fix .desktop file
[gconf-editor] / po / nb.po
1 # Norwegian (bokmål) translation of gconf-editor.
2 # Copyright (C) 2002-2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2002-2008.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gconf-editor 2.25.x\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-12-16 13:24+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2008-12-16 13:25+0100\n"
11 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
12 "Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../src/gconf-editor-window.c:393
18 #: ../src/gconf-editor-window.c:395 ../src/gconf-editor-window.c:880
19 #: ../src/gconf-editor-window.c:1377
20 msgid "Configuration Editor"
21 msgstr "Konfigurasjon"
22
23 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:2
24 msgid "Directly edit your entire configuration database"
25 msgstr "Rediger hele konfigurasjonsdatabasen direkte"
26
27 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:1
28 msgid "Bookmarks"
29 msgstr "Bokmerker"
30
31 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:2
32 msgid "gconf-editor folder bookmarks"
33 msgstr "mappebokmerker for gconf-editor"
34
35 #: ../src/gconf-bookmarks-dialog.c:202
36 msgid "Edit Bookmarks"
37 msgstr "Rediger bokmerker"
38
39 #: ../src/gconf-cell-renderer.c:144 ../src/gconf-cell-renderer.c:341
40 msgid "<no value>"
41 msgstr "<ingen verdi>"
42
43 #: ../src/gconf-editor-window.c:359
44 #, c-format
45 msgid "Couldn't display help: %s"
46 msgstr "Kunne ikke vise hjelp: %s"
47
48 #: ../src/gconf-editor-window.c:399
49 msgid "An editor for the GConf configuration system."
50 msgstr "Redigeringsprogram for konfigurasjonssystemet GConf."
51
52 #: ../src/gconf-editor-window.c:402
53 msgid "translator-credits"
54 msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>"
55
56 #: ../src/gconf-editor-window.c:429
57 #, c-format
58 msgid ""
59 "Couldn't unset key. Error was:\n"
60 "%s"
61 msgstr ""
62 "Kunne ikke tømme nøkkel. Feil:\n"
63 "%s"
64
65 #: ../src/gconf-editor-window.c:454
66 #, c-format
67 msgid ""
68 "Could not create key. The error is:\n"
69 "%s"
70 msgstr ""
71 "Kunne ikke opprette nøkkel. Feil:\n"
72 "%s"
73
74 #: ../src/gconf-editor-window.c:536
75 #, c-format
76 msgid ""
77 "Could not change key value. Error message:\n"
78 "%s"
79 msgstr ""
80 "Kunne ikke endre verdi for nøkkel: Feilmelding:\n"
81 "%s"
82
83 #: ../src/gconf-editor-window.c:568
84 msgid ""
85 "Currently pairs and schemas can't be edited. This will be changed in a later "
86 "version."
87 msgstr ""
88 "Par og skjema kan ikke redigeres ennå. Dette vil endres i en senere versjon."
89
90 #: ../src/gconf-editor-window.c:647
91 #, c-format
92 msgid ""
93 "Could not set value. Error was:\n"
94 "%s"
95 msgstr ""
96 "Kunne ikke sette verdi. Feilen var:\n"
97 "%s"
98
99 #: ../src/gconf-editor-window.c:685 ../src/gconf-editor-window.c:733
100 #, c-format
101 msgid ""
102 "Could not sync value. Error was:\n"
103 "%s"
104 msgstr ""
105 "Kunne ikke synkronisere verdi. Feil:\n"
106 "%s"
107
108 #: ../src/gconf-editor-window.c:747
109 msgid "_File"
110 msgstr "_Fil"
111
112 #: ../src/gconf-editor-window.c:748
113 msgid "_Edit"
114 msgstr "R_ediger"
115
116 #: ../src/gconf-editor-window.c:749
117 msgid "_Search"
118 msgstr "_Søk"
119
120 #: ../src/gconf-editor-window.c:750
121 msgid "_Bookmarks"
122 msgstr "_Bokmerker"
123
124 #: ../src/gconf-editor-window.c:751
125 msgid "_Help"
126 msgstr "_Hjelp"
127
128 #: ../src/gconf-editor-window.c:753
129 msgid "New _Settings Window"
130 msgstr "Nytt vindu for inn_stillinger"
131
132 #: ../src/gconf-editor-window.c:754
133 msgid "Open a new Configuration Editor window editing current settings"
134 msgstr "Åpne et nytt redigeringsvindu for å redigere aktive innstillinger"
135
136 #: ../src/gconf-editor-window.c:756
137 msgid "New _Defaults Window"
138 msgstr "Nytt vindu for _forvalgte verdier"
139
140 #: ../src/gconf-editor-window.c:757
141 msgid "Open a new Configuration Editor window editing system default settings"
142 msgstr "Åpne et nytt vindu for redigering av systemets forvalgte innstillinger"
143
144 #: ../src/gconf-editor-window.c:759
145 msgid "New _Mandatory Window"
146 msgstr "Nytt _obligatorisk vindu"
147
148 #: ../src/gconf-editor-window.c:760
149 msgid ""
150 "Open a new Configuration Editor window editing system mandatory settings"
151 msgstr ""
152 "Åpne et nytt konfigurasjonsvindu for redigering av systemets obligatoriske "
153 "innstillinger"
154
155 #: ../src/gconf-editor-window.c:762
156 msgid "_Close Window"
157 msgstr "_Lukk vindu"
158
159 #: ../src/gconf-editor-window.c:762
160 msgid "Close this window"
161 msgstr "Lukk dette vinduet"
162
163 #: ../src/gconf-editor-window.c:764
164 msgid "_Quit"
165 msgstr "_Avslutt"
166
167 #: ../src/gconf-editor-window.c:764
168 msgid "Quit the Configuration Editor"
169 msgstr "Avslutt konfigurasjonsredigering"
170
171 #: ../src/gconf-editor-window.c:767
172 msgid "_Copy Key Name"
173 msgstr "_Kopier nøkkelnavn"
174
175 #: ../src/gconf-editor-window.c:767
176 msgid "Copy the name of the selected key"
177 msgstr "Kopier navn for valgt nøkkel"
178
179 #: ../src/gconf-editor-window.c:769
180 msgid "_Find..."
181 msgstr "_Finn..."
182
183 #: ../src/gconf-editor-window.c:769
184 msgid "Find patterns in keys and values"
185 msgstr "Finn mønstre i nøkler og verdier"
186
187 #: ../src/gconf-editor-window.c:771
188 msgid "_List Recent Keys"
189 msgstr "_Vis sist endrede nøkler"
190
191 #: ../src/gconf-editor-window.c:771
192 msgid "Show recently modified keys"
193 msgstr "Vis sist endrede nøkler"
194
195 #: ../src/gconf-editor-window.c:774
196 msgid "_Add Bookmark"
197 msgstr "_Legg til bokmerke"
198
199 #: ../src/gconf-editor-window.c:774
200 msgid "Add a bookmark to the selected directory"
201 msgstr "Legg til bokmerke for valgt katalog"
202
203 #: ../src/gconf-editor-window.c:776
204 msgid "_Edit Bookmarks"
205 msgstr "R_ediger bokmerker"
206
207 #: ../src/gconf-editor-window.c:776
208 msgid "Edit the bookmarks"
209 msgstr "Rediger bokmerkene"
210
211 #: ../src/gconf-editor-window.c:779
212 msgid "_Contents"
213 msgstr "_Innhold"
214
215 #: ../src/gconf-editor-window.c:779
216 msgid "Open the help contents for the Configuration Editor"
217 msgstr "Åpne hjelp for konfigurasjonsredigering"
218
219 #: ../src/gconf-editor-window.c:781
220 msgid "_About"
221 msgstr "_Om"
222
223 #: ../src/gconf-editor-window.c:781
224 msgid "Show the about dialog for the Configuration Editor"
225 msgstr "Vis dialog med informasjon om konfigurasjonsredigering"
226
227 #: ../src/gconf-editor-window.c:784
228 msgid "_New Key..."
229 msgstr "_Ny nøkkel..."
230
231 #: ../src/gconf-editor-window.c:784
232 msgid "Create a new key"
233 msgstr "Opprett en ny nøkkel"
234
235 #: ../src/gconf-editor-window.c:786
236 msgid "_Edit Key..."
237 msgstr "R_ediger nøkkel..."
238
239 #: ../src/gconf-editor-window.c:786
240 msgid "Edit the selected key"
241 msgstr "Rediger valgt nøkkel"
242
243 #: ../src/gconf-editor-window.c:788
244 msgid "_Unset Key"
245 msgstr "N_ullstill nøkkel"
246
247 #: ../src/gconf-editor-window.c:788
248 msgid "Unset the selected key"
249 msgstr "Nullstill valgt nøkkel"
250
251 #: ../src/gconf-editor-window.c:790
252 msgid "Set as _Default"
253 msgstr "Sett som _forvalg"
254
255 #: ../src/gconf-editor-window.c:790
256 msgid "Set the selected key to be the default"
257 msgstr "Sett valgt nøkkel som forvalg"
258
259 #: ../src/gconf-editor-window.c:792
260 msgid "Set as _Mandatory"
261 msgstr "Sett som _obligatorisk"
262
263 #: ../src/gconf-editor-window.c:792
264 msgid "Set the selected key to the mandatory"
265 msgstr "Sett valgt nøkkel til obligatorisk verdi"
266
267 #: ../src/gconf-editor-window.c:874
268 msgid "Configuration Editor (Default settings)"
269 msgstr "Konfigurasjonsredigering (Forvalgte innstillinger)"
270
271 #: ../src/gconf-editor-window.c:877 ../src/gconf-editor-window.c:1374
272 msgid "Configuration Editor (Mandatory settings)"
273 msgstr "Konfigurasjonsredigering (Faste innstillinger)"
274
275 #: ../src/gconf-editor-window.c:1123 ../src/gconf-editor-window.c:1124
276 #: ../src/gconf-editor-window.c:1125 ../src/gconf-editor-window.c:1126
277 #: ../src/gconf-editor-window.c:1155 ../src/gconf-editor-window.c:1163
278 #: ../src/gconf-editor-window.c:1172 ../src/gconf-editor-window.c:1726
279 #: ../src/gconf-editor-window.c:1738 ../src/gconf-editor-window.c:1750
280 #: ../src/gconf-editor-window.c:1765
281 msgid "(None)"
282 msgstr "(Ingen)"
283
284 #: ../src/gconf-editor-window.c:1333 ../src/gconf-editor-window.c:1343
285 #, c-format
286 msgid ""
287 "Cannot create GConf engine. Error was:\n"
288 "%s"
289 msgstr ""
290 "Kunne ikke opprette GConf-motor. Feil:\n"
291 "%s"
292
293 #: ../src/gconf-editor-window.c:1371
294 msgid "Configuration Editor (Defaults settings)"
295 msgstr "Konfigurasjonsredigering (Forvalgte innstillinger)"
296
297 #: ../src/gconf-editor-window.c:1622
298 msgid "Name"
299 msgstr "Navn"
300
301 #: ../src/gconf-editor-window.c:1646
302 msgid "Value"
303 msgstr "Verdi"
304
305 #: ../src/gconf-editor-window.c:1673
306 msgid "Key Documentation"
307 msgstr "Dokumentasjon for nøkkel"
308
309 #: ../src/gconf-editor-window.c:1702 ../src/gconf-key-editor.c:606
310 msgid "This key is not writable"
311 msgstr "Denne nøkkelen er ikke skrivbar"
312
313 #: ../src/gconf-editor-window.c:1715
314 msgid "This key has no schema"
315 msgstr "Denne nøkkelen har ikke et skjema"
316
317 #: ../src/gconf-editor-window.c:1720
318 msgid "Key name:"
319 msgstr "Nøkkelnavn:"
320
321 #: ../src/gconf-editor-window.c:1733
322 msgid "Key owner:"
323 msgstr "Nøkkeleier:"
324
325 #: ../src/gconf-editor-window.c:1745
326 msgid "Short description:"
327 msgstr "Kort beskrivelse:"
328
329 #: ../src/gconf-editor-window.c:1758
330 msgid "Long description:"
331 msgstr "Lang beskrivelse:"
332
333 #: ../src/gconf-key-editor.c:87
334 msgid "T_rue"
335 msgstr "_Sann"
336
337 #: ../src/gconf-key-editor.c:90 ../src/gconf-key-editor.c:244
338 #: ../src/gconf-key-editor.c:349 ../src/gconf-key-editor.c:637
339 msgid "_False"
340 msgstr "_Usann"
341
342 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
343 #. * menu indices
344 #.
345 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
346 #. * combobox indices
347 #.
348 #: ../src/gconf-key-editor.c:125 ../src/gconf-key-editor.c:155
349 msgid "Integer"
350 msgstr "Heltall"
351
352 #: ../src/gconf-key-editor.c:126 ../src/gconf-key-editor.c:156
353 msgid "Boolean"
354 msgstr "Boolsk"
355
356 #: ../src/gconf-key-editor.c:127 ../src/gconf-key-editor.c:157
357 msgid "String"
358 msgstr "Streng"
359
360 #. Translators: this refers to "Floating point":
361 #. * see http://en.wikipedia.org/wiki/Floating_point
362 #.
363 #: ../src/gconf-key-editor.c:131
364 msgid "Float"
365 msgstr "Flyttall"
366
367 #: ../src/gconf-key-editor.c:132
368 msgid "List"
369 msgstr "Liste"
370
371 #: ../src/gconf-key-editor.c:219
372 msgid "Add New List Entry"
373 msgstr "Legg til ny listeoppføring"
374
375 #: ../src/gconf-key-editor.c:235
376 msgid "_New list value:"
377 msgstr "_Nytt listeverdi:"
378
379 #: ../src/gconf-key-editor.c:321
380 msgid "Edit List Entry"
381 msgstr "Rediger listeoppføring"
382
383 #: ../src/gconf-key-editor.c:337
384 msgid "_Edit list value:"
385 msgstr "R_ediger listeverdi:"
386
387 #: ../src/gconf-key-editor.c:558
388 msgid "Path:"
389 msgstr "Sti:"
390
391 #: ../src/gconf-key-editor.c:569
392 msgid "_Name:"
393 msgstr "_Navn:"
394
395 #: ../src/gconf-key-editor.c:581
396 msgid "_Type:"
397 msgstr "_Type:"
398
399 #: ../src/gconf-key-editor.c:618 ../src/gconf-key-editor.c:636
400 #: ../src/gconf-key-editor.c:655 ../src/gconf-key-editor.c:672
401 msgid "_Value:"
402 msgstr "_Verdi:"
403
404 #: ../src/gconf-key-editor.c:694
405 msgid "List _type:"
406 msgstr "Liste_type:"
407
408 #: ../src/gconf-key-editor.c:702
409 msgid "_Values:"
410 msgstr "_Verdier:"
411
412 #: ../src/gconf-key-editor.c:804
413 msgid "New Key"
414 msgstr "Ny nøkkel"
415
416 #: ../src/gconf-key-editor.c:808
417 msgid "Edit Key"
418 msgstr "Rediger nøkkel"
419
420 #: ../src/gconf-search-dialog.c:60
421 msgid "Pattern not found"
422 msgstr "Mønster ikke funnet"
423
424 #: ../src/gconf-search-dialog.c:142
425 msgid "Find"
426 msgstr "Finn"
427
428 #: ../src/gconf-search-dialog.c:144
429 msgid "_Search for: "
430 msgstr "_Søk etter: "
431
432 #: ../src/gconf-search-dialog.c:165
433 msgid "Search also in key _names"
434 msgstr "Søk i _nøkkelnavn også"
435
436 #: ../src/gconf-search-dialog.c:168
437 msgid "Search also in key _values"
438 msgstr "Søk i nøkkel_verdier også"
439
440 #: ../src/gedit-output-window.c:347
441 msgid "Close the output window"
442 msgstr "Lukk utdatavindu"
443
444 #: ../src/gedit-output-window.c:382
445 msgid "Copy selected lines"
446 msgstr "Kopier valgte linjer"
447
448 #: ../src/gedit-output-window.c:399
449 msgid "Clear the output window"
450 msgstr "Tøm resultatvindu"
451
452 #: ../src/gedit-output-window.c:438
453 msgid "Output Lines"
454 msgstr "Utskriftslinjer"
455
456 #: ../src/main.c:69
457 msgid "[KEY]"
458 msgstr "[NØKKEL]"
459
460 #: ../src/main.c:77
461 msgid "- Directly edit your entire configuration database"
462 msgstr "- Rediger hele konfigurasjonsdatabasen direkte"