From: Tuomo Tanskanen Date: Wed, 3 Mar 2010 06:46:49 +0000 (+0200) Subject: fixed whitespaces in all pos X-Git-Tag: v0.5.1-1~1 X-Git-Url: https://vcs.maemo.org/git/?p=cell-modem-ui;a=commitdiff_plain;h=3597efa9bb0bdc536892130ff45be6c88a0abf05 fixed whitespaces in all pos --- diff --git a/po/bg_BG.po b/po/bg_BG.po index 0993a30..87f2975 100644 --- a/po/bg_BG.po +++ b/po/bg_BG.po @@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "Добавя режимите таблет/телефон в менют #: debian/control msgid "cellmodemui_package_long_desc" msgstr "" -"Добавя режимите таблет/телефон в менюто на бутона за изключване." -"Добавя възможност за индивидуално изключване на мобилната(GSM/3G)" -"комуникация, без изцяло да се преминава в режим без комуникации." -"Удобно за оставяне на включена WLAN комуникацията, но изключване" -"на телефона (напр. в болници, по време на полет) или за запазване" -"на батерията в места със слаб обхват." +"Добавя режимите таблет/телефон в менюто на бутона за изключване. " +"Добавя възможност за индивидуално изключване на мобилната(GSM/3G) " +"комуникация, без изцяло да се преминава в режим без комуникации. " +"Удобно за оставяне на включена WLAN комуникацията, но изключване " +"на телефона (напр. в болници, по време на полет) или за запазване " +"на батерията в места със слаб обхват. " "След инсталиране/премахване рестартира SustemUI." diff --git a/po/da_DK.po b/po/da_DK.po index 5e447bb..39509f5 100644 --- a/po/da_DK.po +++ b/po/da_DK.po @@ -29,10 +29,10 @@ msgstr "Føjer knapperne Telefon-/Lommecomputer(tilstand) til tænd/sluk-knappen #: debian/control msgid "cellmodemui_package_long_desc" msgstr "" -"Aktiverer muligheden for at slå telefonmodemet til/fra, uden" -"at skifte til offline-tilstand. Funktionen er især anvendelig," -"hvis du vil have WLAN slået til, men telefonen slået fra" -"(f.eks. i fly, på hospitaler osv.), eller for at spare på" -"batteriet på steder med dårlige modtageforhold." +"Aktiverer muligheden for at slå telefonmodemet til/fra, uden " +"at skifte til offline-tilstand. Funktionen er især anvendelig, " +"hvis du vil have WLAN slået til, men telefonen slået fra " +"(f.eks. i fly, på hospitaler osv.), eller for at spare på " +"batteriet på steder med dårlige modtageforhold. " "Genstarter systembrugerfladen umiddelbart efter installation/afinstallation." diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index d40da18..d9d751c 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -29,10 +29,10 @@ msgstr "Erweitert das Statusmenü um Tablet-Modus/Telefon-Modus Schaltflächen." #: debian/control msgid "cellmodemui_package_long_desc" msgstr "" -"Ermöglicht, das Mobilfunk-Modem einzeln an- und abzuschalten, ohne den" -"Offline-Modus zu verwenden. Dies ist nützlich, um WLAN eingeschaltet" -"zu lassen, das Mobilfunk-Modem aber auszuschalten (z.B. auf Flügen" -"oder im Krankenhaus) oder um in Gebieten mit schlechtem Empfang" -"Energie zu sparen." +"Ermöglicht, das Mobilfunk-Modem einzeln an- und abzuschalten, ohne den " +"Offline-Modus zu verwenden. Dies ist nützlich, um WLAN eingeschaltet " +"zu lassen, das Mobilfunk-Modem aber auszuschalten (z.B. auf Flügen " +"oder im Krankenhaus) oder um in Gebieten mit schlechtem Empfang " +"Energie zu sparen. " "Startet SystemUI am Ende der Installation oder Deinstallation neu." diff --git a/po/el_GR.po b/po/el_GR.po index 6ba1484..c49b21b 100644 --- a/po/el_GR.po +++ b/po/el_GR.po @@ -29,11 +29,11 @@ msgstr "Προσθέτει τα πλήκτρα \"Λειτ. ως Ταμπλέτα #: debian/control msgid "cellmodemui_package_long_desc" msgstr "" -"Επιτρέπει την μεμονωμένη εναλλαγή του κυψελοειδούς μόντεμ σε" -"ενεργοποιημένο ή απενεργοποιημένο χωρίς να χρειάζεται να μπει" -"πλήρως σε λειτουργία χωρίς σύνδεση. Βολικό για τη διατήρηση" -"ενεργοποιημένου του μόντεμ WLAN, αλλά με το τηλέφωνο κλειστό" -"(π.χ. όταν σε πτήσεις, νοσοκομεία, κ.λπ.) ή για τη διατήρηση" -"της μπαταρίας σε περιοχές με χαμηλή λήψη σήματος." +"Επιτρέπει την μεμονωμένη εναλλαγή του κυψελοειδούς μόντεμ σε " +"ενεργοποιημένο ή απενεργοποιημένο χωρίς να χρειάζεται να μπει " +"πλήρως σε λειτουργία χωρίς σύνδεση. Βολικό για τη διατήρηση " +"ενεργοποιημένου του μόντεμ WLAN, αλλά με το τηλέφωνο κλειστό " +"(π.χ. όταν σε πτήσεις, νοσοκομεία, κ.λπ.) ή για τη διατήρηση " +"της μπαταρίας σε περιοχές με χαμηλή λήψη σήματος. " "Θα γίνει επανεκκίνηση του SystemUI στο τέλος της εγκατάστασης/απομάκρυνσης." diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index a928a59..395452d 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -29,9 +29,9 @@ msgstr "Adds Tablet Mode/Phone Mode buttons to powerkey menu." #: debian/control msgid "cellmodemui_package_long_desc" msgstr "" -"Enables switching the cellular modem on or off, without going" -"into Offline mode. Handy for having WLAN enabled, but phone disabled" -"(e.g. flights, hospitals) or to conserve battery in areas with" -"low signal reception." +"Enables switching the cellular modem on or off, without going " +"into Offline mode. Handy for having WLAN enabled, but phone disabled " +"(e.g. flights, hospitals) or to conserve battery in areas with " +"low signal reception. " "Restarts SystemUI at the end of the installation/removal." diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po index 3ccf8c1..8e3e3b5 100644 --- a/po/en_US.po +++ b/po/en_US.po @@ -29,9 +29,9 @@ msgstr "Adds Tablet Mode/Phone Mode buttons to powerkey menu." #: debian/control msgid "cellmodemui_package_long_desc" msgstr "" -"Enables switching the cellular modem on or off, without going" -"into Offline mode. Handy for having WLAN enabled, but phone disabled" -"(e.g. flights, hospitals) or to conserve battery in areas with" -"low signal reception." +"Enables switching the cellular modem on or off, without going " +"into Offline mode. Handy for having WLAN enabled, but phone disabled " +"(e.g. flights, hospitals) or to conserve battery in areas with " +"low signal reception. " "Restarts SystemUI at the end of the installation/removal." diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 8cb8ddf..2d6f74e 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -29,13 +29,13 @@ msgstr "Añade las opciones de Modo Teléfono/Modo TabletPC al menú de la tecla #: debian/control msgid "cellmodemui_package_long_desc" msgstr "" -"Añade las opciones de Modo Teléfono/Modo TabletPC al menú de la tecla de encendido." -"Permite activar o desactivar la cobertura de móvil (modo fuera de" -"línea) sin desactivar también el WiFi y el Bluetooth como sucede" -"en el \"Modo sin conexión\". Es útil para tener el WiFi o el Bluetooth" -"activado con el teléfono desactivado (como por ejemplo en aviones," -"hospitales, etc.) o para ahorrar batería en zonas de mala cobertura" -"de móvil." -"La interfaz de usuario de sistema se reinicia al finalizar la" +"Añade las opciones de Modo Teléfono/Modo TabletPC al menú de la tecla de encendido. " +"Permite activar o desactivar la cobertura de móvil (modo fuera de " +"línea) sin desactivar también el WiFi y el Bluetooth como sucede " +"en el \"Modo sin conexión\". Es útil para tener el WiFi o el Bluetooth " +"activado con el teléfono desactivado (como por ejemplo en aviones, " +"hospitales, etc.) o para ahorrar batería en zonas de mala cobertura " +"de móvil. " +"La interfaz de usuario de sistema se reinicia al finalizar la " "instalación o desinstalación de la aplicación." diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index 1d88726..264c36d 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -33,13 +33,13 @@ msgstr "Añade las opciones de Modo Teléfono/Modo TabletPC al menú de la tecla #, fuzzy msgid "cellmodemui_package_long_desc" msgstr "" -"Añade las opciones de Modo Teléfono/Modo TabletPC al menú de la tecla de encendido." -"Permite activar o desactivar la cobertura de móvil (modo fuera de" -"línea) sin desactivar también el WiFi y el Bluetooth como sucede" -"en el \"Modo sin conexión\". Es útil para tener el WiFi o el Bluetooth" -"activado con el teléfono desactivado (como por ejemplo en aviones," -"hospitales, etc.) o para ahorrar batería en zonas de mala cobertura" -"de móvil." -"La interfaz de usuario de sistema se reinicia al finalizar la" +"Añade las opciones de Modo Teléfono/Modo TabletPC al menú de la tecla de encendido. " +"Permite activar o desactivar la cobertura de móvil (modo fuera de " +"línea) sin desactivar también el WiFi y el Bluetooth como sucede " +"en el \"Modo sin conexión\". Es útil para tener el WiFi o el Bluetooth " +"activado con el teléfono desactivado (como por ejemplo en aviones, " +"hospitales, etc.) o para ahorrar batería en zonas de mala cobertura " +"de móvil. " +"La interfaz de usuario de sistema se reinicia al finalizar la " "instalación o desinstalación de la aplicación." diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po index 339d04d..1319702 100644 --- a/po/fi_FI.po +++ b/po/fi_FI.po @@ -29,10 +29,10 @@ msgstr "Lisää virtanappivalikkoon painikkeen Tablet/Puhelin-tilojen välillä #: debian/control msgid "cellmodemui_package_long_desc" msgstr "" -"Mahdollistaa puhelinmodeemin sammuttamisen erikseen riippumatta" -"WiFistä tai Bluetoothista, tarvitsematta mennä kokonaan Offline-" -"moodiin. Kätevä esim. lentokoneissa tai sairaaloissa, ja akun" -"säästämiseen huonon signaalin alueilla." -"Automaattisesti uudelleenkäynnistää SystemUI:n asennuksen/poiston" +"Mahdollistaa puhelinmodeemin sammuttamisen erikseen riippumatta " +"WiFistä tai Bluetoothista, tarvitsematta mennä kokonaan Offline- " +"moodiin. Kätevä esim. lentokoneissa tai sairaaloissa, ja akun " +"säästämiseen huonon signaalin alueilla. " +"Automaattisesti uudelleenkäynnistää SystemUI:n asennuksen/poiston " "jälkeen." diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index 0074258..4cbfa90 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -33,10 +33,10 @@ msgstr "Ajoute des boutons pour les modes téléphone et tablette au menu du bou #, fuzzy msgid "cellmodemui_package_long_desc" msgstr "" -"Permet d'activer ou désactiver individuellement le modem cellulaire," -"sans aller jusqu'au mode Hors Ligne intégral. Pratique pour garder" -"le Wifi activé mais le téléphone coupé (avion, hôpital...) ou pour" -"économiser la batterie en cas de mauvaise réception." +"Permet d'activer ou désactiver individuellement le modem cellulaire, " +"sans aller jusqu'au mode Hors Ligne intégral. Pratique pour garder " +"le Wifi activé mais le téléphone coupé (avion, hôpital...) ou pour " +"économiser la batterie en cas de mauvaise réception. " "Redémarre SystemUI en fin d'installation/désinstallation." diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index f0d5e93..928f9d9 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -29,9 +29,9 @@ msgstr "Ajoute des boutons pour les modes téléphone et tablette au menu du bou #: debian/control msgid "cellmodemui_package_long_desc" msgstr "" -"Permet d'activer ou désactiver individuellement le modem cellulaire," -"sans aller jusqu'au mode Hors Ligne intégral. Pratique pour garder" -"le Wifi activé mais le téléphone coupé (avion, hôpital...) ou pour" -"économiser la batterie en cas de mauvaise réception." +"Permet d'activer ou désactiver individuellement le modem cellulaire, " +"sans aller jusqu'au mode Hors Ligne intégral. Pratique pour garder " +"le Wifi activé mais le téléphone coupé (avion, hôpital...) ou pour " +"économiser la batterie en cas de mauvaise réception. " "Redémarre SystemUI en fin d'installation/désinstallation." diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index c57fe2d..4caf7fc 100644 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -29,10 +29,10 @@ msgstr "Aggiunge al menù del tasto di accensione un bottone per scegliere tra m #: debian/control msgid "cellmodemui_package_long_desc" msgstr "" -"Consente di accendere o spegnere il solo cellulare senza usare la" -"modalità \"non in linea\". Serve per lasciare accesi il wi-fi ed il" -"bluetooth tenendo spento il cellulare (es. in aereo, in ospedale)" -"o per risparmiare la batteria in zone con poco campo." -"Alla fine dell'installazione o della rimozione del programma, fa" +"Consente di accendere o spegnere il solo cellulare senza usare la " +"modalità \"non in linea\". Serve per lasciare accesi il wi-fi ed il " +"bluetooth tenendo spento il cellulare (es. in aereo, in ospedale) " +"o per risparmiare la batteria in zone con poco campo. " +"Alla fine dell'installazione o della rimozione del programma, fa " "ripartire l'interfaccia utente del sistema." diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po index 92f54d7..f87832b 100644 --- a/po/nl_NL.po +++ b/po/nl_NL.po @@ -29,9 +29,9 @@ msgstr "Voegt Tablet Modus/Telefoon Modus knoppen toe aan het statusmenu." #: debian/control msgid "cellmodemui_package_long_desc" msgstr "" -"Maakt het mogelijk om de telefoonverbinding aan of uit te zetten," -"zonder volledig naar offline mode te gaan. Dit is handig wanneer" -"de telefoon uit moet (vliegtuig/ziekenhuis) maar WLAN niet of om" -"de batterij te sparen als de telefoon ontvangst slecht is." +"Maakt het mogelijk om de telefoonverbinding aan of uit te zetten, " +"zonder volledig naar offline mode te gaan. Dit is handig wanneer " +"de telefoon uit moet (vliegtuig/ziekenhuis) maar WLAN niet of om " +"de batterij te sparen als de telefoon ontvangst slecht is. " "SystemUI wordt herstart aan het einde van de installatie/de-installatie." diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po index e549bc3..7c20f6f 100644 --- a/po/pl_PL.po +++ b/po/pl_PL.po @@ -29,9 +29,9 @@ msgstr "Dodaje przyciski Tryb telefonu/tabletu do menu przycisku zasilania." #: debian/control msgid "cellmodemui_package_long_desc" msgstr "" -"Pozwala na włączanie/wyłączanie modemu telefonu bez przechodzenia" -"do trybu offline. Przydatne, gdy chcemy mieć włączony WLAN bez" -"funkcji telefonu (np. podczas lotów, w szpitalach) lub aby oszczędzać" -"baterię, gdy zasięg jest słaby." +"Pozwala na włączanie/wyłączanie modemu telefonu bez przechodzenia " +"do trybu offline. Przydatne, gdy chcemy mieć włączony WLAN bez " +"funkcji telefonu (np. podczas lotów, w szpitalach) lub aby oszczędzać " +"baterię, gdy zasięg jest słaby. " "Uruchamia SystemUI ponownie podczas instalacji/deinstalacji." diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po index de821ad..61257ad 100644 --- a/po/sv_SE.po +++ b/po/sv_SE.po @@ -29,9 +29,9 @@ msgstr "Lägger till knapparna Telefonläge/Pekdatorläge till strömbrytarmenyn #: debian/control msgid "cellmodemui_package_long_desc" msgstr "" -"Gör det möjligt att slå på och av mobilnätsmodemet separat utan" -"att behöva gå till det fullständiga offlineläget. Praktiskt för" -"att ha WLAN aktiverat men telefonen avstängd (t.ex. flygplan, sjukhus)" -"eller för att spara batteri i områden med låg signalmottagning." +"Gör det möjligt att slå på och av mobilnätsmodemet separat utan " +"att behöva gå till det fullständiga offlineläget. Praktiskt för " +"att ha WLAN aktiverat men telefonen avstängd (t.ex. flygplan, sjukhus) " +"eller för att spara batteri i områden med låg signalmottagning. " "Startar om SystemUI i slutet av installeringen/borttagningen."