Online help and bugfixes. Version bump
[someplayer] / resources / someplayer_ru.ts
index 2f47f39..797a6ef 100644 (file)
@@ -2,6 +2,50 @@
 <!DOCTYPE TS>
 <TS version="2.0" language="ru_RU">
 <context>
+    <name>AboutForm</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/aboutform.ui" line="14"/>
+        <source>About SomePlayer</source>
+        <translation>О SomePlayer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/aboutform.ui" line="103"/>
+        <source>&lt;b&gt;SomePlayer 1.5.0&lt;/b&gt; </source>
+        <translation>&lt;b&gt;SomePlayer 1.5.0&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/aboutform.ui" line="128"/>
+        <source>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Alternative music player for Maemo 5. It includes media-library, playlists, equalizer, and supports many other things.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Альтернативный аудиоплеер для Maemo 5. Поддерживает медиабиблиотеку, плейлисты, эквалайзер и много других вещей.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/aboutform.ui" line="151"/>
+        <source>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Licensed under GPLv2&lt;br&gt;
+By Nikolay Tischenko (somebody)&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;SomePlayer&lt;/b&gt; tries to be a full replacement of standard music player for Maemo5 with many other features such as equalizer, custom playlists, smarter random mode, more flexible media-library and improved algorithm for cover searching.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Лицензирован под GPLv2&lt;br&gt;
+Автор: Николай Тищенко (somebody)&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;SomePlayer&lt;/b&gt; это попытка полностью заменить стандартный аудиоплеер в Maemo 5, привнеся поддержку многих других вещей: эквалайзер, пользовательские плейлисты, составленные из файлов, продвинутый случайный режим, более гибкая медиабиблиотека и продвинутый алгоритм поиска обложек для альбомов.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/aboutform.ui" line="175"/>
+        <source>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;
+&lt;b&gt;Thanks to:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;
+MrClon (maemoworld.ru)&lt;br /&gt;hxka (maemoworld.ru)&lt;br /&gt;jerich0 (maemoworld.ru)&lt;br /&gt;lknfox (maemoworld.ru)&lt;br /&gt;fab (maemoworld.ru)&lt;br /&gt;Pantera1989m (github.com)&lt;br /&gt;and other people who tested this player and helped in development&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;
+&lt;b&gt;Автор благодарен:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;
+MrClon (maemoworld.ru)&lt;br /&gt;hxka (maemoworld.ru)&lt;br /&gt;jerich0 (maemoworld.ru)&lt;br /&gt;lknfox (maemoworld.ru)&lt;br /&gt;fab (maemoworld.ru)&lt;br /&gt;Pantera1989m (github.com)&lt;br /&gt;и всем кто помогал в разработке и тестировании плеера&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/aboutform.ui" line="189"/>
+        <source>Online help</source>
+        <translation>Онлайн справка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/aboutform.ui" line="196"/>
+        <source>Donate</source>
+        <translation>Donate</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>DirectoryView</name>
     <message>
         <location filename="../src/ui/directoryview.ui" line="14"/>
         <translation>Каталоги</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/directoryview.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../src/directoryview.cpp" line="88"/>
         <source>Audioclips</source>
         <translation>Аудиоклипы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/directoryview.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../src/directoryview.cpp" line="309"/>
         <source>Inner memory</source>
         <translation>Внутренняя память</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/directoryview.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../src/directoryview.cpp" line="311"/>
         <source>Memory card</source>
         <translation>Карта памяти</translation>
     </message>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>FmtxSettingsDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="14"/>
+        <source>FMTX Settings</source>
+        <translation>Настройки FMTX</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="23"/>
+        <source>Frequency:</source>
+        <translation>Частота:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="39"/>
+        <source>88</source>
+        <translation>88</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="47"/>
+        <source>89</source>
+        <translation>89</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="55"/>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="353"/>
+        <source>90</source>
+        <translation>90</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="63"/>
+        <source>91</source>
+        <translation>91</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="71"/>
+        <source>92</source>
+        <translation>92</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="79"/>
+        <source>93</source>
+        <translation>93</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="87"/>
+        <source>94</source>
+        <translation>94</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="95"/>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="361"/>
+        <source>95</source>
+        <translation>95</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="103"/>
+        <source>96</source>
+        <translation>96</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="111"/>
+        <source>97</source>
+        <translation>97</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="119"/>
+        <source>98</source>
+        <translation>98</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="127"/>
+        <source>99</source>
+        <translation>99</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="135"/>
+        <source>100</source>
+        <translation>100</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="143"/>
+        <source>101</source>
+        <translation>101</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="151"/>
+        <source>102</source>
+        <translation>102</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="159"/>
+        <source>103</source>
+        <translation>103</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="167"/>
+        <source>104</source>
+        <translation>104</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="175"/>
+        <source>105</source>
+        <translation>105</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="183"/>
+        <source>106</source>
+        <translation>106</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="191"/>
+        <source>107</source>
+        <translation>107</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="209"/>
+        <source>00</source>
+        <translation>00</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="217"/>
+        <source>05</source>
+        <translation>05</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="225"/>
+        <source>10</source>
+        <translation>10</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="233"/>
+        <source>15</source>
+        <translation>15</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="241"/>
+        <source>20</source>
+        <translation>20</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="249"/>
+        <source>25</source>
+        <translation>25</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="257"/>
+        <source>30</source>
+        <translation>30</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="265"/>
+        <source>35</source>
+        <translation>35</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="273"/>
+        <source>40</source>
+        <translation>40</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="281"/>
+        <source>45</source>
+        <translation>45</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="289"/>
+        <source>50</source>
+        <translation>50</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="297"/>
+        <source>55</source>
+        <translation>55</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="305"/>
+        <source>60</source>
+        <translation>60</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="313"/>
+        <source>65</source>
+        <translation>65</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="321"/>
+        <source>70</source>
+        <translation>70</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="329"/>
+        <source>75</source>
+        <translation>75</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="337"/>
+        <source>80</source>
+        <translation>80</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="345"/>
+        <source>85</source>
+        <translation>85</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/fmtxsettingsdialog.ui" line="384"/>
+        <source>Station:</source>
+        <translation>Станция:</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>LibraryForm</name>
     <message>
         <location filename="../src/ui/libraryform.ui" line="14"/>
         <translation>Библиотека</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libraryform.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../src/ui/libraryform.ui" line="343"/>
+        <location filename="../src/libraryform.cpp" line="174"/>
         <source>Artists</source>
         <translation>Исполнители</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libraryform.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../src/libraryform.cpp" line="201"/>
         <source>Dynamic playlists</source>
         <translation>Динамические плейлисты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libraryform.cpp" line="224"/>
-        <location filename="../src/libraryform.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../src/libraryform.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../src/libraryform.cpp" line="415"/>
         <source>Albums by &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Альбомы &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libraryform.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../src/libraryform.cpp" line="239"/>
         <source>Tracks from &quot;%1&quot; by &quot;%2&quot;</source>
         <translation>Треки из &quot;%1&quot; от &quot;%2&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libraryform.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../src/libraryform.cpp" line="249"/>
         <source>All tracks by &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Все треки &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libraryform.cpp" line="263"/>
+        <location filename="../src/libraryform.cpp" line="267"/>
         <source>Tracks in playlist &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Треки в плейлисте &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libraryform.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../src/libraryform.cpp" line="439"/>
         <source>Playlists</source>
         <translation>Плейлисты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/libraryform.cpp" line="782"/>
+        <location filename="../src/libraryform.cpp" line="817"/>
         <source>Search in library</source>
         <translation>Поиск в библиотеке</translation>
     </message>
         <source>Ctrl+S</source>
         <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="218"/>
+        <source>Clear playlist?</source>
+        <translation>Очистить плейлист?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="264"/>
+        <source>Music off: </source>
+        <translation>Отключение: </translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ManageLibraryForm</name>
         <source>Select directory</source>
         <translation>Выбрать директорию</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/managelibraryform.cpp" line="126"/>
+        <source>Delete selected directories?</source>
+        <translation>Удалить выбранные директории?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/managelibraryform.cpp" line="145"/>
+        <source>Update selected directories? It may takes several minutes</source>
+        <translation>Обновить выбранные директории? Это может занять несколько минут</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/managelibraryform.cpp" line="165"/>
+        <source>Update all library? It may takes a long time</source>
+        <translation>Обновить всю библиотеку? Это может занять длительное время</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PlayerForm</name>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="124"/>
-        <source>Music off:</source>
-        <translation>Выключение:</translation>
+        <source>Music off: 00:00:00</source>
+        <translation>Выключение: 00:00:00</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="134"/>
-        <source>00:00:00</source>
-        <translation>00:00:00</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="488"/>
+        <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="472"/>
         <source>0/0</source>
         <translation>0/0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="524"/>
+        <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="508"/>
         <source>&lt;h3&gt;Title&lt;/h3&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Название&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="551"/>
-        <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="571"/>
+        <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="538"/>
+        <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="558"/>
         <source>00:00</source>
         <translation>00:00</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="647"/>
+        <location filename="../src/ui/playerform.ui" line="634"/>
         <source>&lt;b&gt;Artist&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;album</source>
         <translation>&lt;b&gt;Исполнитель&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;альбом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/playerform.cpp" line="90"/>
-        <location filename="../src/playerform.cpp" line="727"/>
+        <location filename="../src/playerform.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../src/playerform.cpp" line="771"/>
         <source>Clear playlist</source>
         <translation>Очистить плейлист</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/playerform.cpp" line="91"/>
-        <location filename="../src/playerform.cpp" line="728"/>
+        <location filename="../src/playerform.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../src/playerform.cpp" line="772"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/playerform.cpp" line="92"/>
-        <location filename="../src/playerform.cpp" line="729"/>
+        <location filename="../src/playerform.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../src/playerform.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/playerform.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../src/playerform.cpp" line="773"/>
         <source>Add to favorites</source>
         <translation>В избранное</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/playerform.cpp" line="93"/>
-        <location filename="../src/playerform.cpp" line="730"/>
+        <location filename="../src/playerform.cpp" line="94"/>
+        <location filename="../src/playerform.cpp" line="774"/>
         <source>Enqueue</source>
         <translation>В очередь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/playerform.cpp" line="94"/>
-        <location filename="../src/playerform.cpp" line="731"/>
+        <location filename="../src/playerform.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../src/playerform.cpp" line="775"/>
         <source>Add to playlists</source>
         <translation>Добавить в плейлисты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/playerform.cpp" line="95"/>
-        <location filename="../src/playerform.cpp" line="732"/>
+        <location filename="../src/playerform.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../src/playerform.cpp" line="776"/>
         <source>Edit tags</source>
         <translation>Редактировать теги</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/playerform.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../src/playerform.cpp" line="279"/>
+        <source>Remove from favorites</source>
+        <translation>Удалить из избранного</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PlaylistDialog</name>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>PlaylistSortForm</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/playlistsortform.ui" line="14"/>
+        <source>Sorting</source>
+        <translation>Сортировка</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>QObject</name>
     <message>
         <location filename="../src/libraryform.cpp" line="65"/>
     <name>SettingsForm</name>
     <message>
         <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="14"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="706"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="56"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="28"/>
+        <source>UI</source>
+        <translation>Вид</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="41"/>
+        <source>Library</source>
+        <translation>Библиотека</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="103"/>
         <source>Icons theme:</source>
         <translation>Тема иконок:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="68"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="129"/>
         <source>White</source>
         <translation>Белые</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="75"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="136"/>
         <source>Black</source>
         <translation>Чёрные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="99"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="148"/>
         <source>Use gradient in portrait mode:</source>
         <translation>Градиент в портретном режиме:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="111"/>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="359"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="174"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="523"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="610"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>Да</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="118"/>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="366"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="181"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="530"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="617"/>
         <source>No</source>
         <translation>Нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="142"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="193"/>
         <source>Active track color:</source>
         <translation>Цвет текущего трека:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="157"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="222"/>
         <source>blue</source>
         <translation>голубой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="167"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="232"/>
         <source>magenta</source>
         <translation>фиолетовый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="177"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="242"/>
         <source>red</source>
         <translation>красный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="187"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="252"/>
         <source>yellow</source>
         <translation>жёлтый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="197"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="262"/>
         <source>white</source>
         <translation>белый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="207"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="272"/>
         <source>black</source>
         <translation>чёрный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="217"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="282"/>
         <source>light</source>
         <translation>светлый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="227"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="292"/>
         <source>dark</source>
         <translation>тёмный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="254"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="452"/>
         <source>Sort album:</source>
         <translation>Сортировка альбомов:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="266"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="478"/>
         <source>Alphabetical</source>
         <translation>По алфавиту</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="273"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="485"/>
         <source>By date</source>
         <translation>По дате</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="297"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="629"/>
+        <source>Use hardware keys</source>
+        <translation>Аппаратные кнопки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="650"/>
+        <source>Zoom keys control:</source>
+        <translation>«Качелька» управляет:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="659"/>
+        <source>Volume</source>
+        <translation>Звуком</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="666"/>
+        <source>Tracks</source>
+        <translation>Треками</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="678"/>
+        <source>Use FMTX</source>
+        <translation>Включить FMTX</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="304"/>
         <source>Orientation:</source>
         <translation>Ориентация:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="309"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="54"/>
+        <source>System</source>
+        <translation>Система</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="330"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation>Ландшафтный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="316"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="337"/>
         <source>Portrait</source>
         <translation>Портретный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="323"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="344"/>
         <source>Auto</source>
         <translation>Авто</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="347"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="497"/>
         <source>Show track lenght in library view:</source>
-        <translation>Показыать длину трека в библиотеке:</translation>
+        <translation>Показывать длину трека:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="390"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="356"/>
         <source>Language:</source>
         <translation>Язык:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="402"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="382"/>
         <source>English</source>
         <translation>Английский</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="409"/>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="389"/>
         <source>Russian</source>
         <translation>Русский</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ui/settingsform.ui" line="590"/>
+        <source>Pause when headphones unplugged:</source>
+        <translation>Пауза при отключении наушников:</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TimerDialog</name>