Diff of /trunk/po/de_DE.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 14 by harbaum, Sat Jun 27 19:18:40 2009 UTC revision 158 by harbaum, Wed Nov 4 14:54:52 2009 UTC
# Line 84  msgstr "Eintrag entfernen?" Line 84  msgstr "Eintrag entfernen?"
84    
85  #: main.c:747  #: main.c:747
86  msgid ""  msgid ""
87  "GPXView (c) 2008 by\n"  "GPXView (c) 2008-2009 by\n"
88  "Till Harbaum <till@harbaum.org>\n"  "Till Harbaum <till@harbaum.org>\n"
89  "Geocaching.com: Tantil"  "Mailing list: gpxview-users@garage.maemo.org"
90  msgstr ""  msgstr ""
91  "GPXView (c) 2008 von\n"  "GPXView (c) 2008-2009 von\n"
92  "Till Harbaum <till@harbaum.org>\n"  "Till Harbaum <till@harbaum.org>\n"
93  "Geocaching.com: Tantil"  "EMail-Liste: gpxview-users@garage.maemo.org"
94    
95  #: main.c:752  #: main.c:752
96  msgid "http://www.harbaum.org/till/maemo"  msgid "http://www.harbaum.org/till/maemo"
# Line 256  msgstr "verwendet gpsbt und gpsd" Line 256  msgstr "verwendet gpsbt und gpsd"
256  msgid "uses gpsd"  msgid "uses gpsd"
257  msgstr "verwendet gpsd"  msgstr "verwendet gpsd"
258    
259    #: main.c
260    msgid "Do you like GPXView?"
261    msgstr "Gefällt Ihnen GPXView?"
262    
263  msgid "Export to Maemo Mapper"  msgid "Export to Maemo Mapper"
264  msgstr "Export nach Maemo-Mapper"  msgstr "Export nach Maemo-Mapper"
265  msgid "Save a Maemo Mapper POI file"  msgid "Save a Maemo Mapper POI file"
266  msgstr "Speichern einer Maemo-Mapper POI-Datei"  msgstr "Speichern einer POI-Datei"
267  msgid "Export Field Notes"  msgid "Export Field Notes"
268  msgstr "Export Field-Notes"  msgstr "Export Field-Notes"
269  msgid "Save a Garmin Field Notes file"  msgid "Save a Garmin Field Notes file"
270  msgstr "Speichern einer Garmin Field-Notes-Datei"  msgstr "Speichern im Garmin-Format"
271  msgid "Export Garmin GPX"  msgid "Export Garmin GPX"
272  msgstr "Export Garmin-GPX"  msgstr "Export Garmin-GPX"
273  msgid "Save a GPX file containing modified waypoints"  msgid "Save modified waypoints in GPX file"
274  msgstr "Speichern der modifizerten Waypoints in einer GPX-Datei"  msgstr "Speichern modifizerter Waypoints"
275    
276  msgid "Geocoordinate calculation"  msgid "Geocoordinate calculation"
277  msgstr "Berechnung von Geokoordinaten"  msgstr "Berechnung von Geokoordinaten"
278  msgid "Text analysis, letter counting etc"  msgid "Text analysis"
279  msgstr "Textanalyse, Buchstabensummen, etc."  msgstr "Textanalyse"
280  msgid "Calculate a very precise GPS position"  msgid "Calculate a precise GPS position"
281  msgstr "Berechnung einer präzisen GPS-Position"  msgstr "Berechnung präziser GPS-Position"
282    
283  msgid "Import file"  msgid "Import file"
284  msgstr "Dateiimport"  msgstr "Dateiimport"
# Line 898  msgstr "" Line 902  msgstr ""
902  #: geotext.c:245  #: geotext.c:245
903  msgid "Character sum (A=1,B=2,...):"  msgid "Character sum (A=1,B=2,...):"
904  msgstr "Zeichensumme (A=1,B=2,...):"  msgstr "Zeichensumme (A=1,B=2,...):"
905    
906    # map-tool
907    msgid  "Map"
908    msgstr "Karte"
909    
910    msgid "Display an interactive world map"
911    msgstr "Interaktive Weltkarte anzeigen"
912    
913    msgid "Post a new log entry for this geocache"
914    msgstr "Erstelle einen neuen Logeintrag für diesen Geocache"
915    
916    msgid "Failed to load: %s"
917    msgstr "Ladefehler: %s"
918    
919    msgid "all"
920    msgstr "Alle"
921    
922    msgid "Quality (%d %s):"
923    msgstr "Qualität (%d %s):"
924    
925    msgid "vote"
926    msgstr "Stimme"
927    
928    msgid "votes"
929    msgstr "Stimmen"
930    
931    msgid "Quality: %d"
932    msgstr "Qualität: %d"

Legend:
Removed from v.14  
changed lines
  Added in v.158