145 |
msgid "Directory" |
msgid "Directory" |
146 |
msgstr "" |
msgstr "" |
147 |
|
|
148 |
|
msgid "Close or remove entry?" |
149 |
|
msgstr "" |
150 |
|
|
151 |
#: main.c |
#: main.c |
152 |
msgid "Close" |
msgid "Close" |
153 |
msgstr "" |
msgstr "" |
627 |
msgstr "" |
msgstr "" |
628 |
|
|
629 |
#: mm_poi.c:387 |
#: mm_poi.c:387 |
630 |
msgid "Export to:" |
msgid "Export to" |
631 |
msgstr "" |
msgstr "" |
632 |
|
|
633 |
#: mm_poi.c:390 |
#: mm_poi.c:390 |
822 |
|
|
823 |
#: dbus.c:115 |
#: dbus.c:115 |
824 |
msgid "" |
msgid "" |
825 |
"Unable to communicate with Maemo-Mapper. You need to have Maemo-Mapper " |
"Unable to communicate with Maemo Mapper. You need to have Maemo Mapper " |
826 |
"installed to use this feature." |
"installed to use this feature." |
827 |
msgstr "" |
msgstr "" |
828 |
|
|
894 |
msgid "Display an interactive world map" |
msgid "Display an interactive world map" |
895 |
msgstr "" |
msgstr "" |
896 |
|
|
897 |
msgid "Zoom in" |
msgid "Post a new log entry for this geocache" |
898 |
|
msgstr "" |
899 |
|
|
900 |
|
msgid "Failed to load: %s" |
901 |
|
msgstr "" |
902 |
|
|
903 |
|
msgid "all" |
904 |
|
msgstr "" |
905 |
|
|
906 |
|
msgid "Quality (%d %s):" |
907 |
|
msgstr "" |
908 |
|
|
909 |
|
msgid "vote" |
910 |
|
msgstr "" |
911 |
|
|
912 |
|
msgid "votes" |
913 |
|
msgstr "" |
914 |
|
|
915 |
|
msgid "Quality: %d" |
916 |
|
msgstr "" |
917 |
|
|
918 |
|
msgid "Use GCVote service" |
919 |
|
msgstr "" |
920 |
|
|
921 |
|
msgid "Username:" |
922 |
|
msgstr "" |
923 |
|
|
924 |
|
msgid "Password:" |
925 |
|
msgstr "" |
926 |
|
|
927 |
|
msgid "Done" |
928 |
|
msgstr "" |
929 |
|
|
930 |
|
msgid "GPS position" |
931 |
|
msgstr "" |
932 |
|
|
933 |
|
msgid "Geomath projection" |
934 |
|
msgstr "" |
935 |
|
|
936 |
|
msgid "Map position" |
937 |
|
msgstr "" |
938 |
|
|
939 |
|
msgid "Maemo Mapper" |
940 |
|
msgstr "" |
941 |
|
|
942 |
|
msgid "Internal map" |
943 |
|
msgstr "" |
944 |
|
|
945 |
|
msgid "Modified coordinate" |
946 |
|
msgstr "" |
947 |
|
|
948 |
|
msgid "Use coordinate" |
949 |
|
msgstr "" |
950 |
|
|
951 |
|
msgid "Show coordinate on map" |
952 |
|
msgstr "" |
953 |
|
|
954 |
|
msgid "Direction" |
955 |
|
msgstr "" |
956 |
|
|
957 |
|
msgid "Load error" |
958 |
|
msgstr "" |
959 |
|
|
960 |
|
msgid "Loading" |
961 |
|
msgstr "" |
962 |
|
|
963 |
|
msgid "Geocaching with Maemo" |
964 |
|
msgstr "" |
965 |
|
|
966 |
|
msgid "Main developer:" |
967 |
|
msgstr "" |
968 |
|
|
969 |
|
msgid "Original map widget by:" |
970 |
|
msgstr "" |
971 |
|
|
972 |
|
msgid "GCVote service provided by:" |
973 |
|
msgstr "" |
974 |
|
|
975 |
|
msgid "Additional translations by:" |
976 |
|
msgstr "" |
977 |
|
|
978 |
|
msgid "" |
979 |
|
"If you like GPXView and want to support its future development " |
980 |
|
"please consider donating to the developer. You can either " |
981 |
|
"donate via paypal to" |
982 |
|
msgstr "" |
983 |
|
|
984 |
|
msgid "" |
985 |
|
"or you can just click the button below which will open " |
986 |
|
"the appropriate web page in your browser." |
987 |
|
msgstr "" |
988 |
|
|
989 |
|
msgid "" |
990 |
|
"Please report bugs or feature requests via the GPXView " |
991 |
|
"bug tracker. This bug tracker can directly be reached via " |
992 |
|
"the following link:" |
993 |
|
msgstr "" |
994 |
|
|
995 |
|
msgid "" |
996 |
|
"You might also be interested in joining the mailing lists " |
997 |
|
"or the forum:" |
998 |
|
msgstr "" |
999 |
|
|
1000 |
|
msgid "Thank you for contributing!" |
1001 |
|
msgstr "" |
1002 |
|
|
1003 |
|
msgid "About GPXView" |
1004 |
|
msgstr "" |
1005 |
|
|
1006 |
|
msgid "Copyright" |
1007 |
|
msgstr "" |
1008 |
|
|
1009 |
|
msgid "License" |
1010 |
|
msgstr "" |
1011 |
|
|
1012 |
|
msgid "Authors" |
1013 |
|
msgstr "" |
1014 |
|
|
1015 |
|
msgid "Donate" |
1016 |
|
msgstr "" |
1017 |
|
|
1018 |
|
msgid "Bugs" |
1019 |
|
msgstr "" |
1020 |
|
|
1021 |
|
msgid "GeoToad" |
1022 |
|
msgstr "" |
1023 |
|
|
1024 |
|
msgid "Use GeoToad online downloader" |
1025 |
|
msgstr "" |
1026 |
|
|
1027 |
|
msgid "GeoToad - Setup" |
1028 |
|
msgstr "" |
1029 |
|
|
1030 |
|
msgid "GeoToad - Run" |
1031 |
|
msgstr "" |
1032 |
|
|
1033 |
|
msgid "Save GPX file" |
1034 |
|
msgstr "" |
1035 |
|
|
1036 |
|
msgid "The GeoToad setup is not complete." |
1037 |
|
msgstr "" |
1038 |
|
|
1039 |
|
msgid "" |
1040 |
|
"GeoToad is not installed on this device.\n" |
1041 |
|
"You need to install it in order to be able to use it." |
1042 |
|
msgstr "" |
1043 |
|
|
1044 |
|
msgid "Open link in external browser?" |
1045 |
|
msgstr "" |
1046 |
|
|
1047 |
|
msgid "Testers:" |
1048 |
|
msgstr "" |
1049 |
|
|
1050 |
|
# espeak: Test with e.g. 'espeak -v en "123 meter"' |
1051 |
|
# espeak: en is the language code for the english voice |
1052 |
|
msgid "en" |
1053 |
|
msgstr "" |
1054 |
|
|
1055 |
|
# espeak: the following texts are used as input for espeak |
1056 |
|
# and should thus sound well rather than being syntactically correct |
1057 |
|
msgid "1 meter" |
1058 |
|
msgstr "" |
1059 |
|
|
1060 |
|
msgid "%u meters" |
1061 |
|
msgstr "" |
1062 |
|
|
1063 |
|
msgid "1 kilometer" |
1064 |
|
msgstr "" |
1065 |
|
|
1066 |
|
msgid "%u kilometers" |
1067 |
|
msgstr "" |
1068 |
|
|
1069 |
|
msgid "1 foot" |
1070 |
|
msgstr "" |
1071 |
|
|
1072 |
|
msgid "%u feet" |
1073 |
|
msgstr "" |
1074 |
|
|
1075 |
|
msgid "1 yard" |
1076 |
|
msgstr "" |
1077 |
|
|
1078 |
|
msgid "%u yard" |
1079 |
|
msgstr "" |
1080 |
|
|
1081 |
|
msgid "1 mile" |
1082 |
|
msgstr "" |
1083 |
|
|
1084 |
|
msgid "%u miles" |
1085 |
|
msgstr "" |
1086 |
|
# end of espeak |
1087 |
|
|
1088 |
|
msgid "Clipboard" |
1089 |
msgstr "" |
msgstr "" |
1090 |
|
|
1091 |
msgid "Zoom out" |
msgid "No owned/found" |
1092 |
msgstr "" |
msgstr "" |
1093 |
|
|
1094 |
msgid "Jump to GPS position" |
msgid "Can't open file:\n\n%s" |
1095 |
msgstr "" |
msgstr "" |