Diff of /trunk/po/fi_FI.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 25 by harbaum, Tue Jul 7 11:45:54 2009 UTC revision 119 by mve, Sat Sep 19 11:46:20 2009 UTC
# Line 11  msgid "" Line 11  msgid ""
11  msgstr ""  msgstr ""
12  "Project-Id-Version: gpxview 0.6-1\n"  "Project-Id-Version: gpxview 0.6-1\n"
13  "POT-Creation-Date: 2008-07-08 20:33+0200\n"  "POT-Creation-Date: 2008-07-08 20:33+0200\n"
14  "PO-Revision-Date: 2009-07-06 22:44+0200\n"  "PO-Revision-Date: 2009-09-19 14:41+0200\n"
15  "Last-Translator: Marko Vertainen <marko.vertainen@iki.fi>\n"  "Last-Translator: Marko Vertainen <marko.vertainen@iki.fi>\n"
16  "Language-Team: Till Harbaum <till@harbaum.org>\n"  "Language-Team: Till Harbaum <till@harbaum.org>\n"
17  "MIME-Version: 1.0\n"  "MIME-Version: 1.0\n"
# Line 250  msgstr "käyttää gbsbt:tä ja gpsd:tä Line 250  msgstr "käyttää gbsbt:tä ja gpsd:tä
250  msgid "uses gpsd"  msgid "uses gpsd"
251  msgstr "Käyttää gpsd:tä"  msgstr "Käyttää gpsd:tä"
252    
253    msgid "Do you like GPXView?"
254    msgstr "Pidätkö sinä GPXviewistä?"
255    
256  msgid "Export to Maemo Mapper"  msgid "Export to Maemo Mapper"
257  msgstr "Vei Maemo Mapperiin"  msgstr "Vie Maemo Mapperiin"
258    
259  msgid "Save a Maemo Mapper POI file"  msgid "Save a Maemo Mapper POI file"
260  msgstr "Tallenna Maemo Mapper POI-tietdosto"  msgstr "Tallenna Maemo Mapper POI-tiedosto"
261    
262  msgid "Export Field Notes"  msgid "Export Field Notes"
263  msgstr "Vie kenttämuistiinpanot"  msgstr "Vie kenttämuistiinpanot"
# Line 423  msgstr "Maasto: %.1f" Line 426  msgstr "Maasto: %.1f"
426    
427  #: cache.c:246  #: cache.c:246
428  msgid "Encrypt/Decrypt"  msgid "Encrypt/Decrypt"
429  msgstr "Kryptaa/Avaa"  msgstr "Salaa / Purasalaus"
430    
431  #: cache.c:516  #: cache.c:516
432  msgid "Desc."  msgid "Desc."
# Line 463  msgstr "Muistiinpanot" Line 466  msgstr "Muistiinpanot"
466    
467  #: cache.c:553  #: cache.c:553
468  msgid "Goto"  msgid "Goto"
469  msgstr "Mene"  msgstr "Siirry"
470    
471  #: settings.c:118  #: settings.c:118
472  msgid "Edit Location"  msgid "Edit Location"
# Line 524  msgstr "Brittiläisen järjestelmän yks Line 527  msgstr "Brittiläisen järjestelmän yks
527    
528  #: settings.c:558  #: settings.c:558
529  msgid "Misc"  msgid "Misc"
530  msgstr "Sekal"  msgstr "Muut"
531    
532  #: settings.c:566  #: settings.c:566
533  #: settings.c:593  #: settings.c:593
# Line 553  msgstr "Poista näytönsäästäjä" Line 556  msgstr "Poista näytönsäästäjä"
556    
557  #: settings.c:628  #: settings.c:628
558  msgid "Update every 30 sec"  msgid "Update every 30 sec"
559  msgstr "Päivitä joka 30 sek"  msgstr "Päivitä puolenminuutin välein"
560    
561  #: settings.c:636  #: settings.c:636
562  msgid "Cache list"  msgid "Cache list"
# Line 573  msgstr "Max" Line 576  msgstr "Max"
576    
577  #: settings.c:659  #: settings.c:659
578  msgid "Disable screen saver in \"goto\" view"  msgid "Disable screen saver in \"goto\" view"
579  msgstr "Poista näytönsäästäjä  \"mene\"-näytössä"  msgstr "Poista näytönsäästäjä  \"siirry\"-näytössä"
580    
581  #: settings.c:666  #: settings.c:666
582  msgid "Cache"  msgid "Cache"
# Line 635  msgid "found" Line 638  msgid "found"
638  msgstr "löydetty"  msgstr "löydetty"
639    
640  msgid "disabled/archived"  msgid "disabled/archived"
641  msgstr "hyllytetty/arkistoitu"  msgstr "hyllytetty / arkistoitu"
642    
643  #: mm_poi.c:376  #: mm_poi.c:376
644  msgid "Launch Maemo Mapper after export"  msgid "Launch Maemo Mapper after export"
# Line 727  msgstr "W" Line 730  msgstr "W"
730    
731  #: goto.c:222  #: goto.c:222
732  msgid "No fix"  msgid "No fix"
733  msgstr "Ei fixiä"  msgstr "Ei lukitusta"
734    
735  #: goto.c:224  #: goto.c:224
736  msgid "GPS disabled"  msgid "GPS disabled"
# Line 896  msgstr "Teksti:" Line 899  msgstr "Teksti:"
899    
900  #: geotext.c:219  #: geotext.c:219
901  msgid "Cesar/Shift:"  msgid "Cesar/Shift:"
902  msgstr "Caesar/Siirto:"  msgstr "Caesar / Siirto: "
903    
904  #: geotext.c:221  #: geotext.c:221
905  msgid "<<"  msgid "<<"
# Line 910  msgstr ">>" Line 913  msgstr ">>"
913  msgid "Character sum (A=1,B=2,...):"  msgid "Character sum (A=1,B=2,...):"
914  msgstr "Merkkien summa (A=1,B=2,...):"  msgstr "Merkkien summa (A=1,B=2,...):"
915    
916    msgid "Post a new log entry for this geocache"
917    msgstr "Lähetä uusi loki tähän geokätköön"
918    
919    msgid "Failed to load: %s"
920    msgstr "Lataus epäonnistui: %s"
921    

Legend:
Removed from v.25  
changed lines
  Added in v.119