Diff of /trunk/po/fi_FI.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 119 by mve, Sat Sep 19 11:46:20 2009 UTC revision 204 by harbaum, Mon Nov 23 18:32:06 2009 UTC
# Line 11  msgid "" Line 11  msgid ""
11  msgstr ""  msgstr ""
12  "Project-Id-Version: gpxview 0.6-1\n"  "Project-Id-Version: gpxview 0.6-1\n"
13  "POT-Creation-Date: 2008-07-08 20:33+0200\n"  "POT-Creation-Date: 2008-07-08 20:33+0200\n"
14  "PO-Revision-Date: 2009-09-19 14:41+0200\n"  "PO-Revision-Date: 2009-11-11 21:46+0200\n"
15  "Last-Translator: Marko Vertainen <marko.vertainen@iki.fi>\n"  "Last-Translator: Marko Vertainen <marko.vertainen@iki.fi>\n"
16  "Language-Team: Till Harbaum <till@harbaum.org>\n"  "Language-Team: Till Harbaum <till@harbaum.org>\n"
17  "MIME-Version: 1.0\n"  "MIME-Version: 1.0\n"
# Line 73  msgstr "#Kätköt" Line 73  msgstr "#Kätköt"
73    
74  #: main.c  #: main.c
75  msgid "Do you want to close this entry only or do you want to remove it completely from the list?"  msgid "Do you want to close this entry only or do you want to remove it completely from the list?"
76  msgstr "Haluatko sulkea tämän merkinnän vai haluatko poistaa sen kokonaan listalta?"  msgstr "Haluatko sulkea tämän kohteen vai haluatko poistaa sen kokonaan listalta?"
77    
78  #: main.c  #: main.c
79  msgid "Remove entry?"  msgid "Remove entry?"
80  msgstr "Poista merkintä?"  msgstr "Poista kohde?"
81    
82  #: main.c:747  #: main.c:747
83  msgid ""  msgid ""
# Line 426  msgstr "Maasto: %.1f" Line 426  msgstr "Maasto: %.1f"
426    
427  #: cache.c:246  #: cache.c:246
428  msgid "Encrypt/Decrypt"  msgid "Encrypt/Decrypt"
429  msgstr "Salaa / Purasalaus"  msgstr "Salaa / Pura salaus"
430    
431  #: cache.c:516  #: cache.c:516
432  msgid "Desc."  msgid "Desc."
433  msgstr "Kuv."  msgstr "Kuvaus"
434    
435  #: cache.c:517  #: cache.c:517
436  msgid "Wpts"  msgid "Wpts"
# Line 462  msgstr "TB:t" Line 462  msgstr "TB:t"
462    
463  #: cache.c:550  #: cache.c:550
464  msgid "Notes"  msgid "Notes"
465  msgstr "Muistiinpanot"  msgstr "Muistio"
466    
467  #: cache.c:553  #: cache.c:553
468  msgid "Goto"  msgid "Goto"
# Line 556  msgstr "Poista näytönsäästäjä" Line 556  msgstr "Poista näytönsäästäjä"
556    
557  #: settings.c:628  #: settings.c:628
558  msgid "Update every 30 sec"  msgid "Update every 30 sec"
559  msgstr "Päivitä puolenminuutin välein"  msgstr "Päivitä 30 sekunnin välein"
560    
561  #: settings.c:636  #: settings.c:636
562  msgid "Cache list"  msgid "Cache list"
# Line 606  msgid "" Line 606  msgid ""
606  "\n"  "\n"
607  "%s"  "%s"
608  msgstr ""  msgstr ""
609  "Luodaan POI-merkintä:\n"  "Luodaan POI-kohde:\n"
610  "\n"  "\n"
611  "%s"  "%s"
612    
# Line 919  msgstr "Lähetä uusi loki tähän geokà Line 919  msgstr "Lähetä uusi loki tähän geokÃ
919  msgid "Failed to load: %s"  msgid "Failed to load: %s"
920  msgstr "Lataus epäonnistui: %s"  msgstr "Lataus epäonnistui: %s"
921    
922    msgid "all"
923    msgstr "kaikki"
924    
925    msgid "Quality (%d %s):"
926    msgstr "Laatu (%d %s):"
927    
928    msgid "vote"
929    msgstr "Ääni"
930    
931    msgid "votes"
932    msgstr "Ääniä"
933    
934    msgid "Quality: %d"
935    msgstr "Laatu: %d"
936    
937    msgid "Close or remove entry?"
938    msgstr "Sulje tai poista kohde?"
939    
940    msgid "Use GCVote service"
941    msgstr "Käytä GCVote palvelua"
942    
943    msgid "Username:"
944    msgstr ""

Legend:
Removed from v.119  
changed lines
  Added in v.204