updated translations
[slovak-l10n] / po / osso-filemanager.po
index f1ed55d..b7f83ec 100644 (file)
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: osso-filemanager 20090615131440\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009.06.15 13:14+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-15 10:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-15 13:45+0200\n"
 "Last-Translator:\n"
 "Language-Team: sk_SK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Umiestnenie"
 
 # GtkLabel text for Device property in Folder details dialog
 msgid "hfil_fi_folder_details_device"
-msgstr "Úložisko"
+msgstr "Pamäť"
 
 # GtkLabel text for Contents property in Folder details dialog
 msgid "hfil_fi_folder_details_contents"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Odstrániť súbor?"
 
 # Multiple files 
 msgid "docm_nc_delete_files"
-msgstr "Odstrániť zvolené súbory?"
+msgstr "Odstrániť vybrané súbory?"
 
 # Folder
 msgid "docm_nc_delete_folder"
@@ -216,41 +216,42 @@ msgstr "Odstrániť zložku a jej obsah?"
 
 # Multiple folders
 msgid "docm_nc_delete_folders"
-msgstr "Odstrániť zvolené zložky a ich obsah?"
+msgstr "Odstrániť vybrané zložky a ich obsah?"
 
 # Folder and file
 msgid "docm_nc_delete_folder_and_file"
-msgstr "Odstrániť zvolenú zložku a súbor?"
+msgstr "Odstrániť vybranú zložku a súbor?"
 
 # Folder and multiple files
 msgid "docm_nc_delete_folder_and_files"
-msgstr "Odstrániť zvolenú zložku a súbory?"
+msgstr "Odstrániť vybranú zložku a súbory?"
 
 # Multiple folders and a file
 msgid "docm_nc_delete_folders_and_file"
-msgstr "Odstrániť zvolené zložky a súbor?"
+msgstr "Odstrániť vybrané zložky a súbor?"
 
 # Multiple folders and multiple files
 msgid "docm_nc_delete_folders_and_files"
-msgstr "Odstrániť zvolené zložky a súbory?"
+msgstr "Odstrániť vybrané zložky a súbory?"
 
 # Writable and read-only items
 msgid "sfil_nc_delete_partially_read_only_items"
 msgstr ""
 "Niektoré položky iba na čítanie.\n"
-"Odstrániť zvolené položky?"
+"Odstrániť vybrané položky?"
 
 # Replace folder Confirmation Note [FIL-NOT026] is presented when a folder already exists in the target folder that has the same name as a folder that is being copied / moved.
 msgid "docm_nc_replace_folder"
-msgstr "Nahradiť existujúcu zložku?"
+msgstr "Nahradiť existujúcu zložku rovnakého názvu?"
 
 # Format memory card Confirmation Note [FIL-NOT007] is shown before formatting MemoryCard.
 # Presented when ‘Format memory card’ command is selected from the application menu or from Memory card root folder context-sensitive menu. When memory card is formatted it is named with localized name "Memory card"
 # Tapping the ‘NO’ button cancels the dialog without performing the format operation and returns the user to the File manager main state. Tapping the ‘YES’ button initiates the Format operation for the memory card. Pressing this button will start Formatting memory card [FIL-NOT015] operation. See Connectivity dialogs and notes UI Specification [3] for more information about this notification.
 msgid "hfil_nc_format_mmc"
 msgstr ""
-"Formátovať pamäťovú kartu? Všetky dáta pamäťovej karty budú odstránené počas "
-"formátovania."
+"Formátovať pamäťovú kartu?\n"
+"Všetky dáta na pamäťovej karte budú počas\n"
+"formátovania odstránené."
 
 # Name for newly formatted memory card
 msgid "hfil_ai_formatted_memory_card"
@@ -258,17 +259,17 @@ msgstr "Pamäťová karta"
 
 # Copying file / folder notification [FIL-NOT075] text 
 msgid "docm_nw_duplicating_file"
-msgstr "Kopírujem"
+msgstr "Kopírovanie"
 
 # Preparing operation [FIL-NOT068] Cancel Note text.
 msgid "hfil_nw_preparing"
-msgstr "Pripravujem"
+msgstr "Príprava"
 
 # Not Enough System Resources Information Note [FIL-NOT034]. Information note presented when there are not enough system resources to do the file open operation.
 msgid "sfil_ni_cannot_open_no_resource"
 msgstr ""
 "Nepodarilo sa otvoriť.\n"
-"Nedostatok systémových prostriedkov."
+"Nedostatok systémových zdrojov."
 
 # Some items could not be copied Information Note [FIL-NOT036]. Information note presented after copy operation when it is found that there are not enough access rights to copy some of the items.
 msgid "sfil_ni_cannot_copy_some_items"
@@ -297,7 +298,7 @@ msgstr ""
 msgid "sfil_ni_cannot_move_no_connection"
 msgstr ""
 "Presúvanie prerušené.\n"
-"Pripojenie sa nepodarilo."
+"Pripojenie zlyhalo."
 
 # Unable to copy File not found Information Note [FIL-NOT045]. Information note presented when file has disappeared in the middle of copy operation.
 msgid "sfil_ni_cannot_duplicate_file_not_found"
@@ -315,7 +316,7 @@ msgstr ""
 msgid "sfil_ni_cannot_rename_folder_not_found"
 msgstr ""
 "Nepodarilo sa premenovať.\n"
-"Zložka sa nenašla."
+"Zložka nenájdená."
 
 # Unable to format Memory card in use [FIL-NOT090]. Information Note Unable to format Memory card in use [FIL-NOT090] is shown when formatting memory card is initiated and memory card is in use
 msgid "sfil_ni_mmc_format_mmc_in_use"
@@ -339,11 +340,11 @@ msgstr "Zvolené položky sa používajú"
 
 # Information Note Some items are in use [FIL-NOT112] is shown when user tries to move / delete files and some of them are in use in some application.
 msgid "sfil_ni_some_selected_items_in_use"
-msgstr "Niektoré so zvolených položiek sa používajú"
+msgstr "Niektoré zo zvolených položiek sa používajú"
 
 # Shown if the user tries to copy a file which he does not have enough access rights.
 msgid "sfil_ib_cannot_duplicate_file"
-msgstr "Nepodarilo sa kopírovať súbor"
+msgstr "Tento súbor nie je možné kopírovať"
 
 # Shown if user tries to delete read only folder or files. 
 msgid "sfil_ib_unable_to_continue_read_only_folder"
@@ -353,7 +354,7 @@ msgstr ""
 
 # Shown if the user tries to copy a folder which he does not have enough access rights.
 msgid "sfil_ib_cannot_duplicate_folder"
-msgstr "Nepodarilo sa kopírovať zložku"
+msgstr "Tuto zložku nie je možné kopírovať"
 
 # Shown when one action is not allowed
 msgid "sfil_ib_not_allowed"
@@ -361,4 +362,4 @@ msgstr "Nepovolené"
 
 # Shown if the user tries to rename a memory card with same name than a file stored in to the root of the memory card. Error is caused by restriction in FAT file system.
 msgid "sfil_ib_card_name_in_use_for_file"
-msgstr "Názov už použitý pre položku v zložke"
+msgstr "Názov sa už používa pre položku v koreňovej zložke"