Files rearangements
[bulgarian-l10n] / po / osso-imageviewer-ui.po
diff --git a/po/osso-imageviewer-ui.po b/po/osso-imageviewer-ui.po
deleted file mode 100644 (file)
index 30540cb..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,643 +0,0 @@
-# Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>, 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: osso-imageviewer-ui 20091013120337\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009.10.13 12:03+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-26 13:50+0200\n"
-"Last-Translator: Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-
-msgid "imag_ap_images"
-msgstr "Изображения"
-
-msgid "imag_bd_brightness_and_contrast"
-msgstr "Яркост и контраст"
-
-msgid "imag_bd_clear"
-msgstr "Изчистване"
-
-msgid "imag_bd_continue"
-msgstr "Продължаване"
-
-msgid "imag_bd_crop_confirm_button"
-msgstr "Изрязване"
-
-msgid "imag_bd_crop_ratio_button"
-msgstr "Изрязване (размер)"
-
-msgid "imag_bd_date_custom_range"
-msgstr "Потребителски период"
-
-msgid "imag_bd_date_off"
-msgstr "Без филтриране по дата"
-
-msgid "imag_bd_date_one_day"
-msgstr "Избор на дата"
-
-msgid "imag_bd_date_one_day_number_of_images"
-msgstr ", снимки: %d"
-
-msgid "imag_bd_date_range_from"
-msgstr "От"
-
-msgid "imag_bd_date_range_to"
-msgstr "До"
-
-msgid "imag_bd_details_edit_tags"
-msgstr "Етикети"
-
-msgid "imag_bd_discard"
-msgstr "Отказ"
-
-msgid "imag_bd_edit_tags"
-msgstr "Редактиране на етикети"
-
-msgid "imag_bd_flip_horizontal"
-msgstr "Хоризонтално обръщане"
-
-msgid "imag_bd_flip_vertical"
-msgstr "Вертикално обръщане"
-
-msgid "imag_bd_folder_all_images"
-msgstr "Всички изображения"
-
-msgid "imag_bd_folder_camera"
-msgstr "Папка за снимки"
-
-msgid "imag_bd_folder_custom"
-msgstr "Потребителска папка"
-
-msgid "imag_bd_new_geotag_type_city"
-msgstr "Град"
-
-msgid "imag_bd_new_geotag_type_country"
-msgstr "Държава"
-
-msgid "imag_bd_new_geotag_type_suburb"
-msgstr "Област"
-
-msgid "imag_bd_new_tag"
-msgstr "Нов"
-
-msgid "imag_bd_red_eye_removal"
-msgstr "Премахване на червени очи"
-
-msgid "imag_bd_resize"
-msgstr "Преоразмеряване"
-
-msgid "imag_bd_resize_confirm_button"
-msgstr "Преоразмеряване"
-
-msgid "imag_bd_resize_percentage_button"
-msgstr "Преоразмеряване до"
-
-msgid "imag_bd_save_as"
-msgstr "Запазване като"
-
-msgid "imag_bd_settings_slideshow_fast"
-msgstr "Бърз"
-
-msgid "imag_bd_settings_slideshow_medium"
-msgstr "Нормален"
-
-msgid "imag_bd_settings_slideshow_slow"
-msgstr "Бавен"
-
-msgid "imag_bd_settings_sorting_alphabetical"
-msgstr "По име"
-
-msgid "imag_bd_settings_sorting_chronological"
-msgstr "По дата"
-
-msgid "imag_bd_share"
-msgstr "Споделяне"
-
-msgid "imag_bd_show_on_map"
-msgstr "Показване на картата"
-
-msgid "imag_bd_tags_edit_geotags"
-msgstr "Геоетикети"
-
-msgid "imag_fi_crop_free"
-msgstr "Свободни пропорции"
-
-msgid "imag_fi_crop_original"
-msgstr "Като оригинала"
-
-msgid "imag_fi_crop_screen"
-msgstr "Пропорционално на екрана"
-
-msgid "imag_fi_crop_square"
-msgstr "Квадрат"
-
-msgid "imag_fi_details_abbreviation_ev"
-msgstr "EV"
-
-msgid "imag_fi_details_abbreviation_mm"
-msgstr "мм"
-
-msgid "imag_fi_details_abbreviation_sec"
-msgstr "сек"
-
-msgid "imag_fi_details_aperturevalue"
-msgstr "Отвор"
-
-msgid "imag_fi_details_camera"
-msgstr "Фотоапарат"
-
-msgid "imag_fi_details_common"
-msgstr "Обща"
-
-msgid "imag_fi_details_creator"
-msgstr "Автор"
-
-msgid "imag_fi_details_datetimeoriginal"
-msgstr "Дата и време на снимане"
-
-msgid "imag_fi_details_description"
-msgstr "Описание"
-
-msgid "imag_fi_details_dimensions"
-msgstr "Размери"
-
-msgid "imag_fi_details_dimensions_value"
-msgstr "%d * %d точки"
-
-msgid "imag_fi_details_exposurebias"
-msgstr "Компенсация на експозиция"
-
-msgid "imag_fi_details_exposuretime"
-msgstr "Време на експозиция"
-
-msgid "imag_fi_details_flash"
-msgstr "Светкавица"
-
-msgid "imag_fi_details_flash_auto"
-msgstr "Автоматична"
-
-msgid "imag_fi_details_flash_forced_off"
-msgstr "Изключена"
-
-msgid "imag_fi_details_flash_forced_on"
-msgstr "Включена"
-
-msgid "imag_fi_details_flash_off"
-msgstr "Незадействана"
-
-msgid "imag_fi_details_flash_on"
-msgstr "Задействана"
-
-msgid "imag_fi_details_flash_red_eye_reduction"
-msgstr "Премахване на червени очи"
-
-msgid "imag_fi_details_focallength"
-msgstr "Фокусно разстояние"
-
-msgid "imag_fi_details_gpsaltitude"
-msgstr "GPS надморска височина"
-
-msgid "imag_fi_details_gpsaltitude_value"
-msgstr "%d м"
-
-msgid "imag_fi_details_gpslatitude"
-msgstr "GPS ширина"
-
-msgid "imag_fi_details_gpslongitude"
-msgstr "GPS дължина"
-
-msgid "imag_fi_details_iso"
-msgstr "ISO"
-
-msgid "imag_fi_details_jpeg_quality"
-msgstr "JPEG качество"
-
-msgid "imag_fi_details_maker"
-msgstr "Производител"
-
-msgid "imag_fi_details_metadata"
-msgstr "Метаданни"
-
-msgid "imag_fi_details_metering_average"
-msgstr "Средно"
-
-msgid "imag_fi_details_metering_center_weighted_average"
-msgstr "Централно средно претеглено"
-
-msgid "imag_fi_details_metering_multi_spot"
-msgstr "Многоточково"
-
-msgid "imag_fi_details_metering_multisegment"
-msgstr "Многосегментно"
-
-msgid "imag_fi_details_metering_partial"
-msgstr "Частично"
-
-msgid "imag_fi_details_metering_spot"
-msgstr "Точка"
-
-msgid "imag_fi_details_meteringmode"
-msgstr "Режим на измерване"
-
-msgid "imag_fi_details_model"
-msgstr "Модел"
-
-msgid "imag_fi_details_no_camera"
-msgstr "Няма информация за фотоапарата"
-
-msgid "imag_fi_details_no_common"
-msgstr "Няма обща информация"
-
-msgid "imag_fi_details_no_metadata"
-msgstr "Този файлов формат не поддържа метаданни"
-
-msgid "imag_fi_details_thumbnail"
-msgstr "Умалено копие"
-
-msgid "imag_fi_details_thumbnail_value"
-msgstr "%d * %d точки"
-
-msgid "imag_fi_details_title"
-msgstr "Заглавие"
-
-msgid "imag_fi_details_unknown_value"
-msgstr "Неизвестна стойност"
-
-msgid "imag_fi_details_whitebalance"
-msgstr "Баланс на бяло"
-
-msgid "imag_fi_details_whitebalance_auto"
-msgstr "Автоматичен"
-
-msgid "imag_fi_details_whitebalance_manual"
-msgstr "Ръчен"
-
-msgid "imag_fi_edit_toolbar_brightness"
-msgstr "Яркост"
-
-msgid "imag_fi_edit_toolbar_contrast"
-msgstr "Контраст"
-
-msgid "imag_fi_edit_toolbar_height"
-msgstr "В:"
-
-msgid "imag_fi_edit_toolbar_pixels"
-msgstr "т"
-
-msgid "imag_fi_edit_toolbar_width"
-msgstr "Ш:"
-
-msgid "imag_fi_filter_date_sub_number_of_pictures"
-msgstr "%d изображения"
-
-msgid "imag_fi_filter_date_sub_one_picture"
-msgstr "1 изображение"
-
-msgid "imag_fi_geotags_city"
-msgstr "Град:"
-
-msgid "imag_fi_geotags_country"
-msgstr "Държава:"
-
-msgid "imag_fi_geotags_suburb"
-msgstr "Област:"
-
-msgid "imag_fi_new_geotag_type"
-msgstr "Тип"
-
-msgid "imag_fi_save_changes"
-msgstr ""
-"Запазване на промените?\n"
-"'Запазване' ще презапише оригиналния файл, 'Запазване като' ще запази "
-"промените в нов файл, а 'Отказване' че отмени всички промени."
-
-msgid "imag_fi_tags"
-msgstr "Етикети:"
-
-msgid "imag_ia_no_images"
-msgstr "(няма изображения)"
-
-msgid "imag_ib_file_metadata_read_only"
-msgstr "Файлът е само за четене. Метаданните не могат да бъдат редактирани."
-
-msgid "imag_ib_file_metadata_unsupported_fileformat"
-msgstr "Файловият формат не поддържа редактиране на метаданни"
-
-msgid "imag_ib_file_rename_readonly"
-msgstr "Файлът е само за четене и не може да бъде преименуван."
-
-msgid "imag_ib_file_save_readonly"
-msgstr "Избраното място е само за четене. Запазването бе прекъснато."
-
-msgid "imag_ib_files_metadata_read_only"
-msgstr ""
-"Файловете са само за четене. Метаданните не могат да бъдат редактирани."
-
-msgid "imag_ib_files_metadata_read_only_unsupported_fileformats"
-msgstr ""
-"Избраните файлове са само за четене или са във формат който не поддържа "
-"редактиране на метаданни"
-
-msgid "imag_ib_files_metadata_unsupported_fileformats"
-msgstr "Форматите на избраните файлове не поддържат редактиране на метаданни"
-
-msgid "imag_ib_image_no_longer_available"
-msgstr "Изображението вече не е достъпно"
-
-msgid "imag_ib_invalid_value"
-msgstr "Невалидна стойност"
-
-msgid "imag_ib_loading"
-msgstr "Зареждане на изображение %d/%d"
-
-msgid "imag_ib_memory_full"
-msgstr "Картата-памет е пълна. Операцията бе прекъсната."
-
-msgid "imag_ib_no_details"
-msgstr "Няма налична информация"
-
-msgid "imag_ib_no_images_available_anymore"
-msgstr "Изображенията вече не са достъпни"
-
-msgid "imag_ib_no_images_selected"
-msgstr "Няма избрани изображения"
-
-msgid "imag_ib_not_available"
-msgstr "Недостъпно"
-
-msgid "imag_ib_not_enough_memory"
-msgstr "Недостатъчно памет за да бъде изпълнена избраната операция"
-
-msgid "imag_ib_not_enough_memory_for_image"
-msgstr "Недостатъчно памет за да се покаже изображението"
-
-msgid "imag_ib_operation_failed"
-msgstr "Неуспешна операция"
-
-msgid "imag_ib_resize_cancelled_size"
-msgstr "Размерите на изображението трябва да бъдат поне една точка"
-
-msgid "imag_ib_save_failed"
-msgstr "Неуспешно запазване"
-
-msgid "imag_ib_slideshow_ended"
-msgstr "Прегледът завърши"
-
-msgid "imag_ib_slideshow_started"
-msgstr "Прегледът започна"
-
-msgid "imag_ib_unable_to_delete"
-msgstr "Неуспешно изтриване на файла"
-
-msgid "imag_ib_unable_to_delete_multiple_none"
-msgstr "Неуспешно изтриване на избраните файлове"
-
-msgid "imag_ib_unable_to_delete_multiple_some"
-msgstr "Неуспешно изтриване на %d от избраните файлове"
-
-msgid "imag_ib_unable_to_show_image"
-msgstr "Неуспешно показване на изображението"
-
-msgid "imag_ib_zooming"
-msgstr "Мащабиране"
-
-msgid "imag_me_date_off"
-msgstr "Изключено"
-
-msgid "imag_me_date_title"
-msgstr "Филтриране по дата"
-
-msgid "imag_me_delete"
-msgstr "Изтриване"
-
-msgid "imag_me_details"
-msgstr "Информация"
-
-msgid "imag_me_edit_image"
-msgstr "Редактиране"
-
-msgid "imag_me_filter_tags_favourite"
-msgstr "Любими"
-
-msgid "imag_me_filter_tags_off"
-msgstr "Изключено"
-
-msgid "imag_me_filter_tags_title"
-msgstr "Филтриране по етикети"
-
-msgid "imag_me_folder_all_images"
-msgstr "Всички изображения"
-
-msgid "imag_me_folder_camera"
-msgstr "Папка за снимки"
-
-msgid "imag_me_folder_title"
-msgstr "Филтриране по папки"
-
-msgid "imag_me_mark_favourite"
-msgstr "Добави към Любими"
-
-msgid "imag_me_multiple_delete"
-msgstr "Изтриване на изображения"
-
-msgid "imag_me_multiple_share"
-msgstr "Споделяне на изображения"
-
-msgid "imag_me_multiple_tags"
-msgstr "Редактиране на етикетите"
-
-msgid "imag_me_rename"
-msgstr "Преименуване"
-
-msgid "imag_me_save"
-msgstr "Запазване"
-
-msgid "imag_me_save_as"
-msgstr "Запазване като"
-
-msgid "imag_me_set_as_avatar"
-msgstr "Слагане като аватар"
-
-msgid "imag_me_settings"
-msgstr "Настройки"
-
-msgid "imag_me_share"
-msgstr "Споделяне"
-
-msgid "imag_me_unmark_favourite"
-msgstr "Премахни от Любими"
-
-msgid "imag_me_use_as_wallpaper"
-msgstr "На работен плот като тапет"
-
-msgid "imag_nc_confirm_overwrite"
-msgstr "Презаписване на оригиналния файл?"
-
-msgid "imag_nc_delete_multiple"
-msgstr "Изтриване на %d изображения?"
-
-msgid "imag_nc_delete_multiple_read_only"
-msgstr ""
-"Изтриване на %d изображения, включително и %d които са само за четене?"
-
-msgid "imag_nc_delete_single"
-msgstr "Изтриване на изборажението '%s'?"
-
-msgid "imag_nc_delete_single_read_only"
-msgstr ""
-"Изтриване на файла който е само за четене?\n"
-"%s"
-
-msgid "imag_ni_memory_full"
-msgstr "Картата-памет е пълна. Запазването е прекъснато."
-
-msgid "imag_ni_memory_read_only"
-msgstr ""
-"Картата-памет е само за писане.\n"
-"Променете мястото за запазване."
-
-msgid "imag_ni_non_local_files"
-msgstr "Неуспешно отваряне на отдалечени файлове"
-
-msgid "imag_ni_save_read_only_file"
-msgstr ""
-"Оригиналното изображение е само за четене. Редактираното изображение "
-"трябва да бъде запазено като нов файл."
-
-msgid "imag_ni_tags_read_only_files"
-msgstr ""
-"%d от %d файла са само за четене.\n"
-"Възможно е обновление на етикетите само на останалите файлове."
-
-msgid "imag_ni_tags_read_only_unsupported_fileformats"
-msgstr ""
-"Някои от избраните файлове са само за четене или форматът им не поддържа "
-"редактиране на метаданни.\n"
-"Възможно е обновлението на етикетите само на %d от %d файла."
-
-msgid "imag_ni_tags_unsupported_fileformats"
-msgstr ""
-"Форматът на %d от %d файла не поддържа етикети.\n"
-"Възможно е обновление на етикетите само на останалите файлове."
-
-msgid "imag_ni_unsupported_file"
-msgstr ""
-"Неуспешно отваряне.\n"
-"Форматът на файла не се поддържа."
-
-msgid "imag_ni_unsupported_save_format"
-msgstr ""
-"Неуспешно запазване в първоначалния формат.\n"
-"Необходим е алтернативен формат."
-
-msgid "imag_nw_saving"
-msgstr "Запазване на изображение %s"
-
-msgid "imag_nw_saving_tags"
-msgstr "Запазване на етикетите"
-
-msgid "imag_ti_crop_avatar"
-msgstr "Изязване на аватар"
-
-msgid "imag_ti_dates"
-msgstr "дати"
-
-msgid "imag_ti_details"
-msgstr "Информация"
-
-msgid "imag_ti_details_favourite"
-msgstr "Любими"
-
-msgid "imag_ti_edit_brightness_and_contrast"
-msgstr "Коригиране на яркост и контраст"
-
-msgid "imag_ti_edit_crop"
-msgstr "Изрязване на изображение"
-
-msgid "imag_ti_edit_geotags"
-msgstr "Редактиране на геоетикети"
-
-msgid "imag_ti_edit_image"
-msgstr "Редактиране на изображение"
-
-msgid "imag_ti_edit_red_eye_removal"
-msgstr "Изчистване ( изберете областта с червени очи )"
-
-msgid "imag_ti_edit_resize"
-msgstr "Преоразмеряване на изображението"
-
-msgid "imag_ti_filter_date"
-msgstr "Филтриране по дата"
-
-msgid "imag_ti_filter_date_sub_custom_range"
-msgstr "Потребителски период"
-
-msgid "imag_ti_filter_date_sub_one_day"
-msgstr "Избор на дата"
-
-msgid "imag_ti_filter_folder"
-msgstr "Филтриране по папка"
-
-msgid "imag_ti_filter_tags"
-msgstr "Филтриране по етикети"
-
-msgid "imag_ti_filter_tags_favourite_on"
-msgstr "Филтриране по тагове на Любими"
-
-msgid "imag_ti_folder_all_images"
-msgstr "Всички изображения"
-
-msgid "imag_ti_folder_camera"
-msgstr "Папка за снимки"
-
-msgid "imag_ti_grid_multiselection"
-msgstr "Избор на изображения"
-
-msgid "imag_ti_new_geotag"
-msgstr "Нов геоетикет"
-
-msgid "imag_ti_rename"
-msgstr "Преименуване на изображение"
-
-msgid "imag_ti_save_as"
-msgstr "Запазване на изображението като %s"
-
-msgid "imag_ti_settings"
-msgstr "Настройки"
-
-msgid "imag_ti_settings_grouping"
-msgstr "Групиране по месеци"
-
-msgid "imag_ti_settings_metadata"
-msgstr "Показване на указателя на метаданни"
-
-msgid "imag_ti_settings_slideshow"
-msgstr "Преглед"
-
-msgid "imag_ti_settings_sorting"
-msgstr "Подреждане"
-
-msgid "imag_ti_tags"
-msgstr "етикети"
-
-msgid "imag_ti_tags_edit"
-msgstr "Редактиране на етикети"
-
-msgid "imag_ti_tags_edit_favourite"
-msgstr "Редактиране на етикетите в Любими"
-
-msgid "imag_ti_tags_edit_multiple_favourite_all"
-msgstr "Редактиране на етикетите в Любими"
-
-msgid "imag_ti_tags_edit_multiple_favourite_some"
-msgstr "Редактиране на етикетите в Любими*"
-
-msgid "imag_ti_tags_new"
-msgstr "Нов етикет"
-
-