57abb4bf369de235330fe64d401781443142424c
[livewp] / applet / po / ru_RU.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Vlad Vasiliev <vlad@gas.by>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-08-06 13:51+0300\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: Vlad Vasiliev <vlad@gas.by>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Language: \n"
18
19 #: src/livewp-settings.c:33 src/livewp-settings.c:267
20 msgid "About"
21 msgstr "О программе"
22
23 #: src/livewp-settings.c:65 src/livewp-settings.c:149
24 #: src/livewp-settings.c:186 src/livewp-settings.c:398
25 #: src/livewp-settings.c:439
26 msgid "Accel"
27 msgstr ""
28
29 #: src/livewp-settings.c:62 src/livewp-settings.c:136
30 #: src/livewp-settings.c:174 src/livewp-settings.c:396
31 #: src/livewp-settings.c:433
32 msgid "Berlin"
33 msgstr "Берлин"
34
35 #: src/livewp-settings.c:217
36 msgid "Enable"
37 msgstr "Включить"
38
39 #: src/livewp-config.c:34 src/livewp-config.c:53 src/livewp-config.c:105
40 #, c-format
41 msgid "Failed to initialize GConf. Quitting.\n"
42 msgstr ""
43
44 #: src/livewp-settings.c:241
45 msgid "Live Wallpaper Settings"
46 msgstr "Настройка Live Wallpaper"
47
48 #: src/livewp-settings.c:37
49 msgid ""
50 "Live Wallpaper Version 0.7.1 \n"
51 " Copyright(c) 2010\n"
52 " Tanya Makova\n"
53 " Vlad Vasiliev\n"
54 " Copyright(c) 2010 for design themes Berlin, Modern and Accel Vasya "
55 "Bobrikov\n"
56 " Copyright(c) 2010 for design theme Matrix Andrew Zhilin\n"
57 " Translators:\n"
58 " Finnish - Marko Vertainen\n"
59 " Spain  - Alejandro López\n"
60 " Russian - Tanya Makova \n"
61 "           Vlad Vasiliev\n"
62 msgstr ""
63 "Живые обои Версия 0.7.1 \n"
64 " Copyright(c) 2010\n"
65 " Татьяна Макова\n"
66 " Влад Васильев\n"
67 " Copyright(c) 2010 для дизайна тем Берлин, Модерн и Accel\n"
68 " Василий Бобриков\n"
69 " Copyright(c) 2010 для дизайна темы Матрица Андрей Жилин\n"
70 " Переводы:\n"
71 " Финский - Marko Vertainen\n"
72 " Испанский  - Alejandro López\n"
73 " Русский - Таня Макова \n"
74 "           Влад Васильев\n"
75
76 #: src/livewp-settings.c:353
77 msgid "Loop"
78 msgstr "По кругу"
79
80 #: src/livewp-settings.c:64 src/livewp-settings.c:142
81 #: src/livewp-settings.c:182 src/livewp-settings.c:397
82 #: src/livewp-settings.c:437
83 msgid "Matrix"
84 msgstr "Матрица"
85
86 #: src/livewp-settings.c:63 src/livewp-settings.c:139
87 #: src/livewp-settings.c:178 src/livewp-settings.c:400
88 #: src/livewp-settings.c:435
89 msgid "Modern"
90 msgstr "Модерн"
91
92 #: src/livewp-settings.c:343 src/livewp-settings.c:346
93 msgid "Play file"
94 msgstr "Играть файл"
95
96 #: src/livewp-settings.c:328
97 msgid "Rich Animation"
98 msgstr "Полная Анимация"
99
100 #: src/livewp-settings.c:412
101 msgid "Save"
102 msgstr "Сохранить"
103
104 #: src/livewp-settings.c:168
105 msgid "Theme"
106 msgstr "Тема"
107
108 #: src/livewp-settings.c:66 src/livewp-settings.c:152
109 #: src/livewp-settings.c:190 src/livewp-settings.c:404
110 #: src/livewp-settings.c:443
111 msgid "Video"
112 msgstr "Видео"
113
114 #: src/livewp-settings.c:378
115 msgid "View Settings"
116 msgstr "Настройки вида"
117
118 #: src/livewp-settings.c:67 src/livewp-settings.c:145
119 #: src/livewp-settings.c:194 src/livewp-settings.c:399
120 #: src/livewp-settings.c:421 src/livewp-settings.c:441
121 msgid "Xsnow"
122 msgstr "Снег"
123
124 #: src/livewp-settings.c:424
125 msgid ""
126 "You haven't got the installed package Xsnow. Please install it via using "
127 "Application Manager"
128 msgstr ""
129 "У Вас не установлен пакет Xsnow. Пожалуйста установите его используя "
130 "Диспетчер Приложений"
131
132 #~ msgid "Missed calls"
133 #~ msgstr "Пропущенные вызовы"
134
135 #~ msgid "Missed sms"
136 #~ msgstr "Пропущенные sms"
137
138 #~ msgid "Missed chat"
139 #~ msgstr "Пропущенные сообщения"
140
141 #~ msgid "Missed mail"
142 #~ msgstr "Пропущенная почта"
143
144 #~ msgid "Start"
145 #~ msgstr "Старт"
146
147 #~ msgid "Stop"
148 #~ msgstr "Стоп"