11 |
msgstr "" |
msgstr "" |
12 |
"Project-Id-Version: gpxview 0.6-1\n" |
"Project-Id-Version: gpxview 0.6-1\n" |
13 |
"POT-Creation-Date: 2008-07-08 20:33+0200\n" |
"POT-Creation-Date: 2008-07-08 20:33+0200\n" |
14 |
"PO-Revision-Date: 2009-11-02 16:58+0200\n" |
"PO-Revision-Date: 2009-11-11 21:46+0200\n" |
15 |
"Last-Translator: Marko Vertainen <marko.vertainen@iki.fi>\n" |
"Last-Translator: Marko Vertainen <marko.vertainen@iki.fi>\n" |
16 |
"Language-Team: Till Harbaum <till@harbaum.org>\n" |
"Language-Team: Till Harbaum <till@harbaum.org>\n" |
17 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
"MIME-Version: 1.0\n" |
73 |
|
|
74 |
#: main.c |
#: main.c |
75 |
msgid "Do you want to close this entry only or do you want to remove it completely from the list?" |
msgid "Do you want to close this entry only or do you want to remove it completely from the list?" |
76 |
msgstr "Haluatko sulkea tämän merkinnän vai haluatko poistaa sen kokonaan listalta?" |
msgstr "Haluatko sulkea tämän kohteen vai haluatko poistaa sen kokonaan listalta?" |
77 |
|
|
78 |
#: main.c |
#: main.c |
79 |
msgid "Remove entry?" |
msgid "Remove entry?" |
80 |
msgstr "Poista merkintä?" |
msgstr "Poista kohde?" |
81 |
|
|
82 |
#: main.c:747 |
#: main.c:747 |
83 |
msgid "" |
msgid "" |
426 |
|
|
427 |
#: cache.c:246 |
#: cache.c:246 |
428 |
msgid "Encrypt/Decrypt" |
msgid "Encrypt/Decrypt" |
429 |
msgstr "Salaa / Purasalaus" |
msgstr "Salaa / Pura salaus" |
430 |
|
|
431 |
#: cache.c:516 |
#: cache.c:516 |
432 |
msgid "Desc." |
msgid "Desc." |
433 |
msgstr "Kuv." |
msgstr "Kuvaus" |
434 |
|
|
435 |
#: cache.c:517 |
#: cache.c:517 |
436 |
msgid "Wpts" |
msgid "Wpts" |
462 |
|
|
463 |
#: cache.c:550 |
#: cache.c:550 |
464 |
msgid "Notes" |
msgid "Notes" |
465 |
msgstr "Muistiinpanot" |
msgstr "Muistio" |
466 |
|
|
467 |
#: cache.c:553 |
#: cache.c:553 |
468 |
msgid "Goto" |
msgid "Goto" |
556 |
|
|
557 |
#: settings.c:628 |
#: settings.c:628 |
558 |
msgid "Update every 30 sec" |
msgid "Update every 30 sec" |
559 |
msgstr "Päivitä puolenminuutin välein" |
msgstr "Päivitä 30 sekunnin välein" |
560 |
|
|
561 |
#: settings.c:636 |
#: settings.c:636 |
562 |
msgid "Cache list" |
msgid "Cache list" |
606 |
"\n" |
"\n" |
607 |
"%s" |
"%s" |
608 |
msgstr "" |
msgstr "" |
609 |
"Luodaan POI-merkintä:\n" |
"Luodaan POI-kohde:\n" |
610 |
"\n" |
"\n" |
611 |
"%s" |
"%s" |
612 |
|
|
923 |
msgstr "kaikki" |
msgstr "kaikki" |
924 |
|
|
925 |
msgid "Quality (%d %s):" |
msgid "Quality (%d %s):" |
926 |
msgstr "" |
msgstr "Laatu (%d %s):" |
927 |
|
|
928 |
msgid "vote" |
msgid "vote" |
929 |
msgstr "" |
msgstr "Ääni" |
930 |
|
|
931 |
msgid "votes" |
msgid "votes" |
932 |
msgstr "" |
msgstr "Ääniä" |
933 |
|
|
934 |
msgid "Quality: %d" |
msgid "Quality: %d" |
935 |
msgstr "" |
msgstr "Laatu: %d" |
936 |
|
|
937 |
msgid "Close or remove entry?" |
msgid "Close or remove entry?" |
938 |
msgstr "" |
msgstr "Sulje tai poista kohde?" |
939 |
|
|
940 |
msgid "Use GCVote service" |
msgid "Use GCVote service" |
941 |
msgstr "" |
msgstr "Käytä GCVote palvelua" |
942 |
|
|