Updated translations from Maemo5 SDK PR1.2
[slovak-l10n] / po / osso-addressbook.po
index e5f97d0..321bcf2 100644 (file)
@@ -1,15 +1,18 @@
+#
+# Roman Moravčík <roman.moravcik@gmail.com>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: osso-addressbook 20091102095704\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009.11.02 09:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-14 14:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010.02.08 12:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-27 22:49+0100\n"
 "Last-Translator:\n"
-"Language-Team: sk_SK\n"
+"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
+"Last-Translator: Roman Moravčík <roman.moravcik@gmail.com>\n"
 
 msgid "addr_ap_address_book"
 msgstr "Kontakty"
@@ -59,11 +62,14 @@ msgstr "práca"
 msgid "addr_bd_cont_starter_phone"
 msgstr "Telefón"
 
+msgid "addr_bd_cont_starter_phone_fax"
+msgstr "fax"
+
 msgid "addr_bd_cont_starter_phone_home"
 msgstr "domov"
 
 msgid "addr_bd_cont_starter_phone_other"
-msgstr "nepodporované"
+msgstr "ostatný"
 
 msgid "addr_bd_cont_starter_phone_work"
 msgstr "práca"
@@ -74,12 +80,24 @@ msgstr "Protokol SIP audio"
 msgid "addr_bd_cont_starter_sip_out"
 msgstr "SIP"
 
+msgid "addr_bd_cont_starter_sip_out_home"
+msgstr "domov"
+
+msgid "addr_bd_cont_starter_sip_out_work"
+msgstr "práca"
+
 msgid "addr_bd_cont_starter_sip_video"
 msgstr "Protokol SIP video"
 
 msgid "addr_bd_cont_starter_skypeout"
 msgstr "Volať pomocou Skype"
 
+msgid "addr_bd_cont_starter_skypeout_home"
+msgstr "domov"
+
+msgid "addr_bd_cont_starter_skypeout_work"
+msgstr "práca"
+
 msgid "addr_bd_cont_starter_sms"
 msgstr "SMS"
 
@@ -132,7 +150,7 @@ msgid "addr_bd_newedit_address"
 msgstr "Adresa"
 
 msgid "addr_bd_newedit_address_country"
-msgstr "Krajina"
+msgstr "Región"
 
 msgid "addr_bd_newedit_birthday"
 msgstr "Narodeniny"
@@ -215,6 +233,12 @@ msgstr "Poznámka"
 msgid "addr_fi_cont_starter_title"
 msgstr "Titul"
 
+msgid "addr_fi_display_sms_only_for_mobile"
+msgstr "Zobraziť SMS len pre mobilné čísla"
+
+msgid "addr_fi_display_video_calling_options"
+msgstr "Zobraziť možnosť video hovorov"
+
 msgid "addr_fi_displayname"
 msgstr "Zobrazenie mien"
 
@@ -299,6 +323,9 @@ msgstr "Poznámka"
 msgid "addr_fi_mecard_phone"
 msgstr "Telefón"
 
+msgid "addr_fi_mecard_phone_fax"
+msgstr "Fax"
+
 msgid "addr_fi_mecard_phone_home"
 msgstr "Telefón (domov)"
 
@@ -324,7 +351,7 @@ msgid "addr_fi_newedit_address_postal"
 msgstr "PSČ"
 
 msgid "addr_fi_newedit_address_region"
-msgstr "Región"
+msgstr "Štát/kraj"
 
 msgid "addr_fi_newedit_address_street"
 msgstr "Ulica"
@@ -478,6 +505,9 @@ msgstr "Kontakt importovaný"
 msgid "addr_ib_imported_successfully_plural"
 msgstr "Kontakty importované"
 
+msgid "addr_ib_imported_zero_contacts"
+msgstr "Nenájdené žiadne kontakty"
+
 msgid "addr_ib_invalid_username_call"
 msgstr "Nemožno zahájiť hovor VoIP. Užívateľské meno %s neexistuje."
 
@@ -488,6 +518,9 @@ msgstr ""
 msgid "addr_ib_maps_failed"
 msgstr "Nemožno otvoriť aplikáciu Mapy. Adresa môže byť neplatná."
 
+msgid "addr_ib_maps_server_timeout"
+msgstr "Nemožno otvoriť aplikáciu Mapy. Server neodpovedá."
+
 msgid "addr_ib_no_name_given"
 msgstr "Vložte meno pre kontakt"
 
@@ -683,7 +716,7 @@ msgstr "Dostupnosť"
 msgid "addr_nc_delete_all_locally"
 msgstr ""
 "Odstrániť všetky kontakty z prístroja?\n"
-"Kontakty IM nebudú zo servera odstránené."
+"Kontakty IM nebudú odstránené zo servera."
 
 msgid "addr_nc_delete_field"
 msgstr "Odstrániť pole?"
@@ -693,9 +726,19 @@ msgstr "Odstrániť pole?"
 
 msgid "addr_nc_delete_im_username_field"
 msgstr ""
-"Odstrániť vybrané užívateľské účty IM?\n"
+"Odstrániť užívateľský účet IM?\n"
 "%s\n"
-"Tieto budú zároveň odstránené zo servera."
+"Účet bude odstránený taktiež z %s."
+
+msgid "addr_nc_delete_im_username_fields"
+msgstr ""
+"Odstrániť vybrané užívateľské účty IM?\n"
+"Užívateľské účty budú odstránené taktiež z %s."
+
+msgid "addr_nc_delete_im_username_fields_several_services"
+msgstr ""
+"Odstrániť vybrané užívateľské účty IM?\n"
+"Užívateľské účty budú odstránené taktiež zo služby IM."
 
 msgid "addr_nc_notification14"
 msgstr ""
@@ -721,12 +764,23 @@ msgid "addr_nc_notification_im_username"
 msgstr ""
 "Odstrániť kontakt?\n"
 "%s\n"
-"Odstránením kontaktu ho odstránite taktiež zo servera."
+"Odstránením kontaktu ho odstránite taktiež zo %s."
 
 msgid "addr_nc_notification_im_username_multiple"
 msgstr ""
 "Odstrániť vybrané kontakty?\n"
-"Kontakty budú odstránené taktiež zo servera."
+"Kontakty budú odstránené taktiež zo %s."
+
+msgid "addr_nc_notification_im_username_multiple_several_services"
+msgstr ""
+"Odstrániť vybrané kontakty?\n"
+"Kontakty budú odstránené taktiež zo služieb IM."
+
+msgid "addr_nc_notification_im_username_several_services"
+msgstr ""
+"Odstrániť kontakt?\n"
+"%s\n"
+"Odstránením kontaktu ho odstránite taktiež zo služieb IM."
 
 msgid "addr_nc_send_avatar"
 msgstr "Chcete taktiež odoslať ikonu?"
@@ -946,6 +1000,9 @@ msgstr "Poznámka"
 msgid "addr_va_add_field_phone"
 msgstr "Telefón"
 
+msgid "addr_va_add_field_phone_fax"
+msgstr "Fax"
+
 msgid "addr_va_add_field_phone_home"
 msgstr "Telefón (domov)"
 
@@ -1015,6 +1072,9 @@ msgstr "domov"
 msgid "addr_va_newedit_mobile_work"
 msgstr "práca"
 
+msgid "addr_va_newedit_phone_fax"
+msgstr "fax"
+
 msgid "addr_va_newedit_phone_general"
 msgstr "všeobecné"