</message>
<message>
<location filename="../src/ui/aboutform.ui" line="103"/>
- <source><b>SomePlayer</b> </source>
- <translation><b>SomePlayer</b> </translation>
+ <source><b>SomePlayer 1.5.0</b> </source>
+ <translation><b>SomePlayer 1.5.0</b></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/aboutform.ui" line="128"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Alternative music player for Maemo 5. It includes media-library, playlists, equalizer, and supports many other things.</p></body></html></source>
- <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Альтернативный аудиоплеер для Maemo 5. Поддерживает медиабиблиотеку, плейлисты, эквалайзер, и много других вещей.</p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/ui/aboutform.ui" line="155"/>
+ <source><p align="center">Alternative music player for Maemo 5. It includes media-library, playlists, equalizer, and supports many other things.</p></source>
+ <translation><p align="center">Альтернативный аудиоплеер для Maemo 5. Поддерживает медиабиблиотеку, плейлисты, эквалайзер и много других вещей.</p></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/ui/aboutform.ui" line="151"/>
<source><p align="center">Licensed under GPLv2<br>
By Nikolay Tischenko (somebody)</p><p align="center"><b>SomePlayer</b> tries to be a full replacement of standard music player for Maemo5 with many other features such as equalizer, custom playlists, smarter random mode, more flexible media-library and improved algorithm for cover searching.</p></source>
<translation><p align="center">Лицензирован под GPLv2<br>
Автор: Николай Тищенко (somebody)</p><p align="center"><b>SomePlayer</b> это попытка полностью заменить стандартный аудиоплеер в Maemo 5, привнеся поддержку многих других вещей: эквалайзер, пользовательские плейлисты, составленные из файлов, продвинутый случайный режим, более гибкая медиабиблиотека и продвинутый алгоритм поиска обложек для альбомов.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/aboutform.ui" line="179"/>
- <source><p align="center"><b>Thanks to:</b></p>
-<p align="center">MrClon (maemoworld.ru)<br>hxka (maemoworld.ru)<br>jerich0 (maemoworld.ru)<br>lknfox (maemoworld.ru)<br>fab (maemoworld.ru)<br>and other people who tested this player</p></source>
- <translation><p align="center"><b>Автор благодарен:</b></p>
-<p align="center">MrClon (maemoworld.ru)<br>hxka (maemoworld.ru)<br>jerich0 (maemoworld.ru)<br>lknfox (maemoworld.ru)<br>fab (maemoworld.ru)<br>и всем другим, кто помогал в разработке и тестировании плеера</p></translation>
+ <location filename="../src/ui/aboutform.ui" line="175"/>
+ <source><p align="center">
+<b>Thanks to:</b><br>
+MrClon (maemoworld.ru)<br />hxka (maemoworld.ru)<br />jerich0 (maemoworld.ru)<br />lknfox (maemoworld.ru)<br />fab (maemoworld.ru)<br />Pantera1989m (github.com)<br />and other people who tested this player and helped in development</p></source>
+ <translation><p align="center">
+<b>Автор благодарен:</b><br>
+MrClon (maemoworld.ru)<br />hxka (maemoworld.ru)<br />jerich0 (maemoworld.ru)<br />lknfox (maemoworld.ru)<br />fab (maemoworld.ru)<br />Pantera1989m (github.com)<br />и всем кто помогал в разработке и тестировании плеера</p></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/ui/aboutform.ui" line="189"/>
+ <source>Online help</source>
+ <translation>Онлайн справка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/ui/aboutform.ui" line="196"/>
+ <source>Donate</source>
+ <translation>Donate</translation>
</message>
</context>
<context>
<translation>Каталоги</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/directoryview.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../src/directoryview.cpp" line="88"/>
<source>Audioclips</source>
<translation>Аудиоклипы</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/directoryview.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/directoryview.cpp" line="309"/>
<source>Inner memory</source>
<translation>Внутренняя память</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/directoryview.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../src/directoryview.cpp" line="311"/>
<source>Memory card</source>
<translation>Карта памяти</translation>
</message>
<translation>Библиотека</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/libraryform.ui" line="338"/>
+ <location filename="../src/ui/libraryform.ui" line="343"/>
<location filename="../src/libraryform.cpp" line="174"/>
<source>Artists</source>
<translation>Исполнители</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libraryform.cpp" line="226"/>
- <location filename="../src/libraryform.cpp" line="411"/>
+ <location filename="../src/libraryform.cpp" line="415"/>
<source>Albums by "%1"</source>
<translation>Альбомы "%1"</translation>
</message>
<translation>Треки в плейлисте "%1"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libraryform.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/libraryform.cpp" line="439"/>
<source>Playlists</source>
<translation>Плейлисты</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libraryform.cpp" line="807"/>
+ <location filename="../src/libraryform.cpp" line="817"/>
<source>Search in library</source>
<translation>Поиск в библиотеке</translation>
</message>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="218"/>
+ <source>Clear playlist?</source>
+ <translation>Очистить плейлист?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="264"/>
<source>Music off: </source>
<translation>Отключение: </translation>
</message>
<source>Select directory</source>
<translation>Выбрать директорию</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/managelibraryform.cpp" line="126"/>
+ <source>Delete selected directories?</source>
+ <translation>Удалить выбранные директории?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/managelibraryform.cpp" line="145"/>
+ <source>Update selected directories? It may takes several minutes</source>
+ <translation>Обновить выбранные директории? Это может занять несколько минут</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/managelibraryform.cpp" line="165"/>
+ <source>Update all library? It may takes a long time</source>
+ <translation>Обновить всю библиотеку? Это может занять длительное время</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PlayerForm</name>
<translation>Выключение: 00:00:00</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="484"/>
+ <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="472"/>
<source>0/0</source>
<translation>0/0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="520"/>
+ <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="508"/>
<source><h3>Title</h3></source>
<translation><h3>Название</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="547"/>
- <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="567"/>
+ <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="538"/>
+ <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="558"/>
<source>00:00</source>
<translation>00:00</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="643"/>
+ <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="634"/>
<source><b>Artist</b><br/>album</source>
<translation><b>Исполнитель</b><br/>альбом</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/playerform.cpp" line="90"/>
- <location filename="../src/playerform.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../src/playerform.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../src/playerform.cpp" line="771"/>
<source>Clear playlist</source>
<translation>Очистить плейлист</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/playerform.cpp" line="91"/>
- <location filename="../src/playerform.cpp" line="746"/>
+ <location filename="../src/playerform.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../src/playerform.cpp" line="772"/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/playerform.cpp" line="92"/>
- <location filename="../src/playerform.cpp" line="231"/>
- <location filename="../src/playerform.cpp" line="305"/>
- <location filename="../src/playerform.cpp" line="747"/>
+ <location filename="../src/playerform.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/playerform.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../src/playerform.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/playerform.cpp" line="773"/>
<source>Add to favorites</source>
<translation>В избранное</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/playerform.cpp" line="93"/>
- <location filename="../src/playerform.cpp" line="748"/>
+ <location filename="../src/playerform.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../src/playerform.cpp" line="774"/>
<source>Enqueue</source>
<translation>В очередь</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/playerform.cpp" line="94"/>
- <location filename="../src/playerform.cpp" line="749"/>
+ <location filename="../src/playerform.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../src/playerform.cpp" line="775"/>
<source>Add to playlists</source>
<translation>Добавить в плейлисты</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/playerform.cpp" line="95"/>
- <location filename="../src/playerform.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../src/playerform.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../src/playerform.cpp" line="776"/>
<source>Edit tags</source>
<translation>Редактировать теги</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/playerform.cpp" line="231"/>
- <location filename="../src/playerform.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/playerform.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../src/playerform.cpp" line="279"/>
<source>Remove from favorites</source>
<translation>Удалить из избранного</translation>
</message>
</message>
</context>
<context>
+ <name>PlaylistSortForm</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/ui/playlistsortform.ui" line="14"/>
+ <source>Sorting</source>
+ <translation>Сортировка</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/libraryform.cpp" line="65"/>