživatelské jméno"
 
 #: ../src/plugins/moviepilot-plugin.vala:56
 msgid "User name"
 msgstr "Uživatelské jméno"
 
-#: ../src/plugins/imdb-plugin.vala:172
+#: ../src/plugins/imdb-plugin.vala:180
 #: ../src/plugins/moviepilot-plugin.vala:66
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
 #: ../src/plugins/moviepilot-plugin.vala:66
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
-#: ../src/plugins/imdb-plugin.vala:185
+#: ../src/plugins/imdb-plugin.vala:193 ../src/plugins/imdb-plugin.vala:197
 msgid "Redownload the IMDb for this change to take effect."
 msgstr "IMDb se musí stáhnout znovu, aby se projevily změny."
 
 msgid "Redownload the IMDb for this change to take effect."
 msgstr "IMDb se musí stáhnout znovu, aby se projevily změny."
 
-#: ../src/plugins/imdb-plugin.vala:266
+#: ../src/plugins/imdb-plugin.vala:285
 msgid "Movies on IMDb"
 msgstr "Filmy na IMDb"
 
 msgid "Movies on IMDb"
 msgstr "Filmy na IMDb"