msgstr ""
"Project-Id-Version: DrNokSnes 1.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: maemo@javispedro.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-23 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-01 02:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-07 03:11+0100\n"
"Last-Translator: Javier <javier@javispedro.com>\n"
"Language-Team: Spanish <maemo@javispedro.com>\n"
msgid "Display framerate"
msgstr "Mostrar velocidad"
-#: plugin.c:334 settings.c:224
+#: plugin.c:334 settings.c:229
msgid "Accurate graphics"
msgstr "Mejores gráficos"
msgid "Framerate:"
msgstr "Velocidad:"
-#: plugin.c:347 settings.c:249
+#: plugin.c:347 settings.c:261
msgid "No speedhacks"
msgstr "Sin speedhacks"
-#: plugin.c:348 settings.c:250
+#: plugin.c:348 settings.c:262
msgid "Safe hacks only"
msgstr "Sólo hacks seguros"
-#: plugin.c:349 settings.c:251
+#: plugin.c:349 settings.c:263
msgid "All speedhacks"
msgstr "Todos los hacks"
msgid "About…"
msgstr "Acerca de…"
-#: plugin.c:456 settings.c:177
+#: plugin.c:456 settings.c:182
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#: controls.c:123
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Desactivado"
#: controls.c:131
#, c-format
msgid "Player %d controls"
-msgstr ""
+msgstr "Controles del jugador %d"
#: controls.c:154
msgid "Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Teclas"
#: controls.c:160
-#, fuzzy
msgid "Enable keyboard"
-msgstr "Activar sonido"
+msgstr "Activar teclado"
#: controls.c:167
msgid "Configure keys..."
-msgstr ""
+msgstr "Configurar teclas…"
#: controls.c:173
msgid "Touchscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla táctil"
#: controls.c:180
msgid "Enable touchscreen buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Activar controles en pantalla"
#: controls.c:187
msgid "Show on-screen button grid"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar controles en pantalla"
#: controls.c:191
msgid "Accelerometer"
-msgstr ""
+msgstr "Accelerómetro"
#: controls.c:195
msgid "Wiimote"
-msgstr ""
+msgstr "Wiimote"
#: controls.c:199
msgid "Zeemote"
-msgstr ""
+msgstr "Zeemote"
-#: keys.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#: keys.c:266
msgid "Player %d keys"
-msgstr "Jugador 1"
+msgstr "Teclas del jugador %d"
-#: keys.c:270
+#: keys.c:269
msgid "Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Por defecto"
#: settings.c:52 settings.c:59 settings.c:61
msgid "2x zoom"
msgid "No zoom"
msgstr "Sin zoom"
-#: settings.c:196
+#: settings.c:201
msgid "Controls"
msgstr "Controles"
-#: settings.c:203
+#: settings.c:208
msgid "Player 1"
msgstr "Jugador 1"
-#: settings.c:212
-#, fuzzy
+#: settings.c:217
msgid "Player 2"
-msgstr "Jugador 1"
+msgstr "Jugador 2"
-#: settings.c:218
+#: settings.c:223
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
-#: settings.c:231
+#: settings.c:236
+msgid "Pause game in the background"
+msgstr "Pausar juego en segundo plano"
+
+#: settings.c:243
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: settings.c:243
+#: settings.c:255
msgid "Speedhacks"
msgstr "Speedhacks"
#: buttons.inc:22
msgid "Return to launcher"
-msgstr ""
+msgstr "Volver a la pantalla de inicio"
#: buttons.inc:23
msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla completa"
#: buttons.inc:24
msgid "Quick Load 1"
-msgstr ""
+msgstr "Carga rápida 1"
#: buttons.inc:25
msgid "Quick Save 1"
-msgstr ""
+msgstr "Guardado rápido 1"
#: buttons.inc:26
msgid "Quick Load 2"
-msgstr ""
+msgstr "Carga rápida 2"
#: buttons.inc:27
msgid "Quick Save 2"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enable"
-#~ msgstr "Activar sonido"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "2x zoom "
-#~ msgstr "Zoom 2X simple"
-
-#~ msgid "Simple 2x zoom (fast)"
-#~ msgstr "Zoom 2X simple (rápido)"
+msgstr "Guardado rápido 2"
-#~ msgid "Original size"
-#~ msgstr "Tamaño original"