84 |
|
|
85 |
#: main.c:747 |
#: main.c:747 |
86 |
msgid "" |
msgid "" |
87 |
"GPXView (c) 2008 by\n" |
"GPXView (c) 2008-2009 by\n" |
88 |
"Till Harbaum <till@harbaum.org>\n" |
"Till Harbaum <till@harbaum.org>\n" |
89 |
"Geocaching.com: Tantil" |
"Mailing list: gpxview-users@garage.maemo.org" |
90 |
msgstr "" |
msgstr "" |
91 |
"GPXView (c) 2008 von\n" |
"GPXView (c) 2008-2009 von\n" |
92 |
"Till Harbaum <till@harbaum.org>\n" |
"Till Harbaum <till@harbaum.org>\n" |
93 |
"Geocaching.com: Tantil" |
"EMail-Liste: gpxview-users@garage.maemo.org" |
94 |
|
|
95 |
#: main.c:752 |
#: main.c:752 |
96 |
msgid "http://www.harbaum.org/till/maemo" |
msgid "http://www.harbaum.org/till/maemo" |
150 |
msgid "Directory" |
msgid "Directory" |
151 |
msgstr "Verzeichnis" |
msgstr "Verzeichnis" |
152 |
|
|
153 |
|
msgid "Close or remove entry?" |
154 |
|
msgstr "Eintrag schließen oder löschen?" |
155 |
|
|
156 |
#: main.c |
#: main.c |
157 |
msgid "Close" |
msgid "Close" |
158 |
msgstr "Schließen" |
msgstr "Schließen" |
259 |
msgid "uses gpsd" |
msgid "uses gpsd" |
260 |
msgstr "verwendet gpsd" |
msgstr "verwendet gpsd" |
261 |
|
|
262 |
|
#: main.c |
263 |
|
msgid "Do you like GPXView?" |
264 |
|
msgstr "Gefällt Ihnen GPXView?" |
265 |
|
|
266 |
msgid "Export to Maemo Mapper" |
msgid "Export to Maemo Mapper" |
267 |
msgstr "Export nach Maemo-Mapper" |
msgstr "Export nach Maemo-Mapper" |
268 |
msgid "Save a Maemo Mapper POI file" |
msgid "Save a Maemo Mapper POI file" |
269 |
msgstr "Speichern einer Maemo-Mapper POI-Datei" |
msgstr "Speichern einer POI-Datei" |
270 |
msgid "Export Field Notes" |
msgid "Export Field Notes" |
271 |
msgstr "Export Field-Notes" |
msgstr "Export Field-Notes" |
272 |
msgid "Save a Garmin Field Notes file" |
msgid "Save a Garmin Field Notes file" |
273 |
msgstr "Speichern einer Garmin Field-Notes-Datei" |
msgstr "Speichern im Garmin-Format" |
274 |
msgid "Export Garmin GPX" |
msgid "Export Garmin GPX" |
275 |
msgstr "Export Garmin-GPX" |
msgstr "Export Garmin-GPX" |
276 |
msgid "Save a GPX file containing modified waypoints" |
msgid "Save modified waypoints in GPX file" |
277 |
msgstr "Speichern der modifizerten Waypoints in einer GPX-Datei" |
msgstr "Speichern modifizerter Waypoints" |
278 |
|
|
279 |
msgid "Geocoordinate calculation" |
msgid "Geocoordinate calculation" |
280 |
msgstr "Berechnung von Geokoordinaten" |
msgstr "Berechnung von Geokoordinaten" |
281 |
msgid "Text analysis, letter counting etc" |
msgid "Text analysis" |
282 |
msgstr "Textanalyse, Buchstabensummen, etc." |
msgstr "Textanalyse" |
283 |
msgid "Calculate a very precise GPS position" |
msgid "Calculate a precise GPS position" |
284 |
msgstr "Berechnung einer präzisen GPS-Position" |
msgstr "Berechnung präziser GPS-Position" |
285 |
|
|
286 |
msgid "Import file" |
msgid "Import file" |
287 |
msgstr "Dateiimport" |
msgstr "Dateiimport" |
450 |
|
|
451 |
#: cache.c:534 |
#: cache.c:534 |
452 |
msgid "Hint" |
msgid "Hint" |
453 |
msgstr "Hinweis" |
msgstr "Tipp" |
454 |
|
|
455 |
#: cache.c:539 |
#: cache.c:539 |
456 |
msgid "Logs" |
msgid "Logs" |
905 |
#: geotext.c:245 |
#: geotext.c:245 |
906 |
msgid "Character sum (A=1,B=2,...):" |
msgid "Character sum (A=1,B=2,...):" |
907 |
msgstr "Zeichensumme (A=1,B=2,...):" |
msgstr "Zeichensumme (A=1,B=2,...):" |
908 |
|
|
909 |
|
# map-tool |
910 |
|
msgid "Map" |
911 |
|
msgstr "Karte" |
912 |
|
|
913 |
|
msgid "Display an interactive world map" |
914 |
|
msgstr "Interaktive Weltkarte anzeigen" |
915 |
|
|
916 |
|
msgid "Post a new log entry for this geocache" |
917 |
|
msgstr "Erstelle einen neuen Logeintrag für diesen Geocache" |
918 |
|
|
919 |
|
msgid "Failed to load: %s" |
920 |
|
msgstr "Ladefehler: %s" |
921 |
|
|
922 |
|
msgid "all" |
923 |
|
msgstr "Alle" |
924 |
|
|
925 |
|
msgid "Quality (%d %s):" |
926 |
|
msgstr "Qualität (%d %s):" |
927 |
|
|
928 |
|
msgid "vote" |
929 |
|
msgstr "Stimme" |
930 |
|
|
931 |
|
msgid "votes" |
932 |
|
msgstr "Stimmen" |
933 |
|
|
934 |
|
msgid "Quality: %d" |
935 |
|
msgstr "Qualität: %d" |
936 |
|
|
937 |
|
msgid "Use GCVote service" |
938 |
|
msgstr "Verwende GCVote-Dienst" |