updates of translations
[slovak-l10n] / po / osso-system-lock.po
index 5ccd38a..5a91731 100644 (file)
@@ -33,130 +33,131 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: osso-system-lock 20090529140926\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009.05.29 14:09+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009.05.29 14:09+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-22 14:42+0200\n"
 "Last-Translator:\n"
-"Language-Team: en_GB\n"
+"Language-Team: sk_SK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
+"Last-Translator: Roman Moravčík <roman.moravcik@gmail.com>\n"
 
 # Application name of Lock
 msgid "lock_ap_application_title"
-msgstr "Device lock"
+msgstr "Zámok prístroja"
 
 # Title of Enter lock code dialog
 msgid "secu_application_title"
-msgstr "Enter lock code"
+msgstr "Vložte kód zámku"
 
 # "Device locked" information banner when device is locked
 msgid "secu_info_locked"
-msgstr "Device locked"
+msgstr "Prístroj uzamknutý"
 
 # ‘Enter lock code to lock the device’ information banner
 msgid "secu_info_enterlock"
-msgstr "Enter lock code to lock device"
+msgstr "Vložte kód zámku pre uzamknutie prístroja"
 
 # Confirmation note text
 msgid "secu_info_closedevice"
-msgstr "Switch off device?"
+msgstr "Vypnúť prístroj?"
 
 # Information banner when entering correct lock code
 msgid "secu_info_codeaccepted"
-msgstr "Code accepted"
+msgstr "Kód prijatý"
 
 # Information banner when entering incorrect lock code
 msgid "secu_info_incorrectcode"
-msgstr "Incorrect code"
+msgstr "Nesprávny kód"
 
 # Information banner when canceling enter lock code dialog (when locking device first time)
 msgid "secu_info_notlocked"
-msgstr "Device not locked"
+msgstr "Prístroj neuzamknutý"
 
 # Label of emergency call button
 msgid "secu_lock_code_dialog_emergency_call"
-msgstr "Emergency call"
+msgstr "Tiesňový hovor"
 
 # Enter lock code 1/3, descriptive label
 msgid "secu_ti_changelock_1"
-msgstr "Enter current lock code"
+msgstr "Vložte aktuálny kód zámku"
 
 # Enter new lock code 2/3, descriptive label
 msgid "secu_ti_changelock_2"
-msgstr "Enter new lock code"
+msgstr "Vložte nový kód zámku"
 
 # Verify new lock code 3/3, descriptive label
 msgid "secu_ti_changelock_3"
-msgstr "Verify new lock code"
+msgstr "Potvrďte nový kód zámku"
 
 # Change lock code dialog title
 msgid "secu_application_title_changelock1"
-msgstr "Lock code"
+msgstr "Kód zámku"
 
 # Information banner for changed lock code
 msgid "secu_ib_lockcodechanged"
-msgstr "Lock code changed"
+msgstr "Kód zámku zmenený"
 
 # Information banner when canceling 
 msgid "secu_ib_lockcodenotchanged"
-msgstr "Lock code not changed"
+msgstr "Kód zámku nezmenený"
 
 # Information banner when new lock code has less than 5 characters
 msgid "secu_ib_lockcodetooshort"
-msgstr "At least 5 digits must be entered"
+msgstr "Musí byť vložených najmenej 5 číslic"
 
 # Information banner when user has entered wrong lock code to the dialog that ask user to verify new code.
 msgid "secu_ib_codedonotmatch"
-msgstr "Codes do not match"
+msgstr "Kódy neodpovedajú"
 
 # Dialog title
 msgid "secu_security_dialog_title"
-msgstr "Device lock"
+msgstr "Zámok prístroja"
 
 # "Autolock period" caption in Device lock dialog
 msgid "secu_security_ti_autolock"
-msgstr "Autolock"
+msgstr "Automatické uzamknutie"
 
 # Device lock dialog Change lock code
 msgid "secu_security_autolock_dialog_change_lock_code"
-msgstr "Change lock code"
+msgstr "Zmeňte kód zámku"
 
 # "Auto lock disabled" option in choice list.
 msgid "secu_va_disabled"
-msgstr "Disabled"
+msgstr "Vypnuté"
 
 # "Auto lock after 5 minutes inactivity" option in choice list.
 msgid "secu_va_5minutes"
-msgstr "After 5 minutes"
+msgstr "Po 5 minútach"
 
 # "Auto lock after 10 minutes inactivity" option in choice list.
 msgid "secu_va_10minutes"
-msgstr "After 10 minutes"
+msgstr "Po 10 minútach"
 
 # "Auto lock after 30 minutes inactivity" option in choice list.
 msgid "secu_va_30minutes"
-msgstr "After 30 minutes"
+msgstr "Po 30 minútach"
 
 # "Auto lock after 1 hour inactivity" option in choice list.
 msgid "secu_va_1hour"
-msgstr "After 1 hour"
+msgstr "Po 1 hodine"
 
 # Informative text that guides user to unlock touch screen by drawing on-screen slide with his finger.
 msgid "secu_swipe_to_unlock"
-msgstr "Swipe to unlock"
+msgstr "Odomknite posunom"
 
 # Lock error
 msgid "lock_error_internalstorageread"
 msgstr ""
-"Unable to read the lock code.\n"
-"Default lock code will be restored."
+"Kód zámku nemožno prečítať.\n"
+"Bude obnovený východzí kód."
 
 # Lock error
 msgid "lock_error_internalstoragewrite"
 msgstr ""
-"Unable to save lock code.\n"
-"Default lock code will be restored."
+"Kód zámku nemožno uložiť.\n"
+"Bude obnovený východzí kód."
 
 # Establishing Emergency call fails by device
 msgid "lock_error_emergencycallfails"
-msgstr "Emergency call not established"
+msgstr "Tiesňový hovor nenadviazaný"