msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: modest 20090817170557\n"
+"Project-Id-Version: modest 20091109114412\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009.08.17 17:05+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-23 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009.11.09 11:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-14 14:14+0100\n"
"Last-Translator:\n"
"Language-Team: sk_SK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Nemožno uložiť do zložky Koncepty. Pamäť plná.\n"
"Uvolnite pamäť odstránením miestnych e-mailových sprav."
-msgid "mail_nc_msg_count_limit_exceeded"
-msgstr ""
-"%d nových sprav na serveri. Limit pre načítanie je %d.\n"
-"Načítať všetky správy či len najnovšie až do limitu?"
-
msgid "mail_ni_ssl_certificate_error"
msgstr "Bezpečné pripojenie zlyhalo"
msgid "mcen_bd_email_signature"
msgstr "Podpis"
-msgid "mcen_bd_get_all"
-msgstr "Všetky"
-
-msgid "mcen_bd_newest_only"
-msgstr "Iba najnovšie"
-
msgid "mcen_cn_availability_check"
msgstr ""
"Pripájanie k serverom spoločnosti Nokia za účelom overenia dostupnosti služby"
msgstr ""
"Váš operátor a kód vašej zeme bol odoslaný spoločnosti Nokia za účelom "
"overenia dostupnosti služby. Spoločnosť Nokia nebude spracovávať ani ukladať "
-"žiadne osobné identifikovateľné informácie bez vášho súhlasu. Viď Zásady "
-"ochrany osobných údajov Nokia na stránke www.nokia.sk"
+"žiadne osobné identifikovateľné informácie bez vášho súhlasu. Viď Dôvernosť "
+"informácií spoločnosti Nokia na stránke www.nokia.sk"
msgid "mcen_ia_select_inline_image_title"
msgstr "Vyberte obrázok k vloženiu"
msgid "mcen_ib_username_pw_incorrect"
msgstr "Nesprávne užívateľské meno alebo heslo."
-msgid "mcen_in_yahoo_warning"
-msgstr ""
-"Yahoo! Pre prístup k pošte môže byť vyžadované špeciálne nastavenie.\n"
-"Poraďte sa zo svojím operátorom alebo zákazníckou podporou Yahoo!"
-
msgid "mcen_li_emailsetup_email_address"
msgstr "E-mailová adresa"
msgid "mcen_va_message_properties_size_noinfo"
msgstr "–"
+msgid "mcen_va_more"
+msgstr "Zobraziť ďalší"
+
+msgid "mcen_va_more_toview"
+msgstr "%d/%d"
+
msgid "mcen_va_never"
msgstr "Nikdy"