# Tweakr translation file # Copyright (C) 2009 # This file is distributed under the same license as the Tweakr package. # Salvatore Iovene , 2009. # #: tweakr.c:58 #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tweakr 0.0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-12-12 11:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-12 11:21+0200\n" "Last-Translator: Salvatore Iovene \n" "Language-Team: Salvatore Iovene \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: tweakr.c:128 msgid "" "Some of the settings you have changed " "will take effect only after you restart your device." msgstr "" "Alcuni dei dettaggi che hai cambiato " "avranno effetto solo dopo il riavvio del dispositivo." #: modules/tweakr-desktop.c:145 msgid "No" msgstr "No" #: modules/tweakr-desktop.c:146 msgid "Small" msgstr "Piccola" #: modules/tweakr-desktop.c:147 msgid "Large" msgstr "Grande" #: modules/tweakr-desktop.c:148 msgid "Huge" msgstr "Enorme" #: modules/tweakr-desktop.c:166 msgid "Snap icons to grid" msgstr "Aggancia icone alla griglia" #: modules/tweakr-desktop.c:220 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" msgid "Edit bookmark labels" msgstr "Modifica i nomi dei segnalibri" msgid "Edit label" msgstr "Modifica nome" #: modules/tweakr-mce.c:31 msgid "Do nothing" msgstr "Ignora" #: modules/tweakr-mce.c:32 msgid "Show menu" msgstr "Mostra menu" #: modules/tweakr-mce.c:33 msgid "Power off" msgstr "Spegni il telefono" #: modules/tweakr-mce.c:34 msgid "Lock device" msgstr "Blocca schermo e tasti" #: modules/tweakr-mce.c:210 msgid "Power key short press" msgstr "Pulsante di accensione: pressione breve" #: modules/tweakr-mce.c:239 msgid "Power key long press" msgstr "Pulsante di accensione: pressione lunga" #: modules/tweakr-mce.c:268 msgid "Power key double press" msgstr "Pulsante di accensione: doppio click" #: modules/tweakr-mce.c:287 msgid "Opening camera lens cover unlocks device" msgstr "Scoprire la camera sblocca il telefono" #: modules/tweakr-mce.c:365 msgid "Hardware keys" msgstr "Pulsanti" #: modules/tweakr-mce.c:425 msgid "" "Setting all Power Key options to \"Do nothing\" means " "that the only way to turn the device off is the removal of " "the battery. Do you want to continue?" msgstr "" "Impostare tutte i settaggi del Pulsante di Accensione " "a \"Ignora\" vuol dire che l'unico modo per spegnere " "il telefono sarĂ  rimuovere la batteria. Continuare?" # tweakr-profile.c msgid "Profile presets" msgstr "Varianti di profilo" msgid "Preset name" msgstr "Nome della variante" msgid "Enter the name first." msgstr "Inserire prima il nome" msgid "Preset saved. Use the status menu to select it." msgstr "Variante del profilo salvata. Puoi selezionarla nel menu di stato." msgid "Save current General profile to new preset" msgstr "Nuova variante del profilo Generale" msgid "Preset deleted." msgstr "Variante eliminata." msgid "Select preset" msgstr "Seleziona una variante" msgid "Delete a profile preset" msgstr "Elimina una variante di profilo" # tweakr-profile-status-menu-widget.c msgid "Preset activated." msgstr "Variante attivata." msgid "Profile preset" msgstr "Variante di profilo" msgid "None" msgstr "Nessuna"