Fixed some translations
[slovak-l10n] / po / hildon-common-strings.po
index 61b5d79..b41b310 100644 (file)
@@ -146,51 +146,51 @@ msgstr "Nemožno zmeniť veľkosť zobrazenia"
 
 #  this Information banner is shown when the user tries to change the contents of a read-only Single Line Editor
 msgid "ecoc_ib_edwin_file_read_only"
-msgstr "Dokument len pre čítanie"
+msgstr "Dokument iba na čítanie"
 
 #  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
 msgid "ckdg_ib_html_read_only"
-msgstr "Dokument HTML len pre čítanie"
+msgstr "Dokument HTML iba na čítanie"
 
 #  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
 msgid "ckdg_ib_xml_read_only"
-msgstr "Dokument XML len pre čítanie"
+msgstr "Dokument XML iba na čítanie"
 
 #  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
 msgid "ckdg_ib_message_read_only"
-msgstr "Správa len pre čítanie"
+msgstr "Správa iba na čítanie"
 
 #  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
 msgid "ckdg_ib_image_read_only"
-msgstr "Obrázok len pre čítanie"
+msgstr "Obrázok iba na čítanie"
 
 #  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
 msgid "ckdg_ib_application_read_only"
-msgstr "Aplikácia len pre čítanie"
+msgstr "Aplikácia iba na čítanie"
 
 #  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
 msgid "ckdg_ib_link_read_only"
-msgstr "Zástupca len pre čítanie"
+msgstr "Zástupca iba na čítanie"
 
 #  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
 msgid "ckdg_ib_bookmark_read_only"
-msgstr "Záložka len pre čítanie"
+msgstr "Záložka iba na čítanie"
 
 #  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
 msgid "ckdg_ib_certificate_read_only"
-msgstr "Certifikát len pre čítanie"
+msgstr "Certifikát iba na čítanie"
 
 #  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
 msgid "ckdg_ib_video_clip_read_only"
-msgstr "Videoklip len pre čítanie"
+msgstr "Videoklip iba na čítanie"
 
 #  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
 msgid "ckdg_ib_sound_clip_read_only"
-msgstr "Zvukový klip len pre čítanie"
+msgstr "Zvukový klip iba na čítanie"
 
 #  Displayed if the user tries to rename, delete or modify somehow a file that is read-only.
 msgid "ckdg_ib_file_read_only"
-msgstr "Súbor len pre čítanie"
+msgstr "Súbor iba na čítanie"
 
 #  Displayed if the user tries to create or rename a document with a name that already exists in the current folder. Focus is returned to the name field and characters in the field are highlighted.
 msgid "ckdg_ib_document_exists"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Názov správy sa už používá"
 
 #  Displayed if the user tries to create or rename an image with a name that already exists in the current folder. Focus is returned to the name field and characters in the field are highlighted.
 msgid "ckdg_ib_image_exists"
-msgstr "Názov obrázka sa už používa"
+msgstr "Názov obrázku sa už používa"
 
 #  Displayed if the user tries to create or rename an application with a name that already exists in the current folder. Focus is returned to the name field and characters in the field are highlighted.
 msgid "ckdg_ib_application_exists"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Nesprávne užívateľské meno"
 
 # This information banner is shown if the user tries to remove a game that is marked read-only.
 msgid "ckdg_ib_game_is_read_only"
-msgstr "Hra len pre čítanie"
+msgstr "Hra iba na čítanie"
 
 # This information banner is shown when the user tries to copy or move a subfolder within the original folder
 msgid "ckdg_ib_unable_to_copy_or_move_subfolder_within_original_folder"