From 068177fee22c14c13010c6d1f63e4ff7613077e9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Todor Tsankov Date: Thu, 25 Feb 2010 17:36:04 +0200 Subject: [PATCH] Localized po/osso-applet-accounts.po --- po/osso-applet-accounts.po | 161 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 82 insertions(+), 79 deletions(-) diff --git a/po/osso-applet-accounts.po b/po/osso-applet-accounts.po index 27421ea..43c08fc 100644 --- a/po/osso-applet-accounts.po +++ b/po/osso-applet-accounts.po @@ -1,240 +1,243 @@ +# Todor Tsankov , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: osso-applet-accounts 20090706094240\n" "Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n" "POT-Creation-Date: 2009.07.06 09:42+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2009.07.06 09:42+0300\n" -"Last-Translator:\n" -"Language-Team: en_GB\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-25 17:35+0200\n" +"Last-Translator: Todor Tsankov \n" +"Language-Team: Bulgarian <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" msgid "accounts_ap_accounts" -msgstr "VoIP and IM accounts" +msgstr "VoIP и IM регистрации" msgid "accounts_bd_advanced_settings" -msgstr "Advanced settings" +msgstr "Допълнителни настройки" msgid "accounts_bd_create_new" -msgstr "Register new account" +msgstr "Нова регистрация" msgid "accounts_bd_forgot_password" -msgstr "Recover forgotten password" +msgstr "Възстановяване на забравена парола" msgid "accounts_bd_new" -msgstr "New" +msgstr "Нова" msgid "accounts_bd_register" -msgstr "Register" +msgstr "Регистриране" msgid "accounts_bd_sign_in" -msgstr "Sign in" +msgstr "Влизане" msgid "accounts_fi_advanced_settings" -msgstr "Advanced settings" +msgstr "Допълнителни настройки" msgid "accounts_fi_avatar" -msgstr "Avatar" +msgstr "Аватар" msgid "accounts_fi_delete_account_offline" -msgstr "Delete account? %s" +msgstr "Изтриване на регистрацията? %s" msgid "accounts_fi_delete_account_online" -msgstr "Delete account? %s" +msgstr "Изтриване на регистрацията? %s" msgid "accounts_fi_device_memory_full_error" -msgstr "Unable to create account." +msgstr "Неуспешно добавяне на регистрация." msgid "accounts_fi_disable_confirmation" msgstr "" -"Disable account?\n" +"Забраняване на регистрацията?\n" "%s\n" -"The account will be signed out." +"Регистрацията ще бъде изключена." msgid "accounts_fi_disabled" -msgstr "Disabled" +msgstr "Забранена" msgid "accounts_fi_draft" -msgstr "Not signed in" +msgstr "Изключена" msgid "accounts_fi_edit_account_title" -msgstr "Edit account for %s" +msgstr "Редактиране на регистрация %s" msgid "accounts_fi_edit_personal_info" -msgstr "Edit personal info" +msgstr "Редактиране на личната информация" msgid "accounts_fi_enabled" -msgstr "Enabled" +msgstr "Активна" msgid "accounts_fi_enter_fields_first" -msgstr "Enter user name and password first" +msgstr "Първо въведете потребителско име и парола" msgid "accounts_fi_password" -msgstr "Password" +msgstr "Парола" msgid "accounts_fi_port_out_of_range" -msgstr "Port number out of range (1-65535)" +msgstr "Номера на порта е извън диапазона (1-65535)" msgid "accounts_fi_problems_service_connection" -msgstr "Problems connecting to the service. Try again later." +msgstr "Има проблеми с връзката към услугата. Моля опитайте отново." msgid "accounts_fi_reconnect_account" -msgstr "Reconnect?" +msgstr "Свързване отново?" msgid "accounts_fi_retype_password" -msgstr "Verify password" +msgstr "Проверка на паролата" msgid "accounts_fi_screen_name" -msgstr "Screen name" +msgstr "Прякор" msgid "accounts_fi_user_name" -msgstr "User name" +msgstr "Потребителско име" msgid "accounts_fi_user_name_sip" -msgstr "Address" +msgstr "Адрес" msgid "accounts_fi_username_exists" -msgstr "Account with user name %s already exists for %s" +msgstr "Регистрация с потребителско име %s вече съществува за %s" msgid "accounts_ia_account_setup_successful_with_conn" -msgstr "%s is signed in." +msgstr "%s се включи." msgid "accounts_ia_account_setup_successful_with_conn_nokia" -msgstr "Instant messaging, sharing and web services activated." +msgstr "Интернет съобщенията, услугите и споделянето са активирани." msgid "accounts_ia_no_accounts" -msgstr "(no accounts)" +msgstr "(няма регистрации)" msgid "accounts_ia_use_for_cellular_calls" -msgstr "Use for telephone numbers" +msgstr "Да се използва за мобилни номера" msgid "accounts_nc_activate_account" msgstr "" -"Only one %s account can be active. Disable account\n" -"%s?" +"Само една %s регистрация може да бъде активна. Забраняване на %s регистрация?" msgid "accounts_ti_accounts" -msgstr "VoIP and IM accounts" +msgstr "VoIP и IM регистрации" msgid "accounts_ti_auth_failed" -msgstr "User name or password incorrect" +msgstr "Грешно потребителско име или парола" msgid "accounts_ti_completed_with_conn" -msgstr "Signed into Ovi by Nokia: %s" +msgstr "Свързани към Ovi by Nokia: %s" msgid "accounts_ti_new_jabber_account" -msgstr "Account setup - New Jabber account:" +msgstr "Конфигуриране на регистрация - нова Jabber регистрация:" msgid "accounts_ti_registering" -msgstr "Registering %s" +msgstr "Регистриране %s" msgid "accounts_ti_signing_in" -msgstr "Signing in %s" +msgstr "Свързване %s" msgid "accounts_ti_username_in_use" -msgstr "User name already in use. Try another." +msgstr "Потребителското име е вече съществува. Моля опитайте друго." msgid "accountwizard_fi_discover_public_address" -msgstr "Discover public address" +msgstr "Откриване на публичния адрес" msgid "accountwizard_fi_keep_alive_mechanism" -msgstr "Keep-alive mechanism" +msgstr "Начин за поддържане на връзката" msgid "accountwizard_fi_keepalive_period" -msgstr "Keep-alive period" +msgstr "Период за поддържане на връзката" msgid "accountwizard_fi_keepalive_period_va_15_min" -msgstr "15 minutes" +msgstr "15 минути" msgid "accountwizard_fi_keepalive_period_va_1_min" -msgstr "1 minute" +msgstr "1 минута" msgid "accountwizard_fi_keepalive_period_va_2_min" -msgstr "2 minutes" +msgstr "2 минути" msgid "accountwizard_fi_keepalive_period_va_30_sec" -msgstr "30 seconds" +msgstr "30 секунди" msgid "accountwizard_fi_keepalive_period_va_60_min" -msgstr "60 minutes" +msgstr "60 минути" msgid "accountwizard_fi_keepalive_period_va_auto" -msgstr "Auto" +msgstr "Автоматично" msgid "accountwizard_fi_loose_routing" msgstr "Loose routing" msgid "accountwizard_fi_outbound_proxy" -msgstr "Outbound proxy" +msgstr "Изходящо прокси" msgid "accountwizard_fi_transport" -msgstr "Transport" +msgstr "Транспорт" msgid "accountwizard_ib_illegal_character" -msgstr "User name unable to contain '%s'" +msgstr "Потребителското име не може да съдържа '%s'" msgid "accountwizard_ib_illegal_character_resource" -msgstr "Field unable to contain characters %s" +msgstr "Полето не може да съдържа символите %s" msgid "accountwizard_ib_illegal_character_space" -msgstr "Field unable to contain spaces" +msgstr "Полето не може да съдържа интервали" msgid "accountwizard_ib_illegal_empty_space_resource" -msgstr "Field unable to contain spaces" +msgstr "Полето не може да съдържа интервали" msgid "accountwizard_ib_illegal_server_address" msgstr "" -"Invalid domain address.\n" -"Change address and try again." +"Грешен домейн адрес.\n" +"Променете адреса и опитайте отново." msgid "accountwizard_ib_passwords_do_not_match" -msgstr "Passwords do not match. Type password again." +msgstr "Паролите не съвпадат. Въведете паролата отново." msgid "accountwizard_if_advanced_force_ssl" -msgstr "Force old SSL" +msgstr "Забрана на стар SSL" msgid "accountwizard_if_advanced_ignore_slll_certificate_errors" -msgstr "Ignore SSL certificate errors" +msgstr "Игнориране на грешките на SSL удостоверенията" msgid "accountwizard_if_advanced_port" -msgstr "Port" +msgstr "Порт" msgid "accountwizard_keepalive_va_auto" -msgstr "Auto" +msgstr "Автоматично" msgid "accountwizard_keepalive_va_off" -msgstr "Off" +msgstr "Изключено" msgid "accountwizard_li_advanced_autodetect_stun" -msgstr "Auto-detect STUN" +msgstr "Автоматично засичане на STUN" msgid "accountwizard_li_advanced_connect_server" -msgstr "Connect to server" +msgstr "Свързване със сървър" msgid "accountwizard_li_advanced_resource" -msgstr "Resource" +msgstr "Ресурс" msgid "accountwizard_li_advanced_stun_port" -msgstr "STUN port" +msgstr "STUN порт" msgid "accountwizard_li_advanced_stun_server" -msgstr "STUN server" +msgstr "STUN сървър" msgid "accountwizard_ti_advanced_settings" -msgstr "Advanced %s settings" +msgstr "Допълнителни %s настройки" msgid "accountwizard_ti_login" -msgstr "Account setup: %s" +msgstr "Конфигуриране на регистрация: %s" msgid "accountwizard_ti_select_service" -msgstr "Account setup: Select service" +msgstr "Конфигуриране на регистрация: Избор на услуга" msgid "accountwizard_transport_va_auto" -msgstr "Auto" +msgstr "Автоматично" msgid "skype_nc_activate_account" msgstr "" -"Only one Skype account can be active.\n" -"Log %s out?" +"Само една Skype регистрация може да бъде активна.\n" +"Излизане от %s?" + + -- 1.7.9.5