Files rearangements
[bulgarian-l10n] / po / hildon-libs.po
diff --git a/po/hildon-libs.po b/po/hildon-libs.po
deleted file mode 100644 (file)
index e2c42b9..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,501 +0,0 @@
-# Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>, 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: hildon-libs 20091109114411\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009.11.09 11:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-26 16:22+0200\n"
-"Last-Translator: Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-
-msgid "ckct_ib_date_does_not_exist"
-msgstr "Невалидна дата"
-
-msgid "ckct_ib_find_enter_the_text"
-msgstr "Въвеждане на текст за търсене"
-
-msgid "ckct_ib_find_no_matches"
-msgstr "Не са открити съвпадения"
-
-msgid "ckct_ib_find_search_complete"
-msgstr "Търсенето приключи"
-
-msgid "ckct_ib_max_allowed_duration_d"
-msgstr "Максимално разрешената продължителност е %d"
-
-msgid "ckct_ib_max_allowed_duration_ddd"
-msgstr "Максимално разрешената продължителност е %1$02d:%2$02d:%3$02d"
-
-msgid "ckct_ib_max_allowed_duration_hts"
-msgstr "Максимално разрешената продължителност е %1$02d:%2$02d:%3$02d"
-
-msgid "ckct_ib_maximum_value"
-msgstr "Максималната стойност е %d"
-
-msgid "ckct_ib_min_allowed_duration_d"
-msgstr "Минимално разрешената продължителност е %d"
-
-msgid "ckct_ib_min_allowed_duration_ddd"
-msgstr "Минимално разрешената продължителност е %1$02d:%2$02d:%3$02d"
-
-msgid "ckct_ib_min_allowed_duration_hts"
-msgstr "Минимално разрешената продължителност е %1$02d:%2$02d:%3$02d"
-
-msgid "ckct_ib_minimum_value"
-msgstr "Минималната стойност е %d"
-
-msgid "ckct_ib_set_a_value_within_range"
-msgstr "Стойността трябва да бъде между %1$d и %2$d"
-
-msgid "ckct_wi_grid_no_icons"
-msgstr "Няма икони"
-
-msgid "ckct_wi_grid_no_items"
-msgstr "Няма елементи"
-
-msgid "ckct_wi_range_separator"
-msgstr "–"
-
-msgid "ckdg_bd_rename_object_dialog_ok"
-msgstr "Преименуване"
-
-msgid "ckdg_fi_dialog_c_passwd_new_pwd"
-msgstr "Въвеждане на нова парола:"
-
-msgid "ckdg_fi_dialog_c_passwd_pwd_protect"
-msgstr "Защитено с парола:"
-
-msgid "ckdg_fi_dialog_c_passwd_ver_pwd"
-msgstr "Потвърждаване на паролата:"
-
-msgid "ckdg_fi_new_name"
-msgstr "Име:"
-
-msgid "ckdg_fi_rename_name"
-msgstr "Име:"
-
-msgid "ckdg_fi_sort_field"
-msgstr "Сортиране по:"
-
-msgid "ckdg_fi_sort_order"
-msgstr "Ред:"
-
-msgid "ckdg_ti_dialog_c_passwd_change_password"
-msgstr "Промяна на парола"
-
-msgid "ckdg_ti_new_application"
-msgstr "Ново приложение"
-
-msgid "ckdg_ti_new_bookmark"
-msgstr "Нова отметка"
-
-msgid "ckdg_ti_new_certificate"
-msgstr "Ново удостоверение"
-
-msgid "ckdg_ti_new_default"
-msgstr "Нов"
-
-msgid "ckdg_ti_new_document"
-msgstr "Нов документ"
-
-msgid "ckdg_ti_new_folder"
-msgstr "Нова папка"
-
-msgid "ckdg_ti_new_html"
-msgstr "Нов HTML документ"
-
-msgid "ckdg_ti_new_image"
-msgstr "Ново изображение"
-
-msgid "ckdg_ti_new_link"
-msgstr "Нов пряк път"
-
-msgid "ckdg_ti_new_message"
-msgstr "Ново съобщение"
-
-msgid "ckdg_ti_new_presentation"
-msgstr "Нова презентация"
-
-msgid "ckdg_ti_new_sound"
-msgstr "Нов аудио файл"
-
-msgid "ckdg_ti_new_video"
-msgstr "Нов видео файл"
-
-msgid "ckdg_ti_new_workbook"
-msgstr "Нова книга"
-
-msgid "ckdg_ti_new_xml"
-msgstr "Нов XML документ"
-
-msgid "ckdg_ti_rename_application"
-msgstr "Преименуване на приложение"
-
-msgid "ckdg_ti_rename_bookmark"
-msgstr "Преименуване на отметка"
-
-msgid "ckdg_ti_rename_certificate"
-msgstr "Преименуване на удостоверение"
-
-msgid "ckdg_ti_rename_default"
-msgstr "Преименуване"
-
-msgid "ckdg_ti_rename_document"
-msgstr "Преименуване на документ"
-
-msgid "ckdg_ti_rename_folder"
-msgstr "Преименуване на папка"
-
-msgid "ckdg_ti_rename_html"
-msgstr "Преименуване на HTML документ"
-
-msgid "ckdg_ti_rename_image"
-msgstr "Преименуване на изображение"
-
-msgid "ckdg_ti_rename_link"
-msgstr "Преименуване на пряк път"
-
-msgid "ckdg_ti_rename_message"
-msgstr "Преименуване на съобщение"
-
-msgid "ckdg_ti_rename_presentation"
-msgstr "Преименуване на презентация"
-
-msgid "ckdg_ti_rename_sound"
-msgstr "Преименуване на аудио файл"
-
-msgid "ckdg_ti_rename_video"
-msgstr "Преименуване на видео файл"
-
-msgid "ckdg_ti_rename_workbook"
-msgstr "Преименуване на книга"
-
-msgid "ckdg_ti_rename_xml"
-msgstr "Преименуване на XML документ"
-
-msgid "ckdg_ti_sort"
-msgstr "Подреждане"
-
-msgid "ckdg_va_sort_ascending"
-msgstr "Възходящ"
-
-msgid "ckdg_va_sort_date"
-msgstr "Дата"
-
-msgid "ckdg_va_sort_descending"
-msgstr "Низходящ"
-
-msgid "ckdg_va_sort_name"
-msgstr "Име"
-
-msgid "ckdg_va_sort_size"
-msgstr "Размер"
-
-msgid "ecdg_bd_colour_selector_modify"
-msgstr "Промяна"
-
-msgid "ecdg_bd_font_dialog_preview"
-msgstr "Преглед"
-
-msgid "ecdg_fi_5bit_colour_selector_blue"
-msgstr "Синьо"
-
-msgid "ecdg_fi_5bit_colour_selector_green"
-msgstr "Зелено"
-
-msgid "ecdg_fi_5bit_colour_selector_red"
-msgstr "Червено"
-
-msgid "ecdg_fi_font_bold"
-msgstr "Получер:"
-
-msgid "ecdg_fi_font_colour_selector"
-msgstr "Цвят:"
-
-msgid "ecdg_fi_font_font"
-msgstr "Шрифт:"
-
-msgid "ecdg_fi_font_italic"
-msgstr "Курсив:"
-
-msgid "ecdg_fi_font_size"
-msgstr "Размер на шрифт:"
-
-msgid "ecdg_fi_font_special"
-msgstr "Позициониране:"
-
-msgid "ecdg_fi_font_strikethrough"
-msgstr "Зачертаване:"
-
-msgid "ecdg_fi_font_underline"
-msgstr "Подчертаване:"
-
-msgid "ecdg_fi_get_old_pwd_enter_pwd"
-msgstr "Парова:"
-
-msgid "ecdg_fi_preview_font_preview_reference"
-msgstr "Връзка: "
-
-msgid "ecdg_fi_preview_font_preview_text"
-msgstr "Ах, чудна българска земьо, полюшвай цъфтящи жита!"
-
-msgid "ecdg_fi_set_passwd_confirm"
-msgstr "Потвърждаване на парола"
-
-msgid "ecdg_fi_set_passwd_enter_pwd"
-msgstr "Въвеждане на нова парола"
-
-msgid "ecdg_fi_verify_pwd_enter_pwd"
-msgstr "Парола:"
-
-msgid "ecdg_fi_wizard_description"
-msgstr ""
-"Помощника на %s позволява да се %s.\n"
-"\n"
-"Натиснете 'Следващ' за да продължите."
-
-msgid "ecdg_ib_colour_selector_predefined"
-msgstr "Неуспешна промяна на цвета"
-
-msgid "ecdg_ti_5bit_colour_selector"
-msgstr "Промяна на цвета"
-
-msgid "ecdg_ti_aboutdialog_title"
-msgstr "Относно приложение"
-
-msgid "ecdg_ti_caption_separator"
-msgstr ":"
-
-msgid "ecdg_ti_colour_selector"
-msgstr "Цветна палитра"
-
-msgid "ecdg_ti_duration_editor_separator"
-msgstr ":"
-
-msgid "ecdg_ti_find_toolbar_label"
-msgstr "Търсене:"
-
-msgid "ecdg_ti_font"
-msgstr "Шрифт"
-
-msgid "ecdg_ti_font_dialog_format"
-msgstr "Оформление"
-
-msgid "ecdg_ti_font_dialog_other"
-msgstr "Друго"
-
-msgid "ecdg_ti_font_dialog_style"
-msgstr "Стил"
-
-msgid "ecdg_ti_get_old_password"
-msgstr "Текуща парола"
-
-msgid "ecdg_ti_preview_font"
-msgstr "Преглед"
-
-msgid "ecdg_ti_set_password"
-msgstr "Задаване на парола"
-
-msgid "ecdg_ti_time_picker_separator"
-msgstr ":"
-
-msgid "ecdg_ti_verify_password"
-msgstr "Необходима е парола"
-
-msgid "ecdg_ti_wizard_welcome"
-msgstr "%s: Начало"
-
-msgid "ecdg_va_font_printpos_1"
-msgstr "Нормално"
-
-msgid "ecdg_va_font_printpos_2"
-msgstr "суперскрипт"
-
-msgid "ecdg_va_font_printpos_3"
-msgstr "Субскрипт"
-
-msgid "ecdg_va_font_size_trailer"
-msgstr " точки"
-
-msgid "frw_ti_get_user_name_and_pwd"
-msgstr "Необходина е парола"
-
-msgid "frw_ti_get_user_name_and_pwd_enter_pwd"
-msgstr "Парола:"
-
-msgid "frw_ti_get_user_name_and_pwd_enter_user_name"
-msgstr "Потребителско име"
-
-msgid "wdgt_bd_add"
-msgstr "Добавяне"
-
-msgid "wdgt_bd_back"
-msgstr "Назад"
-
-msgid "wdgt_bd_delete"
-msgstr "Изтриване"
-
-msgid "wdgt_bd_done"
-msgstr "Готово"
-
-msgid "wdgt_bd_edit"
-msgstr "Редактиране"
-
-msgid "wdgt_bd_finish"
-msgstr "Край"
-
-msgid "wdgt_bd_move"
-msgstr "Преместване"
-
-msgid "wdgt_bd_new"
-msgstr "Ново"
-
-msgid "wdgt_bd_next"
-msgstr "Следващ"
-
-msgid "wdgt_bd_no"
-msgstr "Не"
-
-msgid "wdgt_bd_previous"
-msgstr "Предишен"
-
-msgid "wdgt_bd_rename"
-msgstr "Преименуване"
-
-msgid "wdgt_bd_save"
-msgstr "Запазване"
-
-msgid "wdgt_bd_search"
-msgstr "Търсене"
-
-msgid "wdgt_bd_share"
-msgstr "Споделяне"
-
-msgid "wdgt_bd_sort"
-msgstr "Подреждане"
-
-msgid "wdgt_bd_stop"
-msgstr "Спиране"
-
-msgid "wdgt_bd_view"
-msgstr "Показване"
-
-msgid "wdgt_bd_yes"
-msgstr "Да"
-
-msgid "wdgt_ib_volume"
-msgstr "Сила %d%%"
-
-msgid "wdgt_ib_zoom"
-msgstr "Увеличение %d%%"
-
-msgid "wdgt_ti_date"
-msgstr "Дата"
-
-msgid "wdgt_ti_time"
-msgstr "Време"
-
-msgid "wdgt_va_12h_hours"
-msgstr "%l"
-
-msgid "wdgt_va_12h_time_am"
-msgstr "%l:%M am"
-
-msgid "wdgt_va_12h_time_pm"
-msgstr "%l:%M pm"
-
-msgid "wdgt_va_24h_hours"
-msgstr "%H"
-
-msgid "wdgt_va_24h_time"
-msgstr "%H:%M"
-
-msgid "wdgt_va_ago_one_day"
-msgid_plural "wdgt_va_ago_days"
-msgstr[0] "преди 1 ден"
-msgstr[1] "преди %d дни"
-
-msgid "wdgt_va_ago_one_hour"
-msgid_plural "wdgt_va_ago_hours"
-msgstr[0] "преди 1 час"
-msgstr[1] "преди %d часа"
-
-msgid "wdgt_va_ago_one_minute"
-msgid_plural "wdgt_va_ago_minutes"
-msgstr[0] "преди 1 минута"
-msgstr[1] "преди %d минути"
-
-msgid "wdgt_va_ago_one_year"
-msgid_plural "wdgt_va_ago_years"
-msgstr[0] "преди 1 година"
-msgstr[1] "преди %d години"
-
-msgid "wdgt_va_am"
-msgstr "am"
-
-msgid "wdgt_va_date"
-msgstr "%d.%m.%Y"
-
-msgid "wdgt_va_date_day_name_short"
-msgstr "%a %d.%m"
-
-msgid "wdgt_va_date_long"
-msgstr "%A %e %B %Y"
-
-msgid "wdgt_va_date_medium"
-msgstr "%e %B %Y"
-
-msgid "wdgt_va_date_short"
-msgstr "%d.%m"
-
-msgid "wdgt_va_day_numeric"
-msgstr "%e"
-
-msgid "wdgt_va_full_24h_time"
-msgstr "%T"
-
-msgid "wdgt_va_fulldate_day_name_short"
-msgstr "%a %d.%m.%y"
-
-msgid "wdgt_va_fullmonth_year"
-msgstr "%B %Y"
-
-msgid "wdgt_va_minutes"
-msgstr "%M"
-
-msgid "wdgt_va_minutes_seconds"
-msgstr "%M:%S"
-
-msgid "wdgt_va_month"
-msgstr "%B"
-
-msgid "wdgt_va_month_name_short"
-msgstr "%b"
-
-msgid "wdgt_va_pm"
-msgstr "pm"
-
-msgid "wdgt_va_seconds"
-msgstr "%S"
-
-msgid "wdgt_va_week"
-msgstr "%A"
-
-msgid "wdgt_va_week_name_short"
-msgstr "%a"
-
-msgid "wdgt_va_week_number"
-msgstr "%V"
-
-msgid "wdgt_va_week_number_sunday_first"
-msgstr "%U"
-
-msgid "wdgt_va_year"
-msgstr "%Y"
-
-