1 # This should be a complete list of people who have contributed to
2 # Neverball. The fields are: name and/or alias (N), e-mail (E),
3 # website (W), PGP key ID and fingerprint (P), description (D).
4 # Please keep this list sorted alphabetically.
7 D: Mac OS X build maintenance and packaging
17 D: Various bug fixes for Mac OS X builds
19 N: Josh Bush (Cheeseness)
21 D: Screenshot naming tweaks
25 N: Challenge Space Yard
26 E: challengespaceyard@gmail.com
31 E: chaoweilun@gmail.com
32 D: Traditional Chinese translation
36 D: Spanish translation
44 N: Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)
45 E: adriyetichaves@gmail.com
46 D: Galician translation
54 N: François Guillet (shino)
55 D: Neverball Hall of Fame development and hosting
56 D: Neverforum and Neverwiki installation and hosting
59 D: TheOpenCD packaging
63 D: Feature ideas and testing
65 N: Karl Ove Hufthammer (huftis)
67 D: Norwegian Nynorsk translation
69 N: Byron James Johnson (Krabby Krap)
71 D: Platform acceleration toggle
75 E: kaito2000@gmail.com
76 D: Brazilian Portuguese translation
78 N: Pasi Kallinen (paxed)
80 D: Finnish translation
84 N: Robert Kooima (rlk)
85 E: robert.kooima@gmail.com
87 D: Grand Poobah of the Neverball Rabble
88 D: Original author/composer/graphics artist
91 D: iPhone/iPod Touch port
95 D: Simplified Chinese translation
100 N: Michael Middleton (slippifishi)
103 N: Laurent Moussault (Lorant)
104 D: Menu navigation improvements
105 D: Interface layout improvements
106 D: Neverputt joystick and keyboard support
109 D: Various bug fixes and features
111 N: Gergő Nagy (Gegsite)
113 D: Hungarian translation
115 N: David Olsen (Dave, jolynsbass)
120 D: Major improvements to curve generation program (contrib/curve.c)
122 N: Jordà Polo (ettin)
124 D: Neverputt score fixes
125 D: .desktop file i18n
126 D: Catalan translation
130 D: German translation
132 D: Ball shadow removal in poser mode
133 D: Performance improvement on maps not using reflective materials
134 D: Improvements, suggestions and inspiration through work on Nuncabola
137 D: Developer (inactive)
138 D: French translation
139 D: Internationalisation
140 D: Various bug fixes and features
142 N: Jānis Rūcis (parasti)
145 D: Latvian translation
149 D: Hillcrest Labs Loop support
157 N: Lars Stoltenow (penma)
158 D: mapc speed-ups for debugging large maps
160 N: Matthias Sweertvaegher (mxttie)
161 W: http://mattiesworld.gotdns.org
162 D: View rotation using second gamepad stick
163 D: Configurable fast view rotation bind
168 N: Paul Tompkins (paul)
172 D: Bounces with moving objects
173 D: Significant mapc optimisations
174 D: Code review, suggestions and comments
175 D: Edge intersection handling
176 D: Rotating platforms
178 N: Georg Wachter (nue)
179 E: georgwachter@gmail.com
180 D: German translation
182 N: Ian Walker (tonesfrommars)
185 D: Neverball Medium set organization
186 D: Background music (track6.ogg)
191 N: Mehdi Yousfi-Monod (mym)
192 E: mehdi.yousfi@gmail.com
194 D: French translation
195 D: Neverball Hall of Fame management
198 # No names should follow this comment and unless you really are after
199 # "Mehdi Yousfi-Monod" when sorted alphabetically, don't add your name
202 # This "contributor" is special.
203 N: Countless others for play testing and bug reports
204 W: http://www.happypenguin.org/
205 W: http://www.flipcode.com/