# translation of navit_cs.po to Čeština
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2007, 2008 The Navit Team
+# This file is distributed under the same license as the navit package.
#
# Vaclav Cerny <vatoz@seznam.cz>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-26 17:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-06 06:20+0000\n"
"Last-Translator: Vaclav Cerny <vatoz@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Čeština\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-06 15:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
-#~ msgstr "%s zabočte %s %s"
-
-#~ msgid "Moldova"
-#~ msgstr "Moldávie"
-
-#~ msgid "Syria"
-#~ msgstr "Sýrie"
-
-#~ msgid "Libia"
-#~ msgstr "Libie"
-
-#~ msgid "Palestinia"
-#~ msgstr "Palestina"
-
-#~ msgid "Macedonia"
-#~ msgstr "Makedonie"
-
-#~ msgid "VisibleBlocks"
-#~ msgstr "Viditelné bloky"
-
-#~ msgid "VisibleTowns"
-#~ msgstr "Viditelné města"
-
-#~ msgid "VisiblePolys"
-#~ msgstr "Viditelné mnohoúhelníky"
-
-#~ msgid "VisibleStreets"
-#~ msgstr "Viditelné silnice"
-
-#~ msgid "VisiblePoints"
-#~ msgstr "Viditelné body"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "RouteGraph"
-#~ msgstr "Trasa"
-
-#~ msgid "two kilometers"
-#~ msgstr "dva kilometry"
-
-#~ msgid "in two kilometers"
-#~ msgstr "za dva kilometry"
-
-#~ msgid "three kilometers"
-#~ msgstr "tři kilometry"
-
-#~ msgid "in three kilometers"
-#~ msgstr "za tři kilometry"
-
-#~ msgid "four kilometers"
-#~ msgstr "čtyři kilometry"
-
-#~ msgid "in four kilometers"
-#~ msgstr "za čtyři kilometry"
-
-#~ msgid "%d kilometers"
-#~ msgstr "%d kilometrů"
-
-#~ msgid "in %d kilometers"
-#~ msgstr "za %d kilometrů"
-
-#~ msgid "strength_pos"
-#~ msgstr "2"
-
-#~ msgid "direction_pos"
-#~ msgstr "3"
-
-#~ msgid "distance_pos"
-#~ msgstr "1"
-
-#: ../navit/main.c:111
-#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"navit parametry:\n"
-"navit [nastavení] [konfigurační soubor]\n"
-"\t-c <soubor>: použije <soubor> pro vlastní konfiguraci\n"
-"\t-d <n>: množství hlášení vypisovaných programem <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: zobrazí toto informační hlášení a skončí..\n"
-"\t-v: Vypíše verzi a skončí.\n"
-
-#: ../navit/main.c:131
+#: ../navit/main.c:149
#, c-format
msgid "Running from source directory\n"
msgstr "Běží ze zdrojového adresáře\n"
-#: ../navit/main.c:147
+#: ../navit/main.c:165
#, c-format
msgid "setting '%s' to '%s'\n"
msgstr "nastavuji '%s' na '%s\n"
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:248
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "Nebyl nalezen soubor navit.xml, navit.xml.local nalezen\n"
-
-#: ../navit/main.c:255
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Chyba parsování '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:258
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Používám '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:261
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Nebyla vytvořena instance, končím\n"
-
-#: ../navit/navigation.c:171
+#: ../navit/navigation.c:190
#, c-format
msgid "%d m"
msgstr "%d m"
-#: ../navit/navigation.c:173
+#: ../navit/navigation.c:192
#, c-format
msgid "in %d m"
msgstr "za %d m"
-#: ../navit/navigation.c:177
+#: ../navit/navigation.c:196
#, c-format
msgid "%d meters"
msgstr "%d metrů"
-#: ../navit/navigation.c:179
+#: ../navit/navigation.c:198
#, c-format
msgid "in %d meters"
msgstr "za %d metrů"
-#: ../navit/navigation.c:185
+#: ../navit/navigation.c:204
#, c-format
msgid "%d.%d kilometer"
msgstr "%d.%d kilometrů"
-#: ../navit/navigation.c:187
+#: ../navit/navigation.c:206
#, c-format
msgid "in %d.%d kilometers"
msgstr "za %d.%d kilometrů"
-#: ../navit/navigation.c:191
+#: ../navit/navigation.c:210
#, c-format
msgid "one kilometer"
msgid_plural "%d kilometers"
msgstr[1] "%d kilometry"
msgstr[2] "%d kilometrů"
-#: ../navit/navigation.c:193
+#: ../navit/navigation.c:212
#, c-format
msgid "in one kilometer"
msgid_plural "in %d kilometers"
msgstr[1] "za %d kilometry"
msgstr[2] "za %d kilometrů"
-#: ../navit/navigation.c:447
-#, fuzzy
+#: ../navit/navigation.c:466
msgid "exit"
msgstr "konec"
-#: ../navit/navigation.c:449
-#, fuzzy
+#: ../navit/navigation.c:468
msgid "ramp"
msgstr "nájezd"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
-#: ../navit/navigation.c:479
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:498
msgid "%sinto the street %s%s%s"
msgstr "%s do ulice %s%s%s"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:483
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:502
msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
msgstr "%s o%s%s%s"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:487
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:506
msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
msgstr "%s do %s%s%s"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:491
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:510
msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
msgstr "%s do %s%s%s"
-#: ../navit/navigation.c:497
-#, fuzzy, c-format
+#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
+#: ../navit/navigation.c:517
msgid "into the %s"
msgstr "do %s"
-#: ../navit/navigation.c:518
+#. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right'
+#: ../navit/navigation.c:539
msgid "right"
msgstr "vpravo"
-#: ../navit/navigation.c:525
+#. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left'
+#: ../navit/navigation.c:547
msgid "left"
msgstr "vlevo"
-#: ../navit/navigation.c:529
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:552
msgid "easily "
msgstr "mírně "
-#: ../navit/navigation.c:533
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:557
msgid "strongly "
msgstr "silně "
-#: ../navit/navigation.c:536
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:561
msgid "unknown "
msgstr "neurčitě "
-#: ../navit/navigation.c:542
+#: ../navit/navigation.c:567
msgid "When possible, please turn around"
msgstr "Až to bude možné, otočte se"
-#: ../navit/navigation.c:549
+#: ../navit/navigation.c:574
#, c-format
msgid "Follow the road for the next %s"
msgstr "Pokračujte po další %s"
-#: ../navit/navigation.c:553
+#: ../navit/navigation.c:578
msgid "soon"
msgstr "brzy"
-#: ../navit/navigation.c:559
+#: ../navit/navigation.c:584
msgid "now"
msgstr "nyní"
-#: ../navit/navigation.c:562
+#: ../navit/navigation.c:587
msgid "error"
msgstr "chyba"
#. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
-#: ../navit/navigation.c:591
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:616
msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
msgstr "Zabočte %1$s%2$s %3$s%4$s"
-#: ../navit/navigation.c:594
+#: ../navit/navigation.c:619
#, c-format
msgid "You have reached your destination %s"
msgstr "Dorazili jste do cíle %s"
-#: ../navit/navit.c:664 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:151
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
msgid "Former Destinations"
msgstr "Minulé cíle"
-#: ../navit/navit.c:674 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:152
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
msgid "Bookmarks"
msgstr "Záložky"
-#: ../navit/navit.c:764
+#: ../navit/navit.c:885
msgid "Command"
msgstr "Příkaz"
-#: ../navit/navit.c:769
+#: ../navit/navit.c:890
msgid "Length"
msgstr "Délka"
-#: ../navit/navit.c:773 ../navit/navit.c:798
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../navit/navit.c:777 ../navit/navit.c:802
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
msgid "m"
msgstr "m"
-#: ../navit/navit.c:783
+#: ../navit/navit.c:904
msgid "Time"
msgstr "Čas"
-#: ../navit/navit.c:795
+#: ../navit/navit.c:916
msgid "Destination Length"
msgstr "Cílová vzdálenost"
-#: ../navit/navit.c:808
+#: ../navit/navit.c:929
msgid "Destination Time"
msgstr "Cílový čas"
-#: ../navit/navit.c:837 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:160
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
msgid "Roadbook"
msgstr "Itinerář"
-#: ../navit/popup.c:200 ../navit/popup.c:254
+#: ../navit/popup.c:219 ../navit/popup.c:273
msgid "Set as position"
msgstr "Použít jako pozici"
-#: ../navit/popup.c:201 ../navit/popup.c:255
+#: ../navit/popup.c:220 ../navit/popup.c:274
msgid "Set as destination"
msgstr "Nastavit jako cíl"
-#: ../navit/popup.c:202 ../navit/popup.c:256
+#: ../navit/popup.c:221 ../navit/popup.c:275
msgid "Add as bookmark"
msgstr "Použít jako záložku"
-#: ../navit/popup.c:244
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/popup.c:263
msgid "Point 0x%x 0x%x"
msgstr "Bod 0x%x 0x%x"
-#: ../navit/popup.c:245
+#: ../navit/popup.c:264
#, c-format
msgid "Screen coord : %d %d"
msgstr "Souřadnice obrazovky: %d %d"
#. 020
-#: ../navit/country.c:24
+#: ../navit/country.c:43
msgid "Andorra"
msgstr "Andora"
#. 784
-#: ../navit/country.c:25
+#: ../navit/country.c:44
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Spojené arabské emiráty"
#. 004
-#: ../navit/country.c:26
+#: ../navit/country.c:45
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistán"
#. 028
-#: ../navit/country.c:27
+#: ../navit/country.c:46
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua a Barbuda"
#. 660
-#: ../navit/country.c:28
+#: ../navit/country.c:47
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
#. 008
-#: ../navit/country.c:29
+#: ../navit/country.c:48
msgid "Albania"
msgstr "Albánie"
#. 051
-#: ../navit/country.c:30
+#: ../navit/country.c:49
msgid "Armenia"
msgstr "Arménie"
#. 530
-#: ../navit/country.c:31
+#: ../navit/country.c:50
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nizozemské Antily"
#. 024
-#: ../navit/country.c:32
+#: ../navit/country.c:51
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
#. 010
-#: ../navit/country.c:33
+#: ../navit/country.c:52
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktida"
#. 032
-#: ../navit/country.c:34
+#: ../navit/country.c:53
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
#. 016
-#: ../navit/country.c:35
+#: ../navit/country.c:54
msgid "American Samoa"
msgstr "Americká Samoa"
#. 040
-#: ../navit/country.c:36
+#: ../navit/country.c:55
msgid "Austria"
msgstr "Rakousko"
#. 036
-#: ../navit/country.c:37
+#: ../navit/country.c:56
msgid "Australia"
msgstr "Austrálie"
#. 533
-#: ../navit/country.c:38
+#: ../navit/country.c:57
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
#. 248
-#: ../navit/country.c:39
+#: ../navit/country.c:58
msgid "Aland Islands"
msgstr "Ålandy"
#. 031
-#: ../navit/country.c:40
+#: ../navit/country.c:59
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdžán"
#. 070
-#: ../navit/country.c:41
+#: ../navit/country.c:60
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosna a Hercegovina"
#. 052
-#: ../navit/country.c:42
+#: ../navit/country.c:61
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
#. 050
-#: ../navit/country.c:43
+#: ../navit/country.c:62
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladéš"
#. 056
-#: ../navit/country.c:44
+#: ../navit/country.c:63
msgid "Belgium"
msgstr "Belgie"
#. 854
-#: ../navit/country.c:45
+#: ../navit/country.c:64
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
#. 100
-#: ../navit/country.c:46
+#: ../navit/country.c:65
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulharsko"
#. 048
-#: ../navit/country.c:47
+#: ../navit/country.c:66
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrajn"
#. 108
-#: ../navit/country.c:48
+#: ../navit/country.c:67
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
#. 204
-#: ../navit/country.c:49
+#: ../navit/country.c:68
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
#. 652
-#: ../navit/country.c:50
+#: ../navit/country.c:69
msgid "Saint Barthelemy"
msgstr "Svatý Bartoloměj"
#. 060
-#: ../navit/country.c:51
+#: ../navit/country.c:70
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudy"
#. 096
-#: ../navit/country.c:52
+#: ../navit/country.c:71
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunej"
#. 068
-#: ../navit/country.c:53
+#: ../navit/country.c:72
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolívie"
#. 076
-#: ../navit/country.c:54
+#: ../navit/country.c:73
msgid "Brazil"
msgstr "Brazílie"
#. 044
-#: ../navit/country.c:55
+#: ../navit/country.c:74
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamy"
#. 064
-#: ../navit/country.c:56
+#: ../navit/country.c:75
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhután"
#. 074
-#: ../navit/country.c:57
+#: ../navit/country.c:76
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvetův ostrov"
#. 072
-#: ../navit/country.c:58
+#: ../navit/country.c:77
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
#. 112
-#: ../navit/country.c:59
+#: ../navit/country.c:78
msgid "Belarus"
msgstr "Bělorusko"
#. 084
-#: ../navit/country.c:60
+#: ../navit/country.c:79
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
#. 124
-#: ../navit/country.c:61
+#: ../navit/country.c:80
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
#. 166
-#: ../navit/country.c:62
+#: ../navit/country.c:81
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokosové ostrovy"
#. 180
-#: ../navit/country.c:63
-#, fuzzy
+#: ../navit/country.c:82
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr "Kongo"
#. 140
-#: ../navit/country.c:64
+#: ../navit/country.c:83
msgid "Central African Republic"
msgstr "Středoafrická republika"
#. 178
-#: ../navit/country.c:65
+#: ../navit/country.c:84
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"
#. 756
-#: ../navit/country.c:66
+#: ../navit/country.c:85
msgid "Switzerland"
msgstr "Švýcarsko"
#. 384
-#: ../navit/country.c:67
+#: ../navit/country.c:86
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Pobřeží slonoviny"
#. 184
-#: ../navit/country.c:68
+#: ../navit/country.c:87
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookovy ostrovy"
#. 152
-#: ../navit/country.c:69
+#: ../navit/country.c:88
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
#. 120
-#: ../navit/country.c:70
+#: ../navit/country.c:89
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
#. 156
-#: ../navit/country.c:71
+#: ../navit/country.c:90
msgid "China"
msgstr "Čína"
#. 170
-#: ../navit/country.c:72
+#: ../navit/country.c:91
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbie"
#. 188
-#: ../navit/country.c:73
+#: ../navit/country.c:92
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostarika"
#. 192
-#: ../navit/country.c:74
+#: ../navit/country.c:93
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#. 132
-#: ../navit/country.c:75
+#: ../navit/country.c:94
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kapverdské ostrovy"
#. 162
-#: ../navit/country.c:76
+#: ../navit/country.c:95
msgid "Christmas Island"
msgstr "Vánoční ostrov"
#. 196
-#: ../navit/country.c:77
+#: ../navit/country.c:96
msgid "Cyprus"
msgstr "Kypr"
#. 203
-#: ../navit/country.c:78
+#: ../navit/country.c:97
msgid "Czech Republic"
msgstr "Česká republika"
#. 276
-#: ../navit/country.c:79
+#: ../navit/country.c:98
msgid "Germany"
msgstr "Ňemecko"
#. 262
-#: ../navit/country.c:80
+#: ../navit/country.c:99
msgid "Djibouti"
msgstr "Džibuti"
#. 208
-#: ../navit/country.c:81
+#: ../navit/country.c:100
msgid "Denmark"
msgstr "Dánsko"
#. 212
-#: ../navit/country.c:82
+#: ../navit/country.c:101
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"
#. 214
-#: ../navit/country.c:83
+#: ../navit/country.c:102
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikánská Republika"
#. 012
-#: ../navit/country.c:84
+#: ../navit/country.c:103
msgid "Algeria"
msgstr "Alžír"
#. 218
-#: ../navit/country.c:85
+#: ../navit/country.c:104
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvádor"
#. 233
-#: ../navit/country.c:86
+#: ../navit/country.c:105
msgid "Estonia"
msgstr "Estonsko"
#. 818
-#: ../navit/country.c:87
+#: ../navit/country.c:106
msgid "Egypt"
msgstr "Egypt"
#. 732
-#: ../navit/country.c:88
+#: ../navit/country.c:107
msgid "Western Sahara"
msgstr "Západní Sahara"
#. 232
-#: ../navit/country.c:89
+#: ../navit/country.c:108
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
#. 724
-#: ../navit/country.c:90
+#: ../navit/country.c:109
msgid "Spain"
msgstr "Španělsko"
#. 231
-#: ../navit/country.c:91
+#: ../navit/country.c:110
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopie"
#. 246
-#: ../navit/country.c:92
+#: ../navit/country.c:111
msgid "Finland"
msgstr "Finsko"
#. 242
-#: ../navit/country.c:93
+#: ../navit/country.c:112
msgid "Fiji"
msgstr "Fidži"
#. 238
-#: ../navit/country.c:94
+#: ../navit/country.c:113
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Fallandské ostrovy (Malvíny)"
#. 583
-#: ../navit/country.c:95
+#: ../navit/country.c:114
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Mikronésie, federativní státy"
#. 234
-#: ../navit/country.c:96
+#: ../navit/country.c:115
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Farské ostrovy"
#. 250
-#: ../navit/country.c:97
+#: ../navit/country.c:116
msgid "France"
msgstr "Francie"
#. 266
-#: ../navit/country.c:98
+#: ../navit/country.c:117
msgid "Gabon"
msgstr "Gabun"
#. 826
-#: ../navit/country.c:99
+#: ../navit/country.c:118
msgid "United Kingdom"
msgstr "Spojené království"
#. 308
-#: ../navit/country.c:100
+#: ../navit/country.c:119
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
#. 268
-#: ../navit/country.c:101
+#: ../navit/country.c:120
msgid "Georgia"
msgstr "Gruzie"
#. 254
-#: ../navit/country.c:102
+#: ../navit/country.c:121
msgid "French Guiana"
msgstr "Francouzská Guayana"
#. 831
-#: ../navit/country.c:103
+#: ../navit/country.c:122
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"
#. 288
-#: ../navit/country.c:104
+#: ../navit/country.c:123
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
#. 292
-#: ../navit/country.c:105
+#: ../navit/country.c:124
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
#. 304
-#: ../navit/country.c:106
+#: ../navit/country.c:125
msgid "Greenland"
msgstr "Grónsko"
#. 270
-#: ../navit/country.c:107
+#: ../navit/country.c:126
msgid "Gambia"
msgstr "Gambie"
#. 324
-#: ../navit/country.c:108
+#: ../navit/country.c:127
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
#. 312
-#: ../navit/country.c:109
+#: ../navit/country.c:128
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
#. 226
-#: ../navit/country.c:110
+#: ../navit/country.c:129
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Rovníková Guinea"
#. 300
-#: ../navit/country.c:111
+#: ../navit/country.c:130
msgid "Greece"
msgstr "Řecko"
#. 239
-#: ../navit/country.c:112
+#: ../navit/country.c:131
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Jižní Georgie a Jižní Sandwichovy ostrovy"
#. 320
-#: ../navit/country.c:113
+#: ../navit/country.c:132
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
#. 316
-#: ../navit/country.c:114
+#: ../navit/country.c:133
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
#. 624
-#: ../navit/country.c:115
+#: ../navit/country.c:134
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
#. 328
-#: ../navit/country.c:116
+#: ../navit/country.c:135
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
#. 344
-#: ../navit/country.c:117
+#: ../navit/country.c:136
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hongkong"
#. 334
-#: ../navit/country.c:118
+#: ../navit/country.c:137
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heardův a McDonaldovy ostrovy"
#. 340
-#: ../navit/country.c:119
+#: ../navit/country.c:138
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
#. 191
-#: ../navit/country.c:120
+#: ../navit/country.c:139
msgid "Croatia"
msgstr "Chorvatsko"
#. 332
-#: ../navit/country.c:121
+#: ../navit/country.c:140
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
#. 348
-#: ../navit/country.c:122
+#: ../navit/country.c:141
msgid "Hungary"
msgstr "Maďarsko"
#. 360
-#: ../navit/country.c:123
+#: ../navit/country.c:142
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonésie"
#. 372
-#: ../navit/country.c:124
+#: ../navit/country.c:143
msgid "Ireland"
msgstr "Irsko"
#. 376
-#: ../navit/country.c:125
+#: ../navit/country.c:144
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. 833
-#: ../navit/country.c:126
+#: ../navit/country.c:145
msgid "Isle of Man"
msgstr "Ostrov Man"
#. 356
-#: ../navit/country.c:127
+#: ../navit/country.c:146
msgid "India"
msgstr "Indie"
#. 086
-#: ../navit/country.c:128
+#: ../navit/country.c:147
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britské teritorium v Indickém oceánu"
#. 368
-#: ../navit/country.c:129
+#: ../navit/country.c:148
msgid "Iraq"
msgstr "Irák"
#. 364
-#: ../navit/country.c:130
+#: ../navit/country.c:149
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr "Írán, islámská republika"
#. 352
-#: ../navit/country.c:131
+#: ../navit/country.c:150
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
#. 380
-#: ../navit/country.c:132
+#: ../navit/country.c:151
msgid "Italy"
msgstr "Itálie"
#. 832
-#: ../navit/country.c:133
+#: ../navit/country.c:152
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"
#. 388
-#: ../navit/country.c:134
+#: ../navit/country.c:153
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamajka"
#. 400
-#: ../navit/country.c:135
+#: ../navit/country.c:154
msgid "Jordan"
msgstr "Jordánsko"
#. 392
-#: ../navit/country.c:136
+#: ../navit/country.c:155
msgid "Japan"
msgstr "Japonsko"
#. 404
-#: ../navit/country.c:137
+#: ../navit/country.c:156
msgid "Kenya"
msgstr "Keňa"
#. 417
-#: ../navit/country.c:138
+#: ../navit/country.c:157
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kyrgyzstán"
#. 116
-#: ../navit/country.c:139
+#: ../navit/country.c:158
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodža"
#. 296
-#: ../navit/country.c:140
+#: ../navit/country.c:159
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
#. 174
-#: ../navit/country.c:141
+#: ../navit/country.c:160
msgid "Comoros"
msgstr "Komory"
#. 659
-#: ../navit/country.c:142
+#: ../navit/country.c:161
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Svatý Kryštof a Nevis"
#. 408
-#: ../navit/country.c:143
+#: ../navit/country.c:162
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
msgstr "Korejská lidově demokratická republika"
#. 410
-#: ../navit/country.c:144
+#: ../navit/country.c:163
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "Korejská republika"
#. 414
-#: ../navit/country.c:145
+#: ../navit/country.c:164
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuvajt"
#. 136
-#: ../navit/country.c:146
+#: ../navit/country.c:165
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kajmanské ostrovy"
#. 398
-#: ../navit/country.c:147
+#: ../navit/country.c:166
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazachstán"
#. 418
-#: ../navit/country.c:148
+#: ../navit/country.c:167
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laoská lidově demokratická republika"
#. 422
-#: ../navit/country.c:149
+#: ../navit/country.c:168
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
#. 662
-#: ../navit/country.c:150
+#: ../navit/country.c:169
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Svatá Lucie"
#. 438
-#: ../navit/country.c:151
+#: ../navit/country.c:170
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lichtenštejnsko"
#. 144
-#: ../navit/country.c:152
+#: ../navit/country.c:171
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Srí Lanka"
#. 430
-#: ../navit/country.c:153
+#: ../navit/country.c:172
msgid "Liberia"
msgstr "Libérie"
#. 426
-#: ../navit/country.c:154
+#: ../navit/country.c:173
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
#. 440
-#: ../navit/country.c:155
+#: ../navit/country.c:174
msgid "Lithuania"
msgstr "Litva"
#. 442
-#: ../navit/country.c:156
+#: ../navit/country.c:175
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lucembursko"
#. 428
-#: ../navit/country.c:157
+#: ../navit/country.c:176
msgid "Latvia"
msgstr "Lotyšsko"
#. 434
-#: ../navit/country.c:158
+#: ../navit/country.c:177
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Lýbie"
#. 504
-#: ../navit/country.c:159
+#: ../navit/country.c:178
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"
#. 492
-#: ../navit/country.c:160
+#: ../navit/country.c:179
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
#. 498
-#: ../navit/country.c:161
+#: ../navit/country.c:180
msgid "Moldova, Republic of"
msgstr "Moldavská republika"
#. 499
-#: ../navit/country.c:162
+#: ../navit/country.c:181
msgid "Montenegro"
msgstr "Černá hora"
#. 663
-#: ../navit/country.c:163
+#: ../navit/country.c:182
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Svatý Martin (Francouzská část)"
#. 450
-#: ../navit/country.c:164
+#: ../navit/country.c:183
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#. 584
-#: ../navit/country.c:165
+#: ../navit/country.c:184
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallovy ostrovy"
#. 807
-#: ../navit/country.c:166
+#: ../navit/country.c:185
msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
msgstr "Makedonie"
#. 466
-#: ../navit/country.c:167
+#: ../navit/country.c:186
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
#. 104
-#: ../navit/country.c:168
+#: ../navit/country.c:187
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#. 496
-#: ../navit/country.c:169
+#: ../navit/country.c:188
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolsko"
#. 446
-#: ../navit/country.c:170
+#: ../navit/country.c:189
msgid "Macao"
msgstr "Macao"
#. 580
-#: ../navit/country.c:171
+#: ../navit/country.c:190
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Severní Mariánské Ostrovy"
#. 474
-#: ../navit/country.c:172
+#: ../navit/country.c:191
msgid "Martinique"
msgstr "Martinik"
#. 478
-#: ../navit/country.c:173
+#: ../navit/country.c:192
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritánie"
#. 500
-#: ../navit/country.c:174
+#: ../navit/country.c:193
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
#. 470
-#: ../navit/country.c:175
+#: ../navit/country.c:194
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. 480
-#: ../navit/country.c:176
+#: ../navit/country.c:195
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauricius"
#. 462
-#: ../navit/country.c:177
+#: ../navit/country.c:196
msgid "Maldives"
msgstr "Maledivy"
#. 454
-#: ../navit/country.c:178
+#: ../navit/country.c:197
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
#. 484
-#: ../navit/country.c:179
+#: ../navit/country.c:198
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"
#. 458
-#: ../navit/country.c:180
+#: ../navit/country.c:199
msgid "Malaysia"
msgstr "Malajsie"
#. 508
-#: ../navit/country.c:181
+#: ../navit/country.c:200
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambik"
#. 516
-#: ../navit/country.c:182
+#: ../navit/country.c:201
msgid "Namibia"
msgstr "Namíbie"
#. 540
-#: ../navit/country.c:183
+#: ../navit/country.c:202
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nová Kaledonie"
#. 562
-#: ../navit/country.c:184
+#: ../navit/country.c:203
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
#. 574
-#: ../navit/country.c:185
+#: ../navit/country.c:204
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkský ostrov"
#. 566
-#: ../navit/country.c:186
+#: ../navit/country.c:205
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigérie"
#. 558
-#: ../navit/country.c:187
+#: ../navit/country.c:206
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"
#. 528
-#: ../navit/country.c:188
+#: ../navit/country.c:207
msgid "Netherlands"
msgstr "Nizozemí"
#. 578
-#: ../navit/country.c:189
+#: ../navit/country.c:208
msgid "Norway"
msgstr "Norsko"
#. 524
-#: ../navit/country.c:190
+#: ../navit/country.c:209
msgid "Nepal"
msgstr "Nepál"
#. 520
-#: ../navit/country.c:191
+#: ../navit/country.c:210
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
#. 570
-#: ../navit/country.c:192
+#: ../navit/country.c:211
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
#. 554
-#: ../navit/country.c:193
+#: ../navit/country.c:212
msgid "New Zealand"
msgstr "Nový Zéland"
#. 512
-#: ../navit/country.c:194
+#: ../navit/country.c:213
msgid "Oman"
msgstr "Omán"
#. 591
-#: ../navit/country.c:195
+#: ../navit/country.c:214
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
#. 604
-#: ../navit/country.c:196
+#: ../navit/country.c:215
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
#. 258
-#: ../navit/country.c:197
+#: ../navit/country.c:216
msgid "French Polynesia"
msgstr "Francouzská Polynésie"
#. 598
-#: ../navit/country.c:198
+#: ../navit/country.c:217
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nová Guinea"
#. 608
-#: ../navit/country.c:199
+#: ../navit/country.c:218
msgid "Philippines"
msgstr "Filipíny"
#. 586
-#: ../navit/country.c:200
+#: ../navit/country.c:219
msgid "Pakistan"
msgstr "Pákistán"
#. 616
-#: ../navit/country.c:201
+#: ../navit/country.c:220
msgid "Poland"
msgstr "Polsko"
#. 666
-#: ../navit/country.c:202
+#: ../navit/country.c:221
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Svatý Pierre a Miquelon"
#. 612
-#: ../navit/country.c:203
+#: ../navit/country.c:222
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairnovy ostrovy"
#. 630
-#: ../navit/country.c:204
+#: ../navit/country.c:223
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Portoriko"
#. 275
-#: ../navit/country.c:205
+#: ../navit/country.c:224
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
msgstr "Palestinské území, okupované"
#. 620
-#: ../navit/country.c:206
+#: ../navit/country.c:225
msgid "Portugal"
msgstr "Portugalsko"
#. 585
-#: ../navit/country.c:207
+#: ../navit/country.c:226
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
#. 600
-#: ../navit/country.c:208
+#: ../navit/country.c:227
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
#. 634
-#: ../navit/country.c:209
+#: ../navit/country.c:228
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
#. 638
-#: ../navit/country.c:210
+#: ../navit/country.c:229
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"
#. 642
-#: ../navit/country.c:211
+#: ../navit/country.c:230
msgid "Romania"
msgstr "Rumunsko"
#. 688
-#: ../navit/country.c:212
+#: ../navit/country.c:231
msgid "Serbia"
msgstr "Srbsko"
#. 643
-#: ../navit/country.c:213
+#: ../navit/country.c:232
msgid "Russian Federation"
msgstr "Ruská federace"
#. 646
-#: ../navit/country.c:214
+#: ../navit/country.c:233
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
#. 682
-#: ../navit/country.c:215
+#: ../navit/country.c:234
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudská Arábie"
#. 090
-#: ../navit/country.c:216
+#: ../navit/country.c:235
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Šalamounovy ostrovy"
#. 690
-#: ../navit/country.c:217
+#: ../navit/country.c:236
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelské ostrovy"
#. 736
-#: ../navit/country.c:218
+#: ../navit/country.c:237
msgid "Sudan"
msgstr "Súdán"
#. 752
-#: ../navit/country.c:219
+#: ../navit/country.c:238
msgid "Sweden"
msgstr "Švédsko"
#. 702
-#: ../navit/country.c:220
+#: ../navit/country.c:239
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
#. 654
-#: ../navit/country.c:221
+#: ../navit/country.c:240
msgid "Saint Helena"
msgstr "Svatá Helena"
#. 705
-#: ../navit/country.c:222
+#: ../navit/country.c:241
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovinsko"
#. 744
-#: ../navit/country.c:223
+#: ../navit/country.c:242
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard a Jan Mayen"
#. 703
-#: ../navit/country.c:224
+#: ../navit/country.c:243
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovensko"
#. 694
-#: ../navit/country.c:225
+#: ../navit/country.c:244
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
#. 674
-#: ../navit/country.c:226
+#: ../navit/country.c:245
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
#. 686
-#: ../navit/country.c:227
+#: ../navit/country.c:246
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
#. 706
-#: ../navit/country.c:228
+#: ../navit/country.c:247
msgid "Somalia"
msgstr "Somálsko"
#. 740
-#: ../navit/country.c:229
+#: ../navit/country.c:248
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
#. 678
-#: ../navit/country.c:230
+#: ../navit/country.c:249
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Svatý Tomáš a Princův ostrov"
#. 222
-#: ../navit/country.c:231
+#: ../navit/country.c:250
msgid "El Salvador"
msgstr "Salvádor"
#. 760
-#: ../navit/country.c:232
+#: ../navit/country.c:251
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syrská arabská republika"
#. 748
-#: ../navit/country.c:233
+#: ../navit/country.c:252
msgid "Swaziland"
msgstr "Svazijsko"
#. 796
-#: ../navit/country.c:234
+#: ../navit/country.c:253
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Ostrovy Turks a Caicos"
#. 148
-#: ../navit/country.c:235
+#: ../navit/country.c:254
msgid "Chad"
msgstr "Čad"
#. 260
-#: ../navit/country.c:236
+#: ../navit/country.c:255
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Francouzská jižní teritoria"
#. 768
-#: ../navit/country.c:237
+#: ../navit/country.c:256
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
#. 764
-#: ../navit/country.c:238
+#: ../navit/country.c:257
msgid "Thailand"
msgstr "Thajsko"
#. 762
-#: ../navit/country.c:239
+#: ../navit/country.c:258
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tádžikistán"
#. 772
-#: ../navit/country.c:240
+#: ../navit/country.c:259
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
#. 626
-#: ../navit/country.c:241
+#: ../navit/country.c:260
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor-Leste"
#. 795
-#: ../navit/country.c:242
+#: ../navit/country.c:261
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistán"
#. 788
-#: ../navit/country.c:243
+#: ../navit/country.c:262
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunis"
#. 776
-#: ../navit/country.c:244
+#: ../navit/country.c:263
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
#. 792
-#: ../navit/country.c:245
+#: ../navit/country.c:264
msgid "Turkey"
msgstr "Turecko"
#. 780
-#: ../navit/country.c:246
+#: ../navit/country.c:265
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad a Tobago"
#. 798
-#: ../navit/country.c:247
+#: ../navit/country.c:266
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
#. 158
-#: ../navit/country.c:248
+#: ../navit/country.c:267
msgid "Taiwan, Province of China"
msgstr "Tchaj-wan, provincie Číny"
#. 834
-#: ../navit/country.c:249
+#: ../navit/country.c:268
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "Tanzánie, sjednocená republika"
#. 804
-#: ../navit/country.c:250
+#: ../navit/country.c:269
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrajina"
#. 800
-#: ../navit/country.c:251
+#: ../navit/country.c:270
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
#. 581
-#: ../navit/country.c:252
+#: ../navit/country.c:271
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Drobné odlehlé ostrovy Spojených států"
#. 840
-#: ../navit/country.c:253
+#: ../navit/country.c:272
msgid "United States"
msgstr "Spojené státy"
#. 858
-#: ../navit/country.c:254
+#: ../navit/country.c:273
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
#. 860
-#: ../navit/country.c:255
+#: ../navit/country.c:274
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistán"
#. 336
-#: ../navit/country.c:256
+#: ../navit/country.c:275
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Svatý stolec (Vatikánský městský stát)"
#. 670
-#: ../navit/country.c:257
+#: ../navit/country.c:276
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Svatý Vincent a Grenadiny"
#. 862
-#: ../navit/country.c:258
+#: ../navit/country.c:277
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
#. 092
-#: ../navit/country.c:259
+#: ../navit/country.c:278
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Britské panenské ostrovy"
#. 850
-#: ../navit/country.c:260
+#: ../navit/country.c:279
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Americké Panenské ostrovy"
#. 704
-#: ../navit/country.c:261
+#: ../navit/country.c:280
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
#. 548
-#: ../navit/country.c:262
+#: ../navit/country.c:281
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu (Nové Hebridy)"
#. 876
-#: ../navit/country.c:263
+#: ../navit/country.c:282
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis a Futuna"
#. 882
-#: ../navit/country.c:264
+#: ../navit/country.c:283
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
#. 887
-#: ../navit/country.c:265
+#: ../navit/country.c:284
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
#. 175
-#: ../navit/country.c:266
+#: ../navit/country.c:285
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
#. 710
-#: ../navit/country.c:267
+#: ../navit/country.c:286
msgid "South Africa"
msgstr "Jihoafrická republika"
#. 894
-#: ../navit/country.c:268
+#: ../navit/country.c:287
msgid "Zambia"
msgstr "Zambie"
#. 716
-#: ../navit/country.c:269
+#: ../navit/country.c:288
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:98
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Car"
msgstr "Automobil"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
-#, fuzzy
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso2"
msgstr "Iso2"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
-#, fuzzy
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso3"
msgstr "Iso3"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:403
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
msgid "Country"
msgstr "Země"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Postal"
msgstr "Poštovní"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Town"
msgstr "Město"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "District"
msgstr "Kraj/Okres"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:412
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
msgid "Street"
msgstr "Ulice"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100 ../navit/gui/gtk/destination.c:414
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:398
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
msgid "Enter Destination"
msgstr "Zadejte cíl"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:405
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
msgid "Zip Code"
msgstr "PSČ"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:407
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
msgid "City"
msgstr "Město"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:409
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
msgid "District/Township"
msgstr "Kraj/Okres"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:437 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:153
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:438
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
msgid "Bookmark"
msgstr "Záložka"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:166
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
msgid "Destination"
msgstr "Cíl"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:149
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
msgid "Display"
msgstr "Zobrazit"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:150
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
msgid "Route"
msgstr "Trasa"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:154
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:173
msgid "Layout"
msgstr "Rozvržení"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:155
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:174
msgid "Projection"
msgstr "Projekce"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:156
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:175
msgid "Vehicle"
msgstr "Vozidlo"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:157
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
msgid "ZoomOut"
msgstr "Zmenšit"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:158
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
msgid "ZoomIn"
msgstr "Zvětšit"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:159
-msgid "Refresh"
-msgstr "Obnovit"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
+msgid "Recalculate"
+msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:162 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:164
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
msgid "Info"
msgstr "Informace"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:167
-msgid "Clear"
-msgstr "Vyčistit"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
+msgid "Stop Navigation"
+msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
msgid "Test"
msgstr "Vyzkoušet"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:188
msgid "_Quit"
msgstr "_Konec"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:195
msgid "Cursor"
msgstr "Kurzor"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
-msgid "Tracking"
-msgstr "Stopování"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
+msgid "Lock on Road"
+msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientace"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
+msgid "Northing"
+msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:180 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:182
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
msgid "Fullscreen"
msgstr "Celá obrazovka"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:190
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:209
msgid "Data"
msgstr "Data"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "N"
msgstr "S"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "NE"
msgstr "SV"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "E"
msgstr "V"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "SE"
msgstr "JV"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "S"
msgstr "J"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "SW"
msgstr "JZ"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "W"
msgstr "Z"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "NW"
msgstr "SZ"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:103
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:122
msgid "Route %4.0fkm %02d:%02d ETA"
msgstr "Trasa %4.0fkm %02d:%02d ETA"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:148
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
msgstr "Trasa 0000km 0+00:00 ETA"
+
# Danish translation for Navit
-# Copyright (C) 2008
+# Copyright (C) 2008 The Navit Team
# This file is distributed under the same license as the navit package.
# Glenn Sommer <glemsom@gmail.com>, 2008.
#
msgstr ""
"Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-17 14:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-21 15:54+0000\n"
"Last-Translator: Fennek <ng@fennek.dk>\n"
"Language-Team: Glenn Sommer <glemsom@gmail.com>\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-22 14:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
-#~ msgstr "Drej %1$s til %2$s %3$s"
-
-#~ msgid "Moldova"
-#~ msgstr "Moldova"
-
-#~ msgid "Syria"
-#~ msgstr "Syrien"
-
-#~ msgid "Libia"
-#~ msgstr "Liberia"
-
-#~ msgid "Palestinia"
-#~ msgstr "Palæstina"
-
-#~ msgid "Macedonia"
-#~ msgstr "Makedonien"
-
-#~ msgid "VisibleBlocks"
-#~ msgstr "Synlige Blokke"
-
-#~ msgid "VisibleTowns"
-#~ msgstr "Synlige byer"
-
-#~ msgid "VisiblePolys"
-#~ msgstr "Synlige Polygomer"
-
-#~ msgid "VisibleStreets"
-#~ msgstr "Synlige veje"
-
-#~ msgid "VisiblePoints"
-#~ msgstr "Synlige punkter"
-
-#: ../navit/main.c:132
-#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"navit anvendelse:\n"
-"navit [parametre] [konfigurations fil]\n"
-"\t-c <file>: brug <file> som konfigurations fil\n"
-"\t-d <n>: indstil niveau for debugging beskeder <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: Udskriv anvendelses information og afslut.\n"
-"\t-v: Udskriv versions nr. og afslut.\n"
-
-#: ../navit/main.c:152
+#: ../navit/main.c:149
#, c-format
msgid "Running from source directory\n"
msgstr "Afvikler fra kildekode mappen\n"
-#: ../navit/main.c:168
+#: ../navit/main.c:165
#, c-format
msgid "setting '%s' to '%s'\n"
msgstr "sætter '%s' til '%s'\n"
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:265
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "Ingen konfigurationsfil navit.xml eller navit.xml.local fundet\n"
-
-#: ../navit/main.c:276
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Fejl ved analyse '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:279
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Bruger '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:282
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Ingen instanser er oprettet, afslutter\n"
-
#: ../navit/navigation.c:190
#, c-format
msgid "%d m"
msgstr "om %d.%d kilometer"
#: ../navit/navigation.c:210
-#, fuzzy, c-format
msgid "one kilometer"
msgid_plural "%d kilometers"
msgstr[0] "én kilometer"
msgstr[1] "én kilometer"
#: ../navit/navigation.c:212
-#, fuzzy, c-format
msgid "in one kilometer"
msgid_plural "in %d kilometers"
msgstr[0] "om én kilometer"
msgid "You have reached your destination %s"
msgstr "Du er fremme ved destinationen %s"
-#: ../navit/navit.c:757 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
msgid "Former Destinations"
msgstr "Tidligere destinationer"
-#: ../navit/navit.c:767 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bogmærker"
-#: ../navit/navit.c:857
+#: ../navit/navit.c:885
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
-#: ../navit/navit.c:862
+#: ../navit/navit.c:890
msgid "Length"
msgstr "Længde"
-#: ../navit/navit.c:866 ../navit/navit.c:891
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../navit/navit.c:870 ../navit/navit.c:895
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
msgid "m"
msgstr "m"
-#: ../navit/navit.c:876
+#: ../navit/navit.c:904
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: ../navit/navit.c:888
+#: ../navit/navit.c:916
msgid "Destination Length"
msgstr "Længde til destinationen"
-#: ../navit/navit.c:901
+#: ../navit/navit.c:929
msgid "Destination Time"
msgstr "Tid til destinationen"
-#: ../navit/navit.c:930 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
msgid "Roadbook"
msgstr "Vejbog"
msgstr "Punkt 0x%x 0x%x"
#: ../navit/popup.c:264
-#, fuzzy, c-format
msgid "Screen coord : %d %d"
msgstr "Skærm koordinater %d %d"
#. 275
#: ../navit/country.c:224
-#, fuzzy
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
msgstr "Palæstinensiske Territorie, Det Besatte"
#. 748
#: ../navit/country.c:252
-#, fuzzy
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:117
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Car"
msgstr "Bil"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso2"
msgstr "Iso2"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso3"
msgstr "Iso3"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:422
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#, fuzzy
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Postal"
msgstr "Post"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Town"
msgstr "By"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "District"
msgstr "Område"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
msgid "Street"
msgstr "Gade"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:433
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:417
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
msgid "Enter Destination"
msgstr "Indtast destination"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:424
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
msgid "Zip Code"
msgstr "Postnummer"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
msgid "City"
msgstr "By"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:428
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
msgid "District/Township"
msgstr "Distrikt"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:456 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
msgid "Map"
msgstr "Kort"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:457
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
msgid "Bookmark"
msgstr "Bogmærke"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:458 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
msgid "Destination"
msgstr "Destination"
msgstr "Zoom ind"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
-msgid "Refresh"
-msgstr "Forny"
+msgid "Recalculate"
+msgstr ""
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
msgid "Info"
msgstr "Information"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
-msgid "Clear"
-msgstr "Ryd"
+msgid "Stop Navigation"
+msgstr ""
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
msgid "Test"
msgstr "Markør"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
-msgid "Tracking"
-msgstr "Sporing"
+msgid "Lock on Road"
+msgstr ""
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
-msgid "Orientation"
-msgstr "Retning"
+msgid "Northing"
+msgstr ""
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
msgid "Fullscreen"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
msgstr "Rute 0000km 0+00:00 ETA"
+
+#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
+#~ msgstr "Drej %1$s til %2$s %3$s"
+
+#~ msgid "Moldova"
+#~ msgstr "Moldova"
+
+#~ msgid "Syria"
+#~ msgstr "Syrien"
+
+#~ msgid "Libia"
+#~ msgstr "Liberia"
+
+#~ msgid "Palestinia"
+#~ msgstr "Palæstina"
+
+#~ msgid "Macedonia"
+#~ msgstr "Makedonien"
+
+#~ msgid "VisibleBlocks"
+#~ msgstr "Synlige Blokke"
+
+#~ msgid "VisibleTowns"
+#~ msgstr "Synlige byer"
+
+#~ msgid "VisiblePolys"
+#~ msgstr "Synlige Polygomer"
+
+#~ msgid "VisibleStreets"
+#~ msgstr "Synlige veje"
+
+#~ msgid "VisiblePoints"
+#~ msgstr "Synlige punkter"
+
+#~ msgid ""
+#~ "navit usage:\n"
+#~ "navit [options] [configfile]\n"
+#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
+#~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
+#~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "navit anvendelse:\n"
+#~ "navit [parametre] [konfigurations fil]\n"
+#~ "\t-c <file>: brug <file> som konfigurations fil\n"
+#~ "\t-d <n>: indstil niveau for debugging beskeder <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: Udskriv anvendelses information og afslut.\n"
+#~ "\t-v: Udskriv versions nr. og afslut.\n"
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr "Ingen konfigurationsfil navit.xml eller navit.xml.local fundet\n"
+
+#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
+#~ msgstr "Fejl ved analyse '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "Bruger '%s'\n"
+
+#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
+#~ msgstr "Ingen instanser er oprettet, afslutter\n"
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Forny"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Ryd"
+
+#~ msgid "Tracking"
+#~ msgstr "Sporing"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Retning"
# German translations for navit
-# Copyright (C) 2007
+# Copyright (C) 2007,2008 The Navit Team
# This file is distributed under the same license as the navit package.
# Martin Schaller <martin-s@sourceforge.net>, 2007.
#
msgstr ""
"Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-26 21:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-27 22:03+0000\n"
"Last-Translator: singesang <Unknown>\n"
"Language-Team: Martin Schaller <martin-s@sourceforge.net>\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-30 21:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: ../navit/main.c:132
-#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"navit [Optionen] [configdatei]\n"
-"\t-c <datei>: <datei> als Konfigurationsdatei benutzen.\n"
-"\t-d <n>: Debugkevek auf <n> setzen. (TODO)\n"
-"\t-h: Diese Hilfe anzeigen und beenden.\n"
-"\t-v: Versionsinfo anzeigen und beenden.\n"
-
-#: ../navit/main.c:154
+#: ../navit/main.c:149
#, c-format
msgid "Running from source directory\n"
msgstr "Aufruf aus Quellverzeichnis\n"
-#: ../navit/main.c:170
+#: ../navit/main.c:165
#, c-format
msgid "setting '%s' to '%s'\n"
msgstr "setze '%s' auf '%s'\n"
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:265
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "Keine Konfigurationsdatei navit.xml, navit.xml.local gefunden\n"
-
-#: ../navit/main.c:276
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Fehler beim Parsen von '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:279
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Benutze '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:282
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Es wurde keine Instanz erzeugt, Ende\n"
-
#: ../navit/navigation.c:190
#, c-format
msgid "%d m"
msgid "You have reached your destination %s"
msgstr "%s haben Sie ihr Ziel erreicht"
-#: ../navit/navit.c:771 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
msgid "Former Destinations"
msgstr "Letzte Ziele"
-#: ../navit/navit.c:781 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
msgid "Bookmarks"
msgstr "Lesezeichen"
-#: ../navit/navit.c:871
+#: ../navit/navit.c:885
msgid "Command"
msgstr "Befehl"
-#: ../navit/navit.c:876
+#: ../navit/navit.c:890
msgid "Length"
msgstr "Länge"
-#: ../navit/navit.c:880 ../navit/navit.c:905
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../navit/navit.c:884 ../navit/navit.c:909
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
msgid "m"
msgstr "m"
-#: ../navit/navit.c:890
+#: ../navit/navit.c:904
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
-#: ../navit/navit.c:902
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:916
msgid "Destination Length"
msgstr "Verbleibende Strecke"
-#: ../navit/navit.c:915
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:929
msgid "Destination Time"
msgstr "Fahrzeit"
-#: ../navit/navit.c:944 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
msgid "Roadbook"
msgstr "Straßenliste"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Simbabwe"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:117
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Car"
msgstr "Auto"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso2"
msgstr "Iso2"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso3"
msgstr "Iso3"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:422
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
msgid "Country"
msgstr "Land"
#
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Postal"
msgstr "PLZ"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Town"
msgstr "Ort"
#
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "District"
msgstr "Ortsteil"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
msgid "Street"
msgstr "Straße"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:433
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:417
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
msgid "Enter Destination"
msgstr "Ziel eingeben"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:424
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
msgid "Zip Code"
msgstr "PLZ"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
msgid "City"
msgstr "Ort"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:428
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
msgid "District/Township"
msgstr "Ortsteil/Gemeinde"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:456 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
msgid "Map"
msgstr "Karte"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:457
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
msgid "Bookmark"
msgstr "Lesezeichen"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:458 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
msgid "Destination"
msgstr "Ziel"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
msgstr "Route 0000km 0+00:00 ETA"
+
+#~ msgid ""
+#~ "navit usage:\n"
+#~ "navit [options] [configfile]\n"
+#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
+#~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
+#~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "navit [Optionen] [configdatei]\n"
+#~ "\t-c <datei>: <datei> als Konfigurationsdatei benutzen.\n"
+#~ "\t-d <n>: Debugkevek auf <n> setzen. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: Diese Hilfe anzeigen und beenden.\n"
+#~ "\t-v: Versionsinfo anzeigen und beenden.\n"
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr "Keine Konfigurationsdatei navit.xml, navit.xml.local gefunden\n"
+
+#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
+#~ msgstr "Fehler beim Parsen von '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "Benutze '%s'\n"
+
+#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
+#~ msgstr "Es wurde keine Instanz erzeugt, Ende\n"
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Spanish translations for navit
+# Copyright (C) 2008 The Navit Team
+# This file is distributed under the same license as the navit package.
+# Chris Eubank <cteubank@gmail.com> 2007
+# Emilio Gómez Fernández <Unknown> 2008
+
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-26 17:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-30 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Emilio Gómez Fernández <Unknown>\n"
"Language-Team: Chris Eubank <cteubank@gmail.com>\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,23,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
-#~ msgstr "Gire %s%s %s"
-
-#~ msgid "Moldova"
-#~ msgstr "Moldavia"
-
-#~ msgid "Syria"
-#~ msgstr "Siria"
-
-#~ msgid "Libia"
-#~ msgstr "Libia"
-
-#~ msgid "Palestinia"
-#~ msgstr "Palestina"
-
-#~ msgid "Macedonia"
-#~ msgstr "Macedonia"
-
-#~ msgid "VisibleBlocks"
-#~ msgstr "BloquesVisibles"
-
-#~ msgid "VisibleTowns"
-#~ msgstr "CuidadesVisibles"
-
-#~ msgid "VisiblePolys"
-#~ msgstr "PoligonosVisibles"
-
-#~ msgid "VisibleStreets"
-#~ msgstr "CallesVisibles"
-
-#~ msgid "VisiblePoints"
-#~ msgstr "PuntosVisibles"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "RouteGraph"
-#~ msgstr "Ruta"
-
-#~ msgid "two kilometers"
-#~ msgstr "dos kilómetros"
-
-#~ msgid "in two kilometers"
-#~ msgstr "en dos kilómetros"
-
-#~ msgid "three kilometers"
-#~ msgstr "tres kilómetros"
-
-#~ msgid "in three kilometers"
-#~ msgstr "en tres kilómetros"
-
-#~ msgid "four kilometers"
-#~ msgstr "cuatro kilómetros"
-
-#~ msgid "in four kilometers"
-#~ msgstr "en cuatro kilómetros"
-
-#~ msgid "%d kilometers"
-#~ msgstr "%d kilómetros"
-
-#~ msgid "in %d kilometers"
-#~ msgstr "en %d kilómetros"
-
-#~ msgid "strength_pos"
-#~ msgstr "fuerza_pos"
-
-#~ msgid "direction_pos"
-#~ msgstr "dirección_pos"
-
-#~ msgid "distance_pos"
-#~ msgstr "distancia_pos"
-
-#: ../navit/main.c:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"Uso de navit:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: usar <file> como archivo de configuración\n"
-"\t-d <n>: establecer el nivel de salida de depuración para <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: imprimir este uso y salir. \n"
-"\t-v: Imprimir la versión y salir.\n"
-
-#: ../navit/main.c:131
+#: ../navit/main.c:149
#, c-format
msgid "Running from source directory\n"
msgstr "Ejecutando desde el directorio de las fuentes\n"
-#: ../navit/main.c:147
+#: ../navit/main.c:165
#, c-format
msgid "setting '%s' to '%s'\n"
msgstr ""
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:248
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "No se ha encontrado navit.xml o navit.xml.local\n"
-
-#: ../navit/main.c:255
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Error leyendo '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:258
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Usando '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:261
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "No se ha creado una instancia, saliendo\n"
-
-#: ../navit/navigation.c:171
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:190
msgid "%d m"
msgstr "%d metros"
-#: ../navit/navigation.c:173
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:192
msgid "in %d m"
msgstr "en %d metros"
-#: ../navit/navigation.c:177
+#: ../navit/navigation.c:196
#, c-format
msgid "%d meters"
msgstr "%d metros"
-#: ../navit/navigation.c:179
+#: ../navit/navigation.c:198
#, c-format
msgid "in %d meters"
msgstr "en %d metros"
-#: ../navit/navigation.c:185
+#: ../navit/navigation.c:204
#, c-format
msgid "%d.%d kilometer"
msgstr "%d.%d kilómetro"
-#: ../navit/navigation.c:187
+#: ../navit/navigation.c:206
#, c-format
msgid "in %d.%d kilometers"
msgstr "en %d.%d kilómetros"
-#: ../navit/navigation.c:191
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:210
msgid "one kilometer"
msgid_plural "%d kilometers"
msgstr[0] "un kilómetro"
msgstr[1] "un kilómetro"
-#: ../navit/navigation.c:193
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:212
msgid "in one kilometer"
msgid_plural "in %d kilometers"
msgstr[0] "en un kilómetro"
msgstr[1] "en un kilómetro"
-#: ../navit/navigation.c:447
+#: ../navit/navigation.c:466
msgid "exit"
msgstr "salir"
-#: ../navit/navigation.c:449
+#: ../navit/navigation.c:468
msgid "ramp"
msgstr "desnivel"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
-#: ../navit/navigation.c:479
+#: ../navit/navigation.c:498
#, c-format
msgid "%sinto the street %s%s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:483
+#: ../navit/navigation.c:502
#, c-format
msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
msgstr "%sinto the %s%s%s|male form"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:487
+#: ../navit/navigation.c:506
#, c-format
msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:491
+#: ../navit/navigation.c:510
#, c-format
msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
msgstr ""
-#: ../navit/navigation.c:497
+#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
+#: ../navit/navigation.c:517
#, c-format
msgid "into the %s"
msgstr ""
-#: ../navit/navigation.c:518
+#. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right'
+#: ../navit/navigation.c:539
msgid "right"
msgstr "derecha"
-#: ../navit/navigation.c:525
+#. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left'
+#: ../navit/navigation.c:547
msgid "left"
msgstr "izquerida"
-#: ../navit/navigation.c:529
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:552
msgid "easily "
msgstr "suavemente "
-#: ../navit/navigation.c:533
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:557
msgid "strongly "
msgstr "brúscamente "
-#: ../navit/navigation.c:536
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:561
msgid "unknown "
msgstr "desconocido "
-#: ../navit/navigation.c:542
-#, fuzzy
+#: ../navit/navigation.c:567
msgid "When possible, please turn around"
msgstr "Cuando sea posible, gire a la"
-#: ../navit/navigation.c:549
+#: ../navit/navigation.c:574
#, c-format
msgid "Follow the road for the next %s"
msgstr "Continue hasta %s"
-#: ../navit/navigation.c:553
+#: ../navit/navigation.c:578
msgid "soon"
msgstr "pronto"
-#: ../navit/navigation.c:559
+#: ../navit/navigation.c:584
msgid "now"
msgstr "ahora"
-#: ../navit/navigation.c:562
+#: ../navit/navigation.c:587
msgid "error"
msgstr "error"
#. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
-#: ../navit/navigation.c:591
+#: ../navit/navigation.c:616
#, c-format
msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
msgstr "Gire %1$s%2$s %3$s%4$s"
-#: ../navit/navigation.c:594
+#: ../navit/navigation.c:619
#, c-format
msgid "You have reached your destination %s"
msgstr "Ha llegado a su destino %s"
-#: ../navit/navit.c:664 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:151
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
msgid "Former Destinations"
msgstr "Destino"
-#: ../navit/navit.c:674 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:152
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marcadores"
-#: ../navit/navit.c:764
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:885
msgid "Command"
msgstr "Polonia"
-#: ../navit/navit.c:769
+#: ../navit/navit.c:890
msgid "Length"
msgstr "Longitud"
-#: ../navit/navit.c:773 ../navit/navit.c:798
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../navit/navit.c:777 ../navit/navit.c:802
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
msgid "m"
msgstr "m"
-#: ../navit/navit.c:783
+#: ../navit/navit.c:904
msgid "Time"
msgstr "Tiempo"
-#: ../navit/navit.c:795
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:916
msgid "Destination Length"
msgstr "Destino"
-#: ../navit/navit.c:808
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:929
msgid "Destination Time"
msgstr "tiempo de recorrido"
-#: ../navit/navit.c:837 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:160
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
msgid "Roadbook"
msgstr "Guía"
-#: ../navit/popup.c:200 ../navit/popup.c:254
+#: ../navit/popup.c:219 ../navit/popup.c:273
msgid "Set as position"
msgstr "Fijar una posición"
-#: ../navit/popup.c:201 ../navit/popup.c:255
-#, fuzzy
+#: ../navit/popup.c:220 ../navit/popup.c:274
msgid "Set as destination"
msgstr "Destino"
-#: ../navit/popup.c:202 ../navit/popup.c:256
+#: ../navit/popup.c:221 ../navit/popup.c:275
msgid "Add as bookmark"
msgstr "Añadir a favoritos"
-#: ../navit/popup.c:244
+#: ../navit/popup.c:263
#, c-format
msgid "Point 0x%x 0x%x"
msgstr "Punto 0x%x 0x%x"
-#: ../navit/popup.c:245
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/popup.c:264
msgid "Screen coord : %d %d"
msgstr "Coordenadas de pantalla : %d %d"
#. 020
-#: ../navit/country.c:24
+#: ../navit/country.c:43
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
#. 784
-#: ../navit/country.c:25
+#: ../navit/country.c:44
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emiratos Árabes Unidos"
#. 004
-#: ../navit/country.c:26
+#: ../navit/country.c:45
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistán"
#. 028
-#: ../navit/country.c:27
+#: ../navit/country.c:46
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua y Barbuda"
#. 660
-#: ../navit/country.c:28
+#: ../navit/country.c:47
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguila"
#. 008
-#: ../navit/country.c:29
+#: ../navit/country.c:48
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. 051
-#: ../navit/country.c:30
+#: ../navit/country.c:49
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
#. 530
-#: ../navit/country.c:31
+#: ../navit/country.c:50
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antillas Holandesas"
#. 024
-#: ../navit/country.c:32
+#: ../navit/country.c:51
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
#. 010
-#: ../navit/country.c:33
+#: ../navit/country.c:52
msgid "Antarctica"
msgstr "Antártica"
#. 032
-#: ../navit/country.c:34
+#: ../navit/country.c:53
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
#. 016
-#: ../navit/country.c:35
+#: ../navit/country.c:54
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americana"
#. 040
-#: ../navit/country.c:36
+#: ../navit/country.c:55
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
#. 036
-#: ../navit/country.c:37
+#: ../navit/country.c:56
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
#. 533
-#: ../navit/country.c:38
+#: ../navit/country.c:57
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
#. 248
-#: ../navit/country.c:39
+#: ../navit/country.c:58
msgid "Aland Islands"
msgstr "Islas de Åland"
#. 031
-#: ../navit/country.c:40
+#: ../navit/country.c:59
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
#. 070
-#: ../navit/country.c:41
+#: ../navit/country.c:60
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia y Herzegovina"
#. 052
-#: ../navit/country.c:42
+#: ../navit/country.c:61
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
#. 050
-#: ../navit/country.c:43
+#: ../navit/country.c:62
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
#. 056
-#: ../navit/country.c:44
+#: ../navit/country.c:63
msgid "Belgium"
msgstr "Bélgica"
#. 854
-#: ../navit/country.c:45
+#: ../navit/country.c:64
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
#. 100
-#: ../navit/country.c:46
+#: ../navit/country.c:65
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
#. 048
-#: ../navit/country.c:47
+#: ../navit/country.c:66
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
#. 108
-#: ../navit/country.c:48
+#: ../navit/country.c:67
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
#. 204
-#: ../navit/country.c:49
+#: ../navit/country.c:68
msgid "Benin"
msgstr "Benín"
#. 652
-#: ../navit/country.c:50
+#: ../navit/country.c:69
msgid "Saint Barthelemy"
msgstr "San Bartolomé"
#. 060
-#: ../navit/country.c:51
+#: ../navit/country.c:70
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudas"
#. 096
-#: ../navit/country.c:52
+#: ../navit/country.c:71
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
#. 068
-#: ../navit/country.c:53
+#: ../navit/country.c:72
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
#. 076
-#: ../navit/country.c:54
+#: ../navit/country.c:73
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
#. 044
-#: ../navit/country.c:55
+#: ../navit/country.c:74
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
#. 064
-#: ../navit/country.c:56
+#: ../navit/country.c:75
msgid "Bhutan"
msgstr "Bután"
#. 074
-#: ../navit/country.c:57
+#: ../navit/country.c:76
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Isla Bouvet"
#. 072
-#: ../navit/country.c:58
+#: ../navit/country.c:77
msgid "Botswana"
msgstr "Botsuana"
#. 112
-#: ../navit/country.c:59
+#: ../navit/country.c:78
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorrusia"
#. 084
-#: ../navit/country.c:60
+#: ../navit/country.c:79
msgid "Belize"
msgstr "Belice"
#. 124
-#: ../navit/country.c:61
+#: ../navit/country.c:80
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"
#. 166
-#: ../navit/country.c:62
+#: ../navit/country.c:81
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Islas de Cocos (Keeling)"
#. 180
-#: ../navit/country.c:63
+#: ../navit/country.c:82
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr "Congo, República Democrática del"
#. 140
-#: ../navit/country.c:64
+#: ../navit/country.c:83
msgid "Central African Republic"
msgstr "República Centroafricana"
#. 178
-#: ../navit/country.c:65
+#: ../navit/country.c:84
msgid "Congo"
msgstr "Congo"
#. 756
-#: ../navit/country.c:66
+#: ../navit/country.c:85
msgid "Switzerland"
msgstr "Suiza"
#. 384
-#: ../navit/country.c:67
+#: ../navit/country.c:86
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Costa de Marfil"
#. 184
-#: ../navit/country.c:68
+#: ../navit/country.c:87
msgid "Cook Islands"
msgstr "Islas Cook"
#. 152
-#: ../navit/country.c:69
+#: ../navit/country.c:88
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
#. 120
-#: ../navit/country.c:70
+#: ../navit/country.c:89
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerún"
#. 156
-#: ../navit/country.c:71
+#: ../navit/country.c:90
msgid "China"
msgstr "China"
#. 170
-#: ../navit/country.c:72
+#: ../navit/country.c:91
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
#. 188
-#: ../navit/country.c:73
+#: ../navit/country.c:92
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#. 192
-#: ../navit/country.c:74
+#: ../navit/country.c:93
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. 132
-#: ../navit/country.c:75
+#: ../navit/country.c:94
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cabo Verde"
#. 162
-#: ../navit/country.c:76
+#: ../navit/country.c:95
msgid "Christmas Island"
msgstr "Isla Natividad"
#. 196
-#: ../navit/country.c:77
+#: ../navit/country.c:96
msgid "Cyprus"
msgstr "Chipre"
#. 203
-#: ../navit/country.c:78
+#: ../navit/country.c:97
msgid "Czech Republic"
msgstr "República Checa"
#. 276
-#: ../navit/country.c:79
+#: ../navit/country.c:98
msgid "Germany"
msgstr "Alemania"
#. 262
-#: ../navit/country.c:80
+#: ../navit/country.c:99
msgid "Djibouti"
msgstr "República de Yibuti"
#. 208
-#: ../navit/country.c:81
+#: ../navit/country.c:100
msgid "Denmark"
msgstr "Dinamarca"
#. 212
-#: ../navit/country.c:82
+#: ../navit/country.c:101
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
#. 214
-#: ../navit/country.c:83
+#: ../navit/country.c:102
msgid "Dominican Republic"
msgstr "República Dominicana"
#. 012
-#: ../navit/country.c:84
+#: ../navit/country.c:103
msgid "Algeria"
msgstr "Argelia"
#. 218
-#: ../navit/country.c:85
+#: ../navit/country.c:104
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
#. 233
-#: ../navit/country.c:86
+#: ../navit/country.c:105
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
#. 818
-#: ../navit/country.c:87
+#: ../navit/country.c:106
msgid "Egypt"
msgstr "Egipto"
#. 732
-#: ../navit/country.c:88
+#: ../navit/country.c:107
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara Occidental"
#. 232
-#: ../navit/country.c:89
+#: ../navit/country.c:108
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
#. 724
-#: ../navit/country.c:90
+#: ../navit/country.c:109
msgid "Spain"
msgstr "España"
#. 231
-#: ../navit/country.c:91
+#: ../navit/country.c:110
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopía"
#. 246
-#: ../navit/country.c:92
+#: ../navit/country.c:111
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"
#. 242
-#: ../navit/country.c:93
+#: ../navit/country.c:112
msgid "Fiji"
msgstr "Fiyi"
#. 238
-#: ../navit/country.c:94
+#: ../navit/country.c:113
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Islas Malvinas"
#. 583
-#: ../navit/country.c:95
+#: ../navit/country.c:114
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Estados Federados de Micronesia"
#. 234
-#: ../navit/country.c:96
+#: ../navit/country.c:115
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Islas Feroe"
#. 250
-#: ../navit/country.c:97
+#: ../navit/country.c:116
msgid "France"
msgstr "Francia"
#. 266
-#: ../navit/country.c:98
+#: ../navit/country.c:117
msgid "Gabon"
msgstr "Gabón"
#. 826
-#: ../navit/country.c:99
+#: ../navit/country.c:118
msgid "United Kingdom"
msgstr "Reino Unido"
#. 308
-#: ../navit/country.c:100
+#: ../navit/country.c:119
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
#. 268
-#: ../navit/country.c:101
+#: ../navit/country.c:120
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
#. 254
-#: ../navit/country.c:102
+#: ../navit/country.c:121
msgid "French Guiana"
msgstr "Guinea Francesa"
#. 831
-#: ../navit/country.c:103
+#: ../navit/country.c:122
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernesey"
#. 288
-#: ../navit/country.c:104
+#: ../navit/country.c:123
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
#. 292
-#: ../navit/country.c:105
+#: ../navit/country.c:124
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
#. 304
-#: ../navit/country.c:106
+#: ../navit/country.c:125
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"
#. 270
-#: ../navit/country.c:107
+#: ../navit/country.c:126
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
#. 324
-#: ../navit/country.c:108
+#: ../navit/country.c:127
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
#. 312
-#: ../navit/country.c:109
+#: ../navit/country.c:128
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupe"
#. 226
-#: ../navit/country.c:110
+#: ../navit/country.c:129
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Ecuatorial"
#. 300
-#: ../navit/country.c:111
+#: ../navit/country.c:130
msgid "Greece"
msgstr "Grecia"
#. 239
-#: ../navit/country.c:112
+#: ../navit/country.c:131
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Islas Georgias del Sur y Sandwich del Sur"
#. 320
-#: ../navit/country.c:113
+#: ../navit/country.c:132
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
#. 316
-#: ../navit/country.c:114
+#: ../navit/country.c:133
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
#. 624
-#: ../navit/country.c:115
+#: ../navit/country.c:134
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
#. 328
-#: ../navit/country.c:116
+#: ../navit/country.c:135
msgid "Guyana"
msgstr "Guayana"
#. 344
-#: ../navit/country.c:117
+#: ../navit/country.c:136
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
#. 334
-#: ../navit/country.c:118
+#: ../navit/country.c:137
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Islas Heard y McDonald"
#. 340
-#: ../navit/country.c:119
+#: ../navit/country.c:138
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
#. 191
-#: ../navit/country.c:120
+#: ../navit/country.c:139
msgid "Croatia"
msgstr "Croacia"
#. 332
-#: ../navit/country.c:121
+#: ../navit/country.c:140
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
#. 348
-#: ../navit/country.c:122
+#: ../navit/country.c:141
msgid "Hungary"
msgstr "Hungría"
#. 360
-#: ../navit/country.c:123
+#: ../navit/country.c:142
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
#. 372
-#: ../navit/country.c:124
+#: ../navit/country.c:143
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
#. 376
-#: ../navit/country.c:125
+#: ../navit/country.c:144
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. 833
-#: ../navit/country.c:126
+#: ../navit/country.c:145
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isla de Man"
#. 356
-#: ../navit/country.c:127
+#: ../navit/country.c:146
msgid "India"
msgstr "India"
#. 086
-#: ../navit/country.c:128
+#: ../navit/country.c:147
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Territorio Británico en el Océano Indico"
#. 368
-#: ../navit/country.c:129
+#: ../navit/country.c:148
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
#. 364
-#: ../navit/country.c:130
+#: ../navit/country.c:149
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr "Irán"
#. 352
-#: ../navit/country.c:131
+#: ../navit/country.c:150
msgid "Iceland"
msgstr "Islandia"
#. 380
-#: ../navit/country.c:132
+#: ../navit/country.c:151
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
#. 832
-#: ../navit/country.c:133
+#: ../navit/country.c:152
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"
#. 388
-#: ../navit/country.c:134
+#: ../navit/country.c:153
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
#. 400
-#: ../navit/country.c:135
+#: ../navit/country.c:154
msgid "Jordan"
msgstr "Jordania"
#. 392
-#: ../navit/country.c:136
+#: ../navit/country.c:155
msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#. 404
-#: ../navit/country.c:137
+#: ../navit/country.c:156
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
#. 417
-#: ../navit/country.c:138
+#: ../navit/country.c:157
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirguistán"
#. 116
-#: ../navit/country.c:139
+#: ../navit/country.c:158
msgid "Cambodia"
msgstr "Camboya"
#. 296
-#: ../navit/country.c:140
+#: ../navit/country.c:159
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
#. 174
-#: ../navit/country.c:141
+#: ../navit/country.c:160
msgid "Comoros"
msgstr "Comoras"
#. 659
-#: ../navit/country.c:142
+#: ../navit/country.c:161
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "San Cristóbal y Nieves"
#. 408
-#: ../navit/country.c:143
+#: ../navit/country.c:162
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
msgstr "Corea, República Democrática Popular de"
#. 410
-#: ../navit/country.c:144
+#: ../navit/country.c:163
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "Corea, República de"
#. 414
-#: ../navit/country.c:145
+#: ../navit/country.c:164
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
#. 136
-#: ../navit/country.c:146
+#: ../navit/country.c:165
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Islas Caimán"
#. 398
-#: ../navit/country.c:147
+#: ../navit/country.c:166
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazajstán"
#. 418
-#: ../navit/country.c:148
+#: ../navit/country.c:167
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "República Democrática Popular Lao"
#. 422
-#: ../navit/country.c:149
+#: ../navit/country.c:168
msgid "Lebanon"
msgstr "Líbano"
#. 662
-#: ../navit/country.c:150
+#: ../navit/country.c:169
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lucía"
#. 438
-#: ../navit/country.c:151
+#: ../navit/country.c:170
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
#. 144
-#: ../navit/country.c:152
+#: ../navit/country.c:171
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
#. 430
-#: ../navit/country.c:153
+#: ../navit/country.c:172
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
#. 426
-#: ../navit/country.c:154
+#: ../navit/country.c:173
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"
#. 440
-#: ../navit/country.c:155
+#: ../navit/country.c:174
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"
#. 442
-#: ../navit/country.c:156
+#: ../navit/country.c:175
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburgo"
#. 428
-#: ../navit/country.c:157
+#: ../navit/country.c:176
msgid "Latvia"
msgstr "Letonia"
#. 434
-#: ../navit/country.c:158
+#: ../navit/country.c:177
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libia"
#. 504
-#: ../navit/country.c:159
+#: ../navit/country.c:178
msgid "Morocco"
msgstr "Marruecos"
#. 492
-#: ../navit/country.c:160
+#: ../navit/country.c:179
msgid "Monaco"
msgstr "Mónaco"
#. 498
-#: ../navit/country.c:161
+#: ../navit/country.c:180
msgid "Moldova, Republic of"
msgstr "Moldavia, República de"
#. 499
-#: ../navit/country.c:162
+#: ../navit/country.c:181
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"
#. 663
-#: ../navit/country.c:163
+#: ../navit/country.c:182
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "San Martín (zona francesa)"
#. 450
-#: ../navit/country.c:164
+#: ../navit/country.c:183
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#. 584
-#: ../navit/country.c:165
+#: ../navit/country.c:184
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
#. 807
-#: ../navit/country.c:166
+#: ../navit/country.c:185
msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
msgstr "Antigua República Yugoslava de Macedonia"
#. 466
-#: ../navit/country.c:167
+#: ../navit/country.c:186
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
#. 104
-#: ../navit/country.c:168
+#: ../navit/country.c:187
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#. 496
-#: ../navit/country.c:169
+#: ../navit/country.c:188
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
#. 446
-#: ../navit/country.c:170
+#: ../navit/country.c:189
msgid "Macao"
msgstr "Macao"
#. 580
-#: ../navit/country.c:171
+#: ../navit/country.c:190
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Islas Marianas del Norte"
#. 474
-#: ../navit/country.c:172
+#: ../navit/country.c:191
msgid "Martinique"
msgstr "Martinica"
#. 478
-#: ../navit/country.c:173
+#: ../navit/country.c:192
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
#. 500
-#: ../navit/country.c:174
+#: ../navit/country.c:193
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
#. 470
-#: ../navit/country.c:175
+#: ../navit/country.c:194
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. 480
-#: ../navit/country.c:176
+#: ../navit/country.c:195
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauricio"
#. 462
-#: ../navit/country.c:177
+#: ../navit/country.c:196
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivas"
#. 454
-#: ../navit/country.c:178
+#: ../navit/country.c:197
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
#. 484
-#: ../navit/country.c:179
+#: ../navit/country.c:198
msgid "Mexico"
msgstr "México"
#. 458
-#: ../navit/country.c:180
+#: ../navit/country.c:199
msgid "Malaysia"
msgstr "Malasia"
#. 508
-#: ../navit/country.c:181
+#: ../navit/country.c:200
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
#. 516
-#: ../navit/country.c:182
+#: ../navit/country.c:201
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
#. 540
-#: ../navit/country.c:183
+#: ../navit/country.c:202
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nueva Caledonia"
#. 562
-#: ../navit/country.c:184
+#: ../navit/country.c:203
msgid "Niger"
msgstr "Níger"
#. 574
-#: ../navit/country.c:185
+#: ../navit/country.c:204
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Isla Norfolk"
#. 566
-#: ../navit/country.c:186
+#: ../navit/country.c:205
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. 558
-#: ../navit/country.c:187
+#: ../navit/country.c:206
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
#. 528
-#: ../navit/country.c:188
+#: ../navit/country.c:207
msgid "Netherlands"
msgstr "Países Bajos"
#. 578
-#: ../navit/country.c:189
+#: ../navit/country.c:208
msgid "Norway"
msgstr "Noruega"
#. 524
-#: ../navit/country.c:190
+#: ../navit/country.c:209
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
#. 520
-#: ../navit/country.c:191
+#: ../navit/country.c:210
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
#. 570
-#: ../navit/country.c:192
+#: ../navit/country.c:211
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
#. 554
-#: ../navit/country.c:193
+#: ../navit/country.c:212
msgid "New Zealand"
msgstr "Nueva Zelanda"
#. 512
-#: ../navit/country.c:194
+#: ../navit/country.c:213
msgid "Oman"
msgstr "Omán"
#. 591
-#: ../navit/country.c:195
+#: ../navit/country.c:214
msgid "Panama"
msgstr "Panamá"
#. 604
-#: ../navit/country.c:196
+#: ../navit/country.c:215
msgid "Peru"
msgstr "Perú"
#. 258
-#: ../navit/country.c:197
+#: ../navit/country.c:216
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesia Francesa"
#. 598
-#: ../navit/country.c:198
+#: ../navit/country.c:217
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papúa Nueva Guinea"
#. 608
-#: ../navit/country.c:199
+#: ../navit/country.c:218
msgid "Philippines"
msgstr "Filipinas"
#. 586
-#: ../navit/country.c:200
+#: ../navit/country.c:219
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistán"
#. 616
-#: ../navit/country.c:201
+#: ../navit/country.c:220
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"
#. 666
-#: ../navit/country.c:202
+#: ../navit/country.c:221
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "San Pedro y Miquelón"
#. 612
-#: ../navit/country.c:203
+#: ../navit/country.c:222
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
#. 630
-#: ../navit/country.c:204
+#: ../navit/country.c:223
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
#. 275
-#: ../navit/country.c:205
+#: ../navit/country.c:224
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
msgstr "Territorio Palestino Ocupado"
#. 620
-#: ../navit/country.c:206
+#: ../navit/country.c:225
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
#. 585
-#: ../navit/country.c:207
+#: ../navit/country.c:226
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
#. 600
-#: ../navit/country.c:208
+#: ../navit/country.c:227
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
#. 634
-#: ../navit/country.c:209
+#: ../navit/country.c:228
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
#. 638
-#: ../navit/country.c:210
+#: ../navit/country.c:229
msgid "Reunion"
msgstr "Reunión"
#. 642
-#: ../navit/country.c:211
+#: ../navit/country.c:230
msgid "Romania"
msgstr "Rumania"
#. 688
-#: ../navit/country.c:212
+#: ../navit/country.c:231
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
#. 643
-#: ../navit/country.c:213
+#: ../navit/country.c:232
msgid "Russian Federation"
msgstr "Federación de Rusia"
#. 646
-#: ../navit/country.c:214
+#: ../navit/country.c:233
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
#. 682
-#: ../navit/country.c:215
+#: ../navit/country.c:234
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabia Saudita"
#. 090
-#: ../navit/country.c:216
+#: ../navit/country.c:235
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Islas Salomón"
#. 690
-#: ../navit/country.c:217
+#: ../navit/country.c:236
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
#. 736
-#: ../navit/country.c:218
+#: ../navit/country.c:237
msgid "Sudan"
msgstr "Sudán"
#. 752
-#: ../navit/country.c:219
+#: ../navit/country.c:238
msgid "Sweden"
msgstr "Suecia"
#. 702
-#: ../navit/country.c:220
+#: ../navit/country.c:239
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
#. 654
-#: ../navit/country.c:221
+#: ../navit/country.c:240
msgid "Saint Helena"
msgstr "Santa Helena"
#. 705
-#: ../navit/country.c:222
+#: ../navit/country.c:241
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovenia"
#. 744
-#: ../navit/country.c:223
+#: ../navit/country.c:242
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard y Jan Mayen"
#. 703
-#: ../navit/country.c:224
+#: ../navit/country.c:243
msgid "Slovakia"
msgstr "Eslovaquia"
#. 694
-#: ../navit/country.c:225
+#: ../navit/country.c:244
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leona"
#. 674
-#: ../navit/country.c:226
+#: ../navit/country.c:245
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
#. 686
-#: ../navit/country.c:227
+#: ../navit/country.c:246
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
#. 706
-#: ../navit/country.c:228
+#: ../navit/country.c:247
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
#. 740
-#: ../navit/country.c:229
+#: ../navit/country.c:248
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
#. 678
-#: ../navit/country.c:230
+#: ../navit/country.c:249
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Santo Tomé y Príncipe"
#. 222
-#: ../navit/country.c:231
+#: ../navit/country.c:250
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
#. 760
-#: ../navit/country.c:232
+#: ../navit/country.c:251
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "República Árabe de Siria"
#. 748
-#: ../navit/country.c:233
+#: ../navit/country.c:252
msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
#. 796
-#: ../navit/country.c:234
+#: ../navit/country.c:253
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Islas Turcas y Caicos"
#. 148
-#: ../navit/country.c:235
+#: ../navit/country.c:254
msgid "Chad"
msgstr "Chad"
#. 260
-#: ../navit/country.c:236
+#: ../navit/country.c:255
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Territorios Australes Franceses"
#. 768
-#: ../navit/country.c:237
+#: ../navit/country.c:256
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
#. 764
-#: ../navit/country.c:238
+#: ../navit/country.c:257
msgid "Thailand"
msgstr "Tailandia"
#. 762
-#: ../navit/country.c:239
+#: ../navit/country.c:258
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tayikistán"
#. 772
-#: ../navit/country.c:240
+#: ../navit/country.c:259
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
#. 626
-#: ../navit/country.c:241
+#: ../navit/country.c:260
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor Oriental"
#. 795
-#: ../navit/country.c:242
+#: ../navit/country.c:261
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistán"
#. 788
-#: ../navit/country.c:243
+#: ../navit/country.c:262
msgid "Tunisia"
msgstr "Túnez"
#. 776
-#: ../navit/country.c:244
+#: ../navit/country.c:263
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
#. 792
-#: ../navit/country.c:245
+#: ../navit/country.c:264
msgid "Turkey"
msgstr "Turquía"
#. 780
-#: ../navit/country.c:246
+#: ../navit/country.c:265
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad y Tobago"
#. 798
-#: ../navit/country.c:247
+#: ../navit/country.c:266
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
#. 158
-#: ../navit/country.c:248
+#: ../navit/country.c:267
msgid "Taiwan, Province of China"
msgstr "Taiwán, Provincia de China"
#. 834
-#: ../navit/country.c:249
+#: ../navit/country.c:268
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "Tanzania, República Unida de"
#. 804
-#: ../navit/country.c:250
+#: ../navit/country.c:269
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucrania"
#. 800
-#: ../navit/country.c:251
+#: ../navit/country.c:270
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
#. 581
-#: ../navit/country.c:252
+#: ../navit/country.c:271
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Islas Ultramarinas Menores de los Estados Unidos"
#. 840
-#: ../navit/country.c:253
+#: ../navit/country.c:272
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"
#. 858
-#: ../navit/country.c:254
+#: ../navit/country.c:273
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
#. 860
-#: ../navit/country.c:255
+#: ../navit/country.c:274
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistán"
#. 336
-#: ../navit/country.c:256
+#: ../navit/country.c:275
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Santa Sede (Ciudad Estado del Vaticano)"
#. 670
-#: ../navit/country.c:257
+#: ../navit/country.c:276
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "San Vicente y las Granadinas"
#. 862
-#: ../navit/country.c:258
+#: ../navit/country.c:277
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
#. 092
-#: ../navit/country.c:259
+#: ../navit/country.c:278
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Islas Vírgenes, Británicas"
#. 850
-#: ../navit/country.c:260
+#: ../navit/country.c:279
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Islas Vírgenes, EE.UU."
#. 704
-#: ../navit/country.c:261
+#: ../navit/country.c:280
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
#. 548
-#: ../navit/country.c:262
+#: ../navit/country.c:281
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
#. 876
-#: ../navit/country.c:263
+#: ../navit/country.c:282
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis y Futuna"
#. 882
-#: ../navit/country.c:264
+#: ../navit/country.c:283
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
#. 887
-#: ../navit/country.c:265
+#: ../navit/country.c:284
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
#. 175
-#: ../navit/country.c:266
+#: ../navit/country.c:285
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
#. 710
-#: ../navit/country.c:267
+#: ../navit/country.c:286
msgid "South Africa"
msgstr "Sudáfrica"
#. 894
-#: ../navit/country.c:268
+#: ../navit/country.c:287
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
#. 716
-#: ../navit/country.c:269
+#: ../navit/country.c:288
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabue"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:98
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
-#, fuzzy
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Car"
msgstr "Limpiar"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso2"
msgstr "Iso2"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso3"
msgstr "Iso3"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:403
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
msgid "Country"
msgstr "País"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
-#, fuzzy
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Postal"
msgstr "Portugal"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Town"
msgstr "Ciudad"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
-#, fuzzy
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "District"
msgstr "Distrito"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:412
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
msgid "Street"
msgstr "Calle"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100 ../navit/gui/gtk/destination.c:414
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
msgid "Number"
msgstr "Número"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:398
-#, fuzzy
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
msgid "Enter Destination"
msgstr "Destino"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:405
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
msgid "Zip Code"
msgstr "Código Postal"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:407
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
msgid "City"
msgstr "Cuidad"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:409
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
msgid "District/Township"
msgstr "Distrito"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:437 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:153
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:438
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:166
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:149
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
msgid "Display"
msgstr "Visualización"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:150
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
msgid "Route"
msgstr "Ruta"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:154
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:173
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:155
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:174
msgid "Projection"
msgstr "Proyección"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:156
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:175
msgid "Vehicle"
msgstr "Vehículo"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:157
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
msgid "ZoomOut"
msgstr "Alejar"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:158
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
msgid "ZoomIn"
msgstr "Aumentar"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:159
-msgid "Refresh"
-msgstr "Refrescar"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
+msgid "Recalculate"
+msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:162 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:164
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
msgid "Info"
msgstr "Información"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:167
-msgid "Clear"
-msgstr "Limpiar"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
+msgid "Stop Navigation"
+msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
msgid "Test"
msgstr "Probar"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:188
msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:195
msgid "Cursor"
msgstr "Puntero"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
-msgid "Tracking"
-msgstr "Posicionando"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
+msgid "Lock on Road"
+msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientación"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
+msgid "Northing"
+msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:180 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:182
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pantalla completa"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:190
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:209
msgid "Data"
msgstr "Datos"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "NE"
msgstr "NE"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "E"
msgstr "E"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "SE"
msgstr "SE"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "S"
msgstr "S"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "SW"
msgstr "SO"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "W"
msgstr "O"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "NW"
msgstr "NO"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:103
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:122
#, c-format
msgid "Route %4.0fkm %02d:%02d ETA"
msgstr "Ruta %4.0fkm %02d:%02d TEL"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:148
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
msgstr "Ruta 0000km 0+00:00 TEL"
+
# Finnish translations for navit
-# Copyright (C) 2007
+# Copyright (C) 2007,2008 The Navit Team
# This file is distributed under the same license as the navit package.
# Ossi Berg <o.berg@mail.com>, 2007.
#
msgstr ""
"Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-30 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-21 07:48+0000\n"
"Last-Translator: Ossi Berg <fso_polonez@msn.com>\n"
"Language-Team: Ossi Berg <o.berg@mail.com>\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 23:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+#: ../navit/main.c:149
#, c-format
-#~ msgid "Running from source directory\n"
-#~ msgstr "Ajetaan lähdehakemistosta\n"
+msgid "Running from source directory\n"
+msgstr "Ajetaan lähdehakemistosta\n"
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "Päivitä"
-
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "Tyhjennä"
-
-#~ msgid "Tracking"
-#~ msgstr "Reititys"
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Asento"
-
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
-#~ msgstr "Käänny %3$s %1$s%2$s"
-
-#~ msgid "Moldova"
-#~ msgstr "Moldova"
-
-#~ msgid "Syria"
-#~ msgstr "Syyria"
-
-#~ msgid "Libia"
-#~ msgstr "Libya"
-
-#~ msgid "Palestinia"
-#~ msgstr "Palestiina"
-
-#~ msgid "Macedonia"
-#~ msgstr "Makedonia"
-
-#~ msgid "VisibleBlocks"
-#~ msgstr "Näkyvät korttelit"
-
-#~ msgid "VisibleTowns"
-#~ msgstr "Näkyvät paikkakunnat"
-
-#~ msgid "VisiblePolys"
-#~ msgstr "Näkyvät monikulmio"
-
-#~ msgid "VisibleStreets"
-#~ msgstr "Näkyvät kadut"
-
-#~ msgid "VisiblePoints"
-#~ msgstr "Näkyvät pisteet"
-
-#~ msgid "RouteGraph"
-#~ msgstr "Tiepiirros"
-
-#~ msgid "two kilometers"
-#~ msgstr "kaksi kilometriä"
-
-#~ msgid "in two kilometers"
-#~ msgstr "kahden kilometrin päästä"
-
-#~ msgid "three kilometers"
-#~ msgstr "kolme kilometriä"
-
-#~ msgid "in three kilometers"
-#~ msgstr "kolmen kilometrin päästä"
-
-#~ msgid "four kilometers"
-#~ msgstr "neljä kilometriä"
-
-#~ msgid "in four kilometers"
-#~ msgstr "neljän kilometrin päästä"
-
-#~ msgid "%d kilometers"
-#~ msgstr "%d kilometriä"
-
-#~ msgid "in %d kilometers"
-#~ msgstr "%d kilometrin päästä"
-
-#: ../navit/main.c:132
-#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"navitin käyttö:\n"
-"navit [valinnat] [asetustiedosto]\n"
-"\t-c <asetustiedosto>\n"
-"\t-d <num.>: aseta vianjäljityksen ulostulon taso. (EI VALMIS)\n"
-"\t-h: tulosta tämä ohje ja poistu.\n"
-"\t-v: tulosta versionumero ja poistu.\n"
-
-#: ../navit/main.c:159
-#, c-format
-msgid ""
-"Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
-"r/w from this directory\n"
-msgstr ""
-"Ajetaan lähdehakemistosta. Kirjanmerkit, keskipiste ja kohteet "
-"ylikirjoitetaan tässä hakemistossa.\n"
-
-#: ../navit/main.c:175
+#: ../navit/main.c:165
#, c-format
msgid "setting '%s' to '%s'\n"
msgstr "asetetaan '%s' arvoon '%s'\n"
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:286
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "Asetustiedostoja navit.xml tai navit.xml.local ei löytynyt.\n"
-
-#: ../navit/main.c:297
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Virhe tulkitessa '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:300
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Käytetään '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:303
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Esimerkkiä ei tehty, lopetetaan\n"
-
#: ../navit/navigation.c:190
#, c-format
msgid "%d m"
msgid "You have reached your destination %s"
msgstr "Olet saavuttanut kohteesi %s"
-#: ../navit/navit.c:812 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
msgid "Former Destinations"
msgstr "Aiemmat kohteet"
-#: ../navit/navit.c:829 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
msgid "Bookmarks"
msgstr "Kirjanmerkit"
-#: ../navit/navit.c:919
+#: ../navit/navit.c:885
msgid "Command"
msgstr "Komento"
-#: ../navit/navit.c:924
+#: ../navit/navit.c:890
msgid "Length"
msgstr "Pituus"
-#: ../navit/navit.c:928 ../navit/navit.c:953
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../navit/navit.c:932 ../navit/navit.c:957
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
msgid "m"
msgstr "m"
-#: ../navit/navit.c:938
+#: ../navit/navit.c:904
msgid "Time"
msgstr "Aika"
-#: ../navit/navit.c:950
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:916
msgid "Destination Length"
msgstr "Kohde"
-#: ../navit/navit.c:963
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:929
msgid "Destination Time"
msgstr "Kohde"
-#: ../navit/navit.c:992 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
msgid "Roadbook"
msgstr "Ohjeistaja"
msgstr "Piste 0x%x 0x%x"
#: ../navit/popup.c:264
-#, fuzzy, c-format
msgid "Screen coord : %d %d"
msgstr "Ruutu %d %d"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:117
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Car"
msgstr "Auto"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso2"
msgstr "Iso2"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso3"
msgstr "Iso3"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:422
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
msgid "Country"
msgstr "Maa"
#
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Postal"
msgstr "Postinumero"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Town"
msgstr "Paikkakunta"
#
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "District"
msgstr "Alue"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
msgid "Street"
msgstr "Katu"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:433
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
msgid "Number"
msgstr "Numero"
#
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:417
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
msgid "Enter Destination"
msgstr "Anna kohde"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:424
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
msgid "Zip Code"
msgstr "Postinumero"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
msgid "City"
msgstr "Kaupunki"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:428
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
msgid "District/Township"
msgstr "Maakunta"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:456 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
msgid "Map"
msgstr "Kartta"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:457
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
msgid "Bookmark"
msgstr "Kirjanmerkki"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:458 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
msgid "Destination"
msgstr "Kohde"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
msgstr "Reitti 0000km, arvioitu aika 0+00:00"
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Päivitä"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Tyhjennä"
+
+#~ msgid "Tracking"
+#~ msgstr "Reititys"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Asento"
+
+#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
+#~ msgstr "Käänny %3$s %1$s%2$s"
+
+#~ msgid "Moldova"
+#~ msgstr "Moldova"
+
+#~ msgid "Syria"
+#~ msgstr "Syyria"
+
+#~ msgid "Libia"
+#~ msgstr "Libya"
+
+#~ msgid "Palestinia"
+#~ msgstr "Palestiina"
+
+#~ msgid "Macedonia"
+#~ msgstr "Makedonia"
+
+#~ msgid "VisibleBlocks"
+#~ msgstr "Näkyvät korttelit"
+
+#~ msgid "VisibleTowns"
+#~ msgstr "Näkyvät paikkakunnat"
+
+#~ msgid "VisiblePolys"
+#~ msgstr "Näkyvät monikulmio"
+
+#~ msgid "VisibleStreets"
+#~ msgstr "Näkyvät kadut"
+
+#~ msgid "VisiblePoints"
+#~ msgstr "Näkyvät pisteet"
+
+#~ msgid "RouteGraph"
+#~ msgstr "Tiepiirros"
+
+#~ msgid "two kilometers"
+#~ msgstr "kaksi kilometriä"
+
+#~ msgid "in two kilometers"
+#~ msgstr "kahden kilometrin päästä"
+
+#~ msgid "three kilometers"
+#~ msgstr "kolme kilometriä"
+
+#~ msgid "in three kilometers"
+#~ msgstr "kolmen kilometrin päästä"
+
+#~ msgid "four kilometers"
+#~ msgstr "neljä kilometriä"
+
+#~ msgid "in four kilometers"
+#~ msgstr "neljän kilometrin päästä"
+
+#~ msgid "%d kilometers"
+#~ msgstr "%d kilometriä"
+
+#~ msgid "in %d kilometers"
+#~ msgstr "%d kilometrin päästä"
+
+#~ msgid ""
+#~ "navit usage:\n"
+#~ "navit [options] [configfile]\n"
+#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
+#~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
+#~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "navitin käyttö:\n"
+#~ "navit [valinnat] [asetustiedosto]\n"
+#~ "\t-c <asetustiedosto>\n"
+#~ "\t-d <num.>: aseta vianjäljityksen ulostulon taso. (EI VALMIS)\n"
+#~ "\t-h: tulosta tämä ohje ja poistu.\n"
+#~ "\t-v: tulosta versionumero ja poistu.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
+#~ "r/w from this directory\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ajetaan lähdehakemistosta. Kirjanmerkit, keskipiste ja kohteet "
+#~ "ylikirjoitetaan tässä hakemistossa.\n"
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr "Asetustiedostoja navit.xml tai navit.xml.local ei löytynyt.\n"
+
+#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
+#~ msgstr "Virhe tulkitessa '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "Käytetään '%s'\n"
+
+#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
+#~ msgstr "Esimerkkiä ei tehty, lopetetaan\n"
# French translations for navit
-# Copyright (C) 2007
+# Copyright (C) 2007, 2008 The Navit Team
# This file is distributed under the same license as the navit package.
# 'KaZeR' <kazer@altern.org>
# 'Nekohayo' <nekohayo arobas gmail point com>
msgstr ""
"Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-17 10:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-17 09:12+0000\n"
"Last-Translator: KaZeR <Unknown>\n"
"Language-Team: KaZeR <kazer@altern.org>\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-17 11:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#~ msgid "Moldova"
-#~ msgstr "Moldavie"
-
-#~ msgid "Palestinia"
-#~ msgstr "Palestine"
-
-#~ msgid "VisibleBlocks"
-#~ msgstr "Blocs visibles"
-
-#~ msgid "VisibleTowns"
-#~ msgstr "Villes visibles"
-
-#~ msgid "VisiblePolys"
-#~ msgstr "Polys visibles"
-
-#~ msgid "VisibleStreets"
-#~ msgstr "Rues visibles"
-
-#~ msgid "VisiblePoints"
-#~ msgstr "Points visibles"
-
-#~ msgid "RouteGraph"
-#~ msgstr "RouteGraph"
-
-#~ msgid "two kilometers"
-#~ msgstr "deux kilomètres"
-
-#~ msgid "in two kilometers"
-#~ msgstr "dans deux kilomètres"
-
-#~ msgid "three kilometers"
-#~ msgstr "trois kilomètres"
-
-#~ msgid "in three kilometers"
-#~ msgstr "dans trois kilomètres"
-
-#~ msgid "four kilometers"
-#~ msgstr "quatre kilomètres"
-
-#~ msgid "in four kilometers"
-#~ msgstr "dans quatre kilomètres"
-
-#~ msgid "%d kilometers"
-#~ msgstr "%d kilomètres"
-
-#~ msgid "in %d kilometers"
-#~ msgstr "dans %d kilomètres"
-
-#~ msgid "strength_pos"
-#~ msgstr "2"
-
-#~ msgid "direction_pos"
-#~ msgstr "3"
-
-#~ msgid "distance_pos"
-#~ msgstr "1"
-
-#: ../navit/main.c:132
-#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"utilisation de navit:\n"
-"navit [options] [fichier de configuration]\n"
-"\t-c <fichier>: utiliser <fichier> comme source de configuration\n"
-"\t-d <n>: définir le niveau de verbosité à <n>. (non implémenté)\n"
-"\t-h: afficher ce message et quitter\n"
-"\t-v: afficher la version et quitter\n"
-
-#: ../navit/main.c:152
+#: ../navit/main.c:149
#, c-format
msgid "Running from source directory\n"
msgstr "Execution depuis le dossier source\n"
-#: ../navit/main.c:168
+#: ../navit/main.c:165
#, c-format
msgid "setting '%s' to '%s'\n"
msgstr "'%s' mis à '%s'\n"
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:265
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "Fichier de configuration navit.xml ou navit.xml.local non trouvé\n"
-
-#: ../navit/main.c:276
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Erreur lors du traitement de '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:279
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Utilisation de '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:282
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Pas d'instance créée, sortie\n"
-
#: ../navit/navigation.c:190
#, c-format
msgid "%d m"
msgstr "%ssur l'%s%s%s|neutral form"
# utilisé pour les "références" de route. Par exemple, "tournez sur la 43".
-#: ../navit/navigation.c:516
+#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
+#: ../navit/navigation.c:517
#, c-format
msgid "into the %s"
msgstr "sur la %s"
# tournez à droite
-#: ../navit/navigation.c:537
+#. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right'
+#: ../navit/navigation.c:539
msgid "right"
msgstr "à droite"
# tournez à gauche
-#: ../navit/navigation.c:544
+#. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left'
+#: ../navit/navigation.c:547
msgid "left"
msgstr "à gauche"
# utilisé pour les changements de voie pour les sorties?
-#: ../navit/navigation.c:548
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:552
msgid "easily "
msgstr "légèrement "
-#: ../navit/navigation.c:552
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:557
msgid "strongly "
msgstr "fortement "
# attention à l'espace à la fin
-#: ../navit/navigation.c:555
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:561
msgid "unknown "
msgstr "inconnu "
-#: ../navit/navigation.c:561
+#: ../navit/navigation.c:567
msgid "When possible, please turn around"
msgstr "Dès que possible, faites demi-tour"
-#: ../navit/navigation.c:568
+#: ../navit/navigation.c:574
#, c-format
msgid "Follow the road for the next %s"
msgstr "Suivez la route sur %s"
-#: ../navit/navigation.c:572
+#: ../navit/navigation.c:578
msgid "soon"
msgstr "bientôt"
-#: ../navit/navigation.c:578
+#: ../navit/navigation.c:584
msgid "now"
msgstr "maintenant"
-#: ../navit/navigation.c:581
+#: ../navit/navigation.c:587
msgid "error"
msgstr "erreur"
# espace important après le 2
#. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
-#: ../navit/navigation.c:610
+#: ../navit/navigation.c:616
#, c-format
msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
msgstr "%3$s, tournez %1$s%2$s %4$s"
-#: ../navit/navigation.c:613
+#: ../navit/navigation.c:619
#, c-format
msgid "You have reached your destination %s"
msgstr "Vous êtes arrivé à votre destination %s"
-#: ../navit/navit.c:757 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
msgid "Former Destinations"
msgstr "Destinations précédentes"
-#: ../navit/navit.c:767 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
msgid "Bookmarks"
msgstr "Signets"
-#: ../navit/navit.c:857
+#: ../navit/navit.c:885
msgid "Command"
msgstr "Commande"
-#: ../navit/navit.c:862
+#: ../navit/navit.c:890
msgid "Length"
msgstr "Distance"
-#: ../navit/navit.c:866 ../navit/navit.c:891
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../navit/navit.c:870 ../navit/navit.c:895
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
msgid "m"
msgstr "m"
-#: ../navit/navit.c:876
+#: ../navit/navit.c:904
msgid "Time"
msgstr "Durée"
-#: ../navit/navit.c:888
+#: ../navit/navit.c:916
msgid "Destination Length"
msgstr "Distance à parcourir"
-#: ../navit/navit.c:901
+#: ../navit/navit.c:929
msgid "Destination Time"
msgstr "Temps de parcours"
-#: ../navit/navit.c:930 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
msgid "Roadbook"
msgstr "Carnet de route"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:117
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Car"
msgstr "Voiture"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso2"
msgstr "iso2"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso3"
msgstr "iso3"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:422
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
msgid "Country"
msgstr "Pays"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Postal"
msgstr "Code postal"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Town"
msgstr "Ville"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "District"
msgstr "Quartier"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
msgid "Street"
msgstr "Rue"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:433
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
msgid "Number"
msgstr "Numéro"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:417
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
msgid "Enter Destination"
msgstr "Entrez une destination"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:424
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
msgid "Zip Code"
msgstr "Code postal"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
msgid "City"
msgstr "Ville"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:428
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
msgid "District/Township"
msgstr "Canton"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:456 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
msgid "Map"
msgstr "Carte"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:457
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
msgid "Bookmark"
msgstr "Signet"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:458 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
msgid "Destination"
msgstr "Destination"
msgstr "Zoom avant"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
-msgid "Refresh"
-msgstr "Rafraîchir"
+msgid "Recalculate"
+msgstr ""
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
-msgid "Clear"
-msgstr "Effacer"
+msgid "Stop Navigation"
+msgstr ""
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
msgid "Test"
msgstr "Afficher le curseur"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
-msgid "Tracking"
-msgstr "Coller le curseur à la route"
+msgid "Lock on Road"
+msgstr ""
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
-msgid "Orientation"
-msgstr "Conserver l'orientation vers le Nord"
+msgid "Northing"
+msgstr ""
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
msgid "Fullscreen"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
msgstr "Trajet 0000 km temps estimé 0+00:00"
+
+#~ msgid "Moldova"
+#~ msgstr "Moldavie"
+
+#~ msgid "Palestinia"
+#~ msgstr "Palestine"
+
+#~ msgid "VisibleBlocks"
+#~ msgstr "Blocs visibles"
+
+#~ msgid "VisibleTowns"
+#~ msgstr "Villes visibles"
+
+#~ msgid "VisiblePolys"
+#~ msgstr "Polys visibles"
+
+#~ msgid "VisibleStreets"
+#~ msgstr "Rues visibles"
+
+#~ msgid "VisiblePoints"
+#~ msgstr "Points visibles"
+
+#~ msgid "RouteGraph"
+#~ msgstr "RouteGraph"
+
+#~ msgid "two kilometers"
+#~ msgstr "deux kilomètres"
+
+#~ msgid "in two kilometers"
+#~ msgstr "dans deux kilomètres"
+
+#~ msgid "three kilometers"
+#~ msgstr "trois kilomètres"
+
+#~ msgid "in three kilometers"
+#~ msgstr "dans trois kilomètres"
+
+#~ msgid "four kilometers"
+#~ msgstr "quatre kilomètres"
+
+#~ msgid "in four kilometers"
+#~ msgstr "dans quatre kilomètres"
+
+#~ msgid "%d kilometers"
+#~ msgstr "%d kilomètres"
+
+#~ msgid "in %d kilometers"
+#~ msgstr "dans %d kilomètres"
+
+#~ msgid "strength_pos"
+#~ msgstr "2"
+
+#~ msgid "direction_pos"
+#~ msgstr "3"
+
+#~ msgid "distance_pos"
+#~ msgstr "1"
+
+#~ msgid ""
+#~ "navit usage:\n"
+#~ "navit [options] [configfile]\n"
+#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
+#~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
+#~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "utilisation de navit:\n"
+#~ "navit [options] [fichier de configuration]\n"
+#~ "\t-c <fichier>: utiliser <fichier> comme source de configuration\n"
+#~ "\t-d <n>: définir le niveau de verbosité à <n>. (non implémenté)\n"
+#~ "\t-h: afficher ce message et quitter\n"
+#~ "\t-v: afficher la version et quitter\n"
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr "Fichier de configuration navit.xml ou navit.xml.local non trouvé\n"
+
+#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
+#~ msgstr "Erreur lors du traitement de '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "Utilisation de '%s'\n"
+
+#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
+#~ msgstr "Pas d'instance créée, sortie\n"
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Rafraîchir"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Effacer"
+
+#~ msgid "Tracking"
+#~ msgstr "Coller le curseur à la route"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Conserver l'orientation vers le Nord"
# Hebrew translation for navit
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# Copyright (c) 2008 The Navit Team
# This file is distributed under the same license as the navit package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+# Rintintin <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: navit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-30 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 00:09+0000\n"
"Last-Translator: rintintin <Unknown>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-04 12:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: ../navit/main.c:132
+#: ../navit/main.c:149
#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
+msgid "Running from source directory\n"
msgstr ""
-"השימוש ב-navit:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: קבע רמת הודעות בדיקה ל <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: הדפס הודעה זו וצא.\n"
-"\t-v: הדפס גרסה וצא.\n"
-
-#: ../navit/main.c:159
-#, c-format
-msgid ""
-"Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
-"r/w from this directory\n"
-msgstr "פועל מספריית המקור. סימניות, מרכז ויעדים יקראו/יכתבו במקום זה.\n"
-#: ../navit/main.c:175
+#: ../navit/main.c:165
#, c-format
msgid "setting '%s' to '%s'\n"
msgstr "קובע את '%s' כ- '%s'\n"
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:286
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "לא נמצא קובץ תצורה בשם navit.xml או navit.xml.local .\n"
-
-#: ../navit/main.c:297
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "שגיאה בפירוש '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:300
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "משתמש ב-'%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:303
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "לא נוצר אף עצם (instance), יוצא\n"
-
#: ../navit/navigation.c:190
#, c-format
msgid "%d m"
msgid "You have reached your destination %s"
msgstr "הגעה ליעד %s"
-#: ../navit/navit.c:812 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
msgid "Former Destinations"
msgstr "יעדים קודמים"
-#: ../navit/navit.c:829 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
msgid "Bookmarks"
msgstr "סימניות"
-#: ../navit/navit.c:919
+#: ../navit/navit.c:885
msgid "Command"
msgstr "פקודה"
-#: ../navit/navit.c:924
+#: ../navit/navit.c:890
msgid "Length"
msgstr "אורך"
-#: ../navit/navit.c:928 ../navit/navit.c:953
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
msgid "km"
msgstr "ק\"מ"
-#: ../navit/navit.c:932 ../navit/navit.c:957
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
msgid "m"
msgstr "מ'"
-#: ../navit/navit.c:938
+#: ../navit/navit.c:904
msgid "Time"
msgstr "זמן"
-#: ../navit/navit.c:950
+#: ../navit/navit.c:916
msgid "Destination Length"
msgstr "מרחק ליעד"
-#: ../navit/navit.c:963
+#: ../navit/navit.c:929
msgid "Destination Time"
msgstr "זמן ליעד"
-#: ../navit/navit.c:992 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
msgid "Roadbook"
msgstr "הוראות נסיעה"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "זימבבואה"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:117
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Car"
msgstr "מכונית"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso2"
msgstr "Iso2"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso3"
msgstr "Iso3"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:422
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
msgid "Country"
msgstr "ארץ"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Postal"
msgstr "דואר"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Town"
msgstr "עיירה"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "District"
msgstr "מחוז"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
msgid "Street"
msgstr "רחוב"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:433
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
msgid "Number"
msgstr "מס'"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:417
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
msgid "Enter Destination"
msgstr "הכנס יעד"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:424
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
msgid "Zip Code"
msgstr "מיקוד"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
msgid "City"
msgstr "עיר"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:428
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
msgid "District/Township"
msgstr "מחוז/איזור העיר"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:456 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
msgid "Map"
msgstr "מפה"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:457
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
msgid "Bookmark"
msgstr "סימניה"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:458 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
msgid "Destination"
msgstr "יעד"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
msgstr "מסלול 0000ק\"מ 0+00:00 זמן הגעה משוער"
+
+#~ msgid ""
+#~ "navit usage:\n"
+#~ "navit [options] [configfile]\n"
+#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
+#~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
+#~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "השימוש ב-navit:\n"
+#~ "navit [options] [configfile]\n"
+#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
+#~ "\t-d <n>: קבע רמת הודעות בדיקה ל <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: הדפס הודעה זו וצא.\n"
+#~ "\t-v: הדפס גרסה וצא.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
+#~ "r/w from this directory\n"
+#~ msgstr "פועל מספריית המקור. סימניות, מרכז ויעדים יקראו/יכתבו במקום זה.\n"
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr "לא נמצא קובץ תצורה בשם navit.xml או navit.xml.local .\n"
+
+#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
+#~ msgstr "שגיאה בפירוש '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "משתמש ב-'%s'\n"
+
+#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
+#~ msgstr "לא נוצר אף עצם (instance), יוצא\n"
# translation of it.po to Italiano
# Italian translations for navit
-# Copyright (C) 2007, 2008
+# Copyright (C) 2007, 2008 The Navit Team
# This file is distributed under the same license as the navit package.
# Andrea GHENSI <andrea.ghensi@gmail.com> 2007
-#
# Niccolo Rigacci <niccolo@rigacci.org>, 2008.
+
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-26 17:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-29 14:32+0000\n"
"Last-Translator: Niccolo Rigacci <niccolo@rigacci.org>\n"
"Language-Team: Italiano\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-30 21:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
-#~ msgstr "%3$s svoltare %1$sa %2$s"
-
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s onto %4$s"
-#~ msgstr "%3$s svoltare %1$sa %2$s su %4$s"
-
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s into %4$s"
-#~ msgstr "%3$s svoltare %1$sa %2$s in %4$s"
-
-#: ../navit/main.c:111
-#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"Uso: navit [OPZIONE...] [FILE]\n"
-"\t-c <file>: usa <file> come file di configurazione.\n"
-"\t-d <n>: imposta il livello delle informazioni di debug a <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: mostra questo aiuto.\n"
-"\t-v: mostra la versione di Navit ed esce.\n"
-
-#: ../navit/main.c:131
+#: ../navit/main.c:149
#, c-format
msgid "Running from source directory\n"
msgstr "Esecuzione dalla cartella di compilazione\n"
-#: ../navit/main.c:147
+#: ../navit/main.c:165
#, c-format
msgid "setting '%s' to '%s'\n"
msgstr "impostazione di '%s' a '%s'\n"
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:248
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "File di configurazione navit.xml o navit.xml.local non trovato\n"
-
-#: ../navit/main.c:255
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Errore di sintassi in '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:258
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Lettura di '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:261
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Impossbile creare un'istanza, uscita dal programma\n"
-
-#: ../navit/navigation.c:171
+#: ../navit/navigation.c:190
#, c-format
msgid "%d m"
msgstr "%d m"
-#: ../navit/navigation.c:173
+#: ../navit/navigation.c:192
#, c-format
msgid "in %d m"
msgstr "fra %d m"
-#: ../navit/navigation.c:177
+#: ../navit/navigation.c:196
#, c-format
msgid "%d meters"
msgstr "%d metri"
-#: ../navit/navigation.c:179
+#: ../navit/navigation.c:198
#, c-format
msgid "in %d meters"
msgstr "fra %d metri"
-#: ../navit/navigation.c:185
+#: ../navit/navigation.c:204
#, c-format
msgid "%d.%d kilometer"
msgstr "%d,%d chilometri"
-#: ../navit/navigation.c:187
+#: ../navit/navigation.c:206
#, c-format
msgid "in %d.%d kilometers"
msgstr "fra %d,%d chilometri"
-#: ../navit/navigation.c:191
+#: ../navit/navigation.c:210
#, c-format
msgid "one kilometer"
msgid_plural "%d kilometers"
msgstr[0] "un chilometro"
msgstr[1] "%d chilometri"
-#: ../navit/navigation.c:193
+#: ../navit/navigation.c:212
#, c-format
msgid "in one kilometer"
msgid_plural "in %d kilometers"
msgstr[0] "fra un chilometro"
msgstr[1] "fra %d chilometri"
-#: ../navit/navigation.c:447
+#: ../navit/navigation.c:466
msgid "exit"
msgstr "uscita"
-#: ../navit/navigation.c:449
+#: ../navit/navigation.c:468
msgid "ramp"
msgstr "rampa"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
-#: ../navit/navigation.c:479
+#: ../navit/navigation.c:498
#, c-format
msgid "%sinto the street %s%s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:483
+#: ../navit/navigation.c:502
#, c-format
msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:487
+#: ../navit/navigation.c:506
#, c-format
msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:491
+#: ../navit/navigation.c:510
#, c-format
msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
msgstr ""
-#: ../navit/navigation.c:497
+#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
+#: ../navit/navigation.c:517
#, c-format
msgid "into the %s"
msgstr ""
-#: ../navit/navigation.c:518
+#. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right'
+#: ../navit/navigation.c:539
msgid "right"
msgstr "destra"
-#: ../navit/navigation.c:525
+#. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left'
+#: ../navit/navigation.c:547
msgid "left"
msgstr "sinistra"
-#: ../navit/navigation.c:529
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:552
msgid "easily "
msgstr "leggermente "
-#: ../navit/navigation.c:533
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:557
msgid "strongly "
msgstr "decisamente "
-#: ../navit/navigation.c:536
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:561
msgid "unknown "
msgstr "facendo quasi inversione "
-#: ../navit/navigation.c:542
+#: ../navit/navigation.c:567
msgid "When possible, please turn around"
msgstr "Appena possibile, invertire il senso di marcia"
-#: ../navit/navigation.c:549
+#: ../navit/navigation.c:574
#, c-format
msgid "Follow the road for the next %s"
msgstr "Seguire la strada per i prossimi %s"
-#: ../navit/navigation.c:553
+#: ../navit/navigation.c:578
msgid "soon"
msgstr "tra poco"
-#: ../navit/navigation.c:559
+#: ../navit/navigation.c:584
msgid "now"
msgstr "adesso"
-#: ../navit/navigation.c:562
+#: ../navit/navigation.c:587
msgid "error"
msgstr "errore"
#. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
-#: ../navit/navigation.c:591
+#: ../navit/navigation.c:616
#, c-format
msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
msgstr ""
-#: ../navit/navigation.c:594
+#: ../navit/navigation.c:619
#, c-format
msgid "You have reached your destination %s"
msgstr "Destinazione raggiunta %s"
-#: ../navit/navit.c:664 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:151
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
msgid "Former Destinations"
msgstr "Destinazioni precedenti"
-#: ../navit/navit.c:674 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:152
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
msgid "Bookmarks"
msgstr "Segnalibri"
-#: ../navit/navit.c:764
+#: ../navit/navit.c:885
msgid "Command"
msgstr "Indicazione"
-#: ../navit/navit.c:769
+#: ../navit/navit.c:890
msgid "Length"
msgstr "Distanza"
-#: ../navit/navit.c:773 ../navit/navit.c:798
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../navit/navit.c:777 ../navit/navit.c:802
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
msgid "m"
msgstr "m"
-#: ../navit/navit.c:783
+#: ../navit/navit.c:904
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
-#: ../navit/navit.c:795
+#: ../navit/navit.c:916
msgid "Destination Length"
msgstr "Distanza all'arrivo"
-#: ../navit/navit.c:808
+#: ../navit/navit.c:929
msgid "Destination Time"
msgstr "Tempo all'arrivo"
-#: ../navit/navit.c:837 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:160
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
msgid "Roadbook"
msgstr "Quaderno di viaggio"
-#: ../navit/popup.c:200 ../navit/popup.c:254
+#: ../navit/popup.c:219 ../navit/popup.c:273
msgid "Set as position"
msgstr "Imposta come posizione"
-#: ../navit/popup.c:201 ../navit/popup.c:255
+#: ../navit/popup.c:220 ../navit/popup.c:274
msgid "Set as destination"
msgstr "Imposta come destinazione"
-#: ../navit/popup.c:202 ../navit/popup.c:256
+#: ../navit/popup.c:221 ../navit/popup.c:275
msgid "Add as bookmark"
msgstr "Aggiungi come segnalibro"
-#: ../navit/popup.c:244
+#: ../navit/popup.c:263
#, c-format
msgid "Point 0x%x 0x%x"
msgstr "Punto 0x%x, 0x%x"
-#: ../navit/popup.c:245
+#: ../navit/popup.c:264
#, c-format
msgid "Screen coord : %d %d"
msgstr "Coordinate schermo: %d, %d"
#. 020
-#: ../navit/country.c:24
+#: ../navit/country.c:43
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
#. 784
-#: ../navit/country.c:25
+#: ../navit/country.c:44
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emirati Arabi Uniti"
#. 004
-#: ../navit/country.c:26
+#: ../navit/country.c:45
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
#. 028
-#: ../navit/country.c:27
+#: ../navit/country.c:46
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua e Barbuda"
#. 660
-#: ../navit/country.c:28
+#: ../navit/country.c:47
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
#. 008
-#: ../navit/country.c:29
+#: ../navit/country.c:48
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. 051
-#: ../navit/country.c:30
+#: ../navit/country.c:49
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
#. 530
-#: ../navit/country.c:31
+#: ../navit/country.c:50
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antille olandesi"
#. 024
-#: ../navit/country.c:32
+#: ../navit/country.c:51
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
#. 010
-#: ../navit/country.c:33
+#: ../navit/country.c:52
msgid "Antarctica"
msgstr "Antartide"
#. 032
-#: ../navit/country.c:34
+#: ../navit/country.c:53
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
#. 016
-#: ../navit/country.c:35
+#: ../navit/country.c:54
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americane"
#. 040
-#: ../navit/country.c:36
+#: ../navit/country.c:55
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
#. 036
-#: ../navit/country.c:37
+#: ../navit/country.c:56
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
#. 533
-#: ../navit/country.c:38
+#: ../navit/country.c:57
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
#. 248
-#: ../navit/country.c:39
+#: ../navit/country.c:58
msgid "Aland Islands"
msgstr "Isole Åland"
#. 031
-#: ../navit/country.c:40
+#: ../navit/country.c:59
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaigian"
#. 070
-#: ../navit/country.c:41
+#: ../navit/country.c:60
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia - Herzegovina"
#. 052
-#: ../navit/country.c:42
+#: ../navit/country.c:61
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
#. 050
-#: ../navit/country.c:43
+#: ../navit/country.c:62
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
#. 056
-#: ../navit/country.c:44
+#: ../navit/country.c:63
msgid "Belgium"
msgstr "Belgio"
#. 854
-#: ../navit/country.c:45
+#: ../navit/country.c:64
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
#. 100
-#: ../navit/country.c:46
+#: ../navit/country.c:65
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
#. 048
-#: ../navit/country.c:47
+#: ../navit/country.c:66
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
#. 108
-#: ../navit/country.c:48
+#: ../navit/country.c:67
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
#. 204
-#: ../navit/country.c:49
+#: ../navit/country.c:68
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
#. 652
-#: ../navit/country.c:50
+#: ../navit/country.c:69
msgid "Saint Barthelemy"
msgstr "Saint-Barthélemy"
#. 060
-#: ../navit/country.c:51
+#: ../navit/country.c:70
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
#. 096
-#: ../navit/country.c:52
+#: ../navit/country.c:71
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei"
#. 068
-#: ../navit/country.c:53
+#: ../navit/country.c:72
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
#. 076
-#: ../navit/country.c:54
+#: ../navit/country.c:73
msgid "Brazil"
msgstr "Brasile"
#. 044
-#: ../navit/country.c:55
+#: ../navit/country.c:74
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
#. 064
-#: ../navit/country.c:56
+#: ../navit/country.c:75
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
#. 074
-#: ../navit/country.c:57
+#: ../navit/country.c:76
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Isola Bouvet"
#. 072
-#: ../navit/country.c:58
+#: ../navit/country.c:77
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
#. 112
-#: ../navit/country.c:59
+#: ../navit/country.c:78
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorussia"
#. 084
-#: ../navit/country.c:60
+#: ../navit/country.c:79
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
#. 124
-#: ../navit/country.c:61
+#: ../navit/country.c:80
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
#. 166
-#: ../navit/country.c:62
+#: ../navit/country.c:81
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Isole Cocos"
#. 180
-#: ../navit/country.c:63
+#: ../navit/country.c:82
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr "Congo, Repubblica Democratica del"
#. 140
-#: ../navit/country.c:64
+#: ../navit/country.c:83
msgid "Central African Republic"
msgstr "Repubblica Centrafricana"
#. 178
-#: ../navit/country.c:65
+#: ../navit/country.c:84
msgid "Congo"
msgstr "Congo"
#. 756
-#: ../navit/country.c:66
+#: ../navit/country.c:85
msgid "Switzerland"
msgstr "Svizzera"
#. 384
-#: ../navit/country.c:67
+#: ../navit/country.c:86
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Costa d'Avorio"
#. 184
-#: ../navit/country.c:68
+#: ../navit/country.c:87
msgid "Cook Islands"
msgstr "Isole Cook"
#. 152
-#: ../navit/country.c:69
+#: ../navit/country.c:88
msgid "Chile"
msgstr "Cile"
#. 120
-#: ../navit/country.c:70
+#: ../navit/country.c:89
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerun"
#. 156
-#: ../navit/country.c:71
+#: ../navit/country.c:90
msgid "China"
msgstr "Cina"
#. 170
-#: ../navit/country.c:72
+#: ../navit/country.c:91
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
#. 188
-#: ../navit/country.c:73
+#: ../navit/country.c:92
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#. 192
-#: ../navit/country.c:74
+#: ../navit/country.c:93
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. 132
-#: ../navit/country.c:75
+#: ../navit/country.c:94
msgid "Cape Verde"
msgstr "Capo Verde"
#. 162
-#: ../navit/country.c:76
+#: ../navit/country.c:95
msgid "Christmas Island"
msgstr "Isola di Natale"
#. 196
-#: ../navit/country.c:77
+#: ../navit/country.c:96
msgid "Cyprus"
msgstr "Cipro"
#. 203
-#: ../navit/country.c:78
+#: ../navit/country.c:97
msgid "Czech Republic"
msgstr "Repubblica Ceca"
#. 276
-#: ../navit/country.c:79
+#: ../navit/country.c:98
msgid "Germany"
msgstr "Germania"
#. 262
-#: ../navit/country.c:80
+#: ../navit/country.c:99
msgid "Djibouti"
msgstr "Gibuti"
#. 208
-#: ../navit/country.c:81
+#: ../navit/country.c:100
msgid "Denmark"
msgstr "Danimarca"
#. 212
-#: ../navit/country.c:82
+#: ../navit/country.c:101
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
#. 214
-#: ../navit/country.c:83
+#: ../navit/country.c:102
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Repubblica Dominicana"
#. 012
-#: ../navit/country.c:84
+#: ../navit/country.c:103
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"
#. 218
-#: ../navit/country.c:85
+#: ../navit/country.c:104
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
#. 233
-#: ../navit/country.c:86
+#: ../navit/country.c:105
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
#. 818
-#: ../navit/country.c:87
+#: ../navit/country.c:106
msgid "Egypt"
msgstr "Egitto"
#. 732
-#: ../navit/country.c:88
+#: ../navit/country.c:107
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara Occidentale"
#. 232
-#: ../navit/country.c:89
+#: ../navit/country.c:108
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
#. 724
-#: ../navit/country.c:90
+#: ../navit/country.c:109
msgid "Spain"
msgstr "Spagna"
#. 231
-#: ../navit/country.c:91
+#: ../navit/country.c:110
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"
#. 246
-#: ../navit/country.c:92
+#: ../navit/country.c:111
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"
#. 242
-#: ../navit/country.c:93
+#: ../navit/country.c:112
msgid "Fiji"
msgstr "Figi"
#. 238
-#: ../navit/country.c:94
+#: ../navit/country.c:113
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Isole Falkland (Malvinas)"
#. 583
-#: ../navit/country.c:95
+#: ../navit/country.c:114
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Stati Federati di Micronesia"
#. 234
-#: ../navit/country.c:96
+#: ../navit/country.c:115
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Isole Fær Øer"
#. 250
-#: ../navit/country.c:97
+#: ../navit/country.c:116
msgid "France"
msgstr "Francia"
#. 266
-#: ../navit/country.c:98
+#: ../navit/country.c:117
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
#. 826
-#: ../navit/country.c:99
+#: ../navit/country.c:118
msgid "United Kingdom"
msgstr "Regno Unito"
#. 308
-#: ../navit/country.c:100
+#: ../navit/country.c:119
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
#. 268
-#: ../navit/country.c:101
+#: ../navit/country.c:120
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
#. 254
-#: ../navit/country.c:102
+#: ../navit/country.c:121
msgid "French Guiana"
msgstr "Guyana Francese"
#. 831
-#: ../navit/country.c:103
+#: ../navit/country.c:122
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"
#. 288
-#: ../navit/country.c:104
+#: ../navit/country.c:123
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
#. 292
-#: ../navit/country.c:105
+#: ../navit/country.c:124
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibilterra"
#. 304
-#: ../navit/country.c:106
+#: ../navit/country.c:125
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"
#. 270
-#: ../navit/country.c:107
+#: ../navit/country.c:126
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
#. 324
-#: ../navit/country.c:108
+#: ../navit/country.c:127
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
#. 312
-#: ../navit/country.c:109
+#: ../navit/country.c:128
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupa"
#. 226
-#: ../navit/country.c:110
+#: ../navit/country.c:129
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Equatoriale"
#. 300
-#: ../navit/country.c:111
+#: ../navit/country.c:130
msgid "Greece"
msgstr "Grecia"
#. 239
-#: ../navit/country.c:112
+#: ../navit/country.c:131
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Georgia del Sud e Isole delle Sandwich meridionali"
#. 320
-#: ../navit/country.c:113
+#: ../navit/country.c:132
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
#. 316
-#: ../navit/country.c:114
+#: ../navit/country.c:133
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
#. 624
-#: ../navit/country.c:115
+#: ../navit/country.c:134
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
#. 328
-#: ../navit/country.c:116
+#: ../navit/country.c:135
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
#. 344
-#: ../navit/country.c:117
+#: ../navit/country.c:136
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
#. 334
-#: ../navit/country.c:118
+#: ../navit/country.c:137
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Isole Heard e McDonald"
#. 340
-#: ../navit/country.c:119
+#: ../navit/country.c:138
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
#. 191
-#: ../navit/country.c:120
+#: ../navit/country.c:139
msgid "Croatia"
msgstr "Croazia"
#. 332
-#: ../navit/country.c:121
+#: ../navit/country.c:140
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
#. 348
-#: ../navit/country.c:122
+#: ../navit/country.c:141
msgid "Hungary"
msgstr "Ungheria"
#. 360
-#: ../navit/country.c:123
+#: ../navit/country.c:142
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
#. 372
-#: ../navit/country.c:124
+#: ../navit/country.c:143
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
#. 376
-#: ../navit/country.c:125
+#: ../navit/country.c:144
msgid "Israel"
msgstr "Israele"
#. 833
-#: ../navit/country.c:126
+#: ../navit/country.c:145
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isola di Man"
#. 356
-#: ../navit/country.c:127
+#: ../navit/country.c:146
msgid "India"
msgstr "India"
#. 086
-#: ../navit/country.c:128
+#: ../navit/country.c:147
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Territorio Britannico dell'Oceano Indiano"
#. 368
-#: ../navit/country.c:129
+#: ../navit/country.c:148
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
#. 364
-#: ../navit/country.c:130
+#: ../navit/country.c:149
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr "Iran, Repubblica Islamica dell'"
#. 352
-#: ../navit/country.c:131
+#: ../navit/country.c:150
msgid "Iceland"
msgstr "Islanda"
#. 380
-#: ../navit/country.c:132
+#: ../navit/country.c:151
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
#. 832
-#: ../navit/country.c:133
+#: ../navit/country.c:152
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"
#. 388
-#: ../navit/country.c:134
+#: ../navit/country.c:153
msgid "Jamaica"
msgstr "Giamaica"
#. 400
-#: ../navit/country.c:135
+#: ../navit/country.c:154
msgid "Jordan"
msgstr "Giordania"
#. 392
-#: ../navit/country.c:136
+#: ../navit/country.c:155
msgid "Japan"
msgstr "Giappone"
#. 404
-#: ../navit/country.c:137
+#: ../navit/country.c:156
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
#. 417
-#: ../navit/country.c:138
+#: ../navit/country.c:157
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirghizistan"
#. 116
-#: ../navit/country.c:139
+#: ../navit/country.c:158
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambogia"
#. 296
-#: ../navit/country.c:140
+#: ../navit/country.c:159
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
#. 174
-#: ../navit/country.c:141
+#: ../navit/country.c:160
msgid "Comoros"
msgstr "Comore"
#. 659
-#: ../navit/country.c:142
+#: ../navit/country.c:161
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts e Nevis"
#. 408
-#: ../navit/country.c:143
+#: ../navit/country.c:162
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
msgstr "Corea, Repubblica Democratica Popolare di"
#. 410
-#: ../navit/country.c:144
+#: ../navit/country.c:163
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "Corea, Repubblica di"
#. 414
-#: ../navit/country.c:145
+#: ../navit/country.c:164
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
#. 136
-#: ../navit/country.c:146
+#: ../navit/country.c:165
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Isole Cayman"
#. 398
-#: ../navit/country.c:147
+#: ../navit/country.c:166
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakistan"
#. 418
-#: ../navit/country.c:148
+#: ../navit/country.c:167
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laos, Repubblica popolare democratica del"
#. 422
-#: ../navit/country.c:149
+#: ../navit/country.c:168
msgid "Lebanon"
msgstr "Libano"
#. 662
-#: ../navit/country.c:150
+#: ../navit/country.c:169
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lucia"
#. 438
-#: ../navit/country.c:151
+#: ../navit/country.c:170
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
#. 144
-#: ../navit/country.c:152
+#: ../navit/country.c:171
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
#. 430
-#: ../navit/country.c:153
+#: ../navit/country.c:172
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
#. 426
-#: ../navit/country.c:154
+#: ../navit/country.c:173
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
#. 440
-#: ../navit/country.c:155
+#: ../navit/country.c:174
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"
#. 442
-#: ../navit/country.c:156
+#: ../navit/country.c:175
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lussemburgo"
#. 428
-#: ../navit/country.c:157
+#: ../navit/country.c:176
msgid "Latvia"
msgstr "Lettonia"
#. 434
-#: ../navit/country.c:158
+#: ../navit/country.c:177
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libia"
#. 504
-#: ../navit/country.c:159
+#: ../navit/country.c:178
msgid "Morocco"
msgstr "Marocco"
#. 492
-#: ../navit/country.c:160
+#: ../navit/country.c:179
msgid "Monaco"
msgstr "Principato di Monaco"
#. 498
-#: ../navit/country.c:161
+#: ../navit/country.c:180
msgid "Moldova, Republic of"
msgstr "Moldavia"
#. 499
-#: ../navit/country.c:162
+#: ../navit/country.c:181
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"
#. 663
-#: ../navit/country.c:163
+#: ../navit/country.c:182
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Saint-Martin (parte francese)"
#. 450
-#: ../navit/country.c:164
+#: ../navit/country.c:183
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#. 584
-#: ../navit/country.c:165
+#: ../navit/country.c:184
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Isole Marshall"
#. 807
-#: ../navit/country.c:166
+#: ../navit/country.c:185
msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
msgstr "Repubblica di Macedonia"
#. 466
-#: ../navit/country.c:167
+#: ../navit/country.c:186
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
#. 104
-#: ../navit/country.c:168
+#: ../navit/country.c:187
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#. 496
-#: ../navit/country.c:169
+#: ../navit/country.c:188
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
#. 446
-#: ../navit/country.c:170
+#: ../navit/country.c:189
msgid "Macao"
msgstr "Macao"
#. 580
-#: ../navit/country.c:171
+#: ../navit/country.c:190
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Isole Marianne Settentrionali"
#. 474
-#: ../navit/country.c:172
+#: ../navit/country.c:191
msgid "Martinique"
msgstr "Martinica"
#. 478
-#: ../navit/country.c:173
+#: ../navit/country.c:192
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
#. 500
-#: ../navit/country.c:174
+#: ../navit/country.c:193
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
#. 470
-#: ../navit/country.c:175
+#: ../navit/country.c:194
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. 480
-#: ../navit/country.c:176
+#: ../navit/country.c:195
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
#. 462
-#: ../navit/country.c:177
+#: ../navit/country.c:196
msgid "Maldives"
msgstr "Maldive"
#. 454
-#: ../navit/country.c:178
+#: ../navit/country.c:197
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
#. 484
-#: ../navit/country.c:179
+#: ../navit/country.c:198
msgid "Mexico"
msgstr "Messico"
#. 458
-#: ../navit/country.c:180
+#: ../navit/country.c:199
msgid "Malaysia"
msgstr "Malesia"
#. 508
-#: ../navit/country.c:181
+#: ../navit/country.c:200
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambico"
#. 516
-#: ../navit/country.c:182
+#: ../navit/country.c:201
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
#. 540
-#: ../navit/country.c:183
+#: ../navit/country.c:202
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nuova Caledonia"
#. 562
-#: ../navit/country.c:184
+#: ../navit/country.c:203
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
#. 574
-#: ../navit/country.c:185
+#: ../navit/country.c:204
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Isola Norfolk"
#. 566
-#: ../navit/country.c:186
+#: ../navit/country.c:205
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. 558
-#: ../navit/country.c:187
+#: ../navit/country.c:206
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
#. 528
-#: ../navit/country.c:188
+#: ../navit/country.c:207
msgid "Netherlands"
msgstr "Olanda"
#. 578
-#: ../navit/country.c:189
+#: ../navit/country.c:208
msgid "Norway"
msgstr "Norvegia"
#. 524
-#: ../navit/country.c:190
+#: ../navit/country.c:209
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
#. 520
-#: ../navit/country.c:191
+#: ../navit/country.c:210
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
#. 570
-#: ../navit/country.c:192
+#: ../navit/country.c:211
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
#. 554
-#: ../navit/country.c:193
+#: ../navit/country.c:212
msgid "New Zealand"
msgstr "Nuova Zelanda"
#. 512
-#: ../navit/country.c:194
+#: ../navit/country.c:213
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
#. 591
-#: ../navit/country.c:195
+#: ../navit/country.c:214
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
#. 604
-#: ../navit/country.c:196
+#: ../navit/country.c:215
msgid "Peru"
msgstr "Perù"
#. 258
-#: ../navit/country.c:197
+#: ../navit/country.c:216
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesia francese"
#. 598
-#: ../navit/country.c:198
+#: ../navit/country.c:217
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nuova Guinea"
#. 608
-#: ../navit/country.c:199
+#: ../navit/country.c:218
msgid "Philippines"
msgstr "Filippine"
#. 586
-#: ../navit/country.c:200
+#: ../navit/country.c:219
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. 616
-#: ../navit/country.c:201
+#: ../navit/country.c:220
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"
#. 666
-#: ../navit/country.c:202
+#: ../navit/country.c:221
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre e Miquelon"
#. 612
-#: ../navit/country.c:203
+#: ../navit/country.c:222
msgid "Pitcairn"
msgstr "Isole Pitcairn"
#. 630
-#: ../navit/country.c:204
+#: ../navit/country.c:223
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Rico"
#. 275
-#: ../navit/country.c:205
+#: ../navit/country.c:224
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
msgstr "Palestina"
#. 620
-#: ../navit/country.c:206
+#: ../navit/country.c:225
msgid "Portugal"
msgstr "Portogallo"
#. 585
-#: ../navit/country.c:207
+#: ../navit/country.c:226
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
#. 600
-#: ../navit/country.c:208
+#: ../navit/country.c:227
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
#. 634
-#: ../navit/country.c:209
+#: ../navit/country.c:228
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
#. 638
-#: ../navit/country.c:210
+#: ../navit/country.c:229
msgid "Reunion"
msgstr "Isola della Riunione"
#. 642
-#: ../navit/country.c:211
+#: ../navit/country.c:230
msgid "Romania"
msgstr "Romania"
#. 688
-#: ../navit/country.c:212
+#: ../navit/country.c:231
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
#. 643
-#: ../navit/country.c:213
+#: ../navit/country.c:232
msgid "Russian Federation"
msgstr "Federazione Russa"
#. 646
-#: ../navit/country.c:214
+#: ../navit/country.c:233
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
#. 682
-#: ../navit/country.c:215
+#: ../navit/country.c:234
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabia Saudita"
#. 090
-#: ../navit/country.c:216
+#: ../navit/country.c:235
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Isole Salomone"
#. 690
-#: ../navit/country.c:217
+#: ../navit/country.c:236
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
#. 736
-#: ../navit/country.c:218
+#: ../navit/country.c:237
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
#. 752
-#: ../navit/country.c:219
+#: ../navit/country.c:238
msgid "Sweden"
msgstr "Svezia"
#. 702
-#: ../navit/country.c:220
+#: ../navit/country.c:239
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
#. 654
-#: ../navit/country.c:221
+#: ../navit/country.c:240
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sant'Elena"
#. 705
-#: ../navit/country.c:222
+#: ../navit/country.c:241
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
#. 744
-#: ../navit/country.c:223
+#: ../navit/country.c:242
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard e Jan Mayen"
#. 703
-#: ../navit/country.c:224
+#: ../navit/country.c:243
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovacchia"
#. 694
-#: ../navit/country.c:225
+#: ../navit/country.c:244
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
#. 674
-#: ../navit/country.c:226
+#: ../navit/country.c:245
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
#. 686
-#: ../navit/country.c:227
+#: ../navit/country.c:246
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
#. 706
-#: ../navit/country.c:228
+#: ../navit/country.c:247
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
#. 740
-#: ../navit/country.c:229
+#: ../navit/country.c:248
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
#. 678
-#: ../navit/country.c:230
+#: ../navit/country.c:249
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé e Príncipe"
#. 222
-#: ../navit/country.c:231
+#: ../navit/country.c:250
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
#. 760
-#: ../navit/country.c:232
+#: ../navit/country.c:251
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Siria"
#. 748
-#: ../navit/country.c:233
+#: ../navit/country.c:252
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. 796
-#: ../navit/country.c:234
+#: ../navit/country.c:253
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks e Caicos"
#. 148
-#: ../navit/country.c:235
+#: ../navit/country.c:254
msgid "Chad"
msgstr "Ciad"
#. 260
-#: ../navit/country.c:236
+#: ../navit/country.c:255
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Terre Australi e Antartiche Francesi"
#. 768
-#: ../navit/country.c:237
+#: ../navit/country.c:256
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
#. 764
-#: ../navit/country.c:238
+#: ../navit/country.c:257
msgid "Thailand"
msgstr "Thailandia"
#. 762
-#: ../navit/country.c:239
+#: ../navit/country.c:258
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tagikistan"
#. 772
-#: ../navit/country.c:240
+#: ../navit/country.c:259
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
#. 626
-#: ../navit/country.c:241
+#: ../navit/country.c:260
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor Est"
#. 795
-#: ../navit/country.c:242
+#: ../navit/country.c:261
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
#. 788
-#: ../navit/country.c:243
+#: ../navit/country.c:262
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"
#. 776
-#: ../navit/country.c:244
+#: ../navit/country.c:263
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
#. 792
-#: ../navit/country.c:245
+#: ../navit/country.c:264
msgid "Turkey"
msgstr "Turchia"
#. 780
-#: ../navit/country.c:246
+#: ../navit/country.c:265
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad e Tobago"
#. 798
-#: ../navit/country.c:247
+#: ../navit/country.c:266
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
#. 158
-#: ../navit/country.c:248
+#: ../navit/country.c:267
msgid "Taiwan, Province of China"
msgstr "Taiwan"
#. 834
-#: ../navit/country.c:249
+#: ../navit/country.c:268
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "Tanzania"
#. 804
-#: ../navit/country.c:250
+#: ../navit/country.c:269
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucraina"
#. 800
-#: ../navit/country.c:251
+#: ../navit/country.c:270
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
#. 581
-#: ../navit/country.c:252
+#: ../navit/country.c:271
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Isole minori esterne degli Stati Uniti"
#. 840
-#: ../navit/country.c:253
+#: ../navit/country.c:272
msgid "United States"
msgstr "Stati Uniti"
#. 858
-#: ../navit/country.c:254
+#: ../navit/country.c:273
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
#. 860
-#: ../navit/country.c:255
+#: ../navit/country.c:274
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
#. 336
-#: ../navit/country.c:256
+#: ../navit/country.c:275
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Città del Vaticano"
#. 670
-#: ../navit/country.c:257
+#: ../navit/country.c:276
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent e Grenadine"
#. 862
-#: ../navit/country.c:258
+#: ../navit/country.c:277
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
#. 092
-#: ../navit/country.c:259
+#: ../navit/country.c:278
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Isole Vergini britanniche"
#. 850
-#: ../navit/country.c:260
+#: ../navit/country.c:279
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Isole Vergini americane"
#. 704
-#: ../navit/country.c:261
+#: ../navit/country.c:280
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
#. 548
-#: ../navit/country.c:262
+#: ../navit/country.c:281
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
#. 876
-#: ../navit/country.c:263
+#: ../navit/country.c:282
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis e Futuna"
#. 882
-#: ../navit/country.c:264
+#: ../navit/country.c:283
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
#. 887
-#: ../navit/country.c:265
+#: ../navit/country.c:284
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
#. 175
-#: ../navit/country.c:266
+#: ../navit/country.c:285
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
#. 710
-#: ../navit/country.c:267
+#: ../navit/country.c:286
msgid "South Africa"
msgstr "Sudafrica"
#. 894
-#: ../navit/country.c:268
+#: ../navit/country.c:287
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
#. 716
-#: ../navit/country.c:269
+#: ../navit/country.c:288
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:98
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Car"
msgstr "Sigla"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso2"
msgstr "Iso2"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso3"
msgstr "Iso3"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:403
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
msgid "Country"
msgstr "Stato"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Postal"
msgstr "Postale"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Town"
msgstr "Centro abitato"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "District"
msgstr "Regione"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:412
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
msgid "Street"
msgstr "Via"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100 ../navit/gui/gtk/destination.c:414
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
msgid "Number"
msgstr "Numero"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:398
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
msgid "Enter Destination"
msgstr "Destinazione"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:405
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
msgid "Zip Code"
msgstr "Codice postale"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:407
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
msgid "City"
msgstr "Città"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:409
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
msgid "District/Township"
msgstr "Regione/provincia"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:437 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:153
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
msgid "Map"
msgstr "Mappa"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:438
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
msgid "Bookmark"
msgstr "Segnalibro"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:166
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
msgid "Destination"
msgstr "Destinazione"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:149
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
msgid "Display"
msgstr "Visualizza"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:150
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
msgid "Route"
msgstr "Percorso"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:154
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:173
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:155
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:174
msgid "Projection"
msgstr "Proiezione"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:156
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:175
msgid "Vehicle"
msgstr "Veicolo"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:157
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
msgid "ZoomOut"
msgstr "Zoom -"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:158
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
msgid "ZoomIn"
msgstr "Zoom +"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:159
-msgid "Refresh"
-msgstr "Aggiorna"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
+msgid "Recalculate"
+msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:162 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:164
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
msgid "Info"
msgstr "Informazioni"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:167
-msgid "Clear"
-msgstr "Pulisci"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
+msgid "Stop Navigation"
+msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:188
msgid "_Quit"
msgstr "_Esci"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:195
msgid "Cursor"
msgstr "Posizione attuale"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
-msgid "Tracking"
-msgstr "Posizione forzata su strada"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
+msgid "Lock on Road"
+msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orienta mappa a nord"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
+msgid "Northing"
+msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:180 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:182
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
msgid "Fullscreen"
msgstr "Schermo intero"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:190
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:209
msgid "Data"
msgstr "Dati"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "NE"
msgstr "NE"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "E"
msgstr "E"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "SE"
msgstr "SE"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "S"
msgstr "S"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "SW"
msgstr "SO"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "W"
msgstr "O"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "NW"
msgstr "NO"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:103
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:122
#, c-format
msgid "Route %4.0fkm %02d:%02d ETA"
msgstr "Percorso %4.0f km, %02d:%02d ETA"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:148
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
msgstr "Percorso 0000 km, 00:00 ETA"
+
+#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
+#~ msgstr "%3$s svoltare %1$sa %2$s"
+
+#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s onto %4$s"
+#~ msgstr "%3$s svoltare %1$sa %2$s su %4$s"
+
+#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s into %4$s"
+#~ msgstr "%3$s svoltare %1$sa %2$s in %4$s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "navit usage:\n"
+#~ "navit [options] [configfile]\n"
+#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
+#~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
+#~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Uso: navit [OPZIONE...] [FILE]\n"
+#~ "\t-c <file>: usa <file> come file di configurazione.\n"
+#~ "\t-d <n>: imposta il livello delle informazioni di debug a <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: mostra questo aiuto.\n"
+#~ "\t-v: mostra la versione di Navit ed esce.\n"
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr "File di configurazione navit.xml o navit.xml.local non trovato\n"
+
+#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
+#~ msgstr "Errore di sintassi in '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "Lettura di '%s'\n"
+
+#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
+#~ msgstr "Impossbile creare un'istanza, uscita dal programma\n"
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Aggiorna"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Pulisci"
+
+#~ msgid "Tracking"
+#~ msgstr "Posizione forzata su strada"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Orienta mappa a nord"
# Norwegian translations for navit
-# Copyright (C) 2008
+# Copyright (C) 2008 The Navit Team
# This file is distributed under the same license as the navit package.
# Bendik Brenne <bendik@xplore.nu>, 2008.
# Helge Hafting <helge.hafting@aitel.hist.no>
msgstr ""
"Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-26 17:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-02 10:18+0000\n"
"Last-Translator: burner <Unknown>\n"
"Language-Team: Bendik Brenne <bendik@xplore.nu>\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-02 15:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
-#~ msgstr "Sving %1$stil %2$s %3$s"
-
-#~ msgid "Moldova"
-#~ msgstr "Moldova"
-
-#~ msgid "Palestinia"
-#~ msgstr "Palestina"
-
-#~ msgid "VisibleBlocks"
-#~ msgstr "Synlige blokker"
-
-#~ msgid "VisibleTowns"
-#~ msgstr "Synlige byer"
-
-#~ msgid "VisiblePolys"
-#~ msgstr "Synlige polygon"
-
-#~ msgid "VisibleStreets"
-#~ msgstr "Synlige gater"
-
-#~ msgid "VisiblePoints"
-#~ msgstr "Synlige punkt"
-
-#~ msgid "RouteGraph"
-#~ msgstr "Rutegraf"
-
-#~ msgid "two kilometers"
-#~ msgstr "to kilometer"
-
-#~ msgid "in two kilometers"
-#~ msgstr "om to Kilometer"
-
-#~ msgid "three kilometers"
-#~ msgstr "tre kilometer"
-
-#~ msgid "in three kilometers"
-#~ msgstr "om tre kilometer"
-
-#~ msgid "four kilometers"
-#~ msgstr "fire kilometer"
-
-#~ msgid "in four kilometers"
-#~ msgstr "om fire kilometer"
-
-#~ msgid "%d kilometers"
-#~ msgstr "%d kilometer"
-
-#~ msgid "in %d kilometers"
-#~ msgstr "om %d kilometer"
-
-#~ msgid "strength_pos"
-#~ msgstr "2"
-
-#~ msgid "direction_pos"
-#~ msgstr "3"
-
-#~ msgid "distance_pos"
-#~ msgstr "1"
-
-#: ../navit/main.c:111
-#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../navit/main.c:131
+#: ../navit/main.c:149
#, c-format
msgid "Running from source directory\n"
msgstr "Kjører fra kildemappa\n"
-#: ../navit/main.c:147
+#: ../navit/main.c:165
#, c-format
msgid "setting '%s' to '%s'\n"
msgstr "setter '%s' til '%s'\n"
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:248
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "Ingen fil navit.xml, fant navit.xml.local\n"
-
-#: ../navit/main.c:255
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Feil ved parsing av '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:258
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Bruker '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:261
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Ingen instans er blitt opprettet, avslutter\n"
-
-#: ../navit/navigation.c:171
+#: ../navit/navigation.c:190
#, c-format
msgid "%d m"
msgstr "%d meter"
-#: ../navit/navigation.c:173
+#: ../navit/navigation.c:192
#, c-format
msgid "in %d m"
msgstr "om %d meter"
-#: ../navit/navigation.c:177
+#: ../navit/navigation.c:196
#, c-format
msgid "%d meters"
msgstr "%d meter"
-#: ../navit/navigation.c:179
+#: ../navit/navigation.c:198
#, c-format
msgid "in %d meters"
msgstr "om %d meter"
-#: ../navit/navigation.c:185
+#: ../navit/navigation.c:204
#, c-format
msgid "%d.%d kilometer"
msgstr "%d,%d kilometer"
-#: ../navit/navigation.c:187
+#: ../navit/navigation.c:206
#, c-format
msgid "in %d.%d kilometers"
msgstr "om %d,%d kilometer"
-#: ../navit/navigation.c:191
+#: ../navit/navigation.c:210
#, c-format
msgid "one kilometer"
msgid_plural "%d kilometers"
msgstr[0] "én kilometer"
msgstr[1] "%d kilometer"
-#: ../navit/navigation.c:193
+#: ../navit/navigation.c:212
#, c-format
msgid "in one kilometer"
msgid_plural "in %d kilometers"
msgstr[0] "om én kilometer"
msgstr[1] "om %d kilometer"
-#: ../navit/navigation.c:447
+#: ../navit/navigation.c:466
msgid "exit"
msgstr ""
-#: ../navit/navigation.c:449
+#: ../navit/navigation.c:468
msgid "ramp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
-#: ../navit/navigation.c:479
+#: ../navit/navigation.c:498
#, c-format
msgid "%sinto the street %s%s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:483
+#: ../navit/navigation.c:502
#, c-format
msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:487
+#: ../navit/navigation.c:506
#, c-format
msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:491
+#: ../navit/navigation.c:510
#, c-format
msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
msgstr ""
-#: ../navit/navigation.c:497
+#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
+#: ../navit/navigation.c:517
#, c-format
msgid "into the %s"
msgstr ""
-#: ../navit/navigation.c:518
+#. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right'
+#: ../navit/navigation.c:539
msgid "right"
msgstr "høyre"
-#: ../navit/navigation.c:525
+#. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left'
+#: ../navit/navigation.c:547
msgid "left"
msgstr "venstre"
-#: ../navit/navigation.c:529
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:552
msgid "easily "
msgstr "slakt "
-#: ../navit/navigation.c:533
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:557
msgid "strongly "
msgstr "skarpt "
-#: ../navit/navigation.c:536
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:561
msgid "unknown "
msgstr "ukjent "
-#: ../navit/navigation.c:542
+#: ../navit/navigation.c:567
msgid "When possible, please turn around"
msgstr "Snu, om det er mulig"
-#: ../navit/navigation.c:549
+#: ../navit/navigation.c:574
#, c-format
msgid "Follow the road for the next %s"
msgstr "Følg veien de neste %s"
-#: ../navit/navigation.c:553
+#: ../navit/navigation.c:578
msgid "soon"
msgstr "snart"
-#: ../navit/navigation.c:559
+#: ../navit/navigation.c:584
msgid "now"
msgstr "nå"
-#: ../navit/navigation.c:562
+#: ../navit/navigation.c:587
msgid "error"
msgstr "feil"
#. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
-#: ../navit/navigation.c:591
+#: ../navit/navigation.c:616
#, c-format
msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
msgstr ""
-#: ../navit/navigation.c:594
+#: ../navit/navigation.c:619
#, c-format
msgid "You have reached your destination %s"
msgstr "Du har nådd ditt reisemål %s"
-#: ../navit/navit.c:664 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:151
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
msgid "Former Destinations"
msgstr "Tidligere reisemål"
-#: ../navit/navit.c:674 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:152
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bokmerker"
-#: ../navit/navit.c:764
+#: ../navit/navit.c:885
msgid "Command"
msgstr "Instruks"
-#: ../navit/navit.c:769
+#: ../navit/navit.c:890
msgid "Length"
msgstr "Avstand"
-#: ../navit/navit.c:773 ../navit/navit.c:798
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../navit/navit.c:777 ../navit/navit.c:802
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
msgid "m"
msgstr "m"
-#: ../navit/navit.c:783
+#: ../navit/navit.c:904
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: ../navit/navit.c:795
+#: ../navit/navit.c:916
msgid "Destination Length"
msgstr "Avstand til målet"
-#: ../navit/navit.c:808
+#: ../navit/navit.c:929
msgid "Destination Time"
msgstr "Tid til målet"
-#: ../navit/navit.c:837 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:160
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
msgid "Roadbook"
msgstr "Kjørebok"
-#: ../navit/popup.c:200 ../navit/popup.c:254
+#: ../navit/popup.c:219 ../navit/popup.c:273
msgid "Set as position"
msgstr "Sett som posisjon"
-#: ../navit/popup.c:201 ../navit/popup.c:255
+#: ../navit/popup.c:220 ../navit/popup.c:274
msgid "Set as destination"
msgstr "Sett som destinasjon"
-#: ../navit/popup.c:202 ../navit/popup.c:256
+#: ../navit/popup.c:221 ../navit/popup.c:275
msgid "Add as bookmark"
msgstr "Legg til som bokmerke"
-#: ../navit/popup.c:244
+#: ../navit/popup.c:263
#, c-format
msgid "Point 0x%x 0x%x"
msgstr "Punkt 0x%x 0x%x"
-#: ../navit/popup.c:245
+#: ../navit/popup.c:264
#, c-format
msgid "Screen coord : %d %d"
msgstr "Skjerm koord: %d %d"
#. 020
-#: ../navit/country.c:24
+#: ../navit/country.c:43
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
#. 784
-#: ../navit/country.c:25
+#: ../navit/country.c:44
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "De forente arabiske emirater"
#. 004
-#: ../navit/country.c:26
+#: ../navit/country.c:45
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
#. 028
-#: ../navit/country.c:27
+#: ../navit/country.c:46
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua og Barbuda"
#. 660
-#: ../navit/country.c:28
+#: ../navit/country.c:47
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
#. 008
-#: ../navit/country.c:29
+#: ../navit/country.c:48
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. 051
-#: ../navit/country.c:30
+#: ../navit/country.c:49
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
#. 530
-#: ../navit/country.c:31
+#: ../navit/country.c:50
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "De nederlandske Antillene"
#. 024
-#: ../navit/country.c:32
+#: ../navit/country.c:51
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
#. 010
-#: ../navit/country.c:33
+#: ../navit/country.c:52
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktis"
#. 032
-#: ../navit/country.c:34
+#: ../navit/country.c:53
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
#. 016
-#: ../navit/country.c:35
+#: ../navit/country.c:54
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikansk Samoa"
#. 040
-#: ../navit/country.c:36
+#: ../navit/country.c:55
msgid "Austria"
msgstr "Østerrike"
#. 036
-#: ../navit/country.c:37
+#: ../navit/country.c:56
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
#. 533
-#: ../navit/country.c:38
+#: ../navit/country.c:57
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
#. 248
-#: ../navit/country.c:39
+#: ../navit/country.c:58
msgid "Aland Islands"
msgstr "Åland"
#. 031
-#: ../navit/country.c:40
+#: ../navit/country.c:59
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
#. 070
-#: ../navit/country.c:41
+#: ../navit/country.c:60
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia and Herzegovina"
#. 052
-#: ../navit/country.c:42
+#: ../navit/country.c:61
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
#. 050
-#: ../navit/country.c:43
+#: ../navit/country.c:62
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
#. 056
-#: ../navit/country.c:44
+#: ../navit/country.c:63
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"
#. 854
-#: ../navit/country.c:45
+#: ../navit/country.c:64
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
#. 100
-#: ../navit/country.c:46
+#: ../navit/country.c:65
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
#. 048
-#: ../navit/country.c:47
+#: ../navit/country.c:66
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
#. 108
-#: ../navit/country.c:48
+#: ../navit/country.c:67
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
#. 204
-#: ../navit/country.c:49
+#: ../navit/country.c:68
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
#. 652
-#: ../navit/country.c:50
+#: ../navit/country.c:69
msgid "Saint Barthelemy"
msgstr "Saint Barthelemy"
#. 060
-#: ../navit/country.c:51
+#: ../navit/country.c:70
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
#. 096
-#: ../navit/country.c:52
+#: ../navit/country.c:71
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei"
#. 068
-#: ../navit/country.c:53
+#: ../navit/country.c:72
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
#. 076
-#: ../navit/country.c:54
+#: ../navit/country.c:73
msgid "Brazil"
msgstr "Brazil"
#. 044
-#: ../navit/country.c:55
+#: ../navit/country.c:74
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
#. 064
-#: ../navit/country.c:56
+#: ../navit/country.c:75
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
#. 074
-#: ../navit/country.c:57
+#: ../navit/country.c:76
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvetøya"
#. 072
-#: ../navit/country.c:58
+#: ../navit/country.c:77
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
#. 112
-#: ../navit/country.c:59
+#: ../navit/country.c:78
msgid "Belarus"
msgstr "Hvite-Russland"
#. 084
-#: ../navit/country.c:60
+#: ../navit/country.c:79
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
#. 124
-#: ../navit/country.c:61
+#: ../navit/country.c:80
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
#. 166
-#: ../navit/country.c:62
+#: ../navit/country.c:81
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokosøyene"
#. 180
-#: ../navit/country.c:63
+#: ../navit/country.c:82
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr "Kongo, Den demokratiske republikken"
#. 140
-#: ../navit/country.c:64
+#: ../navit/country.c:83
msgid "Central African Republic"
msgstr "Den sentralafrikanske republikk"
#. 178
-#: ../navit/country.c:65
+#: ../navit/country.c:84
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"
#. 756
-#: ../navit/country.c:66
+#: ../navit/country.c:85
msgid "Switzerland"
msgstr "Sveits"
#. 384
-#: ../navit/country.c:67
+#: ../navit/country.c:86
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Elfenbenskysten"
#. 184
-#: ../navit/country.c:68
+#: ../navit/country.c:87
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookøyene"
#. 152
-#: ../navit/country.c:69
+#: ../navit/country.c:88
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
#. 120
-#: ../navit/country.c:70
+#: ../navit/country.c:89
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
#. 156
-#: ../navit/country.c:71
+#: ../navit/country.c:90
msgid "China"
msgstr "Kina"
#. 170
-#: ../navit/country.c:72
+#: ../navit/country.c:91
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
#. 188
-#: ../navit/country.c:73
+#: ../navit/country.c:92
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#. 192
-#: ../navit/country.c:74
+#: ../navit/country.c:93
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#. 132
-#: ../navit/country.c:75
+#: ../navit/country.c:94
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kapp Verde"
#. 162
-#: ../navit/country.c:76
+#: ../navit/country.c:95
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmasøya"
#. 196
-#: ../navit/country.c:77
+#: ../navit/country.c:96
msgid "Cyprus"
msgstr "Kypros"
#. 203
-#: ../navit/country.c:78
+#: ../navit/country.c:97
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tsjekkia"
#. 276
-#: ../navit/country.c:79
+#: ../navit/country.c:98
msgid "Germany"
msgstr "Tyskland"
#. 262
-#: ../navit/country.c:80
+#: ../navit/country.c:99
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
#. 208
-#: ../navit/country.c:81
+#: ../navit/country.c:100
msgid "Denmark"
msgstr "Danmark"
#. 212
-#: ../navit/country.c:82
+#: ../navit/country.c:101
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
#. 214
-#: ../navit/country.c:83
+#: ../navit/country.c:102
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Den dominikanske republikk"
#. 012
-#: ../navit/country.c:84
+#: ../navit/country.c:103
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"
#. 218
-#: ../navit/country.c:85
+#: ../navit/country.c:104
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
#. 233
-#: ../navit/country.c:86
+#: ../navit/country.c:105
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"
#. 818
-#: ../navit/country.c:87
+#: ../navit/country.c:106
msgid "Egypt"
msgstr "Egypt"
#. 732
-#: ../navit/country.c:88
+#: ../navit/country.c:107
msgid "Western Sahara"
msgstr "Vest-Sahara"
#. 232
-#: ../navit/country.c:89
+#: ../navit/country.c:108
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
#. 724
-#: ../navit/country.c:90
+#: ../navit/country.c:109
msgid "Spain"
msgstr "Spania"
#. 231
-#: ../navit/country.c:91
+#: ../navit/country.c:110
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"
#. 246
-#: ../navit/country.c:92
+#: ../navit/country.c:111
msgid "Finland"
msgstr "Finnland"
#. 242
-#: ../navit/country.c:93
+#: ../navit/country.c:112
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
#. 238
-#: ../navit/country.c:94
+#: ../navit/country.c:113
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falklandsøyene"
#. 583
-#: ../navit/country.c:95
+#: ../navit/country.c:114
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Mikronesia"
#. 234
-#: ../navit/country.c:96
+#: ../navit/country.c:115
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Færøyene"
#. 250
-#: ../navit/country.c:97
+#: ../navit/country.c:116
msgid "France"
msgstr "Frankrike"
#. 266
-#: ../navit/country.c:98
+#: ../navit/country.c:117
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
#. 826
-#: ../navit/country.c:99
+#: ../navit/country.c:118
msgid "United Kingdom"
msgstr "Storbritannia"
#. 308
-#: ../navit/country.c:100
+#: ../navit/country.c:119
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
#. 268
-#: ../navit/country.c:101
+#: ../navit/country.c:120
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
#. 254
-#: ../navit/country.c:102
+#: ../navit/country.c:121
msgid "French Guiana"
msgstr "Fransk Guyana"
#. 831
-#: ../navit/country.c:103
+#: ../navit/country.c:122
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"
#. 288
-#: ../navit/country.c:104
+#: ../navit/country.c:123
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
#. 292
-#: ../navit/country.c:105
+#: ../navit/country.c:124
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
#. 304
-#: ../navit/country.c:106
+#: ../navit/country.c:125
msgid "Greenland"
msgstr "Grønland"
#. 270
-#: ../navit/country.c:107
+#: ../navit/country.c:126
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
#. 324
-#: ../navit/country.c:108
+#: ../navit/country.c:127
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
#. 312
-#: ../navit/country.c:109
+#: ../navit/country.c:128
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
#. 226
-#: ../navit/country.c:110
+#: ../navit/country.c:129
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvatorial-Guinea"
#. 300
-#: ../navit/country.c:111
+#: ../navit/country.c:130
msgid "Greece"
msgstr "Hellas"
#. 239
-#: ../navit/country.c:112
+#: ../navit/country.c:131
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Sør-Georgia og Sør-Sandwichøyene"
#. 320
-#: ../navit/country.c:113
+#: ../navit/country.c:132
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
#. 316
-#: ../navit/country.c:114
+#: ../navit/country.c:133
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
#. 624
-#: ../navit/country.c:115
+#: ../navit/country.c:134
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
#. 328
-#: ../navit/country.c:116
+#: ../navit/country.c:135
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
#. 344
-#: ../navit/country.c:117
+#: ../navit/country.c:136
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
#. 334
-#: ../navit/country.c:118
+#: ../navit/country.c:137
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard- og McDonald-øyene"
#. 340
-#: ../navit/country.c:119
+#: ../navit/country.c:138
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
#. 191
-#: ../navit/country.c:120
+#: ../navit/country.c:139
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatia"
#. 332
-#: ../navit/country.c:121
+#: ../navit/country.c:140
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
#. 348
-#: ../navit/country.c:122
+#: ../navit/country.c:141
msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"
#. 360
-#: ../navit/country.c:123
+#: ../navit/country.c:142
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
#. 372
-#: ../navit/country.c:124
+#: ../navit/country.c:143
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"
#. 376
-#: ../navit/country.c:125
+#: ../navit/country.c:144
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. 833
-#: ../navit/country.c:126
+#: ../navit/country.c:145
msgid "Isle of Man"
msgstr "Man"
#. 356
-#: ../navit/country.c:127
+#: ../navit/country.c:146
msgid "India"
msgstr "India"
#. 086
-#: ../navit/country.c:128
+#: ../navit/country.c:147
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Det britiske territoriet i Indiahavet"
#. 368
-#: ../navit/country.c:129
+#: ../navit/country.c:148
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
#. 364
-#: ../navit/country.c:130
+#: ../navit/country.c:149
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr "Iran"
#. 352
-#: ../navit/country.c:131
+#: ../navit/country.c:150
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
#. 380
-#: ../navit/country.c:132
+#: ../navit/country.c:151
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
#. 832
-#: ../navit/country.c:133
+#: ../navit/country.c:152
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"
#. 388
-#: ../navit/country.c:134
+#: ../navit/country.c:153
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
#. 400
-#: ../navit/country.c:135
+#: ../navit/country.c:154
msgid "Jordan"
msgstr "Jordan"
#. 392
-#: ../navit/country.c:136
+#: ../navit/country.c:155
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. 404
-#: ../navit/country.c:137
+#: ../navit/country.c:156
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
#. 417
-#: ../navit/country.c:138
+#: ../navit/country.c:157
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgisistan"
#. 116
-#: ../navit/country.c:139
+#: ../navit/country.c:158
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodsja"
#. 296
-#: ../navit/country.c:140
+#: ../navit/country.c:159
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
#. 174
-#: ../navit/country.c:141
+#: ../navit/country.c:160
msgid "Comoros"
msgstr "Komorene"
#. 659
-#: ../navit/country.c:142
+#: ../navit/country.c:161
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts og Nevis"
#. 408
-#: ../navit/country.c:143
+#: ../navit/country.c:162
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
msgstr "Nord-Korea"
#. 410
-#: ../navit/country.c:144
+#: ../navit/country.c:163
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "Sør-Korea"
#. 414
-#: ../navit/country.c:145
+#: ../navit/country.c:164
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
#. 136
-#: ../navit/country.c:146
+#: ../navit/country.c:165
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Caymanøyene"
#. 398
-#: ../navit/country.c:147
+#: ../navit/country.c:166
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"
#. 418
-#: ../navit/country.c:148
+#: ../navit/country.c:167
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laos"
#. 422
-#: ../navit/country.c:149
+#: ../navit/country.c:168
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
#. 662
-#: ../navit/country.c:150
+#: ../navit/country.c:169
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
#. 438
-#: ../navit/country.c:151
+#: ../navit/country.c:170
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lichtenstein"
#. 144
-#: ../navit/country.c:152
+#: ../navit/country.c:171
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
#. 430
-#: ../navit/country.c:153
+#: ../navit/country.c:172
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
#. 426
-#: ../navit/country.c:154
+#: ../navit/country.c:173
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
#. 440
-#: ../navit/country.c:155
+#: ../navit/country.c:174
msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"
#. 442
-#: ../navit/country.c:156
+#: ../navit/country.c:175
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"
#. 428
-#: ../navit/country.c:157
+#: ../navit/country.c:176
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"
#. 434
-#: ../navit/country.c:158
+#: ../navit/country.c:177
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libya"
#. 504
-#: ../navit/country.c:159
+#: ../navit/country.c:178
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"
#. 492
-#: ../navit/country.c:160
+#: ../navit/country.c:179
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
#. 498
-#: ../navit/country.c:161
+#: ../navit/country.c:180
msgid "Moldova, Republic of"
msgstr "Moldova"
#. 499
-#: ../navit/country.c:162
+#: ../navit/country.c:181
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"
#. 663
-#: ../navit/country.c:163
+#: ../navit/country.c:182
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Saint Martin (Fransk del)"
#. 450
-#: ../navit/country.c:164
+#: ../navit/country.c:183
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#. 584
-#: ../navit/country.c:165
+#: ../navit/country.c:184
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshalløyene"
#. 807
-#: ../navit/country.c:166
+#: ../navit/country.c:185
msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
msgstr "Makedonia"
#. 466
-#: ../navit/country.c:167
+#: ../navit/country.c:186
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
#. 104
-#: ../navit/country.c:168
+#: ../navit/country.c:187
msgid "Myanmar"
msgstr "Burma"
#. 496
-#: ../navit/country.c:169
+#: ../navit/country.c:188
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
#. 446
-#: ../navit/country.c:170
+#: ../navit/country.c:189
msgid "Macao"
msgstr "Macao"
#. 580
-#: ../navit/country.c:171
+#: ../navit/country.c:190
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Nord-Marianene"
#. 474
-#: ../navit/country.c:172
+#: ../navit/country.c:191
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
#. 478
-#: ../navit/country.c:173
+#: ../navit/country.c:192
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
#. 500
-#: ../navit/country.c:174
+#: ../navit/country.c:193
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
#. 470
-#: ../navit/country.c:175
+#: ../navit/country.c:194
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. 480
-#: ../navit/country.c:176
+#: ../navit/country.c:195
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
#. 462
-#: ../navit/country.c:177
+#: ../navit/country.c:196
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivene"
#. 454
-#: ../navit/country.c:178
+#: ../navit/country.c:197
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
#. 484
-#: ../navit/country.c:179
+#: ../navit/country.c:198
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
#. 458
-#: ../navit/country.c:180
+#: ../navit/country.c:199
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
#. 508
-#: ../navit/country.c:181
+#: ../navit/country.c:200
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambik"
#. 516
-#: ../navit/country.c:182
+#: ../navit/country.c:201
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
#. 540
-#: ../navit/country.c:183
+#: ../navit/country.c:202
msgid "New Caledonia"
msgstr "Ny-Caledonia"
#. 562
-#: ../navit/country.c:184
+#: ../navit/country.c:203
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
#. 574
-#: ../navit/country.c:185
+#: ../navit/country.c:204
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkøya"
#. 566
-#: ../navit/country.c:186
+#: ../navit/country.c:205
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. 558
-#: ../navit/country.c:187
+#: ../navit/country.c:206
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
#. 528
-#: ../navit/country.c:188
+#: ../navit/country.c:207
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"
#. 578
-#: ../navit/country.c:189
+#: ../navit/country.c:208
msgid "Norway"
msgstr "Norge"
#. 524
-#: ../navit/country.c:190
+#: ../navit/country.c:209
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
#. 520
-#: ../navit/country.c:191
+#: ../navit/country.c:210
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
#. 570
-#: ../navit/country.c:192
+#: ../navit/country.c:211
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
#. 554
-#: ../navit/country.c:193
+#: ../navit/country.c:212
msgid "New Zealand"
msgstr "New Zealand"
#. 512
-#: ../navit/country.c:194
+#: ../navit/country.c:213
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
#. 591
-#: ../navit/country.c:195
+#: ../navit/country.c:214
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
#. 604
-#: ../navit/country.c:196
+#: ../navit/country.c:215
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
#. 258
-#: ../navit/country.c:197
+#: ../navit/country.c:216
msgid "French Polynesia"
msgstr "Fransk Polynesia"
#. 598
-#: ../navit/country.c:198
+#: ../navit/country.c:217
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Ny-Guinea"
#. 608
-#: ../navit/country.c:199
+#: ../navit/country.c:218
msgid "Philippines"
msgstr "Filippinene"
#. 586
-#: ../navit/country.c:200
+#: ../navit/country.c:219
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. 616
-#: ../navit/country.c:201
+#: ../navit/country.c:220
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
#. 666
-#: ../navit/country.c:202
+#: ../navit/country.c:221
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre og Miquelon"
#. 612
-#: ../navit/country.c:203
+#: ../navit/country.c:222
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairnøyene"
#. 630
-#: ../navit/country.c:204
+#: ../navit/country.c:223
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
#. 275
-#: ../navit/country.c:205
+#: ../navit/country.c:224
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
msgstr "Palestinia"
#. 620
-#: ../navit/country.c:206
+#: ../navit/country.c:225
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
#. 585
-#: ../navit/country.c:207
+#: ../navit/country.c:226
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
#. 600
-#: ../navit/country.c:208
+#: ../navit/country.c:227
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
#. 634
-#: ../navit/country.c:209
+#: ../navit/country.c:228
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
#. 638
-#: ../navit/country.c:210
+#: ../navit/country.c:229
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"
#. 642
-#: ../navit/country.c:211
+#: ../navit/country.c:230
msgid "Romania"
msgstr "Romania"
#. 688
-#: ../navit/country.c:212
+#: ../navit/country.c:231
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
#. 643
-#: ../navit/country.c:213
+#: ../navit/country.c:232
msgid "Russian Federation"
msgstr "Russland"
#. 646
-#: ../navit/country.c:214
+#: ../navit/country.c:233
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
#. 682
-#: ../navit/country.c:215
+#: ../navit/country.c:234
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi-Arabia"
#. 090
-#: ../navit/country.c:216
+#: ../navit/country.c:235
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonøyene"
#. 690
-#: ../navit/country.c:217
+#: ../navit/country.c:236
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellene"
#. 736
-#: ../navit/country.c:218
+#: ../navit/country.c:237
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
#. 752
-#: ../navit/country.c:219
+#: ../navit/country.c:238
msgid "Sweden"
msgstr "Sverige"
#. 702
-#: ../navit/country.c:220
+#: ../navit/country.c:239
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
#. 654
-#: ../navit/country.c:221
+#: ../navit/country.c:240
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"
#. 705
-#: ../navit/country.c:222
+#: ../navit/country.c:241
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
#. 744
-#: ../navit/country.c:223
+#: ../navit/country.c:242
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard og Jan Mayen"
#. 703
-#: ../navit/country.c:224
+#: ../navit/country.c:243
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"
#. 694
-#: ../navit/country.c:225
+#: ../navit/country.c:244
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
#. 674
-#: ../navit/country.c:226
+#: ../navit/country.c:245
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
#. 686
-#: ../navit/country.c:227
+#: ../navit/country.c:246
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
#. 706
-#: ../navit/country.c:228
+#: ../navit/country.c:247
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
#. 740
-#: ../navit/country.c:229
+#: ../navit/country.c:248
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
#. 678
-#: ../navit/country.c:230
+#: ../navit/country.c:249
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome and Principe"
#. 222
-#: ../navit/country.c:231
+#: ../navit/country.c:250
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
#. 760
-#: ../navit/country.c:232
+#: ../navit/country.c:251
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syria"
#. 748
-#: ../navit/country.c:233
+#: ../navit/country.c:252
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. 796
-#: ../navit/country.c:234
+#: ../navit/country.c:253
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- og Caicosøyene"
#. 148
-#: ../navit/country.c:235
+#: ../navit/country.c:254
msgid "Chad"
msgstr "Tsjad"
#. 260
-#: ../navit/country.c:236
+#: ../navit/country.c:255
msgid "French Southern Territories"
msgstr "De franske sørterritorier"
#. 768
-#: ../navit/country.c:237
+#: ../navit/country.c:256
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
#. 764
-#: ../navit/country.c:238
+#: ../navit/country.c:257
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
#. 762
-#: ../navit/country.c:239
+#: ../navit/country.c:258
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"
#. 772
-#: ../navit/country.c:240
+#: ../navit/country.c:259
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
#. 626
-#: ../navit/country.c:241
+#: ../navit/country.c:260
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Øst-Timor"
#. 795
-#: ../navit/country.c:242
+#: ../navit/country.c:261
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
#. 788
-#: ../navit/country.c:243
+#: ../navit/country.c:262
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"
#. 776
-#: ../navit/country.c:244
+#: ../navit/country.c:263
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
#. 792
-#: ../navit/country.c:245
+#: ../navit/country.c:264
msgid "Turkey"
msgstr "Tyrkia"
#. 780
-#: ../navit/country.c:246
+#: ../navit/country.c:265
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad og Tobago"
#. 798
-#: ../navit/country.c:247
+#: ../navit/country.c:266
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
#. 158
-#: ../navit/country.c:248
+#: ../navit/country.c:267
msgid "Taiwan, Province of China"
msgstr "Taiwan, Provins av Kina"
#. 834
-#: ../navit/country.c:249
+#: ../navit/country.c:268
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "Tanzania, Den forente republikken"
#. 804
-#: ../navit/country.c:250
+#: ../navit/country.c:269
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
#. 800
-#: ../navit/country.c:251
+#: ../navit/country.c:270
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
#. 581
-#: ../navit/country.c:252
+#: ../navit/country.c:271
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "De forente staters små fjerntliggende øyer"
#. 840
-#: ../navit/country.c:253
+#: ../navit/country.c:272
msgid "United States"
msgstr "Amerikas forente stater"
#. 858
-#: ../navit/country.c:254
+#: ../navit/country.c:273
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
#. 860
-#: ../navit/country.c:255
+#: ../navit/country.c:274
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Usbekistan"
#. 336
-#: ../navit/country.c:256
+#: ../navit/country.c:275
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Vatikanstaten"
#. 670
-#: ../navit/country.c:257
+#: ../navit/country.c:276
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent og Grenadinene"
#. 862
-#: ../navit/country.c:258
+#: ../navit/country.c:277
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
#. 092
-#: ../navit/country.c:259
+#: ../navit/country.c:278
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Jomfruøyene, De britiske"
#. 850
-#: ../navit/country.c:260
+#: ../navit/country.c:279
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Jomfruøyene, De amerikanske"
#. 704
-#: ../navit/country.c:261
+#: ../navit/country.c:280
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
#. 548
-#: ../navit/country.c:262
+#: ../navit/country.c:281
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
#. 876
-#: ../navit/country.c:263
+#: ../navit/country.c:282
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis- og Futunaøyene"
#. 882
-#: ../navit/country.c:264
+#: ../navit/country.c:283
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
#. 887
-#: ../navit/country.c:265
+#: ../navit/country.c:284
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
#. 175
-#: ../navit/country.c:266
+#: ../navit/country.c:285
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
#. 710
-#: ../navit/country.c:267
+#: ../navit/country.c:286
msgid "South Africa"
msgstr "Sør-Afrika"
#. 894
-#: ../navit/country.c:268
+#: ../navit/country.c:287
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
#. 716
-#: ../navit/country.c:269
+#: ../navit/country.c:288
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:98
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Car"
msgstr "Bil"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso2"
msgstr "Iso2"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso3"
msgstr "Iso3"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:403
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Postal"
msgstr "Post"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Town"
msgstr "By"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "District"
msgstr "Distrikt/Kommune"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:412
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
msgid "Street"
msgstr "Gate"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100 ../navit/gui/gtk/destination.c:414
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:398
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
msgid "Enter Destination"
msgstr "Oppgi reisemålet"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:405
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
msgid "Zip Code"
msgstr "Postnummer"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:407
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
msgid "City"
msgstr "By"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:409
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
msgid "District/Township"
msgstr "Distrikt/Kommune"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:437 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:153
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
msgid "Map"
msgstr "Kart"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:438
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
msgid "Bookmark"
msgstr "Bokmerke"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:166
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
msgid "Destination"
msgstr "Destinasjon"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:149
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
msgid "Display"
msgstr "Display"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:150
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
msgid "Route"
msgstr "Rute"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:154
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:173
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:155
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:174
msgid "Projection"
msgstr "Projeksjon"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:156
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:175
msgid "Vehicle"
msgstr "Kjøretøy"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:157
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
msgid "ZoomOut"
msgstr "ZoomUt"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:158
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
msgid "ZoomIn"
msgstr "ZoomInn"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:159
-msgid "Refresh"
-msgstr "Oppdater"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
+msgid "Recalculate"
+msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:162 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:164
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:167
-msgid "Clear"
-msgstr "Fjern"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
+msgid "Stop Navigation"
+msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:188
msgid "_Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:195
msgid "Cursor"
msgstr "Markør"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
-msgid "Tracking"
-msgstr "Sporing"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
+msgid "Lock on Road"
+msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientering"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
+msgid "Northing"
+msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:180 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:182
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
msgid "Fullscreen"
msgstr "Fullskjerm"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:190
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:209
msgid "Data"
msgstr "Data"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "NE"
msgstr "NØ"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "E"
msgstr "Ø"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "SE"
msgstr "SØ"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "S"
msgstr "S"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "SW"
msgstr "SV"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "W"
msgstr "V"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "NW"
msgstr "NV"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:103
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:122
#, c-format
msgid "Route %4.0fkm %02d:%02d ETA"
msgstr "Rute %4.0fkm %02d:%02d ETA"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:148
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
msgstr "Rute 0000km 0+00:00 ETA"
+
+#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
+#~ msgstr "Sving %1$stil %2$s %3$s"
+
+#~ msgid "Moldova"
+#~ msgstr "Moldova"
+
+#~ msgid "Palestinia"
+#~ msgstr "Palestina"
+
+#~ msgid "VisibleBlocks"
+#~ msgstr "Synlige blokker"
+
+#~ msgid "VisibleTowns"
+#~ msgstr "Synlige byer"
+
+#~ msgid "VisiblePolys"
+#~ msgstr "Synlige polygon"
+
+#~ msgid "VisibleStreets"
+#~ msgstr "Synlige gater"
+
+#~ msgid "VisiblePoints"
+#~ msgstr "Synlige punkt"
+
+#~ msgid "RouteGraph"
+#~ msgstr "Rutegraf"
+
+#~ msgid "two kilometers"
+#~ msgstr "to kilometer"
+
+#~ msgid "in two kilometers"
+#~ msgstr "om to Kilometer"
+
+#~ msgid "three kilometers"
+#~ msgstr "tre kilometer"
+
+#~ msgid "in three kilometers"
+#~ msgstr "om tre kilometer"
+
+#~ msgid "four kilometers"
+#~ msgstr "fire kilometer"
+
+#~ msgid "in four kilometers"
+#~ msgstr "om fire kilometer"
+
+#~ msgid "%d kilometers"
+#~ msgstr "%d kilometer"
+
+#~ msgid "in %d kilometers"
+#~ msgstr "om %d kilometer"
+
+#~ msgid "strength_pos"
+#~ msgstr "2"
+
+#~ msgid "direction_pos"
+#~ msgstr "3"
+
+#~ msgid "distance_pos"
+#~ msgstr "1"
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr "Ingen fil navit.xml, fant navit.xml.local\n"
+
+#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
+#~ msgstr "Feil ved parsing av '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "Bruker '%s'\n"
+
+#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
+#~ msgstr "Ingen instans er blitt opprettet, avslutter\n"
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Oppdater"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Fjern"
+
+#~ msgid "Tracking"
+#~ msgstr "Sporing"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Orientering"
-# German translations for navit
-# Copyright (C) 2007
+# Dutch translations for navit
+# Copyright (C) 2007,2008 The Navit Team
# This file is distributed under the same license as the navit package.
# Albert Faber, 2007.
-#
+# Ed Kapitein <Unknown>
+
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-17 20:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-10 14:30+0000\n"
"Last-Translator: Ed Kapitein <Unknown>\n"
"Language-Team: afaber\n"
msgstr[1] "in %d kilometer"
#: ../navit/navigation.c:466
-#, fuzzy
msgid "exit"
msgstr "afslag"
#: ../navit/navigation.c:468
-#, fuzzy
msgid "ramp"
msgstr "helling"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
#: ../navit/navigation.c:498
-#, fuzzy, c-format
msgid "%sinto the street %s%s%s"
msgstr "%sin the straat %s%s%s"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included
#: ../navit/navigation.c:502
-#, fuzzy, c-format
msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
msgstr "%sin de %s%s%s|mannelijke vorm"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included
#: ../navit/navigation.c:506
-#, fuzzy, c-format
msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
msgstr "%sin de %s%s%s|vrouwelijke vorm"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included
#: ../navit/navigation.c:510
-#, fuzzy, c-format
msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
msgstr "%sin de %s%s%s|neutrale vorm"
msgid "You have reached your destination %s"
msgstr "%s bestemming bereikt"
-#: ../navit/navit.c:765 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
msgid "Former Destinations"
msgstr "Vorige bestemmingen"
-#: ../navit/navit.c:775 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bookmarks"
-#: ../navit/navit.c:865
+#: ../navit/navit.c:885
msgid "Command"
msgstr "Opdracht"
-#: ../navit/navit.c:870
+#: ../navit/navit.c:890
msgid "Length"
msgstr "Lengte"
-#: ../navit/navit.c:874 ../navit/navit.c:899
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../navit/navit.c:878 ../navit/navit.c:903
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
msgid "m"
msgstr "m"
-#: ../navit/navit.c:884
+#: ../navit/navit.c:904
msgid "Time"
msgstr "Tijd"
-#: ../navit/navit.c:896
+#: ../navit/navit.c:916
msgid "Destination Length"
msgstr "Afstand"
-#: ../navit/navit.c:909
+#: ../navit/navit.c:929
msgid "Destination Time"
msgstr "Aankomsttijd"
-#: ../navit/navit.c:938 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
msgid "Roadbook"
msgstr "Route"
msgstr "Vergroten"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
-#, fuzzy
msgid "Recalculate"
msgstr "Herberekenen"
msgstr "Info"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
-#, fuzzy
msgid "Stop Navigation"
msgstr "Stop navigatie"
msgstr "Cursor"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
-#, fuzzy
msgid "Lock on Road"
msgstr "houd de weg aan"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
-#, fuzzy
msgid "Northing"
msgstr "Kaart richting"
msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
msgstr "Route 0000km 0+00:00 Aankomsttijd"
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "Verversen"
-
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "Wissen"
-
-#~ msgid "Tracking"
-#~ msgstr "Volgen"
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Oriëntatie"
-
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
-#~ msgstr "%3$s %1$s%2$s afslaan"
-
-#~ msgid "Moldova"
-#~ msgstr "Moldavië"
-
-#~ msgid "Palestinia"
-#~ msgstr "Palestina"
-
-#~ msgid "VisibleBlocks"
-#~ msgstr "Toon blokken"
-
-#~ msgid "VisibleTowns"
-#~ msgstr "Zichtbare Steden"
-
-#~ msgid "VisiblePolys"
-#~ msgstr "Toon polygonen"
-
-#~ msgid "VisibleStreets"
-#~ msgstr "Toon straten"
-
-#~ msgid "VisiblePoints"
-#~ msgstr "Toon punten"
-
-#~ msgid ""
-#~ "navit usage:\n"
-#~ "navit [options] [configfile]\n"
-#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-#~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-#~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
-#~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "navit gebruik:\n"
-#~ "navit [opties] [configuratie bestand]\n"
-#~ "\t-c <bestand>: gebruik <bestand> als configuratie bestand\n"
-#~ "\t-d <n>: stel het debug niveau in op <n>. (nog niet actief)\n"
-#~ "\t-h: print deze help pagina en stop.\n"
-#~ "\t-v: Print de versie en stop.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
-#~ "r/w from this directory\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gestart vanuit de bron directory. Bladwijzers, middelpunt en bestemingen "
-#~ "zullen in deze directory gelezen/geschreven worden.\n"
-
-#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-#~ msgstr "Geen config file navit.xml, navit.xml.local gevonden\n"
-
-#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-#~ msgstr "Error bij het verwerken van '%s': %s\n"
-
-#~ msgid "Using '%s'\n"
-#~ msgstr "Gebruik '%s'\n"
-
-#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
-#~ msgstr "Geen instantie ge-creerd, beëindigen\n"
# Polish translations for navit.
-# Copyright (C) 2007.
+# Copyright (C) 2007, 2008 The Navit Team
# This file is distributed under the same license as the Navit package.
# Michael "Mineque" Madej <mineque@quanteam.pl>, 2007.
#
msgstr ""
"Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-26 17:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-02 14:38+0000\n"
"Last-Translator: KaZeR <Unknown>\n"
"Language-Team: Translators\n"
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
"X-Poedit-Language: Polish\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
-#~ msgstr "Skręć %s%s %s"
-
-#~ msgid "Moldova"
-#~ msgstr "Mołdawia"
-
-#~ msgid "Syria"
-#~ msgstr "Syria"
-
-#~ msgid "Libia"
-#~ msgstr "Libia"
-
-#~ msgid "Palestinia"
-#~ msgstr "Palestyna"
-
-#~ msgid "Macedonia"
-#~ msgstr "Macedonia"
-
-#~ msgid "VisibleBlocks"
-#~ msgstr "Widoczne bloki"
-
-#~ msgid "VisibleTowns"
-#~ msgstr "Widoczne miasta"
-
-#~ msgid "VisiblePolys"
-#~ msgstr "Widoczne poly"
-
-#~ msgid "VisibleStreets"
-#~ msgstr "Widoczne ulice"
-
-#~ msgid "VisiblePoints"
-#~ msgstr "Widoczne punkty"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "RouteGraph"
-#~ msgstr "Trasa"
-
-#~ msgid "two kilometers"
-#~ msgstr "dwa kilometry"
-
-#~ msgid "in two kilometers"
-#~ msgstr "za dwa kilometry"
-
-#~ msgid "three kilometers"
-#~ msgstr "trzy kilometry"
-
-#~ msgid "in three kilometers"
-#~ msgstr "za trzy kilometry"
-
-#~ msgid "four kilometers"
-#~ msgstr "cztery kilometry"
-
-#~ msgid "in four kilometers"
-#~ msgstr "za cztery kilometry"
-
-#~ msgid "%d kilometers"
-#~ msgstr "%d kilometrów"
-
-#~ msgid "in %d kilometers"
-#~ msgstr "za %d kilometrów"
-
-#~ msgid "strength_pos"
-#~ msgstr "siła_pos"
-
-#~ msgid "direction_pos"
-#~ msgstr "kierunek_pos"
-
-#~ msgid "distance_pos"
-#~ msgstr "odległość_pos"
-
-#: ../navit/main.c:111
-#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"składnia navit:\n"
-"navit [opcje] [plik_konfiguracyjny]\n"
-"\t -c <plik>: użyj <plik> jako plik konfiguracyjny\n"
-"\t -d <n>: ustaw poziom raportowania błędów na <n>. (DO ZROBIENIA)\n"
-"\t -h: pokaż tą informacje pomocniczą i zakończ\n"
-"\t -v: pokaż wersje programu i zakończ\n"
-
-#: ../navit/main.c:131
+#: ../navit/main.c:149
#, c-format
msgid "Running from source directory\n"
msgstr "Uruchamiam z katalogu źródłowego\n"
-#: ../navit/main.c:147
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/main.c:165
msgid "setting '%s' to '%s'\n"
msgstr "ustawiam '%s' na '%s'\n"
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:248
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "Nie znaleziono pliku navit.xml, navit.xml.local został znaleziony\n"
-
-#: ../navit/main.c:255
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Błąd w trakcie przetwarzania '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:258
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Używam '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:261
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Brak instancji Navit, kończe\n"
-
-#: ../navit/navigation.c:171
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:190
msgid "%d m"
msgstr "%d metrów"
-#: ../navit/navigation.c:173
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:192
msgid "in %d m"
msgstr "za %d metrów"
-#: ../navit/navigation.c:177
+#: ../navit/navigation.c:196
#, c-format
msgid "%d meters"
msgstr "%d metrów"
-#: ../navit/navigation.c:179
+#: ../navit/navigation.c:198
#, c-format
msgid "in %d meters"
msgstr "za %d metrów"
-#: ../navit/navigation.c:185
+#: ../navit/navigation.c:204
#, c-format
msgid "%d.%d kilometer"
msgstr "%d.%d kilometra"
-#: ../navit/navigation.c:187
+#: ../navit/navigation.c:206
#, c-format
msgid "in %d.%d kilometers"
msgstr "za %d.%d kilometrów"
-#: ../navit/navigation.c:191
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:210
msgid "one kilometer"
msgid_plural "%d kilometers"
msgstr[0] "jeden kilometr"
msgstr[1] "jeden kilometr"
-#: ../navit/navigation.c:193
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:212
msgid "in one kilometer"
msgid_plural "in %d kilometers"
msgstr[0] "za kilometr"
msgstr[1] "za kilometr"
-#: ../navit/navigation.c:447
+#: ../navit/navigation.c:466
msgid "exit"
msgstr "wyjście"
-#: ../navit/navigation.c:449
+#: ../navit/navigation.c:468
msgid "ramp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
-#: ../navit/navigation.c:479
+#: ../navit/navigation.c:498
#, c-format
msgid "%sinto the street %s%s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:483
+#: ../navit/navigation.c:502
#, c-format
msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:487
+#: ../navit/navigation.c:506
#, c-format
msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:491
+#: ../navit/navigation.c:510
#, c-format
msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
msgstr ""
-#: ../navit/navigation.c:497
-#, fuzzy, c-format
+#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
+#: ../navit/navigation.c:517
msgid "into the %s"
msgstr "w %s"
-#: ../navit/navigation.c:518
+#. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right'
+#: ../navit/navigation.c:539
msgid "right"
msgstr "w prawo"
-#: ../navit/navigation.c:525
+#. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left'
+#: ../navit/navigation.c:547
msgid "left"
msgstr "w lewo"
-#: ../navit/navigation.c:529
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:552
msgid "easily "
msgstr "łatwo "
-#: ../navit/navigation.c:533
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:557
msgid "strongly "
msgstr "silnie "
-#: ../navit/navigation.c:536
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:561
msgid "unknown "
msgstr "nieznane "
-#: ../navit/navigation.c:542
-#, fuzzy
+#: ../navit/navigation.c:567
msgid "When possible, please turn around"
msgstr "Skręć gdy będzie możliwość"
-#: ../navit/navigation.c:549
+#: ../navit/navigation.c:574
#, c-format
msgid "Follow the road for the next %s"
msgstr "Podążaj drogą przez następne %s"
-#: ../navit/navigation.c:553
+#: ../navit/navigation.c:578
msgid "soon"
msgstr "wkrótce"
-#: ../navit/navigation.c:559
+#: ../navit/navigation.c:584
msgid "now"
msgstr "teraz"
-#: ../navit/navigation.c:562
+#: ../navit/navigation.c:587
msgid "error"
msgstr "błąd"
#. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
-#: ../navit/navigation.c:591
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:616
msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
msgstr "Skręć %1$s%2$s %4$s %3$s"
-#: ../navit/navigation.c:594
+#: ../navit/navigation.c:619
#, c-format
msgid "You have reached your destination %s"
msgstr "Dotarłeś do celu %s"
-#: ../navit/navit.c:664 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:151
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
msgid "Former Destinations"
msgstr "Cel"
-#: ../navit/navit.c:674 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:152
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
msgid "Bookmarks"
msgstr "Zakładki"
-#: ../navit/navit.c:764
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:885
msgid "Command"
msgstr "Polska"
-#: ../navit/navit.c:769
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:890
msgid "Length"
msgstr "Odległość"
-#: ../navit/navit.c:773 ../navit/navit.c:798
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../navit/navit.c:777 ../navit/navit.c:802
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
msgid "m"
msgstr "m"
-#: ../navit/navit.c:783
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:904
msgid "Time"
msgstr "Czas"
-#: ../navit/navit.c:795
+#: ../navit/navit.c:916
msgid "Destination Length"
msgstr "Odległość do celu"
-#: ../navit/navit.c:808
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:929
msgid "Destination Time"
msgstr "Czas do celu"
-#: ../navit/navit.c:837 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:160
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
msgid "Roadbook"
msgstr "Szczegóły trasy"
-#: ../navit/popup.c:200 ../navit/popup.c:254
+#: ../navit/popup.c:219 ../navit/popup.c:273
msgid "Set as position"
msgstr "Ustaw jako pozycję"
-#: ../navit/popup.c:201 ../navit/popup.c:255
-#, fuzzy
+#: ../navit/popup.c:220 ../navit/popup.c:274
msgid "Set as destination"
msgstr "Cel"
-#: ../navit/popup.c:202 ../navit/popup.c:256
+#: ../navit/popup.c:221 ../navit/popup.c:275
msgid "Add as bookmark"
msgstr "Dodaj jako zakładkę"
-#: ../navit/popup.c:244
+#: ../navit/popup.c:263
#, c-format
msgid "Point 0x%x 0x%x"
msgstr "Punkt 0x%x 0x%x"
-#: ../navit/popup.c:245
+#: ../navit/popup.c:264
#, c-format
msgid "Screen coord : %d %d"
msgstr "Współrzędne ekranu: %d %d"
#. 020
-#: ../navit/country.c:24
+#: ../navit/country.c:43
msgid "Andorra"
msgstr "Andora"
#. 784
-#: ../navit/country.c:25
+#: ../navit/country.c:44
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Zjednoczone Emiraty Arabskie"
#. 004
-#: ../navit/country.c:26
+#: ../navit/country.c:45
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
#. 028
-#: ../navit/country.c:27
+#: ../navit/country.c:46
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua i Barbuda"
#. 660
-#: ../navit/country.c:28
+#: ../navit/country.c:47
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
#. 008
-#: ../navit/country.c:29
+#: ../navit/country.c:48
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. 051
-#: ../navit/country.c:30
+#: ../navit/country.c:49
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
#. 530
-#: ../navit/country.c:31
+#: ../navit/country.c:50
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antyle Holenderskie"
#. 024
-#: ../navit/country.c:32
+#: ../navit/country.c:51
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
#. 010
-#: ../navit/country.c:33
+#: ../navit/country.c:52
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktyka"
#. 032
-#: ../navit/country.c:34
+#: ../navit/country.c:53
msgid "Argentina"
msgstr "Argentyna"
#. 016
-#: ../navit/country.c:35
+#: ../navit/country.c:54
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Amerykańskie"
#. 040
-#: ../navit/country.c:36
+#: ../navit/country.c:55
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
#. 036
-#: ../navit/country.c:37
+#: ../navit/country.c:56
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
#. 533
-#: ../navit/country.c:38
+#: ../navit/country.c:57
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
#. 248
-#: ../navit/country.c:39
+#: ../navit/country.c:58
msgid "Aland Islands"
msgstr "Wyspy Alandzkie"
#. 031
-#: ../navit/country.c:40
+#: ../navit/country.c:59
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbejdżan"
#. 070
-#: ../navit/country.c:41
+#: ../navit/country.c:60
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bośnia i Hercegowina"
#. 052
-#: ../navit/country.c:42
+#: ../navit/country.c:61
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
#. 050
-#: ../navit/country.c:43
+#: ../navit/country.c:62
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesz"
#. 056
-#: ../navit/country.c:44
+#: ../navit/country.c:63
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"
#. 854
-#: ../navit/country.c:45
+#: ../navit/country.c:64
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
#. 100
-#: ../navit/country.c:46
+#: ../navit/country.c:65
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bułgaria"
#. 048
-#: ../navit/country.c:47
+#: ../navit/country.c:66
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrajn"
#. 108
-#: ../navit/country.c:48
+#: ../navit/country.c:67
msgid "Burundi"
msgstr "Republika Burundi"
#. 204
-#: ../navit/country.c:49
+#: ../navit/country.c:68
msgid "Benin"
msgstr "Pekin"
#. 652
-#: ../navit/country.c:50
+#: ../navit/country.c:69
msgid "Saint Barthelemy"
msgstr "Saint-Barthélemy"
#. 060
-#: ../navit/country.c:51
+#: ../navit/country.c:70
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudy"
#. 096
-#: ../navit/country.c:52
+#: ../navit/country.c:71
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Państwo Brunei Siedziba Pokoju"
#. 068
-#: ../navit/country.c:53
+#: ../navit/country.c:72
msgid "Bolivia"
msgstr "Boliwia"
#. 076
-#: ../navit/country.c:54
+#: ../navit/country.c:73
msgid "Brazil"
msgstr "Brazylia"
#. 044
-#: ../navit/country.c:55
+#: ../navit/country.c:74
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamy"
#. 064
-#: ../navit/country.c:56
+#: ../navit/country.c:75
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
#. 074
-#: ../navit/country.c:57
+#: ../navit/country.c:76
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Wyspa Bouveta"
#. 072
-#: ../navit/country.c:58
+#: ../navit/country.c:77
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
#. 112
-#: ../navit/country.c:59
+#: ../navit/country.c:78
msgid "Belarus"
msgstr "Białoruś"
#. 084
-#: ../navit/country.c:60
+#: ../navit/country.c:79
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
#. 124
-#: ../navit/country.c:61
+#: ../navit/country.c:80
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
#. 166
-#: ../navit/country.c:62
+#: ../navit/country.c:81
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Wyspy Kokosowe (Keelinga)"
#. 180
-#: ../navit/country.c:63
+#: ../navit/country.c:82
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr "Demokratyczna Republika Konga"
#. 140
-#: ../navit/country.c:64
+#: ../navit/country.c:83
msgid "Central African Republic"
msgstr "Republika Środkowej Afryki"
#. 178
-#: ../navit/country.c:65
+#: ../navit/country.c:84
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"
#. 756
-#: ../navit/country.c:66
+#: ../navit/country.c:85
msgid "Switzerland"
msgstr "Szwajcaria"
#. 384
-#: ../navit/country.c:67
+#: ../navit/country.c:86
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Wybrzeże Kości Słoniowej"
#. 184
-#: ../navit/country.c:68
+#: ../navit/country.c:87
msgid "Cook Islands"
msgstr "Wyspy Cook'a"
#. 152
-#: ../navit/country.c:69
+#: ../navit/country.c:88
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
#. 120
-#: ../navit/country.c:70
+#: ../navit/country.c:89
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
#. 156
-#: ../navit/country.c:71
+#: ../navit/country.c:90
msgid "China"
msgstr "Chiny"
#. 170
-#: ../navit/country.c:72
+#: ../navit/country.c:91
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbia"
#. 188
-#: ../navit/country.c:73
+#: ../navit/country.c:92
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostaryka"
#. 192
-#: ../navit/country.c:74
+#: ../navit/country.c:93
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#. 132
-#: ../navit/country.c:75
+#: ../navit/country.c:94
msgid "Cape Verde"
msgstr "Zielony Przylądek"
#. 162
-#: ../navit/country.c:76
+#: ../navit/country.c:95
msgid "Christmas Island"
msgstr "Wyspy Bożego Narodzenia"
#. 196
-#: ../navit/country.c:77
+#: ../navit/country.c:96
msgid "Cyprus"
msgstr "Cypr"
#. 203
-#: ../navit/country.c:78
+#: ../navit/country.c:97
msgid "Czech Republic"
msgstr "Republika Czeska"
#. 276
-#: ../navit/country.c:79
+#: ../navit/country.c:98
msgid "Germany"
msgstr "Niemcy"
#. 262
-#: ../navit/country.c:80
+#: ../navit/country.c:99
msgid "Djibouti"
msgstr "Dżibuti"
#. 208
-#: ../navit/country.c:81
+#: ../navit/country.c:100
msgid "Denmark"
msgstr "Dania"
#. 212
-#: ../navit/country.c:82
+#: ../navit/country.c:101
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"
#. 214
-#: ../navit/country.c:83
+#: ../navit/country.c:102
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Republika Dominikańska"
#. 012
-#: ../navit/country.c:84
+#: ../navit/country.c:103
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"
#. 218
-#: ../navit/country.c:85
+#: ../navit/country.c:104
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekwador"
#. 233
-#: ../navit/country.c:86
+#: ../navit/country.c:105
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
#. 818
-#: ../navit/country.c:87
+#: ../navit/country.c:106
msgid "Egypt"
msgstr "Egipt"
#. 732
-#: ../navit/country.c:88
+#: ../navit/country.c:107
msgid "Western Sahara"
msgstr "Zachodnia Sahara"
#. 232
-#: ../navit/country.c:89
+#: ../navit/country.c:108
msgid "Eritrea"
msgstr "Erytrea"
#. 724
-#: ../navit/country.c:90
+#: ../navit/country.c:109
msgid "Spain"
msgstr "Hiszpania"
#. 231
-#: ../navit/country.c:91
+#: ../navit/country.c:110
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"
#. 246
-#: ../navit/country.c:92
+#: ../navit/country.c:111
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"
#. 242
-#: ../navit/country.c:93
+#: ../navit/country.c:112
msgid "Fiji"
msgstr "Fidżi"
#. 238
-#: ../navit/country.c:94
+#: ../navit/country.c:113
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falklandy (Malwiny)"
#. 583
-#: ../navit/country.c:95
+#: ../navit/country.c:114
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Mikronezja"
#. 234
-#: ../navit/country.c:96
+#: ../navit/country.c:115
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Wyspy Faroe"
#. 250
-#: ../navit/country.c:97
+#: ../navit/country.c:116
msgid "France"
msgstr "Francja"
#. 266
-#: ../navit/country.c:98
+#: ../navit/country.c:117
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
#. 826
-#: ../navit/country.c:99
+#: ../navit/country.c:118
msgid "United Kingdom"
msgstr "Zjednoczone Królestwo"
#. 308
-#: ../navit/country.c:100
+#: ../navit/country.c:119
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
#. 268
-#: ../navit/country.c:101
+#: ../navit/country.c:120
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
#. 254
-#: ../navit/country.c:102
+#: ../navit/country.c:121
msgid "French Guiana"
msgstr "Gujana Francuska"
#. 831
-#: ../navit/country.c:103
+#: ../navit/country.c:122
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"
#. 288
-#: ../navit/country.c:104
+#: ../navit/country.c:123
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
#. 292
-#: ../navit/country.c:105
+#: ../navit/country.c:124
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
#. 304
-#: ../navit/country.c:106
+#: ../navit/country.c:125
msgid "Greenland"
msgstr "Grenlandia"
#. 270
-#: ../navit/country.c:107
+#: ../navit/country.c:126
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
#. 324
-#: ../navit/country.c:108
+#: ../navit/country.c:127
msgid "Guinea"
msgstr "Gwinea"
#. 312
-#: ../navit/country.c:109
+#: ../navit/country.c:128
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Gwadelupa"
#. 226
-#: ../navit/country.c:110
+#: ../navit/country.c:129
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Gwinea Równikowa"
#. 300
-#: ../navit/country.c:111
+#: ../navit/country.c:130
msgid "Greece"
msgstr "Grecja"
#. 239
-#: ../navit/country.c:112
+#: ../navit/country.c:131
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Wyspy Południowa Georgia i Sandwich Południowy"
#. 320
-#: ../navit/country.c:113
+#: ../navit/country.c:132
msgid "Guatemala"
msgstr "Gwatemala"
#. 316
-#: ../navit/country.c:114
+#: ../navit/country.c:133
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
#. 624
-#: ../navit/country.c:115
+#: ../navit/country.c:134
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Gwinea-Bissau"
#. 328
-#: ../navit/country.c:116
+#: ../navit/country.c:135
msgid "Guyana"
msgstr "Gujana"
#. 344
-#: ../navit/country.c:117
+#: ../navit/country.c:136
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
#. 334
-#: ../navit/country.c:118
+#: ../navit/country.c:137
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Wyspa Heard i Wyspy McDonalda"
#. 340
-#: ../navit/country.c:119
+#: ../navit/country.c:138
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
#. 191
-#: ../navit/country.c:120
+#: ../navit/country.c:139
msgid "Croatia"
msgstr "Chorwacja"
#. 332
-#: ../navit/country.c:121
+#: ../navit/country.c:140
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
#. 348
-#: ../navit/country.c:122
+#: ../navit/country.c:141
msgid "Hungary"
msgstr "Węgry"
#. 360
-#: ../navit/country.c:123
+#: ../navit/country.c:142
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonezja"
#. 372
-#: ../navit/country.c:124
+#: ../navit/country.c:143
msgid "Ireland"
msgstr "Irlandia"
#. 376
-#: ../navit/country.c:125
+#: ../navit/country.c:144
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. 833
-#: ../navit/country.c:126
+#: ../navit/country.c:145
msgid "Isle of Man"
msgstr "Wyspa Man"
#. 356
-#: ../navit/country.c:127
+#: ../navit/country.c:146
msgid "India"
msgstr "Indie"
#. 086
-#: ../navit/country.c:128
+#: ../navit/country.c:147
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego"
#. 368
-#: ../navit/country.c:129
+#: ../navit/country.c:148
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
#. 364
-#: ../navit/country.c:130
+#: ../navit/country.c:149
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr "Iran"
#. 352
-#: ../navit/country.c:131
+#: ../navit/country.c:150
msgid "Iceland"
msgstr "Islandia"
#. 380
-#: ../navit/country.c:132
+#: ../navit/country.c:151
msgid "Italy"
msgstr "Włochy"
#. 832
-#: ../navit/country.c:133
+#: ../navit/country.c:152
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"
#. 388
-#: ../navit/country.c:134
+#: ../navit/country.c:153
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamajka"
#. 400
-#: ../navit/country.c:135
+#: ../navit/country.c:154
msgid "Jordan"
msgstr "Jorndan"
#. 392
-#: ../navit/country.c:136
+#: ../navit/country.c:155
msgid "Japan"
msgstr "Japonia"
#. 404
-#: ../navit/country.c:137
+#: ../navit/country.c:156
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
#. 417
-#: ../navit/country.c:138
+#: ../navit/country.c:157
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgistan"
#. 116
-#: ../navit/country.c:139
+#: ../navit/country.c:158
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodża"
#. 296
-#: ../navit/country.c:140
+#: ../navit/country.c:159
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
#. 174
-#: ../navit/country.c:141
+#: ../navit/country.c:160
msgid "Comoros"
msgstr "Komory"
#. 659
-#: ../navit/country.c:142
+#: ../navit/country.c:161
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts i Nevis"
#. 408
-#: ../navit/country.c:143
+#: ../navit/country.c:162
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
msgstr "Korea Północna"
#. 410
-#: ../navit/country.c:144
+#: ../navit/country.c:163
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "Korea Południowa"
#. 414
-#: ../navit/country.c:145
+#: ../navit/country.c:164
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwejt"
#. 136
-#: ../navit/country.c:146
+#: ../navit/country.c:165
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kajmany"
#. 398
-#: ../navit/country.c:147
+#: ../navit/country.c:166
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazachstan"
#. 418
-#: ../navit/country.c:148
+#: ../navit/country.c:167
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laos, Laotańska Republika Ludowo-Demokratyczna"
#. 422
-#: ../navit/country.c:149
+#: ../navit/country.c:168
msgid "Lebanon"
msgstr "Liban"
#. 662
-#: ../navit/country.c:150
+#: ../navit/country.c:169
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
#. 438
-#: ../navit/country.c:151
+#: ../navit/country.c:170
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lichtenstein"
#. 144
-#: ../navit/country.c:152
+#: ../navit/country.c:171
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
#. 430
-#: ../navit/country.c:153
+#: ../navit/country.c:172
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
#. 426
-#: ../navit/country.c:154
+#: ../navit/country.c:173
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"
#. 440
-#: ../navit/country.c:155
+#: ../navit/country.c:174
msgid "Lithuania"
msgstr "Litwa"
#. 442
-#: ../navit/country.c:156
+#: ../navit/country.c:175
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luksemburg"
#. 428
-#: ../navit/country.c:157
+#: ../navit/country.c:176
msgid "Latvia"
msgstr "Łotwa"
#. 434
-#: ../navit/country.c:158
+#: ../navit/country.c:177
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Wielka Arabska Libijska Dżamahirijja Ludowo-Socjalistyczna"
#. 504
-#: ../navit/country.c:159
+#: ../navit/country.c:178
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"
#. 492
-#: ../navit/country.c:160
+#: ../navit/country.c:179
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
#. 498
-#: ../navit/country.c:161
+#: ../navit/country.c:180
msgid "Moldova, Republic of"
msgstr "Mołdawia"
#. 499
-#: ../navit/country.c:162
+#: ../navit/country.c:181
msgid "Montenegro"
msgstr "Czarnogóra"
#. 663
-#: ../navit/country.c:163
+#: ../navit/country.c:182
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Saint Martin (francuzka część)"
#. 450
-#: ../navit/country.c:164
+#: ../navit/country.c:183
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#. 584
-#: ../navit/country.c:165
+#: ../navit/country.c:184
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Wyspy Marshalla"
#. 807
-#: ../navit/country.c:166
+#: ../navit/country.c:185
msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
msgstr "Republika Macedonii"
#. 466
-#: ../navit/country.c:167
+#: ../navit/country.c:186
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
#. 104
-#: ../navit/country.c:168
+#: ../navit/country.c:187
msgid "Myanmar"
msgstr "Związek Myanmar (Birma)"
#. 496
-#: ../navit/country.c:169
+#: ../navit/country.c:188
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
#. 446
-#: ../navit/country.c:170
+#: ../navit/country.c:189
msgid "Macao"
msgstr "Makau"
#. 580
-#: ../navit/country.c:171
+#: ../navit/country.c:190
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Mariany Północne"
#. 474
-#: ../navit/country.c:172
+#: ../navit/country.c:191
msgid "Martinique"
msgstr "Martynika"
#. 478
-#: ../navit/country.c:173
+#: ../navit/country.c:192
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauretania"
#. 500
-#: ../navit/country.c:174
+#: ../navit/country.c:193
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
#. 470
-#: ../navit/country.c:175
+#: ../navit/country.c:194
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. 480
-#: ../navit/country.c:176
+#: ../navit/country.c:195
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
#. 462
-#: ../navit/country.c:177
+#: ../navit/country.c:196
msgid "Maldives"
msgstr "Malediwy"
#. 454
-#: ../navit/country.c:178
+#: ../navit/country.c:197
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
#. 484
-#: ../navit/country.c:179
+#: ../navit/country.c:198
msgid "Mexico"
msgstr "Meksyk"
#. 458
-#: ../navit/country.c:180
+#: ../navit/country.c:199
msgid "Malaysia"
msgstr "Malezja"
#. 508
-#: ../navit/country.c:181
+#: ../navit/country.c:200
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambik"
#. 516
-#: ../navit/country.c:182
+#: ../navit/country.c:201
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
#. 540
-#: ../navit/country.c:183
+#: ../navit/country.c:202
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nowa Kaledonia"
#. 562
-#: ../navit/country.c:184
+#: ../navit/country.c:203
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
#. 574
-#: ../navit/country.c:185
+#: ../navit/country.c:204
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Wyspa Norfolk"
#. 566
-#: ../navit/country.c:186
+#: ../navit/country.c:205
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. 558
-#: ../navit/country.c:187
+#: ../navit/country.c:206
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"
#. 528
-#: ../navit/country.c:188
+#: ../navit/country.c:207
msgid "Netherlands"
msgstr "Holandia"
#. 578
-#: ../navit/country.c:189
+#: ../navit/country.c:208
msgid "Norway"
msgstr "Norwegia"
#. 524
-#: ../navit/country.c:190
+#: ../navit/country.c:209
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
#. 520
-#: ../navit/country.c:191
+#: ../navit/country.c:210
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
#. 570
-#: ../navit/country.c:192
+#: ../navit/country.c:211
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
#. 554
-#: ../navit/country.c:193
+#: ../navit/country.c:212
msgid "New Zealand"
msgstr "Nowa Zelandia"
#. 512
-#: ../navit/country.c:194
+#: ../navit/country.c:213
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
#. 591
-#: ../navit/country.c:195
+#: ../navit/country.c:214
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
#. 604
-#: ../navit/country.c:196
+#: ../navit/country.c:215
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
#. 258
-#: ../navit/country.c:197
+#: ../navit/country.c:216
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinezja Francuska"
#. 598
-#: ../navit/country.c:198
+#: ../navit/country.c:217
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nowa Gwinea"
#. 608
-#: ../navit/country.c:199
+#: ../navit/country.c:218
msgid "Philippines"
msgstr "Filipiny"
#. 586
-#: ../navit/country.c:200
+#: ../navit/country.c:219
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. 616
-#: ../navit/country.c:201
+#: ../navit/country.c:220
msgid "Poland"
msgstr "Polska"
#. 666
-#: ../navit/country.c:202
+#: ../navit/country.c:221
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre i Miquelon"
#. 612
-#: ../navit/country.c:203
+#: ../navit/country.c:222
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
#. 630
-#: ../navit/country.c:204
+#: ../navit/country.c:223
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Portoryko"
#. 275
-#: ../navit/country.c:205
+#: ../navit/country.c:224
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
msgstr "Terytorium Palestyńskie, okupowane"
#. 620
-#: ../navit/country.c:206
+#: ../navit/country.c:225
msgid "Portugal"
msgstr "Portugalia"
#. 585
-#: ../navit/country.c:207
+#: ../navit/country.c:226
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
#. 600
-#: ../navit/country.c:208
+#: ../navit/country.c:227
msgid "Paraguay"
msgstr "Paragwaj"
#. 634
-#: ../navit/country.c:209
+#: ../navit/country.c:228
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
#. 638
-#: ../navit/country.c:210
+#: ../navit/country.c:229
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"
#. 642
-#: ../navit/country.c:211
+#: ../navit/country.c:230
msgid "Romania"
msgstr "Rumunia"
#. 688
-#: ../navit/country.c:212
+#: ../navit/country.c:231
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
#. 643
-#: ../navit/country.c:213
+#: ../navit/country.c:232
msgid "Russian Federation"
msgstr "Federacja Rosyjska"
#. 646
-#: ../navit/country.c:214
+#: ../navit/country.c:233
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
#. 682
-#: ../navit/country.c:215
-#, fuzzy
+#: ../navit/country.c:234
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabia Saudyjska"
#. 090
-#: ../navit/country.c:216
+#: ../navit/country.c:235
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Wyspy Salomona"
#. 690
-#: ../navit/country.c:217
+#: ../navit/country.c:236
msgid "Seychelles"
msgstr "Seszele"
#. 736
-#: ../navit/country.c:218
+#: ../navit/country.c:237
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
#. 752
-#: ../navit/country.c:219
+#: ../navit/country.c:238
msgid "Sweden"
msgstr "Szwecja"
#. 702
-#: ../navit/country.c:220
+#: ../navit/country.c:239
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
#. 654
-#: ../navit/country.c:221
+#: ../navit/country.c:240
msgid "Saint Helena"
msgstr "Święta Helena"
#. 705
-#: ../navit/country.c:222
+#: ../navit/country.c:241
msgid "Slovenia"
msgstr "Słowenia"
#. 744
-#: ../navit/country.c:223
+#: ../navit/country.c:242
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard i Jan Mayen"
#. 703
-#: ../navit/country.c:224
+#: ../navit/country.c:243
msgid "Slovakia"
msgstr "Słowacja"
#. 694
-#: ../navit/country.c:225
+#: ../navit/country.c:244
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
#. 674
-#: ../navit/country.c:226
+#: ../navit/country.c:245
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
#. 686
-#: ../navit/country.c:227
+#: ../navit/country.c:246
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
#. 706
-#: ../navit/country.c:228
+#: ../navit/country.c:247
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
#. 740
-#: ../navit/country.c:229
+#: ../navit/country.c:248
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
#. 678
-#: ../navit/country.c:230
+#: ../navit/country.c:249
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Wyspy Świętego Tomasza i Książęca"
#. 222
-#: ../navit/country.c:231
+#: ../navit/country.c:250
msgid "El Salvador"
msgstr "Salwador"
#. 760
-#: ../navit/country.c:232
+#: ../navit/country.c:251
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syryjska Republika Arabska"
#. 748
-#: ../navit/country.c:233
+#: ../navit/country.c:252
msgid "Swaziland"
msgstr "Suazi"
#. 796
-#: ../navit/country.c:234
+#: ../navit/country.c:253
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Wyspy Turks i Caicos"
#. 148
-#: ../navit/country.c:235
+#: ../navit/country.c:254
msgid "Chad"
msgstr "Czad"
#. 260
-#: ../navit/country.c:236
+#: ../navit/country.c:255
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Francuskie Terytoria Południowe"
#. 768
-#: ../navit/country.c:237
+#: ../navit/country.c:256
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
#. 764
-#: ../navit/country.c:238
+#: ../navit/country.c:257
msgid "Thailand"
msgstr "Tajlandia"
#. 762
-#: ../navit/country.c:239
+#: ../navit/country.c:258
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadżykistan"
#. 772
-#: ../navit/country.c:240
+#: ../navit/country.c:259
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
#. 626
-#: ../navit/country.c:241
+#: ../navit/country.c:260
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor Wschodni"
#. 795
-#: ../navit/country.c:242
+#: ../navit/country.c:261
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
#. 788
-#: ../navit/country.c:243
+#: ../navit/country.c:262
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunezja"
#. 776
-#: ../navit/country.c:244
+#: ../navit/country.c:263
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
#. 792
-#: ../navit/country.c:245
+#: ../navit/country.c:264
msgid "Turkey"
msgstr "Turcja"
#. 780
-#: ../navit/country.c:246
+#: ../navit/country.c:265
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trynidad i Tobago"
#. 798
-#: ../navit/country.c:247
+#: ../navit/country.c:266
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
#. 158
-#: ../navit/country.c:248
+#: ../navit/country.c:267
msgid "Taiwan, Province of China"
msgstr "Tajwan, Republika Chińska"
#. 834
-#: ../navit/country.c:249
+#: ../navit/country.c:268
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "Tanzania, Zjednoczona Republika"
#. 804
-#: ../navit/country.c:250
+#: ../navit/country.c:269
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
#. 800
-#: ../navit/country.c:251
+#: ../navit/country.c:270
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
#. 581
-#: ../navit/country.c:252
+#: ../navit/country.c:271
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Dalekie Wyspy Mniejsze Stanów Zjednoczonych"
#. 840
-#: ../navit/country.c:253
+#: ../navit/country.c:272
msgid "United States"
msgstr "Stany Zjednoczone"
#. 858
-#: ../navit/country.c:254
+#: ../navit/country.c:273
msgid "Uruguay"
msgstr "Urugwaj"
#. 860
-#: ../navit/country.c:255
+#: ../navit/country.c:274
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
#. 336
-#: ../navit/country.c:256
+#: ../navit/country.c:275
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Watykan"
#. 670
-#: ../navit/country.c:257
+#: ../navit/country.c:276
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent i Grenadyny"
#. 862
-#: ../navit/country.c:258
+#: ../navit/country.c:277
msgid "Venezuela"
msgstr "Wenezuela"
#. 092
-#: ../navit/country.c:259
+#: ../navit/country.c:278
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Brytyjskie Wyspy Dziewicze"
#. 850
-#: ../navit/country.c:260
+#: ../navit/country.c:279
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych"
#. 704
-#: ../navit/country.c:261
+#: ../navit/country.c:280
msgid "Viet Nam"
msgstr "Wietnam"
#. 548
-#: ../navit/country.c:262
+#: ../navit/country.c:281
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
#. 876
-#: ../navit/country.c:263
+#: ../navit/country.c:282
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis i Futuna"
#. 882
-#: ../navit/country.c:264
+#: ../navit/country.c:283
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
#. 887
-#: ../navit/country.c:265
+#: ../navit/country.c:284
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
#. 175
-#: ../navit/country.c:266
+#: ../navit/country.c:285
msgid "Mayotte"
msgstr "Majotta"
#. 710
-#: ../navit/country.c:267
+#: ../navit/country.c:286
msgid "South Africa"
msgstr "Republika Południowej Afryki"
#. 894
-#: ../navit/country.c:268
+#: ../navit/country.c:287
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
#. 716
-#: ../navit/country.c:269
+#: ../navit/country.c:288
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:98
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Car"
msgstr "Samochód"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso2"
msgstr "Iso2"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso3"
msgstr "Iso3"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:403
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
msgid "Country"
msgstr "Państwo"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
-#, fuzzy
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Postal"
msgstr "Portugalia"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Town"
msgstr "Miasto"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
-#, fuzzy
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "District"
msgstr "Dzielnica/Okręg miejski"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:412
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100 ../navit/gui/gtk/destination.c:414
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
msgid "Number"
msgstr "Numer"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:398
-#, fuzzy
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
msgid "Enter Destination"
msgstr "Cel"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:405
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
msgid "Zip Code"
msgstr "Kod Pocztowy"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:407
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
msgid "City"
msgstr "Miasto"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:409
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
msgid "District/Township"
msgstr "Dzielnica/Okręg miejski"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:437 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:153
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:438
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
msgid "Bookmark"
msgstr "Zakładka"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:166
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
msgid "Destination"
msgstr "Cel"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:149
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
msgid "Display"
msgstr "Pokaż"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:150
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
msgid "Route"
msgstr "Trasa"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:154
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:173
msgid "Layout"
msgstr "Układ kolorów"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:155
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:174
msgid "Projection"
msgstr "Odwzorowanie"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:156
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:175
msgid "Vehicle"
msgstr "Pojazd"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:157
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
msgid "ZoomOut"
msgstr "Oddal"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:158
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
msgid "ZoomIn"
msgstr "Zbliż"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:159
-msgid "Refresh"
-msgstr "Odświerz"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
+msgid "Recalculate"
+msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:162 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:164
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:167
-msgid "Clear"
-msgstr "Wyczyść"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
+msgid "Stop Navigation"
+msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:188
msgid "_Quit"
msgstr "Zakończ"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:195
msgid "Cursor"
msgstr "Kursor"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
-msgid "Tracking"
-msgstr "Śledzenie"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
+msgid "Lock on Road"
+msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientacja"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
+msgid "Northing"
+msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:180 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:182
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pełny ekran"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:190
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:209
msgid "Data"
msgstr "Dane"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "NE"
msgstr "NE"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "E"
msgstr "E"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "SE"
msgstr "SE"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "S"
msgstr "S"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "SW"
msgstr "SW"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "W"
msgstr "W"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
msgid "NW"
msgstr "NW"
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:103
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:122
#, c-format
msgid "Route %4.0fkm %02d:%02d ETA"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:148
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
msgstr ""
# Brazilian Portuguese translation for navit
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# Copyright (c) 2008 The Navit Team
# This file is distributed under the same license as the navit package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+# Paulohm <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: navit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-30 11:32+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-23 22:40+0000\n"
"Last-Translator: paulohm <Unknown>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 23:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: ../navit/main.c:132
+#: ../navit/main.c:149
#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../navit/main.c:159
-#, c-format
-msgid ""
-"Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
-"r/w from this directory\n"
+msgid "Running from source directory\n"
msgstr ""
-#: ../navit/main.c:175
+#: ../navit/main.c:165
#, c-format
msgid "setting '%s' to '%s'\n"
msgstr ""
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:286
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr ""
-"Arquivo de configuracao (navit.xml, navit.xml.local) nao encontrado\n"
-
-#: ../navit/main.c:297
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../navit/main.c:300
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Usando '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:303
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr ""
-
#: ../navit/navigation.c:190
#, c-format
msgid "%d m"
msgid "You have reached your destination %s"
msgstr ""
-#: ../navit/navit.c:812 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
msgid "Former Destinations"
msgstr ""
-#: ../navit/navit.c:829 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
-#: ../navit/navit.c:919
+#: ../navit/navit.c:885
msgid "Command"
msgstr ""
-#: ../navit/navit.c:924
+#: ../navit/navit.c:890
msgid "Length"
msgstr ""
-#: ../navit/navit.c:928 ../navit/navit.c:953
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../navit/navit.c:932 ../navit/navit.c:957
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
msgid "m"
msgstr "m"
-#: ../navit/navit.c:938
+#: ../navit/navit.c:904
msgid "Time"
msgstr ""
-#: ../navit/navit.c:950
+#: ../navit/navit.c:916
msgid "Destination Length"
msgstr ""
-#: ../navit/navit.c:963
+#: ../navit/navit.c:929
msgid "Destination Time"
msgstr ""
-#: ../navit/navit.c:992 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
msgid "Roadbook"
msgstr ""
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:117
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Car"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso2"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso3"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:422
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
msgid "Country"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Postal"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Town"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "District"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
msgid "Street"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:433
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
msgid "Number"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:417
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
msgid "Enter Destination"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:424
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
msgid "Zip Code"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
msgid "City"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:428
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
msgid "District/Township"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:456 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
msgid "Map"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:457
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
msgid "Bookmark"
msgstr ""
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:458 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
msgid "Destination"
msgstr ""
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
msgstr ""
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Arquivo de configuracao (navit.xml, navit.xml.local) nao encontrado\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "Usando '%s'\n"
# Romanian translation for navit
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# Copyright (c) 2008 The Navit Team
# This file is distributed under the same license as the navit package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+# Nostriel <nostriel@gmail.com>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: navit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-30 11:32+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-27 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Nostriel <nostriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 09:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: ../navit/main.c:132
+#: ../navit/main.c:149
#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"utilizare navit:\n"
-"navit [opțiuni] [fișier-de-configurație]\n"
-"\t-c <fișier>: utilizează <fișier> ca fișier de configurație\n"
-"\t-d <n>: setează nivelul de ieșire a informației depanate cu <n>. (DE "
-"FĂCUT)\n"
-"\t-h: listează această informație de utilizare și ieși..\n"
-"\t-v: Listează versiunea și ieși.\n"
-
-#: ../navit/main.c:159
-#, c-format
-msgid ""
-"Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
-"r/w from this directory\n"
+msgid "Running from source directory\n"
msgstr ""
-"Rulare din directorul sursă. Semne de carte, centru și destinațiile vor fi "
-"scrise-citite din acest director\n"
-#: ../navit/main.c:175
+#: ../navit/main.c:165
#, c-format
msgid "setting '%s' to '%s'\n"
msgstr "setând '%s' la '%s'\n"
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:286
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr ""
-"Nu există fișierul configurație navit.xml, a fost găsit navit.xml.local\n"
-
-#: ../navit/main.c:297
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Eroare la parsare '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:300
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Folosind '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:303
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Nu s-a creat nici o instanță, se iese\n"
-
#: ../navit/navigation.c:190
#, c-format
msgid "%d m"
msgid "You have reached your destination %s"
msgstr "Aţi sosit la destinaţie %s"
-#: ../navit/navit.c:812 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
msgid "Former Destinations"
msgstr "Destinaţii anterioare"
-#: ../navit/navit.c:829 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
msgid "Bookmarks"
msgstr "Semne de carte"
-#: ../navit/navit.c:919
+#: ../navit/navit.c:885
msgid "Command"
msgstr "Comandă"
-#: ../navit/navit.c:924
+#: ../navit/navit.c:890
msgid "Length"
msgstr "Lungime"
-#: ../navit/navit.c:928 ../navit/navit.c:953
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../navit/navit.c:932 ../navit/navit.c:957
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
msgid "m"
msgstr "m"
-#: ../navit/navit.c:938
+#: ../navit/navit.c:904
msgid "Time"
msgstr "Timp"
-#: ../navit/navit.c:950
+#: ../navit/navit.c:916
msgid "Destination Length"
msgstr "Lungimea până la destinaţie"
-#: ../navit/navit.c:963
+#: ../navit/navit.c:929
msgid "Destination Time"
msgstr "Timpul până la destinaţie"
-#: ../navit/navit.c:992 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
msgid "Roadbook"
msgstr "Drum blocat"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:117
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Car"
msgstr "Maşină"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso2"
msgstr "Iso2"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso3"
msgstr "Iso3"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:422
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
msgid "Country"
msgstr "Ţară"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Postal"
msgstr "Poştal"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Town"
msgstr "Oraş"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "District"
msgstr "District"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
msgid "Street"
msgstr "Stradă"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:433
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
msgid "Number"
msgstr "Număr"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:417
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
msgid "Enter Destination"
msgstr "Introdu destinaţia"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:424
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
msgid "Zip Code"
msgstr "Cod poştal"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
msgid "City"
msgstr "Oraș"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:428
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
msgid "District/Township"
msgstr "District/Reşedinţă"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:456 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
msgid "Map"
msgstr "Hartă"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:457
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
msgid "Bookmark"
msgstr "Semn de carte"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:458 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
msgid "Destination"
msgstr "Destinaţie"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
msgstr "Ruta 0000km 0+00:00 ETA"
+
+#~ msgid ""
+#~ "navit usage:\n"
+#~ "navit [options] [configfile]\n"
+#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
+#~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
+#~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "utilizare navit:\n"
+#~ "navit [opțiuni] [fișier-de-configurație]\n"
+#~ "\t-c <fișier>: utilizează <fișier> ca fișier de configurație\n"
+#~ "\t-d <n>: setează nivelul de ieșire a informației depanate cu <n>. (DE "
+#~ "FĂCUT)\n"
+#~ "\t-h: listează această informație de utilizare și ieși..\n"
+#~ "\t-v: Listează versiunea și ieși.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
+#~ "r/w from this directory\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Rulare din directorul sursă. Semne de carte, centru și destinațiile vor "
+#~ "fi scrise-citite din acest director\n"
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nu există fișierul configurație navit.xml, a fost găsit navit.xml.local\n"
+
+#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
+#~ msgstr "Eroare la parsare '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "Folosind '%s'\n"
+
+#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
+#~ msgstr "Nu s-a creat nici o instanță, se iese\n"
# Russian translations for navit.
-# Copyright (C) 2008.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2008 The Navit Team
+# This file is distributed under the same license as the navit package.
# Rustam Usmanov <zcc@mail.ru>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-17 20:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 13:02+0000\n"
"Last-Translator: zcc <zcc@mail.ru>\n"
"Language-Team: Rustam T. Usmanov\n"
msgstr "съезд"
#: ../navit/navigation.c:468
-#, fuzzy
msgid "ramp"
msgstr "въезд"
msgid "You have reached your destination %s"
msgstr "Вы прибыли в пункт назначения %s"
-#: ../navit/navit.c:765 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
msgid "Former Destinations"
msgstr "Прошлые пункты назначения"
-#: ../navit/navit.c:775 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
msgid "Bookmarks"
msgstr "Закладки"
-#: ../navit/navit.c:865
+#: ../navit/navit.c:885
msgid "Command"
msgstr "Команда"
-#: ../navit/navit.c:870
+#: ../navit/navit.c:890
msgid "Length"
msgstr "Длина"
-#: ../navit/navit.c:874 ../navit/navit.c:899
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
msgid "km"
msgstr "км"
-#: ../navit/navit.c:878 ../navit/navit.c:903
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
msgid "m"
msgstr "м"
-#: ../navit/navit.c:884
+#: ../navit/navit.c:904
msgid "Time"
msgstr "Время"
-#: ../navit/navit.c:896
+#: ../navit/navit.c:916
msgid "Destination Length"
msgstr "Дистанция до пункта назначения"
-#: ../navit/navit.c:909
+#: ../navit/navit.c:929
msgid "Destination Time"
msgstr "Время до пункта назначения"
-#: ../navit/navit.c:938 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
msgid "Roadbook"
msgstr "Дорожный справочник"
msgstr "Точка 0x%x 0x%x"
#: ../navit/popup.c:264
-#, fuzzy, c-format
msgid "Screen coord : %d %d"
msgstr "Экран %d %d"
#. 096
#: ../navit/country.c:71
-#, fuzzy
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Брюней Даруссалам"
#. 074
#: ../navit/country.c:76
-#, fuzzy
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Фарерские Острова"
#. 132
#: ../navit/country.c:94
-#, fuzzy
msgid "Cape Verde"
msgstr "кап Вердэ"
#. 831
#: ../navit/country.c:122
-#, fuzzy
msgid "Guernsey"
msgstr "Германия"
# Translation of Navit to Slovak language
-# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Copyright (C) 2008 The Navit Team
+# This file is distributed under the same license as the navit package.
+# Eduard DRUSA <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-30 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-23 12:03+0000\n"
"Last-Translator: Eduard DRUSA <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovenčina\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 23:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+#: ../navit/main.c:149
#, c-format
-#~ msgid "Running from source directory\n"
-#~ msgstr "Beží zo zdrojového adresára\n"
+msgid "Running from source directory\n"
+msgstr "Beží zo zdrojového adresára\n"
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "Obnoviť"
-
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "Zmazať"
-
-#~ msgid "Tracking"
-#~ msgstr "Stopovanie"
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Orientácia"
-
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
-#~ msgstr "Odbočte %1$s%2$s %3$s"
-
-#~ msgid "Moldova"
-#~ msgstr "Moldavsko"
-
-#~ msgid "Syria"
-#~ msgstr "Sýria"
-
-#~ msgid "Libia"
-#~ msgstr "Líbya"
-
-#~ msgid "Palestinia"
-#~ msgstr "Palestína"
-
-#~ msgid "Macedonia"
-#~ msgstr "Macedónsko"
-
-#~ msgid "VisibleBlocks"
-#~ msgstr "Viditeľné bloky"
-
-#~ msgid "VisibleTowns"
-#~ msgstr "Viditeľné mestá"
-
-#~ msgid "VisiblePolys"
-#~ msgstr "Viditeľné polygony"
-
-#~ msgid "VisibleStreets"
-#~ msgstr "Viditeľné ulice"
-
-#~ msgid "VisiblePoints"
-#~ msgstr "Viditeľné body"
-
-#: ../navit/main.c:132
-#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"použitie navitu:\n"
-"navit [voľby] [konfiguračný súbor]\n"
-"\t-c <súbor>: použije <súbor> ako konfiguračný súbor\n"
-"\t-d <n>: nastaví úroveň ladiacích hlásení na <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: zobrazí tento informačný text a skončí.\n"
-"\t-v: vypíše verziu programu a skončí.\n"
-
-#: ../navit/main.c:159
-#, c-format
-msgid ""
-"Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
-"r/w from this directory\n"
-msgstr ""
-"Spustený zo zdrojového adresára. Záložky, poloha a cieľe budú "
-"čítane/zapisované do tohto adresára\n"
-
-#: ../navit/main.c:175
+#: ../navit/main.c:165
#, c-format
msgid "setting '%s' to '%s'\n"
msgstr "nastavujem '%s' na '%s'\n"
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:286
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "Nenašiel sa konfiguračný súbor navit.xml ani navit.xml.local\n"
-
-#: ../navit/main.c:297
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Chyba pri spracovávaní '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:300
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Používam '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:303
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Nebola vytvorená žiadna inštancia, ukončujem beh\n"
-
#: ../navit/navigation.c:190
#, c-format
msgid "%d m"
msgid "You have reached your destination %s"
msgstr "Dorazili ste do svojho cieľa %s"
-#: ../navit/navit.c:812 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
msgid "Former Destinations"
msgstr "Predošlé cieľe"
-#: ../navit/navit.c:829 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
msgid "Bookmarks"
msgstr "Záložky"
-#: ../navit/navit.c:919
+#: ../navit/navit.c:885
msgid "Command"
msgstr "Príkaz"
-#: ../navit/navit.c:924
+#: ../navit/navit.c:890
msgid "Length"
msgstr "Dĺžka"
-#: ../navit/navit.c:928 ../navit/navit.c:953
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../navit/navit.c:932 ../navit/navit.c:957
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
msgid "m"
msgstr "m"
-#: ../navit/navit.c:938
+#: ../navit/navit.c:904
msgid "Time"
msgstr "Čas"
-#: ../navit/navit.c:950
+#: ../navit/navit.c:916
msgid "Destination Length"
msgstr "Cieľová vzdialenosť"
-#: ../navit/navit.c:963
+#: ../navit/navit.c:929
msgid "Destination Time"
msgstr "Čas k cieľu"
-#: ../navit/navit.c:992 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
msgid "Roadbook"
msgstr "Plán trasy"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:117
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Car"
msgstr "Vozidlo"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso2"
msgstr "Iso2"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso3"
msgstr "Iso3"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:422
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
msgid "Country"
msgstr "Krajina"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Postal"
msgstr "PSČ"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Town"
msgstr "Mesto"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "District"
msgstr "Kraj"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:433
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:417
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
msgid "Enter Destination"
msgstr "Uveďte cieľ"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:424
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
msgid "Zip Code"
msgstr "PSČ"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
msgid "City"
msgstr "Mesto"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:428
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
msgid "District/Township"
msgstr "Kraj/Okres"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:456 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:457
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
msgid "Bookmark"
msgstr "Záložka"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:458 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
msgid "Destination"
msgstr "Cieľ"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
msgstr "Cesta 0000km čas 0+00:00"
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Obnoviť"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Zmazať"
+
+#~ msgid "Tracking"
+#~ msgstr "Stopovanie"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Orientácia"
+
+#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
+#~ msgstr "Odbočte %1$s%2$s %3$s"
+
+#~ msgid "Moldova"
+#~ msgstr "Moldavsko"
+
+#~ msgid "Syria"
+#~ msgstr "Sýria"
+
+#~ msgid "Libia"
+#~ msgstr "Líbya"
+
+#~ msgid "Palestinia"
+#~ msgstr "Palestína"
+
+#~ msgid "Macedonia"
+#~ msgstr "Macedónsko"
+
+#~ msgid "VisibleBlocks"
+#~ msgstr "Viditeľné bloky"
+
+#~ msgid "VisibleTowns"
+#~ msgstr "Viditeľné mestá"
+
+#~ msgid "VisiblePolys"
+#~ msgstr "Viditeľné polygony"
+
+#~ msgid "VisibleStreets"
+#~ msgstr "Viditeľné ulice"
+
+#~ msgid "VisiblePoints"
+#~ msgstr "Viditeľné body"
+
+#~ msgid ""
+#~ "navit usage:\n"
+#~ "navit [options] [configfile]\n"
+#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
+#~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
+#~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "použitie navitu:\n"
+#~ "navit [voľby] [konfiguračný súbor]\n"
+#~ "\t-c <súbor>: použije <súbor> ako konfiguračný súbor\n"
+#~ "\t-d <n>: nastaví úroveň ladiacích hlásení na <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: zobrazí tento informačný text a skončí.\n"
+#~ "\t-v: vypíše verziu programu a skončí.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
+#~ "r/w from this directory\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Spustený zo zdrojového adresára. Záložky, poloha a cieľe budú čítane/"
+#~ "zapisované do tohto adresára\n"
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr "Nenašiel sa konfiguračný súbor navit.xml ani navit.xml.local\n"
+
+#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
+#~ msgstr "Chyba pri spracovávaní '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "Používam '%s'\n"
+
+#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
+#~ msgstr "Nebola vytvorená žiadna inštancia, ukončujem beh\n"
# Slovenian translation for navit
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# Copyright (c) 2008 The Navit Team
# This file is distributed under the same license as the navit package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+# Štefan Baebler <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: navit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-30 11:32+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-24 04:53+0000\n"
"Last-Translator: Štefan Baebler <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
-"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-24 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+#: ../navit/main.c:149
#, c-format
-#~ msgid "Running from source directory\n"
-#~ msgstr "Zagon iz mape z izvorno kodo\n"
+msgid "Running from source directory\n"
+msgstr "Zagon iz mape z izvorno kodo\n"
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "Osveži"
-
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "Počisti"
-
-#~ msgid "Tracking"
-#~ msgstr "Sledenje"
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Orientacija"
-
-#: ../navit/main.c:132
-#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"uporaba navit-a:\n"
-"navit [možnosti] [nastavitvenadatoteka]\n"
-"\t-c <datoteka>: prebere nastavitve iz datoteke <datoteka>\n"
-"\t-d <n>: nastavi podrobnosti izpisa na nivo <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: izpiše ta navodila in zaključi.\n"
-"\t-v: izpiše verzijo in zaključi.\n"
-
-#: ../navit/main.c:159
-#, c-format
-msgid ""
-"Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
-"r/w from this directory\n"
-msgstr ""
-"Zagon iz mape z izvorno kodo. Zaznamki in trenutni položaj bodo shranjeni v "
-"tej mapi.\n"
-
-#: ../navit/main.c:175
+#: ../navit/main.c:165
#, c-format
msgid "setting '%s' to '%s'\n"
msgstr "nastavljam '%s' na '%s'\n"
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:286
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr ""
-"Datoteke z nastavitvami navit.xml ni, najdena datoteka navit.xml.local\n"
-
-#: ../navit/main.c:297
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Napaka pri razčlenjevanju '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:300
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Uporabljam '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:303
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Instanca ni bila ustvarjena, sledi izhod\n"
-
#: ../navit/navigation.c:190
#, c-format
msgid "%d m"
msgid "You have reached your destination %s"
msgstr "%s prispete na cilj"
-#: ../navit/navit.c:812 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
msgid "Former Destinations"
msgstr "Prejšnji cilji"
-#: ../navit/navit.c:829 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
msgid "Bookmarks"
msgstr "Zaznamki"
-#: ../navit/navit.c:919
+#: ../navit/navit.c:885
msgid "Command"
msgstr "Navodilo"
-#: ../navit/navit.c:924
+#: ../navit/navit.c:890
msgid "Length"
msgstr "Razdalja"
-#: ../navit/navit.c:928 ../navit/navit.c:953
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../navit/navit.c:932 ../navit/navit.c:957
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
msgid "m"
msgstr "m"
-#: ../navit/navit.c:938
+#: ../navit/navit.c:904
msgid "Time"
msgstr "Čas"
-#: ../navit/navit.c:950
+#: ../navit/navit.c:916
msgid "Destination Length"
msgstr "Razdalja do cilja"
-#: ../navit/navit.c:963
+#: ../navit/navit.c:929
msgid "Destination Time"
msgstr "Čas do cilja"
-#: ../navit/navit.c:992 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
msgid "Roadbook"
msgstr "Načrt poti"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabve"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:117
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Car"
msgstr "Avto"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso2"
msgstr "Iso2"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso3"
msgstr "Iso3"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:422
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
msgid "Country"
msgstr "Država"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Postal"
msgstr "Pošta"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Town"
msgstr "Mesto"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "District"
msgstr "Regija"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:433
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
msgid "Number"
msgstr "Številka"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:417
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
msgid "Enter Destination"
msgstr "Vpišite cilj"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:424
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
msgid "Zip Code"
msgstr "Poštna številka"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
msgid "City"
msgstr "Mesto"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:428
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
msgid "District/Township"
msgstr "Regija"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:456 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
msgid "Map"
msgstr "Zemljevid"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:457
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
msgid "Bookmark"
msgstr "Zaznamek"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:458 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
msgid "Destination"
msgstr "Cilj"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
msgstr "Načrt poti 0000km 0+00:00 ETA"
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Osveži"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Počisti"
+
+#~ msgid "Tracking"
+#~ msgstr "Sledenje"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Orientacija"
+
+#~ msgid ""
+#~ "navit usage:\n"
+#~ "navit [options] [configfile]\n"
+#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
+#~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
+#~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "uporaba navit-a:\n"
+#~ "navit [možnosti] [nastavitvenadatoteka]\n"
+#~ "\t-c <datoteka>: prebere nastavitve iz datoteke <datoteka>\n"
+#~ "\t-d <n>: nastavi podrobnosti izpisa na nivo <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: izpiše ta navodila in zaključi.\n"
+#~ "\t-v: izpiše verzijo in zaključi.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
+#~ "r/w from this directory\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zagon iz mape z izvorno kodo. Zaznamki in trenutni položaj bodo shranjeni "
+#~ "v tej mapi.\n"
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Datoteke z nastavitvami navit.xml ni, najdena datoteka navit.xml.local\n"
+
+#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
+#~ msgstr "Napaka pri razčlenjevanju '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "Uporabljam '%s'\n"
+
+#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
+#~ msgstr "Instanca ni bila ustvarjena, sledi izhod\n"
# Swedish translation for navit
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# Copyright (c) 2008 The Navit Team
# This file is distributed under the same license as the navit package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+# Pipatron <pipatron@gmail.com>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: navit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-17 14:24+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-19 00:13+0000\n"
"Last-Translator: pipatron <pipatron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-19 19:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: ../navit/main.c:132
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"Användningsbeskrivning för navit:\n"
-"navit [argument] [konfigureringsfil]\n"
-"\t-c <fil>: Använd <fil> som konfigureringsfil.\n"
-"\t-d <n>: Sätt grad av debugutskrift till <n>. (ATT GÖRA)\n"
-"\t-h: Visa denna hjälptext och avsluta.\n"
-"\t-v: Visa programversion och avsluta.\n"
-
-#: ../navit/main.c:152
+#: ../navit/main.c:149
#, c-format
msgid "Running from source directory\n"
msgstr "Körs från källkodsbiblioteket\n"
-#: ../navit/main.c:168
+#: ../navit/main.c:165
#, c-format
msgid "setting '%s' to '%s'\n"
msgstr "sätter '%s' till '%s'\n"
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:265
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "Ingen konfigurationsfil navit.xml, navit.xml.local hittades\n"
-
-#: ../navit/main.c:276
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Fel vid tolkning av '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:279
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Använder '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:282
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Ingen instans har skapats, avslutar\n"
-
#: ../navit/navigation.c:190
#, c-format
msgid "%d m"
msgid "You have reached your destination %s"
msgstr "Du har nått din destination %s"
-#: ../navit/navit.c:757 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
msgid "Former Destinations"
msgstr "Tidigare destinationer"
-#: ../navit/navit.c:767 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bokmärken"
-#: ../navit/navit.c:857
+#: ../navit/navit.c:885
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
-#: ../navit/navit.c:862
+#: ../navit/navit.c:890
msgid "Length"
msgstr "Längd"
-#: ../navit/navit.c:866 ../navit/navit.c:891
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../navit/navit.c:870 ../navit/navit.c:895
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
msgid "m"
msgstr "m"
-#: ../navit/navit.c:876
+#: ../navit/navit.c:904
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: ../navit/navit.c:888
+#: ../navit/navit.c:916
msgid "Destination Length"
msgstr "Sträcka kvar"
-#: ../navit/navit.c:901
+#: ../navit/navit.c:929
msgid "Destination Time"
msgstr "Restid"
-#: ../navit/navit.c:930 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
msgid "Roadbook"
msgstr "Vägbok"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:117
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Car"
msgstr "Bil"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso2"
msgstr "Iso2"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
msgid "Iso3"
msgstr "Iso3"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:422
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Postal"
msgstr "Post"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "Town"
msgstr "Stad"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
msgid "District"
msgstr "Distrikt"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
msgid "Street"
msgstr "Gata"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:433
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:417
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
msgid "Enter Destination"
msgstr "Ange destination"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:424
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
msgid "Zip Code"
msgstr "Postnummer"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
msgid "City"
msgstr "Stad"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:428
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
msgid "District/Township"
msgstr "Distrikt"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:456 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
msgid "Map"
msgstr "Karta"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:457
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
msgid "Bookmark"
msgstr "Bokmärke"
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:458 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
msgid "Destination"
msgstr "Destination"
msgstr "Zooma in"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
-msgid "Refresh"
-msgstr "Uppdatera"
+msgid "Recalculate"
+msgstr ""
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
-msgid "Clear"
-msgstr "Rensa"
+msgid "Stop Navigation"
+msgstr ""
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
msgid "Test"
msgstr "Markör"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
-msgid "Tracking"
+msgid "Lock on Road"
msgstr ""
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
-msgid "Orientation"
-msgstr "Riktning"
+msgid "Northing"
+msgstr ""
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
msgid "Fullscreen"