Fix:Translations:Removed all the 'fuzzy' keywords and fixed licensing and authors...
authorkazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220>
Wed, 27 Aug 2008 13:31:46 +0000 (13:31 +0000)
committerkazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220>
Wed, 27 Aug 2008 13:31:46 +0000 (13:31 +0000)
git-svn-id: https://navit.svn.sourceforge.net/svnroot/navit/trunk/navit@1326 ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220

17 files changed:
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/es.po
po/fi.po
po/fr.po
po/he.po
po/it.po
po/nb.po
po/nl.po
po/pl.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sl.po
po/sv.po

index 159a17e..30ea179 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # translation of navit_cs.po to Čeština
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2007, 2008 The Navit Team
+# This file is distributed under the same license as the navit package.
 #
 # Vaclav Cerny <vatoz@seznam.cz>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-26 17:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-06 06:20+0000\n"
 "Last-Translator: Vaclav Cerny <vatoz@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Čeština\n"
@@ -18,156 +18,47 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-06 15:52+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
-#~ msgstr "%s zabočte %s %s"
-
-#~ msgid "Moldova"
-#~ msgstr "Moldávie"
-
-#~ msgid "Syria"
-#~ msgstr "Sýrie"
-
-#~ msgid "Libia"
-#~ msgstr "Libie"
-
-#~ msgid "Palestinia"
-#~ msgstr "Palestina"
-
-#~ msgid "Macedonia"
-#~ msgstr "Makedonie"
-
-#~ msgid "VisibleBlocks"
-#~ msgstr "Viditelné bloky"
-
-#~ msgid "VisibleTowns"
-#~ msgstr "Viditelné města"
-
-#~ msgid "VisiblePolys"
-#~ msgstr "Viditelné mnohoúhelníky"
-
-#~ msgid "VisibleStreets"
-#~ msgstr "Viditelné silnice"
-
-#~ msgid "VisiblePoints"
-#~ msgstr "Viditelné body"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "RouteGraph"
-#~ msgstr "Trasa"
-
-#~ msgid "two kilometers"
-#~ msgstr "dva kilometry"
-
-#~ msgid "in two kilometers"
-#~ msgstr "za dva kilometry"
-
-#~ msgid "three kilometers"
-#~ msgstr "tři kilometry"
-
-#~ msgid "in three kilometers"
-#~ msgstr "za tři kilometry"
-
-#~ msgid "four kilometers"
-#~ msgstr "čtyři kilometry"
-
-#~ msgid "in four kilometers"
-#~ msgstr "za čtyři kilometry"
-
-#~ msgid "%d kilometers"
-#~ msgstr "%d kilometrů"
-
-#~ msgid "in %d kilometers"
-#~ msgstr "za %d kilometrů"
-
-#~ msgid "strength_pos"
-#~ msgstr "2"
-
-#~ msgid "direction_pos"
-#~ msgstr "3"
-
-#~ msgid "distance_pos"
-#~ msgstr "1"
-
-#: ../navit/main.c:111
-#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"navit parametry:\n"
-"navit [nastavení] [konfigurační soubor]\n"
-"\t-c <soubor>: použije <soubor> pro vlastní konfiguraci\n"
-"\t-d <n>: množství hlášení vypisovaných programem  <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: zobrazí toto informační hlášení a skončí..\n"
-"\t-v: Vypíše verzi a skončí.\n"
-
-#: ../navit/main.c:131
+#: ../navit/main.c:149
 #, c-format
 msgid "Running from source directory\n"
 msgstr "Běží ze zdrojového adresáře\n"
 
-#: ../navit/main.c:147
+#: ../navit/main.c:165
 #, c-format
 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
 msgstr "nastavuji '%s' na '%s\n"
 
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:248
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "Nebyl nalezen soubor navit.xml, navit.xml.local  nalezen\n"
-
-#: ../navit/main.c:255
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Chyba parsování '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:258
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Používám '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:261
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Nebyla vytvořena instance, končím\n"
-
-#: ../navit/navigation.c:171
+#: ../navit/navigation.c:190
 #, c-format
 msgid "%d m"
 msgstr "%d m"
 
-#: ../navit/navigation.c:173
+#: ../navit/navigation.c:192
 #, c-format
 msgid "in %d m"
 msgstr "za %d m"
 
-#: ../navit/navigation.c:177
+#: ../navit/navigation.c:196
 #, c-format
 msgid "%d meters"
 msgstr "%d metrů"
 
-#: ../navit/navigation.c:179
+#: ../navit/navigation.c:198
 #, c-format
 msgid "in %d meters"
 msgstr "za %d metrů"
 
-#: ../navit/navigation.c:185
+#: ../navit/navigation.c:204
 #, c-format
 msgid "%d.%d kilometer"
 msgstr "%d.%d kilometrů"
 
-#: ../navit/navigation.c:187
+#: ../navit/navigation.c:206
 #, c-format
 msgid "in %d.%d kilometers"
 msgstr "za %d.%d kilometrů"
 
-#: ../navit/navigation.c:191
+#: ../navit/navigation.c:210
 #, c-format
 msgid "one kilometer"
 msgid_plural "%d kilometers"
@@ -175,7 +66,7 @@ msgstr[0] "%d kilometr"
 msgstr[1] "%d kilometry"
 msgstr[2] "%d  kilometrů"
 
-#: ../navit/navigation.c:193
+#: ../navit/navigation.c:212
 #, c-format
 msgid "in one kilometer"
 msgid_plural "in %d kilometers"
@@ -183,1574 +74,1568 @@ msgstr[0] "za %d  kilometr"
 msgstr[1] "za %d  kilometry"
 msgstr[2] "za %d kilometrů"
 
-#: ../navit/navigation.c:447
-#, fuzzy
+#: ../navit/navigation.c:466
 msgid "exit"
 msgstr "konec"
 
-#: ../navit/navigation.c:449
-#, fuzzy
+#: ../navit/navigation.c:468
 msgid "ramp"
 msgstr "nájezd"
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
-#: ../navit/navigation.c:479
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:498
 msgid "%sinto the street %s%s%s"
 msgstr "%s do ulice %s%s%s"
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:483
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:502
 msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
 msgstr "%s o%s%s%s"
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:487
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:506
 msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
 msgstr "%s do %s%s%s"
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:491
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:510
 msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
 msgstr "%s do %s%s%s"
 
-#: ../navit/navigation.c:497
-#, fuzzy, c-format
+#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
+#: ../navit/navigation.c:517
 msgid "into the %s"
 msgstr "do %s"
 
-#: ../navit/navigation.c:518
+#. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right'
+#: ../navit/navigation.c:539
 msgid "right"
 msgstr "vpravo"
 
-#: ../navit/navigation.c:525
+#. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left'
+#: ../navit/navigation.c:547
 msgid "left"
 msgstr "vlevo"
 
-#: ../navit/navigation.c:529
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:552
 msgid "easily "
 msgstr "mírně "
 
-#: ../navit/navigation.c:533
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:557
 msgid "strongly "
 msgstr "silně "
 
-#: ../navit/navigation.c:536
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:561
 msgid "unknown "
 msgstr "neurčitě "
 
-#: ../navit/navigation.c:542
+#: ../navit/navigation.c:567
 msgid "When possible, please turn around"
 msgstr "Až to bude možné, otočte se"
 
-#: ../navit/navigation.c:549
+#: ../navit/navigation.c:574
 #, c-format
 msgid "Follow the road for the next %s"
 msgstr "Pokračujte po další %s"
 
-#: ../navit/navigation.c:553
+#: ../navit/navigation.c:578
 msgid "soon"
 msgstr "brzy"
 
-#: ../navit/navigation.c:559
+#: ../navit/navigation.c:584
 msgid "now"
 msgstr "nyní"
 
-#: ../navit/navigation.c:562
+#: ../navit/navigation.c:587
 msgid "error"
 msgstr "chyba"
 
 #. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
-#: ../navit/navigation.c:591
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:616
 msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
 msgstr "Zabočte %1$s%2$s %3$s%4$s"
 
-#: ../navit/navigation.c:594
+#: ../navit/navigation.c:619
 #, c-format
 msgid "You have reached your destination %s"
 msgstr "Dorazili jste do cíle %s"
 
-#: ../navit/navit.c:664 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:151
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
 msgid "Former Destinations"
 msgstr "Minulé cíle"
 
-#: ../navit/navit.c:674 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:152
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Záložky"
 
-#: ../navit/navit.c:764
+#: ../navit/navit.c:885
 msgid "Command"
 msgstr "Příkaz"
 
-#: ../navit/navit.c:769
+#: ../navit/navit.c:890
 msgid "Length"
 msgstr "Délka"
 
-#: ../navit/navit.c:773 ../navit/navit.c:798
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../navit/navit.c:777 ../navit/navit.c:802
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: ../navit/navit.c:783
+#: ../navit/navit.c:904
 msgid "Time"
 msgstr "Čas"
 
-#: ../navit/navit.c:795
+#: ../navit/navit.c:916
 msgid "Destination Length"
 msgstr "Cílová vzdálenost"
 
-#: ../navit/navit.c:808
+#: ../navit/navit.c:929
 msgid "Destination Time"
 msgstr "Cílový čas"
 
-#: ../navit/navit.c:837 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:160
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
 msgid "Roadbook"
 msgstr "Itinerář"
 
-#: ../navit/popup.c:200 ../navit/popup.c:254
+#: ../navit/popup.c:219 ../navit/popup.c:273
 msgid "Set as position"
 msgstr "Použít jako pozici"
 
-#: ../navit/popup.c:201 ../navit/popup.c:255
+#: ../navit/popup.c:220 ../navit/popup.c:274
 msgid "Set as destination"
 msgstr "Nastavit jako cíl"
 
-#: ../navit/popup.c:202 ../navit/popup.c:256
+#: ../navit/popup.c:221 ../navit/popup.c:275
 msgid "Add as bookmark"
 msgstr "Použít jako záložku"
 
-#: ../navit/popup.c:244
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/popup.c:263
 msgid "Point 0x%x 0x%x"
 msgstr "Bod 0x%x 0x%x"
 
-#: ../navit/popup.c:245
+#: ../navit/popup.c:264
 #, c-format
 msgid "Screen coord : %d %d"
 msgstr "Souřadnice obrazovky: %d %d"
 
 #. 020
-#: ../navit/country.c:24
+#: ../navit/country.c:43
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andora"
 
 #. 784
-#: ../navit/country.c:25
+#: ../navit/country.c:44
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Spojené arabské emiráty"
 
 #. 004
-#: ../navit/country.c:26
+#: ../navit/country.c:45
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganistán"
 
 #. 028
-#: ../navit/country.c:27
+#: ../navit/country.c:46
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua a Barbuda"
 
 #. 660
-#: ../navit/country.c:28
+#: ../navit/country.c:47
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
 #. 008
-#: ../navit/country.c:29
+#: ../navit/country.c:48
 msgid "Albania"
 msgstr "Albánie"
 
 #. 051
-#: ../navit/country.c:30
+#: ../navit/country.c:49
 msgid "Armenia"
 msgstr "Arménie"
 
 #. 530
-#: ../navit/country.c:31
+#: ../navit/country.c:50
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Nizozemské Antily"
 
 #. 024
-#: ../navit/country.c:32
+#: ../navit/country.c:51
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
 #. 010
-#: ../navit/country.c:33
+#: ../navit/country.c:52
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarktida"
 
 #. 032
-#: ../navit/country.c:34
+#: ../navit/country.c:53
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentina"
 
 #. 016
-#: ../navit/country.c:35
+#: ../navit/country.c:54
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Americká Samoa"
 
 #. 040
-#: ../navit/country.c:36
+#: ../navit/country.c:55
 msgid "Austria"
 msgstr "Rakousko"
 
 #. 036
-#: ../navit/country.c:37
+#: ../navit/country.c:56
 msgid "Australia"
 msgstr "Austrálie"
 
 #. 533
-#: ../navit/country.c:38
+#: ../navit/country.c:57
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
 #. 248
-#: ../navit/country.c:39
+#: ../navit/country.c:58
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Ålandy"
 
 #. 031
-#: ../navit/country.c:40
+#: ../navit/country.c:59
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbajdžán"
 
 #. 070
-#: ../navit/country.c:41
+#: ../navit/country.c:60
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosna a Hercegovina"
 
 #. 052
-#: ../navit/country.c:42
+#: ../navit/country.c:61
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
 #. 050
-#: ../navit/country.c:43
+#: ../navit/country.c:62
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladéš"
 
 #. 056
-#: ../navit/country.c:44
+#: ../navit/country.c:63
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgie"
 
 #. 854
-#: ../navit/country.c:45
+#: ../navit/country.c:64
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
 #. 100
-#: ../navit/country.c:46
+#: ../navit/country.c:65
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulharsko"
 
 #. 048
-#: ../navit/country.c:47
+#: ../navit/country.c:66
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrajn"
 
 #. 108
-#: ../navit/country.c:48
+#: ../navit/country.c:67
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
 #. 204
-#: ../navit/country.c:49
+#: ../navit/country.c:68
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
 #. 652
-#: ../navit/country.c:50
+#: ../navit/country.c:69
 msgid "Saint Barthelemy"
 msgstr "Svatý Bartoloměj"
 
 #. 060
-#: ../navit/country.c:51
+#: ../navit/country.c:70
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermudy"
 
 #. 096
-#: ../navit/country.c:52
+#: ../navit/country.c:71
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunej"
 
 #. 068
-#: ../navit/country.c:53
+#: ../navit/country.c:72
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolívie"
 
 #. 076
-#: ../navit/country.c:54
+#: ../navit/country.c:73
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brazílie"
 
 #. 044
-#: ../navit/country.c:55
+#: ../navit/country.c:74
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamy"
 
 #. 064
-#: ../navit/country.c:56
+#: ../navit/country.c:75
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhután"
 
 #. 074
-#: ../navit/country.c:57
+#: ../navit/country.c:76
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Bouvetův ostrov"
 
 #. 072
-#: ../navit/country.c:58
+#: ../navit/country.c:77
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
 #. 112
-#: ../navit/country.c:59
+#: ../navit/country.c:78
 msgid "Belarus"
 msgstr "Bělorusko"
 
 #. 084
-#: ../navit/country.c:60
+#: ../navit/country.c:79
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
 #. 124
-#: ../navit/country.c:61
+#: ../navit/country.c:80
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
 #. 166
-#: ../navit/country.c:62
+#: ../navit/country.c:81
 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
 msgstr "Kokosové ostrovy"
 
 #. 180
-#: ../navit/country.c:63
-#, fuzzy
+#: ../navit/country.c:82
 msgid "Congo, Democratic Republic of the"
 msgstr "Kongo"
 
 #. 140
-#: ../navit/country.c:64
+#: ../navit/country.c:83
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Středoafrická republika"
 
 #. 178
-#: ../navit/country.c:65
+#: ../navit/country.c:84
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
 #. 756
-#: ../navit/country.c:66
+#: ../navit/country.c:85
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Švýcarsko"
 
 #. 384
-#: ../navit/country.c:67
+#: ../navit/country.c:86
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Pobřeží slonoviny"
 
 #. 184
-#: ../navit/country.c:68
+#: ../navit/country.c:87
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Cookovy ostrovy"
 
 #. 152
-#: ../navit/country.c:69
+#: ../navit/country.c:88
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
 #. 120
-#: ../navit/country.c:70
+#: ../navit/country.c:89
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
 #. 156
-#: ../navit/country.c:71
+#: ../navit/country.c:90
 msgid "China"
 msgstr "Čína"
 
 #. 170
-#: ../navit/country.c:72
+#: ../navit/country.c:91
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolumbie"
 
 #. 188
-#: ../navit/country.c:73
+#: ../navit/country.c:92
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Kostarika"
 
 #. 192
-#: ../navit/country.c:74
+#: ../navit/country.c:93
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kuba"
 
 #. 132
-#: ../navit/country.c:75
+#: ../navit/country.c:94
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Kapverdské ostrovy"
 
 #. 162
-#: ../navit/country.c:76
+#: ../navit/country.c:95
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Vánoční ostrov"
 
 #. 196
-#: ../navit/country.c:77
+#: ../navit/country.c:96
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Kypr"
 
 #. 203
-#: ../navit/country.c:78
+#: ../navit/country.c:97
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Česká republika"
 
 #. 276
-#: ../navit/country.c:79
+#: ../navit/country.c:98
 msgid "Germany"
 msgstr "Ňemecko"
 
 #. 262
-#: ../navit/country.c:80
+#: ../navit/country.c:99
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Džibuti"
 
 #. 208
-#: ../navit/country.c:81
+#: ../navit/country.c:100
 msgid "Denmark"
 msgstr "Dánsko"
 
 #. 212
-#: ../navit/country.c:82
+#: ../navit/country.c:101
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominika"
 
 #. 214
-#: ../navit/country.c:83
+#: ../navit/country.c:102
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Dominikánská Republika"
 
 #. 012
-#: ../navit/country.c:84
+#: ../navit/country.c:103
 msgid "Algeria"
 msgstr "Alžír"
 
 #. 218
-#: ../navit/country.c:85
+#: ../navit/country.c:104
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ekvádor"
 
 #. 233
-#: ../navit/country.c:86
+#: ../navit/country.c:105
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estonsko"
 
 #. 818
-#: ../navit/country.c:87
+#: ../navit/country.c:106
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egypt"
 
 #. 732
-#: ../navit/country.c:88
+#: ../navit/country.c:107
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Západní Sahara"
 
 #. 232
-#: ../navit/country.c:89
+#: ../navit/country.c:108
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
 #. 724
-#: ../navit/country.c:90
+#: ../navit/country.c:109
 msgid "Spain"
 msgstr "Španělsko"
 
 #. 231
-#: ../navit/country.c:91
+#: ../navit/country.c:110
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopie"
 
 #. 246
-#: ../navit/country.c:92
+#: ../navit/country.c:111
 msgid "Finland"
 msgstr "Finsko"
 
 #. 242
-#: ../navit/country.c:93
+#: ../navit/country.c:112
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fidži"
 
 #. 238
-#: ../navit/country.c:94
+#: ../navit/country.c:113
 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
 msgstr "Fallandské ostrovy (Malvíny)"
 
 #. 583
-#: ../navit/country.c:95
+#: ../navit/country.c:114
 msgid "Micronesia, Federated States of"
 msgstr "Mikronésie, federativní státy"
 
 #. 234
-#: ../navit/country.c:96
+#: ../navit/country.c:115
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Farské ostrovy"
 
 #. 250
-#: ../navit/country.c:97
+#: ../navit/country.c:116
 msgid "France"
 msgstr "Francie"
 
 #. 266
-#: ../navit/country.c:98
+#: ../navit/country.c:117
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabun"
 
 #. 826
-#: ../navit/country.c:99
+#: ../navit/country.c:118
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Spojené království"
 
 #. 308
-#: ../navit/country.c:100
+#: ../navit/country.c:119
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
 #. 268
-#: ../navit/country.c:101
+#: ../navit/country.c:120
 msgid "Georgia"
 msgstr "Gruzie"
 
 #. 254
-#: ../navit/country.c:102
+#: ../navit/country.c:121
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Francouzská Guayana"
 
 #. 831
-#: ../navit/country.c:103
+#: ../navit/country.c:122
 msgid "Guernsey"
 msgstr "Guernsey"
 
 #. 288
-#: ../navit/country.c:104
+#: ../navit/country.c:123
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
 #. 292
-#: ../navit/country.c:105
+#: ../navit/country.c:124
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
 #. 304
-#: ../navit/country.c:106
+#: ../navit/country.c:125
 msgid "Greenland"
 msgstr "Grónsko"
 
 #. 270
-#: ../navit/country.c:107
+#: ../navit/country.c:126
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambie"
 
 #. 324
-#: ../navit/country.c:108
+#: ../navit/country.c:127
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
 #. 312
-#: ../navit/country.c:109
+#: ../navit/country.c:128
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
 #. 226
-#: ../navit/country.c:110
+#: ../navit/country.c:129
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Rovníková Guinea"
 
 #. 300
-#: ../navit/country.c:111
+#: ../navit/country.c:130
 msgid "Greece"
 msgstr "Řecko"
 
 #. 239
-#: ../navit/country.c:112
+#: ../navit/country.c:131
 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
 msgstr "Jižní Georgie a Jižní Sandwichovy ostrovy"
 
 #. 320
-#: ../navit/country.c:113
+#: ../navit/country.c:132
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
 #. 316
-#: ../navit/country.c:114
+#: ../navit/country.c:133
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
 #. 624
-#: ../navit/country.c:115
+#: ../navit/country.c:134
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinea-Bissau"
 
 #. 328
-#: ../navit/country.c:116
+#: ../navit/country.c:135
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
 #. 344
-#: ../navit/country.c:117
+#: ../navit/country.c:136
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hongkong"
 
 #. 334
-#: ../navit/country.c:118
+#: ../navit/country.c:137
 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
 msgstr "Heardův a McDonaldovy ostrovy"
 
 #. 340
-#: ../navit/country.c:119
+#: ../navit/country.c:138
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
 #. 191
-#: ../navit/country.c:120
+#: ../navit/country.c:139
 msgid "Croatia"
 msgstr "Chorvatsko"
 
 #. 332
-#: ../navit/country.c:121
+#: ../navit/country.c:140
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
 #. 348
-#: ../navit/country.c:122
+#: ../navit/country.c:141
 msgid "Hungary"
 msgstr "Maďarsko"
 
 #. 360
-#: ../navit/country.c:123
+#: ../navit/country.c:142
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonésie"
 
 #. 372
-#: ../navit/country.c:124
+#: ../navit/country.c:143
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irsko"
 
 #. 376
-#: ../navit/country.c:125
+#: ../navit/country.c:144
 msgid "Israel"
 msgstr "Izrael"
 
 #. 833
-#: ../navit/country.c:126
+#: ../navit/country.c:145
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Ostrov Man"
 
 #. 356
-#: ../navit/country.c:127
+#: ../navit/country.c:146
 msgid "India"
 msgstr "Indie"
 
 #. 086
-#: ../navit/country.c:128
+#: ../navit/country.c:147
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Britské teritorium v Indickém oceánu"
 
 #. 368
-#: ../navit/country.c:129
+#: ../navit/country.c:148
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irák"
 
 #. 364
-#: ../navit/country.c:130
+#: ../navit/country.c:149
 msgid "Iran, Islamic Republic of"
 msgstr "Írán, islámská republika"
 
 #. 352
-#: ../navit/country.c:131
+#: ../navit/country.c:150
 msgid "Iceland"
 msgstr "Island"
 
 #. 380
-#: ../navit/country.c:132
+#: ../navit/country.c:151
 msgid "Italy"
 msgstr "Itálie"
 
 #. 832
-#: ../navit/country.c:133
+#: ../navit/country.c:152
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
 #. 388
-#: ../navit/country.c:134
+#: ../navit/country.c:153
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamajka"
 
 #. 400
-#: ../navit/country.c:135
+#: ../navit/country.c:154
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordánsko"
 
 #. 392
-#: ../navit/country.c:136
+#: ../navit/country.c:155
 msgid "Japan"
 msgstr "Japonsko"
 
 #. 404
-#: ../navit/country.c:137
+#: ../navit/country.c:156
 msgid "Kenya"
 msgstr "Keňa"
 
 #. 417
-#: ../navit/country.c:138
+#: ../navit/country.c:157
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kyrgyzstán"
 
 #. 116
-#: ../navit/country.c:139
+#: ../navit/country.c:158
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kambodža"
 
 #. 296
-#: ../navit/country.c:140
+#: ../navit/country.c:159
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
 #. 174
-#: ../navit/country.c:141
+#: ../navit/country.c:160
 msgid "Comoros"
 msgstr "Komory"
 
 #. 659
-#: ../navit/country.c:142
+#: ../navit/country.c:161
 msgid "Saint Kitts and Nevis"
 msgstr "Svatý Kryštof a Nevis"
 
 #. 408
-#: ../navit/country.c:143
+#: ../navit/country.c:162
 msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
 msgstr "Korejská lidově demokratická republika"
 
 #. 410
-#: ../navit/country.c:144
+#: ../navit/country.c:163
 msgid "Korea, Republic of"
 msgstr "Korejská republika"
 
 #. 414
-#: ../navit/country.c:145
+#: ../navit/country.c:164
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuvajt"
 
 #. 136
-#: ../navit/country.c:146
+#: ../navit/country.c:165
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Kajmanské ostrovy"
 
 #. 398
-#: ../navit/country.c:147
+#: ../navit/country.c:166
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazachstán"
 
 #. 418
-#: ../navit/country.c:148
+#: ../navit/country.c:167
 msgid "Lao People's Democratic Republic"
 msgstr "Laoská lidově demokratická republika"
 
 #. 422
-#: ../navit/country.c:149
+#: ../navit/country.c:168
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libanon"
 
 #. 662
-#: ../navit/country.c:150
+#: ../navit/country.c:169
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Svatá Lucie"
 
 #. 438
-#: ../navit/country.c:151
+#: ../navit/country.c:170
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Lichtenštejnsko"
 
 #. 144
-#: ../navit/country.c:152
+#: ../navit/country.c:171
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Srí Lanka"
 
 #. 430
-#: ../navit/country.c:153
+#: ../navit/country.c:172
 msgid "Liberia"
 msgstr "Libérie"
 
 #. 426
-#: ../navit/country.c:154
+#: ../navit/country.c:173
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
 #. 440
-#: ../navit/country.c:155
+#: ../navit/country.c:174
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Litva"
 
 #. 442
-#: ../navit/country.c:156
+#: ../navit/country.c:175
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Lucembursko"
 
 #. 428
-#: ../navit/country.c:157
+#: ../navit/country.c:176
 msgid "Latvia"
 msgstr "Lotyšsko"
 
 #. 434
-#: ../navit/country.c:158
+#: ../navit/country.c:177
 msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
 msgstr "Lýbie"
 
 #. 504
-#: ../navit/country.c:159
+#: ../navit/country.c:178
 msgid "Morocco"
 msgstr "Maroko"
 
 #. 492
-#: ../navit/country.c:160
+#: ../navit/country.c:179
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monako"
 
 #. 498
-#: ../navit/country.c:161
+#: ../navit/country.c:180
 msgid "Moldova, Republic of"
 msgstr "Moldavská republika"
 
 #. 499
-#: ../navit/country.c:162
+#: ../navit/country.c:181
 msgid "Montenegro"
 msgstr "Černá hora"
 
 #. 663
-#: ../navit/country.c:163
+#: ../navit/country.c:182
 msgid "Saint Martin (French part)"
 msgstr "Svatý Martin (Francouzská část)"
 
 #. 450
-#: ../navit/country.c:164
+#: ../navit/country.c:183
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaskar"
 
 #. 584
-#: ../navit/country.c:165
+#: ../navit/country.c:184
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Marshallovy ostrovy"
 
 #. 807
-#: ../navit/country.c:166
+#: ../navit/country.c:185
 msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
 msgstr "Makedonie"
 
 #. 466
-#: ../navit/country.c:167
+#: ../navit/country.c:186
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
 #. 104
-#: ../navit/country.c:168
+#: ../navit/country.c:187
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
 #. 496
-#: ../navit/country.c:169
+#: ../navit/country.c:188
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolsko"
 
 #. 446
-#: ../navit/country.c:170
+#: ../navit/country.c:189
 msgid "Macao"
 msgstr "Macao"
 
 #. 580
-#: ../navit/country.c:171
+#: ../navit/country.c:190
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Severní Mariánské Ostrovy"
 
 #. 474
-#: ../navit/country.c:172
+#: ../navit/country.c:191
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinik"
 
 #. 478
-#: ../navit/country.c:173
+#: ../navit/country.c:192
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritánie"
 
 #. 500
-#: ../navit/country.c:174
+#: ../navit/country.c:193
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
 #. 470
-#: ../navit/country.c:175
+#: ../navit/country.c:194
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
 #. 480
-#: ../navit/country.c:176
+#: ../navit/country.c:195
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauricius"
 
 #. 462
-#: ../navit/country.c:177
+#: ../navit/country.c:196
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maledivy"
 
 #. 454
-#: ../navit/country.c:178
+#: ../navit/country.c:197
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
 #. 484
-#: ../navit/country.c:179
+#: ../navit/country.c:198
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mexiko"
 
 #. 458
-#: ../navit/country.c:180
+#: ../navit/country.c:199
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malajsie"
 
 #. 508
-#: ../navit/country.c:181
+#: ../navit/country.c:200
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mosambik"
 
 #. 516
-#: ../navit/country.c:182
+#: ../navit/country.c:201
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namíbie"
 
 #. 540
-#: ../navit/country.c:183
+#: ../navit/country.c:202
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Nová Kaledonie"
 
 #. 562
-#: ../navit/country.c:184
+#: ../navit/country.c:203
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
 #. 574
-#: ../navit/country.c:185
+#: ../navit/country.c:204
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Norfolkský ostrov"
 
 #. 566
-#: ../navit/country.c:186
+#: ../navit/country.c:205
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigérie"
 
 #. 558
-#: ../navit/country.c:187
+#: ../navit/country.c:206
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nikaragua"
 
 #. 528
-#: ../navit/country.c:188
+#: ../navit/country.c:207
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Nizozemí"
 
 #. 578
-#: ../navit/country.c:189
+#: ../navit/country.c:208
 msgid "Norway"
 msgstr "Norsko"
 
 #. 524
-#: ../navit/country.c:190
+#: ../navit/country.c:209
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepál"
 
 #. 520
-#: ../navit/country.c:191
+#: ../navit/country.c:210
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
 #. 570
-#: ../navit/country.c:192
+#: ../navit/country.c:211
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
 #. 554
-#: ../navit/country.c:193
+#: ../navit/country.c:212
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Nový Zéland"
 
 #. 512
-#: ../navit/country.c:194
+#: ../navit/country.c:213
 msgid "Oman"
 msgstr "Omán"
 
 #. 591
-#: ../navit/country.c:195
+#: ../navit/country.c:214
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
 #. 604
-#: ../navit/country.c:196
+#: ../navit/country.c:215
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
 #. 258
-#: ../navit/country.c:197
+#: ../navit/country.c:216
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Francouzská Polynésie"
 
 #. 598
-#: ../navit/country.c:198
+#: ../navit/country.c:217
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua Nová Guinea"
 
 #. 608
-#: ../navit/country.c:199
+#: ../navit/country.c:218
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipíny"
 
 #. 586
-#: ../navit/country.c:200
+#: ../navit/country.c:219
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pákistán"
 
 #. 616
-#: ../navit/country.c:201
+#: ../navit/country.c:220
 msgid "Poland"
 msgstr "Polsko"
 
 #. 666
-#: ../navit/country.c:202
+#: ../navit/country.c:221
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
 msgstr "Svatý Pierre a Miquelon"
 
 #. 612
-#: ../navit/country.c:203
+#: ../navit/country.c:222
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairnovy ostrovy"
 
 #. 630
-#: ../navit/country.c:204
+#: ../navit/country.c:223
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Portoriko"
 
 #. 275
-#: ../navit/country.c:205
+#: ../navit/country.c:224
 msgid "Palestinian Territory, Occupied"
 msgstr "Palestinské území, okupované"
 
 #. 620
-#: ../navit/country.c:206
+#: ../navit/country.c:225
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugalsko"
 
 #. 585
-#: ../navit/country.c:207
+#: ../navit/country.c:226
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
 #. 600
-#: ../navit/country.c:208
+#: ../navit/country.c:227
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
 #. 634
-#: ../navit/country.c:209
+#: ../navit/country.c:228
 msgid "Qatar"
 msgstr "Katar"
 
 #. 638
-#: ../navit/country.c:210
+#: ../navit/country.c:229
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunion"
 
 #. 642
-#: ../navit/country.c:211
+#: ../navit/country.c:230
 msgid "Romania"
 msgstr "Rumunsko"
 
 #. 688
-#: ../navit/country.c:212
+#: ../navit/country.c:231
 msgid "Serbia"
 msgstr "Srbsko"
 
 #. 643
-#: ../navit/country.c:213
+#: ../navit/country.c:232
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Ruská federace"
 
 #. 646
-#: ../navit/country.c:214
+#: ../navit/country.c:233
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Rwanda"
 
 #. 682
-#: ../navit/country.c:215
+#: ../navit/country.c:234
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Saudská Arábie"
 
 #. 090
-#: ../navit/country.c:216
+#: ../navit/country.c:235
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Šalamounovy ostrovy"
 
 #. 690
-#: ../navit/country.c:217
+#: ../navit/country.c:236
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychelské ostrovy"
 
 #. 736
-#: ../navit/country.c:218
+#: ../navit/country.c:237
 msgid "Sudan"
 msgstr "Súdán"
 
 #. 752
-#: ../navit/country.c:219
+#: ../navit/country.c:238
 msgid "Sweden"
 msgstr "Švédsko"
 
 #. 702
-#: ../navit/country.c:220
+#: ../navit/country.c:239
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapur"
 
 #. 654
-#: ../navit/country.c:221
+#: ../navit/country.c:240
 msgid "Saint Helena"
 msgstr "Svatá Helena"
 
 #. 705
-#: ../navit/country.c:222
+#: ../navit/country.c:241
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovinsko"
 
 #. 744
-#: ../navit/country.c:223
+#: ../navit/country.c:242
 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
 msgstr "Svalbard a Jan Mayen"
 
 #. 703
-#: ../navit/country.c:224
+#: ../navit/country.c:243
 msgid "Slovakia"
 msgstr "Slovensko"
 
 #. 694
-#: ../navit/country.c:225
+#: ../navit/country.c:244
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
 #. 674
-#: ../navit/country.c:226
+#: ../navit/country.c:245
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
 #. 686
-#: ../navit/country.c:227
+#: ../navit/country.c:246
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
 #. 706
-#: ../navit/country.c:228
+#: ../navit/country.c:247
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somálsko"
 
 #. 740
-#: ../navit/country.c:229
+#: ../navit/country.c:248
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
 #. 678
-#: ../navit/country.c:230
+#: ../navit/country.c:249
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Svatý Tomáš a Princův ostrov"
 
 #. 222
-#: ../navit/country.c:231
+#: ../navit/country.c:250
 msgid "El Salvador"
 msgstr "Salvádor"
 
 #. 760
-#: ../navit/country.c:232
+#: ../navit/country.c:251
 msgid "Syrian Arab Republic"
 msgstr "Syrská arabská republika"
 
 #. 748
-#: ../navit/country.c:233
+#: ../navit/country.c:252
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Svazijsko"
 
 #. 796
-#: ../navit/country.c:234
+#: ../navit/country.c:253
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Ostrovy Turks a Caicos"
 
 #. 148
-#: ../navit/country.c:235
+#: ../navit/country.c:254
 msgid "Chad"
 msgstr "Čad"
 
 #. 260
-#: ../navit/country.c:236
+#: ../navit/country.c:255
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Francouzská jižní teritoria"
 
 #. 768
-#: ../navit/country.c:237
+#: ../navit/country.c:256
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
 #. 764
-#: ../navit/country.c:238
+#: ../navit/country.c:257
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thajsko"
 
 #. 762
-#: ../navit/country.c:239
+#: ../navit/country.c:258
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tádžikistán"
 
 #. 772
-#: ../navit/country.c:240
+#: ../navit/country.c:259
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
 #. 626
-#: ../navit/country.c:241
+#: ../navit/country.c:260
 msgid "Timor-Leste"
 msgstr "Timor-Leste"
 
 #. 795
-#: ../navit/country.c:242
+#: ../navit/country.c:261
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistán"
 
 #. 788
-#: ../navit/country.c:243
+#: ../navit/country.c:262
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunis"
 
 #. 776
-#: ../navit/country.c:244
+#: ../navit/country.c:263
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
 #. 792
-#: ../navit/country.c:245
+#: ../navit/country.c:264
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turecko"
 
 #. 780
-#: ../navit/country.c:246
+#: ../navit/country.c:265
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad a Tobago"
 
 #. 798
-#: ../navit/country.c:247
+#: ../navit/country.c:266
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
 #. 158
-#: ../navit/country.c:248
+#: ../navit/country.c:267
 msgid "Taiwan, Province of China"
 msgstr "Tchaj-wan, provincie Číny"
 
 #. 834
-#: ../navit/country.c:249
+#: ../navit/country.c:268
 msgid "Tanzania, United Republic of"
 msgstr "Tanzánie, sjednocená republika"
 
 #. 804
-#: ../navit/country.c:250
+#: ../navit/country.c:269
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukrajina"
 
 #. 800
-#: ../navit/country.c:251
+#: ../navit/country.c:270
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
 #. 581
-#: ../navit/country.c:252
+#: ../navit/country.c:271
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
 msgstr "Drobné odlehlé ostrovy Spojených států"
 
 #. 840
-#: ../navit/country.c:253
+#: ../navit/country.c:272
 msgid "United States"
 msgstr "Spojené státy"
 
 #. 858
-#: ../navit/country.c:254
+#: ../navit/country.c:273
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
 #. 860
-#: ../navit/country.c:255
+#: ../navit/country.c:274
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistán"
 
 #. 336
-#: ../navit/country.c:256
+#: ../navit/country.c:275
 msgid "Holy See (Vatican City State)"
 msgstr "Svatý stolec (Vatikánský městský stát)"
 
 #. 670
-#: ../navit/country.c:257
+#: ../navit/country.c:276
 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Svatý Vincent a Grenadiny"
 
 #. 862
-#: ../navit/country.c:258
+#: ../navit/country.c:277
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
 #. 092
-#: ../navit/country.c:259
+#: ../navit/country.c:278
 msgid "Virgin Islands, British"
 msgstr "Britské panenské ostrovy"
 
 #. 850
-#: ../navit/country.c:260
+#: ../navit/country.c:279
 msgid "Virgin Islands, U.S."
 msgstr "Americké Panenské ostrovy"
 
 #. 704
-#: ../navit/country.c:261
+#: ../navit/country.c:280
 msgid "Viet Nam"
 msgstr "Vietnam"
 
 #. 548
-#: ../navit/country.c:262
+#: ../navit/country.c:281
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu (Nové Hebridy)"
 
 #. 876
-#: ../navit/country.c:263
+#: ../navit/country.c:282
 msgid "Wallis and Futuna"
 msgstr "Wallis a Futuna"
 
 #. 882
-#: ../navit/country.c:264
+#: ../navit/country.c:283
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
 #. 887
-#: ../navit/country.c:265
+#: ../navit/country.c:284
 msgid "Yemen"
 msgstr "Jemen"
 
 #. 175
-#: ../navit/country.c:266
+#: ../navit/country.c:285
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
 #. 710
-#: ../navit/country.c:267
+#: ../navit/country.c:286
 msgid "South Africa"
 msgstr "Jihoafrická republika"
 
 #. 894
-#: ../navit/country.c:268
+#: ../navit/country.c:287
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambie"
 
 #. 716
-#: ../navit/country.c:269
+#: ../navit/country.c:288
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:98
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Car"
 msgstr "Automobil"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
-#, fuzzy
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso2"
 msgstr "Iso2"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
-#, fuzzy
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso3"
 msgstr "Iso3"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:403
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
 msgid "Country"
 msgstr "Země"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Postal"
 msgstr "Poštovní"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Town"
 msgstr "Město"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "District"
 msgstr "Kraj/Okres"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:412
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
 msgid "Street"
 msgstr "Ulice"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100 ../navit/gui/gtk/destination.c:414
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
 msgid "Number"
 msgstr "Číslo"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:398
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
 msgid "Enter Destination"
 msgstr "Zadejte cíl"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:405
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
 msgid "Zip Code"
 msgstr "PSČ"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:407
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
 msgid "City"
 msgstr "Město"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:409
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
 msgid "District/Township"
 msgstr "Kraj/Okres"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:437 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:153
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
 msgid "Map"
 msgstr "Mapa"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:438
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Záložka"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:166
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
 msgid "Destination"
 msgstr "Cíl"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:149
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
 msgid "Display"
 msgstr "Zobrazit"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:150
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
 msgid "Route"
 msgstr "Trasa"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:154
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:173
 msgid "Layout"
 msgstr "Rozvržení"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:155
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:174
 msgid "Projection"
 msgstr "Projekce"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:156
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:175
 msgid "Vehicle"
 msgstr "Vozidlo"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:157
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
 msgid "ZoomOut"
 msgstr "Zmenšit"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:158
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
 msgid "ZoomIn"
 msgstr "Zvětšit"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:159
-msgid "Refresh"
-msgstr "Obnovit"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
+msgid "Recalculate"
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:162 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:164
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
 msgid "Info"
 msgstr "Informace"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:167
-msgid "Clear"
-msgstr "Vyčistit"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
+msgid "Stop Navigation"
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
 msgid "Test"
 msgstr "Vyzkoušet"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:188
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Konec"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:195
 msgid "Cursor"
 msgstr "Kurzor"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
-msgid "Tracking"
-msgstr "Stopování"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
+msgid "Lock on Road"
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientace"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
+msgid "Northing"
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:180 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:182
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Celá obrazovka"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:190
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:209
 msgid "Data"
 msgstr "Data"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "N"
 msgstr "S"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "NE"
 msgstr "SV"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "E"
 msgstr "V"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "SE"
 msgstr "JV"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "S"
 msgstr "J"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "SW"
 msgstr "JZ"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "W"
 msgstr "Z"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "NW"
 msgstr "SZ"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:103
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:122
 msgid "Route %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
 msgstr "Trasa %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:148
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
 msgstr "Trasa 0000km  0+00:00 ETA"
+
index 731e429..16c5a81 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Danish translation for Navit
-# Copyright (C) 2008
+# Copyright (C) 2008 The Navit Team
 # This file is distributed under the same license as the navit  package.
 # Glenn Sommer <glemsom@gmail.com>, 2008.
 #
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-17 14:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-21 15:54+0000\n"
 "Last-Translator: Fennek <ng@fennek.dk>\n"
 "Language-Team: Glenn Sommer <glemsom@gmail.com>\n"
@@ -18,87 +18,16 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-22 14:04+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
-#~ msgstr "Drej %1$s til %2$s %3$s"
-
-#~ msgid "Moldova"
-#~ msgstr "Moldova"
-
-#~ msgid "Syria"
-#~ msgstr "Syrien"
-
-#~ msgid "Libia"
-#~ msgstr "Liberia"
-
-#~ msgid "Palestinia"
-#~ msgstr "Palæstina"
-
-#~ msgid "Macedonia"
-#~ msgstr "Makedonien"
-
-#~ msgid "VisibleBlocks"
-#~ msgstr "Synlige Blokke"
-
-#~ msgid "VisibleTowns"
-#~ msgstr "Synlige byer"
-
-#~ msgid "VisiblePolys"
-#~ msgstr "Synlige Polygomer"
-
-#~ msgid "VisibleStreets"
-#~ msgstr "Synlige veje"
-
-#~ msgid "VisiblePoints"
-#~ msgstr "Synlige punkter"
-
-#: ../navit/main.c:132
-#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"navit anvendelse:\n"
-"navit [parametre] [konfigurations fil]\n"
-"\t-c <file>: brug <file> som konfigurations fil\n"
-"\t-d <n>: indstil niveau for debugging beskeder <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: Udskriv anvendelses information og afslut.\n"
-"\t-v: Udskriv versions nr. og afslut.\n"
-
-#: ../navit/main.c:152
+#: ../navit/main.c:149
 #, c-format
 msgid "Running from source directory\n"
 msgstr "Afvikler fra kildekode mappen\n"
 
-#: ../navit/main.c:168
+#: ../navit/main.c:165
 #, c-format
 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
 msgstr "sætter '%s' til '%s'\n"
 
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:265
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "Ingen konfigurationsfil navit.xml eller navit.xml.local fundet\n"
-
-#: ../navit/main.c:276
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Fejl ved analyse '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:279
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Bruger '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:282
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Ingen instanser er oprettet, afslutter\n"
-
 #: ../navit/navigation.c:190
 #, c-format
 msgid "%d m"
@@ -130,14 +59,12 @@ msgid "in %d.%d kilometers"
 msgstr "om %d.%d kilometer"
 
 #: ../navit/navigation.c:210
-#, fuzzy, c-format
 msgid "one kilometer"
 msgid_plural "%d kilometers"
 msgstr[0] "én kilometer"
 msgstr[1] "én kilometer"
 
 #: ../navit/navigation.c:212
-#, fuzzy, c-format
 msgid "in one kilometer"
 msgid_plural "in %d kilometers"
 msgstr[0] "om én kilometer"
@@ -238,43 +165,43 @@ msgstr "Drej %1$s%2$s %3$s%4$s"
 msgid "You have reached your destination %s"
 msgstr "Du er fremme ved destinationen %s"
 
-#: ../navit/navit.c:757 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
 msgid "Former Destinations"
 msgstr "Tidligere destinationer"
 
-#: ../navit/navit.c:767 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Bogmærker"
 
-#: ../navit/navit.c:857
+#: ../navit/navit.c:885
 msgid "Command"
 msgstr "Kommando"
 
-#: ../navit/navit.c:862
+#: ../navit/navit.c:890
 msgid "Length"
 msgstr "Længde"
 
-#: ../navit/navit.c:866 ../navit/navit.c:891
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../navit/navit.c:870 ../navit/navit.c:895
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: ../navit/navit.c:876
+#: ../navit/navit.c:904
 msgid "Time"
 msgstr "Tid"
 
-#: ../navit/navit.c:888
+#: ../navit/navit.c:916
 msgid "Destination Length"
 msgstr "Længde til destinationen"
 
-#: ../navit/navit.c:901
+#: ../navit/navit.c:929
 msgid "Destination Time"
 msgstr "Tid til destinationen"
 
-#: ../navit/navit.c:930 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
 msgid "Roadbook"
 msgstr "Vejbog"
 
@@ -296,7 +223,6 @@ msgid "Point 0x%x 0x%x"
 msgstr "Punkt 0x%x 0x%x"
 
 #: ../navit/popup.c:264
-#, fuzzy, c-format
 msgid "Screen coord : %d %d"
 msgstr "Skærm koordinater %d %d"
 
@@ -1207,7 +1133,6 @@ msgstr "Puerto Rico"
 
 #. 275
 #: ../navit/country.c:224
-#, fuzzy
 msgid "Palestinian Territory, Occupied"
 msgstr "Palæstinensiske Territorie, Det Besatte"
 
@@ -1348,7 +1273,6 @@ msgstr "Den arabiske republik Syrien"
 
 #. 748
 #: ../navit/country.c:252
-#, fuzzy
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swaziland"
 
@@ -1532,73 +1456,72 @@ msgstr "Zambia"
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:117
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Car"
 msgstr "Bil"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso2"
 msgstr "Iso2"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso3"
 msgstr "Iso3"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:422
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#, fuzzy
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Postal"
 msgstr "Post"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Town"
 msgstr "By"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "District"
 msgstr "Område"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
 msgid "Street"
 msgstr "Gade"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:433
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:417
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
 msgid "Enter Destination"
 msgstr "Indtast destination"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:424
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
 msgid "Zip Code"
 msgstr "Postnummer"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
 msgid "City"
 msgstr "By"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:428
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
 msgid "District/Township"
 msgstr "Distrikt"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:456 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
 msgid "Map"
 msgstr "Kort"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:457
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Bogmærke"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:458 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
 msgid "Destination"
 msgstr "Destination"
 
@@ -1631,16 +1554,16 @@ msgid "ZoomIn"
 msgstr "Zoom ind"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
-msgid "Refresh"
-msgstr "Forny"
+msgid "Recalculate"
+msgstr ""
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
 msgid "Info"
 msgstr "Information"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
-msgid "Clear"
-msgstr "Ryd"
+msgid "Stop Navigation"
+msgstr ""
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
 msgid "Test"
@@ -1655,12 +1578,12 @@ msgid "Cursor"
 msgstr "Markør"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
-msgid "Tracking"
-msgstr "Sporing"
+msgid "Lock on Road"
+msgstr ""
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
-msgid "Orientation"
-msgstr "Retning"
+msgid "Northing"
+msgstr ""
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
 msgid "Fullscreen"
@@ -1718,3 +1641,75 @@ msgstr "Rute %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
 msgstr "Rute 0000km  0+00:00 ETA"
+
+#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
+#~ msgstr "Drej %1$s til %2$s %3$s"
+
+#~ msgid "Moldova"
+#~ msgstr "Moldova"
+
+#~ msgid "Syria"
+#~ msgstr "Syrien"
+
+#~ msgid "Libia"
+#~ msgstr "Liberia"
+
+#~ msgid "Palestinia"
+#~ msgstr "Palæstina"
+
+#~ msgid "Macedonia"
+#~ msgstr "Makedonien"
+
+#~ msgid "VisibleBlocks"
+#~ msgstr "Synlige Blokke"
+
+#~ msgid "VisibleTowns"
+#~ msgstr "Synlige byer"
+
+#~ msgid "VisiblePolys"
+#~ msgstr "Synlige Polygomer"
+
+#~ msgid "VisibleStreets"
+#~ msgstr "Synlige veje"
+
+#~ msgid "VisiblePoints"
+#~ msgstr "Synlige punkter"
+
+#~ msgid ""
+#~ "navit usage:\n"
+#~ "navit [options] [configfile]\n"
+#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
+#~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
+#~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "navit anvendelse:\n"
+#~ "navit [parametre] [konfigurations fil]\n"
+#~ "\t-c <file>: brug <file> som konfigurations fil\n"
+#~ "\t-d <n>: indstil niveau for debugging beskeder <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: Udskriv anvendelses information og afslut.\n"
+#~ "\t-v: Udskriv versions nr. og afslut.\n"
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr "Ingen konfigurationsfil navit.xml eller navit.xml.local fundet\n"
+
+#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
+#~ msgstr "Fejl ved analyse '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "Bruger '%s'\n"
+
+#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
+#~ msgstr "Ingen instanser er oprettet, afslutter\n"
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Forny"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Ryd"
+
+#~ msgid "Tracking"
+#~ msgstr "Sporing"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Retning"
index aa49dd2..a8ef9b2 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # German translations for navit
-# Copyright (C) 2007
+# Copyright (C) 2007,2008 The Navit Team
 # This file is distributed under the same license as the navit package.
 # Martin Schaller <martin-s@sourceforge.net>, 2007.
 #
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-26 21:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-27 22:03+0000\n"
 "Last-Translator: singesang <Unknown>\n"
 "Language-Team: Martin Schaller <martin-s@sourceforge.net>\n"
@@ -18,53 +18,16 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-30 21:28+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: ../navit/main.c:132
-#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"navit [Optionen] [configdatei]\n"
-"\t-c <datei>: <datei> als Konfigurationsdatei benutzen.\n"
-"\t-d <n>: Debugkevek auf <n> setzen. (TODO)\n"
-"\t-h: Diese Hilfe anzeigen und beenden.\n"
-"\t-v: Versionsinfo anzeigen und beenden.\n"
-
-#: ../navit/main.c:154
+#: ../navit/main.c:149
 #, c-format
 msgid "Running from source directory\n"
 msgstr "Aufruf aus Quellverzeichnis\n"
 
-#: ../navit/main.c:170
+#: ../navit/main.c:165
 #, c-format
 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
 msgstr "setze '%s' auf '%s'\n"
 
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:265
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "Keine Konfigurationsdatei navit.xml, navit.xml.local gefunden\n"
-
-#: ../navit/main.c:276
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Fehler beim Parsen von '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:279
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Benutze '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:282
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Es wurde keine Instanz erzeugt, Ende\n"
-
 #: ../navit/navigation.c:190
 #, c-format
 msgid "%d m"
@@ -206,45 +169,43 @@ msgstr "%3$s %1$s%2$s abbiegen%4$s"
 msgid "You have reached your destination %s"
 msgstr "%s haben Sie ihr Ziel erreicht"
 
-#: ../navit/navit.c:771 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
 msgid "Former Destinations"
 msgstr "Letzte Ziele"
 
-#: ../navit/navit.c:781 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Lesezeichen"
 
-#: ../navit/navit.c:871
+#: ../navit/navit.c:885
 msgid "Command"
 msgstr "Befehl"
 
-#: ../navit/navit.c:876
+#: ../navit/navit.c:890
 msgid "Length"
 msgstr "Länge"
 
-#: ../navit/navit.c:880 ../navit/navit.c:905
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../navit/navit.c:884 ../navit/navit.c:909
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: ../navit/navit.c:890
+#: ../navit/navit.c:904
 msgid "Time"
 msgstr "Zeit"
 
-#: ../navit/navit.c:902
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:916
 msgid "Destination Length"
 msgstr "Verbleibende Strecke"
 
-#: ../navit/navit.c:915
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:929
 msgid "Destination Time"
 msgstr "Fahrzeit"
 
-#: ../navit/navit.c:944 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
 msgid "Roadbook"
 msgstr "Straßenliste"
 
@@ -1503,75 +1464,75 @@ msgstr "Sambia"
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Simbabwe"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:117
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Car"
 msgstr "Auto"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso2"
 msgstr "Iso2"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso3"
 msgstr "Iso3"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:422
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
 #
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Postal"
 msgstr "PLZ"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Town"
 msgstr "Ort"
 
 #
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "District"
 msgstr "Ortsteil"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
 msgid "Street"
 msgstr "Straße"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:433
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
 #
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:417
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
 msgid "Enter Destination"
 msgstr "Ziel eingeben"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:424
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
 msgid "Zip Code"
 msgstr "PLZ"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
 msgid "City"
 msgstr "Ort"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:428
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
 msgid "District/Township"
 msgstr "Ortsteil/Gemeinde"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:456 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
 msgid "Map"
 msgstr "Karte"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:457
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Lesezeichen"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:458 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
 msgid "Destination"
 msgstr "Ziel"
 
@@ -1691,3 +1652,29 @@ msgstr "Route %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
 msgstr "Route 0000km 0+00:00 ETA"
+
+#~ msgid ""
+#~ "navit usage:\n"
+#~ "navit [options] [configfile]\n"
+#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
+#~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
+#~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "navit [Optionen] [configdatei]\n"
+#~ "\t-c <datei>: <datei> als Konfigurationsdatei benutzen.\n"
+#~ "\t-d <n>: Debugkevek auf <n> setzen. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: Diese Hilfe anzeigen und beenden.\n"
+#~ "\t-v: Versionsinfo anzeigen und beenden.\n"
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr "Keine Konfigurationsdatei navit.xml, navit.xml.local gefunden\n"
+
+#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
+#~ msgstr "Fehler beim Parsen von '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "Benutze '%s'\n"
+
+#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
+#~ msgstr "Es wurde keine Instanz erzeugt, Ende\n"
index d64a933..8d8766e 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Spanish translations for navit
+# Copyright (C) 2008 The Navit Team
+# This file is distributed under the same license as the navit package.
+# Chris Eubank <cteubank@gmail.com> 2007
+# Emilio Gómez Fernández <Unknown> 2008
+
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-26 17:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-30 16:45+0000\n"
 "Last-Translator: Emilio Gómez Fernández <Unknown>\n"
 "Language-Team: Chris Eubank <cteubank@gmail.com>\n"
@@ -19,1742 +20,1625 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,23,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
-#~ msgstr "Gire %s%s %s"
-
-#~ msgid "Moldova"
-#~ msgstr "Moldavia"
-
-#~ msgid "Syria"
-#~ msgstr "Siria"
-
-#~ msgid "Libia"
-#~ msgstr "Libia"
-
-#~ msgid "Palestinia"
-#~ msgstr "Palestina"
-
-#~ msgid "Macedonia"
-#~ msgstr "Macedonia"
-
-#~ msgid "VisibleBlocks"
-#~ msgstr "BloquesVisibles"
-
-#~ msgid "VisibleTowns"
-#~ msgstr "CuidadesVisibles"
-
-#~ msgid "VisiblePolys"
-#~ msgstr "PoligonosVisibles"
-
-#~ msgid "VisibleStreets"
-#~ msgstr "CallesVisibles"
-
-#~ msgid "VisiblePoints"
-#~ msgstr "PuntosVisibles"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "RouteGraph"
-#~ msgstr "Ruta"
-
-#~ msgid "two kilometers"
-#~ msgstr "dos kilómetros"
-
-#~ msgid "in two kilometers"
-#~ msgstr "en dos kilómetros"
-
-#~ msgid "three kilometers"
-#~ msgstr "tres kilómetros"
-
-#~ msgid "in three kilometers"
-#~ msgstr "en tres kilómetros"
-
-#~ msgid "four kilometers"
-#~ msgstr "cuatro kilómetros"
-
-#~ msgid "in four kilometers"
-#~ msgstr "en cuatro kilómetros"
-
-#~ msgid "%d kilometers"
-#~ msgstr "%d kilómetros"
-
-#~ msgid "in %d kilometers"
-#~ msgstr "en %d kilómetros"
-
-#~ msgid "strength_pos"
-#~ msgstr "fuerza_pos"
-
-#~ msgid "direction_pos"
-#~ msgstr "dirección_pos"
-
-#~ msgid "distance_pos"
-#~ msgstr "distancia_pos"
-
-#: ../navit/main.c:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"Uso de navit:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: usar <file> como archivo de configuración\n"
-"\t-d <n>: establecer el nivel de salida de depuración para <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: imprimir este uso y salir. \n"
-"\t-v: Imprimir la versión y salir.\n"
-
-#: ../navit/main.c:131
+#: ../navit/main.c:149
 #, c-format
 msgid "Running from source directory\n"
 msgstr "Ejecutando desde el directorio de las fuentes\n"
 
-#: ../navit/main.c:147
+#: ../navit/main.c:165
 #, c-format
 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:248
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "No se ha encontrado navit.xml o navit.xml.local\n"
-
-#: ../navit/main.c:255
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Error leyendo '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:258
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Usando '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:261
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "No se ha creado una instancia, saliendo\n"
-
-#: ../navit/navigation.c:171
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:190
 msgid "%d m"
 msgstr "%d metros"
 
-#: ../navit/navigation.c:173
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:192
 msgid "in %d m"
 msgstr "en %d metros"
 
-#: ../navit/navigation.c:177
+#: ../navit/navigation.c:196
 #, c-format
 msgid "%d meters"
 msgstr "%d metros"
 
-#: ../navit/navigation.c:179
+#: ../navit/navigation.c:198
 #, c-format
 msgid "in %d meters"
 msgstr "en %d metros"
 
-#: ../navit/navigation.c:185
+#: ../navit/navigation.c:204
 #, c-format
 msgid "%d.%d kilometer"
 msgstr "%d.%d kilómetro"
 
-#: ../navit/navigation.c:187
+#: ../navit/navigation.c:206
 #, c-format
 msgid "in %d.%d kilometers"
 msgstr "en %d.%d kilómetros"
 
-#: ../navit/navigation.c:191
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:210
 msgid "one kilometer"
 msgid_plural "%d kilometers"
 msgstr[0] "un kilómetro"
 msgstr[1] "un kilómetro"
 
-#: ../navit/navigation.c:193
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:212
 msgid "in one kilometer"
 msgid_plural "in %d kilometers"
 msgstr[0] "en un kilómetro"
 msgstr[1] "en un kilómetro"
 
-#: ../navit/navigation.c:447
+#: ../navit/navigation.c:466
 msgid "exit"
 msgstr "salir"
 
-#: ../navit/navigation.c:449
+#: ../navit/navigation.c:468
 msgid "ramp"
 msgstr "desnivel"
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
-#: ../navit/navigation.c:479
+#: ../navit/navigation.c:498
 #, c-format
 msgid "%sinto the street %s%s%s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:483
+#: ../navit/navigation.c:502
 #, c-format
 msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
 msgstr "%sinto the %s%s%s|male form"
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:487
+#: ../navit/navigation.c:506
 #, c-format
 msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:491
+#: ../navit/navigation.c:510
 #, c-format
 msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/navigation.c:497
+#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
+#: ../navit/navigation.c:517
 #, c-format
 msgid "into the %s"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/navigation.c:518
+#. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right'
+#: ../navit/navigation.c:539
 msgid "right"
 msgstr "derecha"
 
-#: ../navit/navigation.c:525
+#. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left'
+#: ../navit/navigation.c:547
 msgid "left"
 msgstr "izquerida"
 
-#: ../navit/navigation.c:529
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:552
 msgid "easily "
 msgstr "suavemente "
 
-#: ../navit/navigation.c:533
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:557
 msgid "strongly "
 msgstr "brúscamente "
 
-#: ../navit/navigation.c:536
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:561
 msgid "unknown "
 msgstr "desconocido "
 
-#: ../navit/navigation.c:542
-#, fuzzy
+#: ../navit/navigation.c:567
 msgid "When possible, please turn around"
 msgstr "Cuando sea posible, gire a la"
 
-#: ../navit/navigation.c:549
+#: ../navit/navigation.c:574
 #, c-format
 msgid "Follow the road for the next %s"
 msgstr "Continue hasta %s"
 
-#: ../navit/navigation.c:553
+#: ../navit/navigation.c:578
 msgid "soon"
 msgstr "pronto"
 
-#: ../navit/navigation.c:559
+#: ../navit/navigation.c:584
 msgid "now"
 msgstr "ahora"
 
-#: ../navit/navigation.c:562
+#: ../navit/navigation.c:587
 msgid "error"
 msgstr "error"
 
 #. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
-#: ../navit/navigation.c:591
+#: ../navit/navigation.c:616
 #, c-format
 msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
 msgstr "Gire %1$s%2$s %3$s%4$s"
 
-#: ../navit/navigation.c:594
+#: ../navit/navigation.c:619
 #, c-format
 msgid "You have reached your destination %s"
 msgstr "Ha llegado a su destino %s"
 
-#: ../navit/navit.c:664 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:151
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
 msgid "Former Destinations"
 msgstr "Destino"
 
-#: ../navit/navit.c:674 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:152
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Marcadores"
 
-#: ../navit/navit.c:764
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:885
 msgid "Command"
 msgstr "Polonia"
 
-#: ../navit/navit.c:769
+#: ../navit/navit.c:890
 msgid "Length"
 msgstr "Longitud"
 
-#: ../navit/navit.c:773 ../navit/navit.c:798
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../navit/navit.c:777 ../navit/navit.c:802
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: ../navit/navit.c:783
+#: ../navit/navit.c:904
 msgid "Time"
 msgstr "Tiempo"
 
-#: ../navit/navit.c:795
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:916
 msgid "Destination Length"
 msgstr "Destino"
 
-#: ../navit/navit.c:808
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:929
 msgid "Destination Time"
 msgstr "tiempo de recorrido"
 
-#: ../navit/navit.c:837 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:160
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
 msgid "Roadbook"
 msgstr "Guía"
 
-#: ../navit/popup.c:200 ../navit/popup.c:254
+#: ../navit/popup.c:219 ../navit/popup.c:273
 msgid "Set as position"
 msgstr "Fijar una posición"
 
-#: ../navit/popup.c:201 ../navit/popup.c:255
-#, fuzzy
+#: ../navit/popup.c:220 ../navit/popup.c:274
 msgid "Set as destination"
 msgstr "Destino"
 
-#: ../navit/popup.c:202 ../navit/popup.c:256
+#: ../navit/popup.c:221 ../navit/popup.c:275
 msgid "Add as bookmark"
 msgstr "Añadir a favoritos"
 
-#: ../navit/popup.c:244
+#: ../navit/popup.c:263
 #, c-format
 msgid "Point 0x%x 0x%x"
 msgstr "Punto 0x%x 0x%x"
 
-#: ../navit/popup.c:245
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/popup.c:264
 msgid "Screen coord : %d %d"
 msgstr "Coordenadas de pantalla : %d %d"
 
 #. 020
-#: ../navit/country.c:24
+#: ../navit/country.c:43
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
 #. 784
-#: ../navit/country.c:25
+#: ../navit/country.c:44
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Emiratos Árabes Unidos"
 
 #. 004
-#: ../navit/country.c:26
+#: ../navit/country.c:45
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganistán"
 
 #. 028
-#: ../navit/country.c:27
+#: ../navit/country.c:46
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua y Barbuda"
 
 #. 660
-#: ../navit/country.c:28
+#: ../navit/country.c:47
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguila"
 
 #. 008
-#: ../navit/country.c:29
+#: ../navit/country.c:48
 msgid "Albania"
 msgstr "Albania"
 
 #. 051
-#: ../navit/country.c:30
+#: ../navit/country.c:49
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armenia"
 
 #. 530
-#: ../navit/country.c:31
+#: ../navit/country.c:50
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Antillas Holandesas"
 
 #. 024
-#: ../navit/country.c:32
+#: ../navit/country.c:51
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
 #. 010
-#: ../navit/country.c:33
+#: ../navit/country.c:52
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antártica"
 
 #. 032
-#: ../navit/country.c:34
+#: ../navit/country.c:53
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentina"
 
 #. 016
-#: ../navit/country.c:35
+#: ../navit/country.c:54
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Samoa Americana"
 
 #. 040
-#: ../navit/country.c:36
+#: ../navit/country.c:55
 msgid "Austria"
 msgstr "Austria"
 
 #. 036
-#: ../navit/country.c:37
+#: ../navit/country.c:56
 msgid "Australia"
 msgstr "Australia"
 
 #. 533
-#: ../navit/country.c:38
+#: ../navit/country.c:57
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
 #. 248
-#: ../navit/country.c:39
+#: ../navit/country.c:58
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Islas de Åland"
 
 #. 031
-#: ../navit/country.c:40
+#: ../navit/country.c:59
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaiyán"
 
 #. 070
-#: ../navit/country.c:41
+#: ../navit/country.c:60
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnia y Herzegovina"
 
 #. 052
-#: ../navit/country.c:42
+#: ../navit/country.c:61
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
 #. 050
-#: ../navit/country.c:43
+#: ../navit/country.c:62
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesh"
 
 #. 056
-#: ../navit/country.c:44
+#: ../navit/country.c:63
 msgid "Belgium"
 msgstr "Bélgica"
 
 #. 854
-#: ../navit/country.c:45
+#: ../navit/country.c:64
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
 #. 100
-#: ../navit/country.c:46
+#: ../navit/country.c:65
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgaria"
 
 #. 048
-#: ../navit/country.c:47
+#: ../navit/country.c:66
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrain"
 
 #. 108
-#: ../navit/country.c:48
+#: ../navit/country.c:67
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
 #. 204
-#: ../navit/country.c:49
+#: ../navit/country.c:68
 msgid "Benin"
 msgstr "Benín"
 
 #. 652
-#: ../navit/country.c:50
+#: ../navit/country.c:69
 msgid "Saint Barthelemy"
 msgstr "San Bartolomé"
 
 #. 060
-#: ../navit/country.c:51
+#: ../navit/country.c:70
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermudas"
 
 #. 096
-#: ../navit/country.c:52
+#: ../navit/country.c:71
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei Darussalam"
 
 #. 068
-#: ../navit/country.c:53
+#: ../navit/country.c:72
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivia"
 
 #. 076
-#: ../navit/country.c:54
+#: ../navit/country.c:73
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brasil"
 
 #. 044
-#: ../navit/country.c:55
+#: ../navit/country.c:74
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamas"
 
 #. 064
-#: ../navit/country.c:56
+#: ../navit/country.c:75
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bután"
 
 #. 074
-#: ../navit/country.c:57
+#: ../navit/country.c:76
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Isla Bouvet"
 
 #. 072
-#: ../navit/country.c:58
+#: ../navit/country.c:77
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botsuana"
 
 #. 112
-#: ../navit/country.c:59
+#: ../navit/country.c:78
 msgid "Belarus"
 msgstr "Bielorrusia"
 
 #. 084
-#: ../navit/country.c:60
+#: ../navit/country.c:79
 msgid "Belize"
 msgstr "Belice"
 
 #. 124
-#: ../navit/country.c:61
+#: ../navit/country.c:80
 msgid "Canada"
 msgstr "Canadá"
 
 #. 166
-#: ../navit/country.c:62
+#: ../navit/country.c:81
 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
 msgstr "Islas de Cocos (Keeling)"
 
 #. 180
-#: ../navit/country.c:63
+#: ../navit/country.c:82
 msgid "Congo, Democratic Republic of the"
 msgstr "Congo, República Democrática del"
 
 #. 140
-#: ../navit/country.c:64
+#: ../navit/country.c:83
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "República Centroafricana"
 
 #. 178
-#: ../navit/country.c:65
+#: ../navit/country.c:84
 msgid "Congo"
 msgstr "Congo"
 
 #. 756
-#: ../navit/country.c:66
+#: ../navit/country.c:85
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Suiza"
 
 #. 384
-#: ../navit/country.c:67
+#: ../navit/country.c:86
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Costa de Marfil"
 
 #. 184
-#: ../navit/country.c:68
+#: ../navit/country.c:87
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Islas Cook"
 
 #. 152
-#: ../navit/country.c:69
+#: ../navit/country.c:88
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
 #. 120
-#: ../navit/country.c:70
+#: ../navit/country.c:89
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Camerún"
 
 #. 156
-#: ../navit/country.c:71
+#: ../navit/country.c:90
 msgid "China"
 msgstr "China"
 
 #. 170
-#: ../navit/country.c:72
+#: ../navit/country.c:91
 msgid "Colombia"
 msgstr "Colombia"
 
 #. 188
-#: ../navit/country.c:73
+#: ../navit/country.c:92
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
 #. 192
-#: ../navit/country.c:74
+#: ../navit/country.c:93
 msgid "Cuba"
 msgstr "Cuba"
 
 #. 132
-#: ../navit/country.c:75
+#: ../navit/country.c:94
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Cabo Verde"
 
 #. 162
-#: ../navit/country.c:76
+#: ../navit/country.c:95
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Isla Natividad"
 
 #. 196
-#: ../navit/country.c:77
+#: ../navit/country.c:96
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Chipre"
 
 #. 203
-#: ../navit/country.c:78
+#: ../navit/country.c:97
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "República Checa"
 
 #. 276
-#: ../navit/country.c:79
+#: ../navit/country.c:98
 msgid "Germany"
 msgstr "Alemania"
 
 #. 262
-#: ../navit/country.c:80
+#: ../navit/country.c:99
 msgid "Djibouti"
 msgstr "República de Yibuti"
 
 #. 208
-#: ../navit/country.c:81
+#: ../navit/country.c:100
 msgid "Denmark"
 msgstr "Dinamarca"
 
 #. 212
-#: ../navit/country.c:82
+#: ../navit/country.c:101
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominica"
 
 #. 214
-#: ../navit/country.c:83
+#: ../navit/country.c:102
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "República Dominicana"
 
 #. 012
-#: ../navit/country.c:84
+#: ../navit/country.c:103
 msgid "Algeria"
 msgstr "Argelia"
 
 #. 218
-#: ../navit/country.c:85
+#: ../navit/country.c:104
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ecuador"
 
 #. 233
-#: ../navit/country.c:86
+#: ../navit/country.c:105
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estonia"
 
 #. 818
-#: ../navit/country.c:87
+#: ../navit/country.c:106
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egipto"
 
 #. 732
-#: ../navit/country.c:88
+#: ../navit/country.c:107
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Sahara Occidental"
 
 #. 232
-#: ../navit/country.c:89
+#: ../navit/country.c:108
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
 #. 724
-#: ../navit/country.c:90
+#: ../navit/country.c:109
 msgid "Spain"
 msgstr "España"
 
 #. 231
-#: ../navit/country.c:91
+#: ../navit/country.c:110
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopía"
 
 #. 246
-#: ../navit/country.c:92
+#: ../navit/country.c:111
 msgid "Finland"
 msgstr "Finlandia"
 
 #. 242
-#: ../navit/country.c:93
+#: ../navit/country.c:112
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fiyi"
 
 #. 238
-#: ../navit/country.c:94
+#: ../navit/country.c:113
 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
 msgstr "Islas Malvinas"
 
 #. 583
-#: ../navit/country.c:95
+#: ../navit/country.c:114
 msgid "Micronesia, Federated States of"
 msgstr "Estados Federados de Micronesia"
 
 #. 234
-#: ../navit/country.c:96
+#: ../navit/country.c:115
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Islas Feroe"
 
 #. 250
-#: ../navit/country.c:97
+#: ../navit/country.c:116
 msgid "France"
 msgstr "Francia"
 
 #. 266
-#: ../navit/country.c:98
+#: ../navit/country.c:117
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabón"
 
 #. 826
-#: ../navit/country.c:99
+#: ../navit/country.c:118
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Reino Unido"
 
 #. 308
-#: ../navit/country.c:100
+#: ../navit/country.c:119
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
 #. 268
-#: ../navit/country.c:101
+#: ../navit/country.c:120
 msgid "Georgia"
 msgstr "Georgia"
 
 #. 254
-#: ../navit/country.c:102
+#: ../navit/country.c:121
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Guinea Francesa"
 
 #. 831
-#: ../navit/country.c:103
+#: ../navit/country.c:122
 msgid "Guernsey"
 msgstr "Guernesey"
 
 #. 288
-#: ../navit/country.c:104
+#: ../navit/country.c:123
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
 #. 292
-#: ../navit/country.c:105
+#: ../navit/country.c:124
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
 #. 304
-#: ../navit/country.c:106
+#: ../navit/country.c:125
 msgid "Greenland"
 msgstr "Groenlandia"
 
 #. 270
-#: ../navit/country.c:107
+#: ../navit/country.c:126
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
 #. 324
-#: ../navit/country.c:108
+#: ../navit/country.c:127
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
 #. 312
-#: ../navit/country.c:109
+#: ../navit/country.c:128
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadalupe"
 
 #. 226
-#: ../navit/country.c:110
+#: ../navit/country.c:129
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Guinea Ecuatorial"
 
 #. 300
-#: ../navit/country.c:111
+#: ../navit/country.c:130
 msgid "Greece"
 msgstr "Grecia"
 
 #. 239
-#: ../navit/country.c:112
+#: ../navit/country.c:131
 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
 msgstr "Islas Georgias del Sur y Sandwich del Sur"
 
 #. 320
-#: ../navit/country.c:113
+#: ../navit/country.c:132
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
 #. 316
-#: ../navit/country.c:114
+#: ../navit/country.c:133
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
 #. 624
-#: ../navit/country.c:115
+#: ../navit/country.c:134
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinea-Bissau"
 
 #. 328
-#: ../navit/country.c:116
+#: ../navit/country.c:135
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guayana"
 
 #. 344
-#: ../navit/country.c:117
+#: ../navit/country.c:136
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
 #. 334
-#: ../navit/country.c:118
+#: ../navit/country.c:137
 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
 msgstr "Islas Heard y McDonald"
 
 #. 340
-#: ../navit/country.c:119
+#: ../navit/country.c:138
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
 #. 191
-#: ../navit/country.c:120
+#: ../navit/country.c:139
 msgid "Croatia"
 msgstr "Croacia"
 
 #. 332
-#: ../navit/country.c:121
+#: ../navit/country.c:140
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
 #. 348
-#: ../navit/country.c:122
+#: ../navit/country.c:141
 msgid "Hungary"
 msgstr "Hungría"
 
 #. 360
-#: ../navit/country.c:123
+#: ../navit/country.c:142
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonesia"
 
 #. 372
-#: ../navit/country.c:124
+#: ../navit/country.c:143
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irlanda"
 
 #. 376
-#: ../navit/country.c:125
+#: ../navit/country.c:144
 msgid "Israel"
 msgstr "Israel"
 
 #. 833
-#: ../navit/country.c:126
+#: ../navit/country.c:145
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Isla de Man"
 
 #. 356
-#: ../navit/country.c:127
+#: ../navit/country.c:146
 msgid "India"
 msgstr "India"
 
 #. 086
-#: ../navit/country.c:128
+#: ../navit/country.c:147
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Territorio Británico en el Océano Indico"
 
 #. 368
-#: ../navit/country.c:129
+#: ../navit/country.c:148
 msgid "Iraq"
 msgstr "Iraq"
 
 #. 364
-#: ../navit/country.c:130
+#: ../navit/country.c:149
 msgid "Iran, Islamic Republic of"
 msgstr "Irán"
 
 #. 352
-#: ../navit/country.c:131
+#: ../navit/country.c:150
 msgid "Iceland"
 msgstr "Islandia"
 
 #. 380
-#: ../navit/country.c:132
+#: ../navit/country.c:151
 msgid "Italy"
 msgstr "Italia"
 
 #. 832
-#: ../navit/country.c:133
+#: ../navit/country.c:152
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
 #. 388
-#: ../navit/country.c:134
+#: ../navit/country.c:153
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaica"
 
 #. 400
-#: ../navit/country.c:135
+#: ../navit/country.c:154
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordania"
 
 #. 392
-#: ../navit/country.c:136
+#: ../navit/country.c:155
 msgid "Japan"
 msgstr "Japón"
 
 #. 404
-#: ../navit/country.c:137
+#: ../navit/country.c:156
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenia"
 
 #. 417
-#: ../navit/country.c:138
+#: ../navit/country.c:157
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirguistán"
 
 #. 116
-#: ../navit/country.c:139
+#: ../navit/country.c:158
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Camboya"
 
 #. 296
-#: ../navit/country.c:140
+#: ../navit/country.c:159
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
 #. 174
-#: ../navit/country.c:141
+#: ../navit/country.c:160
 msgid "Comoros"
 msgstr "Comoras"
 
 #. 659
-#: ../navit/country.c:142
+#: ../navit/country.c:161
 msgid "Saint Kitts and Nevis"
 msgstr "San Cristóbal y Nieves"
 
 #. 408
-#: ../navit/country.c:143
+#: ../navit/country.c:162
 msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
 msgstr "Corea, República Democrática Popular de"
 
 #. 410
-#: ../navit/country.c:144
+#: ../navit/country.c:163
 msgid "Korea, Republic of"
 msgstr "Corea, República de"
 
 #. 414
-#: ../navit/country.c:145
+#: ../navit/country.c:164
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuwait"
 
 #. 136
-#: ../navit/country.c:146
+#: ../navit/country.c:165
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Islas Caimán"
 
 #. 398
-#: ../navit/country.c:147
+#: ../navit/country.c:166
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazajstán"
 
 #. 418
-#: ../navit/country.c:148
+#: ../navit/country.c:167
 msgid "Lao People's Democratic Republic"
 msgstr "República Democrática Popular Lao"
 
 #. 422
-#: ../navit/country.c:149
+#: ../navit/country.c:168
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Líbano"
 
 #. 662
-#: ../navit/country.c:150
+#: ../navit/country.c:169
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Santa Lucía"
 
 #. 438
-#: ../navit/country.c:151
+#: ../navit/country.c:170
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
 #. 144
-#: ../navit/country.c:152
+#: ../navit/country.c:171
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
 #. 430
-#: ../navit/country.c:153
+#: ../navit/country.c:172
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
 #. 426
-#: ../navit/country.c:154
+#: ../navit/country.c:173
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesoto"
 
 #. 440
-#: ../navit/country.c:155
+#: ../navit/country.c:174
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Lituania"
 
 #. 442
-#: ../navit/country.c:156
+#: ../navit/country.c:175
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxemburgo"
 
 #. 428
-#: ../navit/country.c:157
+#: ../navit/country.c:176
 msgid "Latvia"
 msgstr "Letonia"
 
 #. 434
-#: ../navit/country.c:158
+#: ../navit/country.c:177
 msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
 msgstr "Libia"
 
 #. 504
-#: ../navit/country.c:159
+#: ../navit/country.c:178
 msgid "Morocco"
 msgstr "Marruecos"
 
 #. 492
-#: ../navit/country.c:160
+#: ../navit/country.c:179
 msgid "Monaco"
 msgstr "Mónaco"
 
 #. 498
-#: ../navit/country.c:161
+#: ../navit/country.c:180
 msgid "Moldova, Republic of"
 msgstr "Moldavia, República de"
 
 #. 499
-#: ../navit/country.c:162
+#: ../navit/country.c:181
 msgid "Montenegro"
 msgstr "Montenegro"
 
 #. 663
-#: ../navit/country.c:163
+#: ../navit/country.c:182
 msgid "Saint Martin (French part)"
 msgstr "San Martín (zona francesa)"
 
 #. 450
-#: ../navit/country.c:164
+#: ../navit/country.c:183
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagascar"
 
 #. 584
-#: ../navit/country.c:165
+#: ../navit/country.c:184
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Islas Marshall"
 
 #. 807
-#: ../navit/country.c:166
+#: ../navit/country.c:185
 msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
 msgstr "Antigua República Yugoslava de Macedonia"
 
 #. 466
-#: ../navit/country.c:167
+#: ../navit/country.c:186
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
 #. 104
-#: ../navit/country.c:168
+#: ../navit/country.c:187
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
 #. 496
-#: ../navit/country.c:169
+#: ../navit/country.c:188
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolia"
 
 #. 446
-#: ../navit/country.c:170
+#: ../navit/country.c:189
 msgid "Macao"
 msgstr "Macao"
 
 #. 580
-#: ../navit/country.c:171
+#: ../navit/country.c:190
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Islas Marianas del Norte"
 
 #. 474
-#: ../navit/country.c:172
+#: ../navit/country.c:191
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinica"
 
 #. 478
-#: ../navit/country.c:173
+#: ../navit/country.c:192
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritania"
 
 #. 500
-#: ../navit/country.c:174
+#: ../navit/country.c:193
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
 #. 470
-#: ../navit/country.c:175
+#: ../navit/country.c:194
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
 #. 480
-#: ../navit/country.c:176
+#: ../navit/country.c:195
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauricio"
 
 #. 462
-#: ../navit/country.c:177
+#: ../navit/country.c:196
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldivas"
 
 #. 454
-#: ../navit/country.c:178
+#: ../navit/country.c:197
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
 #. 484
-#: ../navit/country.c:179
+#: ../navit/country.c:198
 msgid "Mexico"
 msgstr "México"
 
 #. 458
-#: ../navit/country.c:180
+#: ../navit/country.c:199
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malasia"
 
 #. 508
-#: ../navit/country.c:181
+#: ../navit/country.c:200
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambique"
 
 #. 516
-#: ../navit/country.c:182
+#: ../navit/country.c:201
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibia"
 
 #. 540
-#: ../navit/country.c:183
+#: ../navit/country.c:202
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Nueva Caledonia"
 
 #. 562
-#: ../navit/country.c:184
+#: ../navit/country.c:203
 msgid "Niger"
 msgstr "Níger"
 
 #. 574
-#: ../navit/country.c:185
+#: ../navit/country.c:204
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Isla Norfolk"
 
 #. 566
-#: ../navit/country.c:186
+#: ../navit/country.c:205
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
 #. 558
-#: ../navit/country.c:187
+#: ../navit/country.c:206
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
 #. 528
-#: ../navit/country.c:188
+#: ../navit/country.c:207
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Países Bajos"
 
 #. 578
-#: ../navit/country.c:189
+#: ../navit/country.c:208
 msgid "Norway"
 msgstr "Noruega"
 
 #. 524
-#: ../navit/country.c:190
+#: ../navit/country.c:209
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
 #. 520
-#: ../navit/country.c:191
+#: ../navit/country.c:210
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
 #. 570
-#: ../navit/country.c:192
+#: ../navit/country.c:211
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
 #. 554
-#: ../navit/country.c:193
+#: ../navit/country.c:212
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Nueva Zelanda"
 
 #. 512
-#: ../navit/country.c:194
+#: ../navit/country.c:213
 msgid "Oman"
 msgstr "Omán"
 
 #. 591
-#: ../navit/country.c:195
+#: ../navit/country.c:214
 msgid "Panama"
 msgstr "Panamá"
 
 #. 604
-#: ../navit/country.c:196
+#: ../navit/country.c:215
 msgid "Peru"
 msgstr "Perú"
 
 #. 258
-#: ../navit/country.c:197
+#: ../navit/country.c:216
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Polinesia Francesa"
 
 #. 598
-#: ../navit/country.c:198
+#: ../navit/country.c:217
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papúa Nueva Guinea"
 
 #. 608
-#: ../navit/country.c:199
+#: ../navit/country.c:218
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipinas"
 
 #. 586
-#: ../navit/country.c:200
+#: ../navit/country.c:219
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistán"
 
 #. 616
-#: ../navit/country.c:201
+#: ../navit/country.c:220
 msgid "Poland"
 msgstr "Polonia"
 
 #. 666
-#: ../navit/country.c:202
+#: ../navit/country.c:221
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
 msgstr "San Pedro y Miquelón"
 
 #. 612
-#: ../navit/country.c:203
+#: ../navit/country.c:222
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
 #. 630
-#: ../navit/country.c:204
+#: ../navit/country.c:223
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rico"
 
 #. 275
-#: ../navit/country.c:205
+#: ../navit/country.c:224
 msgid "Palestinian Territory, Occupied"
 msgstr "Territorio Palestino Ocupado"
 
 #. 620
-#: ../navit/country.c:206
+#: ../navit/country.c:225
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
 #. 585
-#: ../navit/country.c:207
+#: ../navit/country.c:226
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
 #. 600
-#: ../navit/country.c:208
+#: ../navit/country.c:227
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
 #. 634
-#: ../navit/country.c:209
+#: ../navit/country.c:228
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qatar"
 
 #. 638
-#: ../navit/country.c:210
+#: ../navit/country.c:229
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunión"
 
 #. 642
-#: ../navit/country.c:211
+#: ../navit/country.c:230
 msgid "Romania"
 msgstr "Rumania"
 
 #. 688
-#: ../navit/country.c:212
+#: ../navit/country.c:231
 msgid "Serbia"
 msgstr "Serbia"
 
 #. 643
-#: ../navit/country.c:213
+#: ../navit/country.c:232
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Federación de Rusia"
 
 #. 646
-#: ../navit/country.c:214
+#: ../navit/country.c:233
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
 #. 682
-#: ../navit/country.c:215
+#: ../navit/country.c:234
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Arabia Saudita"
 
 #. 090
-#: ../navit/country.c:216
+#: ../navit/country.c:235
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Islas Salomón"
 
 #. 690
-#: ../navit/country.c:217
+#: ../navit/country.c:236
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychelles"
 
 #. 736
-#: ../navit/country.c:218
+#: ../navit/country.c:237
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudán"
 
 #. 752
-#: ../navit/country.c:219
+#: ../navit/country.c:238
 msgid "Sweden"
 msgstr "Suecia"
 
 #. 702
-#: ../navit/country.c:220
+#: ../navit/country.c:239
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapur"
 
 #. 654
-#: ../navit/country.c:221
+#: ../navit/country.c:240
 msgid "Saint Helena"
 msgstr "Santa Helena"
 
 #. 705
-#: ../navit/country.c:222
+#: ../navit/country.c:241
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Eslovenia"
 
 #. 744
-#: ../navit/country.c:223
+#: ../navit/country.c:242
 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
 msgstr "Svalbard y Jan Mayen"
 
 #. 703
-#: ../navit/country.c:224
+#: ../navit/country.c:243
 msgid "Slovakia"
 msgstr "Eslovaquia"
 
 #. 694
-#: ../navit/country.c:225
+#: ../navit/country.c:244
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leona"
 
 #. 674
-#: ../navit/country.c:226
+#: ../navit/country.c:245
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
 #. 686
-#: ../navit/country.c:227
+#: ../navit/country.c:246
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
 #. 706
-#: ../navit/country.c:228
+#: ../navit/country.c:247
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalia"
 
 #. 740
-#: ../navit/country.c:229
+#: ../navit/country.c:248
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
 #. 678
-#: ../navit/country.c:230
+#: ../navit/country.c:249
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Santo Tomé y Príncipe"
 
 #. 222
-#: ../navit/country.c:231
+#: ../navit/country.c:250
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
 #. 760
-#: ../navit/country.c:232
+#: ../navit/country.c:251
 msgid "Syrian Arab Republic"
 msgstr "República Árabe de Siria"
 
 #. 748
-#: ../navit/country.c:233
+#: ../navit/country.c:252
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Suazilandia"
 
 #. 796
-#: ../navit/country.c:234
+#: ../navit/country.c:253
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Islas Turcas y Caicos"
 
 #. 148
-#: ../navit/country.c:235
+#: ../navit/country.c:254
 msgid "Chad"
 msgstr "Chad"
 
 #. 260
-#: ../navit/country.c:236
+#: ../navit/country.c:255
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Territorios Australes Franceses"
 
 #. 768
-#: ../navit/country.c:237
+#: ../navit/country.c:256
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
 #. 764
-#: ../navit/country.c:238
+#: ../navit/country.c:257
 msgid "Thailand"
 msgstr "Tailandia"
 
 #. 762
-#: ../navit/country.c:239
+#: ../navit/country.c:258
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tayikistán"
 
 #. 772
-#: ../navit/country.c:240
+#: ../navit/country.c:259
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
 #. 626
-#: ../navit/country.c:241
+#: ../navit/country.c:260
 msgid "Timor-Leste"
 msgstr "Timor Oriental"
 
 #. 795
-#: ../navit/country.c:242
+#: ../navit/country.c:261
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistán"
 
 #. 788
-#: ../navit/country.c:243
+#: ../navit/country.c:262
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Túnez"
 
 #. 776
-#: ../navit/country.c:244
+#: ../navit/country.c:263
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
 #. 792
-#: ../navit/country.c:245
+#: ../navit/country.c:264
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turquía"
 
 #. 780
-#: ../navit/country.c:246
+#: ../navit/country.c:265
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad y Tobago"
 
 #. 798
-#: ../navit/country.c:247
+#: ../navit/country.c:266
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
 #. 158
-#: ../navit/country.c:248
+#: ../navit/country.c:267
 msgid "Taiwan, Province of China"
 msgstr "Taiwán, Provincia de China"
 
 #. 834
-#: ../navit/country.c:249
+#: ../navit/country.c:268
 msgid "Tanzania, United Republic of"
 msgstr "Tanzania, República Unida de"
 
 #. 804
-#: ../navit/country.c:250
+#: ../navit/country.c:269
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ucrania"
 
 #. 800
-#: ../navit/country.c:251
+#: ../navit/country.c:270
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
 #. 581
-#: ../navit/country.c:252
+#: ../navit/country.c:271
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
 msgstr "Islas Ultramarinas Menores de los Estados Unidos"
 
 #. 840
-#: ../navit/country.c:253
+#: ../navit/country.c:272
 msgid "United States"
 msgstr "Estados Unidos"
 
 #. 858
-#: ../navit/country.c:254
+#: ../navit/country.c:273
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
 #. 860
-#: ../navit/country.c:255
+#: ../navit/country.c:274
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistán"
 
 #. 336
-#: ../navit/country.c:256
+#: ../navit/country.c:275
 msgid "Holy See (Vatican City State)"
 msgstr "Santa Sede (Ciudad Estado del Vaticano)"
 
 #. 670
-#: ../navit/country.c:257
+#: ../navit/country.c:276
 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
 msgstr "San Vicente y las Granadinas"
 
 #. 862
-#: ../navit/country.c:258
+#: ../navit/country.c:277
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
 #. 092
-#: ../navit/country.c:259
+#: ../navit/country.c:278
 msgid "Virgin Islands, British"
 msgstr "Islas Vírgenes, Británicas"
 
 #. 850
-#: ../navit/country.c:260
+#: ../navit/country.c:279
 msgid "Virgin Islands, U.S."
 msgstr "Islas Vírgenes, EE.UU."
 
 #. 704
-#: ../navit/country.c:261
+#: ../navit/country.c:280
 msgid "Viet Nam"
 msgstr "Vietnam"
 
 #. 548
-#: ../navit/country.c:262
+#: ../navit/country.c:281
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
 #. 876
-#: ../navit/country.c:263
+#: ../navit/country.c:282
 msgid "Wallis and Futuna"
 msgstr "Wallis y Futuna"
 
 #. 882
-#: ../navit/country.c:264
+#: ../navit/country.c:283
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
 #. 887
-#: ../navit/country.c:265
+#: ../navit/country.c:284
 msgid "Yemen"
 msgstr "Yemen"
 
 #. 175
-#: ../navit/country.c:266
+#: ../navit/country.c:285
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
 #. 710
-#: ../navit/country.c:267
+#: ../navit/country.c:286
 msgid "South Africa"
 msgstr "Sudáfrica"
 
 #. 894
-#: ../navit/country.c:268
+#: ../navit/country.c:287
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
 #. 716
-#: ../navit/country.c:269
+#: ../navit/country.c:288
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabue"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:98
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
-#, fuzzy
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Car"
 msgstr "Limpiar"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso2"
 msgstr "Iso2"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso3"
 msgstr "Iso3"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:403
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
 msgid "Country"
 msgstr "País"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
-#, fuzzy
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Postal"
 msgstr "Portugal"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Town"
 msgstr "Ciudad"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
-#, fuzzy
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "District"
 msgstr "Distrito"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:412
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
 msgid "Street"
 msgstr "Calle"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100 ../navit/gui/gtk/destination.c:414
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
 msgid "Number"
 msgstr "Número"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:398
-#, fuzzy
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
 msgid "Enter Destination"
 msgstr "Destino"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:405
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
 msgid "Zip Code"
 msgstr "Código Postal"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:407
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
 msgid "City"
 msgstr "Cuidad"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:409
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
 msgid "District/Township"
 msgstr "Distrito"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:437 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:153
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
 msgid "Map"
 msgstr "Mapa"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:438
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Marcador"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:166
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
 msgid "Destination"
 msgstr "Destino"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:149
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
 msgid "Display"
 msgstr "Visualización"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:150
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
 msgid "Route"
 msgstr "Ruta"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:154
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:173
 msgid "Layout"
 msgstr "Diseño"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:155
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:174
 msgid "Projection"
 msgstr "Proyección"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:156
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:175
 msgid "Vehicle"
 msgstr "Vehículo"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:157
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
 msgid "ZoomOut"
 msgstr "Alejar"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:158
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
 msgid "ZoomIn"
 msgstr "Aumentar"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:159
-msgid "Refresh"
-msgstr "Refrescar"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
+msgid "Recalculate"
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:162 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:164
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
 msgid "Info"
 msgstr "Información"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:167
-msgid "Clear"
-msgstr "Limpiar"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
+msgid "Stop Navigation"
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
 msgid "Test"
 msgstr "Probar"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:188
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Salir"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:195
 msgid "Cursor"
 msgstr "Puntero"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
-msgid "Tracking"
-msgstr "Posicionando"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
+msgid "Lock on Road"
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientación"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
+msgid "Northing"
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:180 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:182
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Pantalla completa"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:190
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:209
 msgid "Data"
 msgstr "Datos"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "NE"
 msgstr "NE"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "SE"
 msgstr "SE"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "SW"
 msgstr "SO"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "W"
 msgstr "O"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "NW"
 msgstr "NO"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:103
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:122
 #, c-format
 msgid "Route %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
 msgstr "Ruta %4.0fkm    %02d:%02d TEL"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:148
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
 msgstr "Ruta 0000km  0+00:00 TEL"
+
index 14cbafb..dfefd02 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Finnish translations for navit
-# Copyright (C) 2007
+# Copyright (C) 2007,2008 The Navit Team
 # This file is distributed under the same license as the navit package.
 # Ossi Berg <o.berg@mail.com>, 2007.
 #
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-30 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-21 07:48+0000\n"
 "Last-Translator: Ossi Berg <fso_polonez@msn.com>\n"
 "Language-Team: Ossi Berg <o.berg@mail.com>\n"
@@ -18,134 +18,16 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 23:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
+#: ../navit/main.c:149
 #, c-format
-#~ msgid "Running from source directory\n"
-#~ msgstr "Ajetaan lähdehakemistosta\n"
+msgid "Running from source directory\n"
+msgstr "Ajetaan lähdehakemistosta\n"
 
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "Päivitä"
-
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "Tyhjennä"
-
-#~ msgid "Tracking"
-#~ msgstr "Reititys"
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Asento"
-
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
-#~ msgstr "Käänny %3$s %1$s%2$s"
-
-#~ msgid "Moldova"
-#~ msgstr "Moldova"
-
-#~ msgid "Syria"
-#~ msgstr "Syyria"
-
-#~ msgid "Libia"
-#~ msgstr "Libya"
-
-#~ msgid "Palestinia"
-#~ msgstr "Palestiina"
-
-#~ msgid "Macedonia"
-#~ msgstr "Makedonia"
-
-#~ msgid "VisibleBlocks"
-#~ msgstr "Näkyvät korttelit"
-
-#~ msgid "VisibleTowns"
-#~ msgstr "Näkyvät paikkakunnat"
-
-#~ msgid "VisiblePolys"
-#~ msgstr "Näkyvät monikulmio"
-
-#~ msgid "VisibleStreets"
-#~ msgstr "Näkyvät kadut"
-
-#~ msgid "VisiblePoints"
-#~ msgstr "Näkyvät pisteet"
-
-#~ msgid "RouteGraph"
-#~ msgstr "Tiepiirros"
-
-#~ msgid "two kilometers"
-#~ msgstr "kaksi kilometriä"
-
-#~ msgid "in two kilometers"
-#~ msgstr "kahden kilometrin päästä"
-
-#~ msgid "three kilometers"
-#~ msgstr "kolme kilometriä"
-
-#~ msgid "in three kilometers"
-#~ msgstr "kolmen kilometrin päästä"
-
-#~ msgid "four kilometers"
-#~ msgstr "neljä kilometriä"
-
-#~ msgid "in four kilometers"
-#~ msgstr "neljän kilometrin päästä"
-
-#~ msgid "%d kilometers"
-#~ msgstr "%d kilometriä"
-
-#~ msgid "in %d kilometers"
-#~ msgstr "%d kilometrin päästä"
-
-#: ../navit/main.c:132
-#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"navitin käyttö:\n"
-"navit [valinnat] [asetustiedosto]\n"
-"\t-c <asetustiedosto>\n"
-"\t-d <num.>: aseta vianjäljityksen ulostulon taso. (EI VALMIS)\n"
-"\t-h: tulosta tämä ohje ja poistu.\n"
-"\t-v: tulosta versionumero ja poistu.\n"
-
-#: ../navit/main.c:159
-#, c-format
-msgid ""
-"Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
-"r/w from this directory\n"
-msgstr ""
-"Ajetaan lähdehakemistosta. Kirjanmerkit, keskipiste ja kohteet "
-"ylikirjoitetaan tässä hakemistossa.\n"
-
-#: ../navit/main.c:175
+#: ../navit/main.c:165
 #, c-format
 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
 msgstr "asetetaan '%s' arvoon '%s'\n"
 
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:286
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "Asetustiedostoja navit.xml tai navit.xml.local ei löytynyt.\n"
-
-#: ../navit/main.c:297
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Virhe tulkitessa '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:300
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Käytetään '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:303
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Esimerkkiä ei tehty, lopetetaan\n"
-
 #: ../navit/navigation.c:190
 #, c-format
 msgid "%d m"
@@ -285,45 +167,43 @@ msgstr "Käänny %1$s%2$s %3$s%4$s"
 msgid "You have reached your destination %s"
 msgstr "Olet saavuttanut kohteesi %s"
 
-#: ../navit/navit.c:812 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
 msgid "Former Destinations"
 msgstr "Aiemmat kohteet"
 
-#: ../navit/navit.c:829 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Kirjanmerkit"
 
-#: ../navit/navit.c:919
+#: ../navit/navit.c:885
 msgid "Command"
 msgstr "Komento"
 
-#: ../navit/navit.c:924
+#: ../navit/navit.c:890
 msgid "Length"
 msgstr "Pituus"
 
-#: ../navit/navit.c:928 ../navit/navit.c:953
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../navit/navit.c:932 ../navit/navit.c:957
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: ../navit/navit.c:938
+#: ../navit/navit.c:904
 msgid "Time"
 msgstr "Aika"
 
-#: ../navit/navit.c:950
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:916
 msgid "Destination Length"
 msgstr "Kohde"
 
-#: ../navit/navit.c:963
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:929
 msgid "Destination Time"
 msgstr "Kohde"
 
-#: ../navit/navit.c:992 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
 msgid "Roadbook"
 msgstr "Ohjeistaja"
 
@@ -345,7 +225,6 @@ msgid "Point 0x%x 0x%x"
 msgstr "Piste 0x%x 0x%x"
 
 #: ../navit/popup.c:264
-#, fuzzy, c-format
 msgid "Screen coord : %d %d"
 msgstr "Ruutu %d %d"
 
@@ -1580,75 +1459,75 @@ msgstr "Sambia"
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:117
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Car"
 msgstr "Auto"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso2"
 msgstr "Iso2"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso3"
 msgstr "Iso3"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:422
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
 msgid "Country"
 msgstr "Maa"
 
 #
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Postal"
 msgstr "Postinumero"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Town"
 msgstr "Paikkakunta"
 
 #
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "District"
 msgstr "Alue"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
 msgid "Street"
 msgstr "Katu"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:433
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
 msgid "Number"
 msgstr "Numero"
 
 #
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:417
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
 msgid "Enter Destination"
 msgstr "Anna kohde"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:424
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
 msgid "Zip Code"
 msgstr "Postinumero"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
 msgid "City"
 msgstr "Kaupunki"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:428
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
 msgid "District/Township"
 msgstr "Maakunta"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:456 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
 msgid "Map"
 msgstr "Kartta"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:457
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Kirjanmerkki"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:458 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
 msgid "Destination"
 msgstr "Kohde"
 
@@ -1768,3 +1647,109 @@ msgstr "Reitti %4.0fkm, arvioitu aika %02d:%02d"
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
 msgstr "Reitti 0000km, arvioitu aika 0+00:00"
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Päivitä"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Tyhjennä"
+
+#~ msgid "Tracking"
+#~ msgstr "Reititys"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Asento"
+
+#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
+#~ msgstr "Käänny %3$s %1$s%2$s"
+
+#~ msgid "Moldova"
+#~ msgstr "Moldova"
+
+#~ msgid "Syria"
+#~ msgstr "Syyria"
+
+#~ msgid "Libia"
+#~ msgstr "Libya"
+
+#~ msgid "Palestinia"
+#~ msgstr "Palestiina"
+
+#~ msgid "Macedonia"
+#~ msgstr "Makedonia"
+
+#~ msgid "VisibleBlocks"
+#~ msgstr "Näkyvät korttelit"
+
+#~ msgid "VisibleTowns"
+#~ msgstr "Näkyvät paikkakunnat"
+
+#~ msgid "VisiblePolys"
+#~ msgstr "Näkyvät monikulmio"
+
+#~ msgid "VisibleStreets"
+#~ msgstr "Näkyvät kadut"
+
+#~ msgid "VisiblePoints"
+#~ msgstr "Näkyvät pisteet"
+
+#~ msgid "RouteGraph"
+#~ msgstr "Tiepiirros"
+
+#~ msgid "two kilometers"
+#~ msgstr "kaksi kilometriä"
+
+#~ msgid "in two kilometers"
+#~ msgstr "kahden kilometrin päästä"
+
+#~ msgid "three kilometers"
+#~ msgstr "kolme kilometriä"
+
+#~ msgid "in three kilometers"
+#~ msgstr "kolmen kilometrin päästä"
+
+#~ msgid "four kilometers"
+#~ msgstr "neljä kilometriä"
+
+#~ msgid "in four kilometers"
+#~ msgstr "neljän kilometrin päästä"
+
+#~ msgid "%d kilometers"
+#~ msgstr "%d kilometriä"
+
+#~ msgid "in %d kilometers"
+#~ msgstr "%d kilometrin päästä"
+
+#~ msgid ""
+#~ "navit usage:\n"
+#~ "navit [options] [configfile]\n"
+#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
+#~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
+#~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "navitin käyttö:\n"
+#~ "navit [valinnat] [asetustiedosto]\n"
+#~ "\t-c <asetustiedosto>\n"
+#~ "\t-d <num.>: aseta vianjäljityksen ulostulon taso. (EI VALMIS)\n"
+#~ "\t-h: tulosta tämä ohje ja poistu.\n"
+#~ "\t-v: tulosta versionumero ja poistu.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
+#~ "r/w from this directory\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ajetaan lähdehakemistosta. Kirjanmerkit, keskipiste ja kohteet "
+#~ "ylikirjoitetaan tässä hakemistossa.\n"
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr "Asetustiedostoja navit.xml tai navit.xml.local ei löytynyt.\n"
+
+#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
+#~ msgstr "Virhe tulkitessa '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "Käytetään '%s'\n"
+
+#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
+#~ msgstr "Esimerkkiä ei tehty, lopetetaan\n"
index 984ddcf..3efcbaa 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # French translations for navit
-# Copyright (C) 2007
+# Copyright (C) 2007, 2008 The Navit Team
 # This file is distributed under the same license as the navit package.
 # 'KaZeR' <kazer@altern.org>
 # 'Nekohayo' <nekohayo arobas gmail point com>
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-17 10:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-17 09:12+0000\n"
 "Last-Translator: KaZeR <Unknown>\n"
 "Language-Team: KaZeR <kazer@altern.org>\n"
@@ -19,111 +19,16 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-17 11:56+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#~ msgid "Moldova"
-#~ msgstr "Moldavie"
-
-#~ msgid "Palestinia"
-#~ msgstr "Palestine"
-
-#~ msgid "VisibleBlocks"
-#~ msgstr "Blocs visibles"
-
-#~ msgid "VisibleTowns"
-#~ msgstr "Villes visibles"
-
-#~ msgid "VisiblePolys"
-#~ msgstr "Polys visibles"
-
-#~ msgid "VisibleStreets"
-#~ msgstr "Rues visibles"
-
-#~ msgid "VisiblePoints"
-#~ msgstr "Points visibles"
-
-#~ msgid "RouteGraph"
-#~ msgstr "RouteGraph"
-
-#~ msgid "two kilometers"
-#~ msgstr "deux kilomètres"
-
-#~ msgid "in two kilometers"
-#~ msgstr "dans deux kilomètres"
-
-#~ msgid "three kilometers"
-#~ msgstr "trois kilomètres"
-
-#~ msgid "in three kilometers"
-#~ msgstr "dans trois kilomètres"
-
-#~ msgid "four kilometers"
-#~ msgstr "quatre kilomètres"
-
-#~ msgid "in four kilometers"
-#~ msgstr "dans quatre kilomètres"
-
-#~ msgid "%d kilometers"
-#~ msgstr "%d kilomètres"
-
-#~ msgid "in %d kilometers"
-#~ msgstr "dans %d kilomètres"
-
-#~ msgid "strength_pos"
-#~ msgstr "2"
-
-#~ msgid "direction_pos"
-#~ msgstr "3"
-
-#~ msgid "distance_pos"
-#~ msgstr "1"
-
-#: ../navit/main.c:132
-#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"utilisation de navit:\n"
-"navit [options] [fichier de configuration]\n"
-"\t-c <fichier>: utiliser <fichier> comme source de configuration\n"
-"\t-d <n>: définir le niveau de verbosité à <n>. (non implémenté)\n"
-"\t-h: afficher ce message et quitter\n"
-"\t-v: afficher la version et quitter\n"
-
-#: ../navit/main.c:152
+#: ../navit/main.c:149
 #, c-format
 msgid "Running from source directory\n"
 msgstr "Execution depuis le dossier source\n"
 
-#: ../navit/main.c:168
+#: ../navit/main.c:165
 #, c-format
 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
 msgstr "'%s' mis à '%s'\n"
 
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:265
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "Fichier de configuration navit.xml ou navit.xml.local non trouvé\n"
-
-#: ../navit/main.c:276
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Erreur lors du traitement de '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:279
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Utilisation de '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:282
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Pas d'instance créée, sortie\n"
-
 #: ../navit/navigation.c:190
 #, c-format
 msgid "%d m"
@@ -202,105 +107,111 @@ msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
 msgstr "%ssur l'%s%s%s|neutral form"
 
 # utilisé pour les "références" de route. Par exemple, "tournez sur la 43".
-#: ../navit/navigation.c:516
+#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
+#: ../navit/navigation.c:517
 #, c-format
 msgid "into the %s"
 msgstr "sur la %s"
 
 # tournez à droite
-#: ../navit/navigation.c:537
+#. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right'
+#: ../navit/navigation.c:539
 msgid "right"
 msgstr "à droite"
 
 # tournez à gauche
-#: ../navit/navigation.c:544
+#. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left'
+#: ../navit/navigation.c:547
 msgid "left"
 msgstr "à gauche"
 
 # utilisé pour les changements de voie pour les sorties?
-#: ../navit/navigation.c:548
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:552
 msgid "easily "
 msgstr "légèrement "
 
-#: ../navit/navigation.c:552
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:557
 msgid "strongly "
 msgstr "fortement "
 
 # attention à l'espace à la fin
-#: ../navit/navigation.c:555
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:561
 msgid "unknown "
 msgstr "inconnu "
 
-#: ../navit/navigation.c:561
+#: ../navit/navigation.c:567
 msgid "When possible, please turn around"
 msgstr "Dès que possible, faites demi-tour"
 
-#: ../navit/navigation.c:568
+#: ../navit/navigation.c:574
 #, c-format
 msgid "Follow the road for the next %s"
 msgstr "Suivez la route sur %s"
 
-#: ../navit/navigation.c:572
+#: ../navit/navigation.c:578
 msgid "soon"
 msgstr "bientôt"
 
-#: ../navit/navigation.c:578
+#: ../navit/navigation.c:584
 msgid "now"
 msgstr "maintenant"
 
-#: ../navit/navigation.c:581
+#: ../navit/navigation.c:587
 msgid "error"
 msgstr "erreur"
 
 # espace important après le 2
 #. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
-#: ../navit/navigation.c:610
+#: ../navit/navigation.c:616
 #, c-format
 msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
 msgstr "%3$s, tournez %1$s%2$s %4$s"
 
-#: ../navit/navigation.c:613
+#: ../navit/navigation.c:619
 #, c-format
 msgid "You have reached your destination %s"
 msgstr "Vous êtes arrivé à votre destination %s"
 
-#: ../navit/navit.c:757 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
 msgid "Former Destinations"
 msgstr "Destinations précédentes"
 
-#: ../navit/navit.c:767 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Signets"
 
-#: ../navit/navit.c:857
+#: ../navit/navit.c:885
 msgid "Command"
 msgstr "Commande"
 
-#: ../navit/navit.c:862
+#: ../navit/navit.c:890
 msgid "Length"
 msgstr "Distance"
 
-#: ../navit/navit.c:866 ../navit/navit.c:891
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../navit/navit.c:870 ../navit/navit.c:895
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: ../navit/navit.c:876
+#: ../navit/navit.c:904
 msgid "Time"
 msgstr "Durée"
 
-#: ../navit/navit.c:888
+#: ../navit/navit.c:916
 msgid "Destination Length"
 msgstr "Distance à parcourir"
 
-#: ../navit/navit.c:901
+#: ../navit/navit.c:929
 msgid "Destination Time"
 msgstr "Temps de parcours"
 
-#: ../navit/navit.c:930 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
 msgid "Roadbook"
 msgstr "Carnet de route"
 
@@ -1556,72 +1467,72 @@ msgstr "Zambie"
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:117
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Car"
 msgstr "Voiture"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso2"
 msgstr "iso2"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso3"
 msgstr "iso3"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:422
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
 msgid "Country"
 msgstr "Pays"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Postal"
 msgstr "Code postal"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Town"
 msgstr "Ville"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "District"
 msgstr "Quartier"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
 msgid "Street"
 msgstr "Rue"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:433
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
 msgid "Number"
 msgstr "Numéro"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:417
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
 msgid "Enter Destination"
 msgstr "Entrez une destination"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:424
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
 msgid "Zip Code"
 msgstr "Code postal"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
 msgid "City"
 msgstr "Ville"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:428
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
 msgid "District/Township"
 msgstr "Canton"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:456 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
 msgid "Map"
 msgstr "Carte"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:457
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Signet"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:458 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
 msgid "Destination"
 msgstr "Destination"
 
@@ -1654,16 +1565,16 @@ msgid "ZoomIn"
 msgstr "Zoom avant"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
-msgid "Refresh"
-msgstr "Rafraîchir"
+msgid "Recalculate"
+msgstr ""
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
-msgid "Clear"
-msgstr "Effacer"
+msgid "Stop Navigation"
+msgstr ""
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
 msgid "Test"
@@ -1678,12 +1589,12 @@ msgid "Cursor"
 msgstr "Afficher le curseur"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
-msgid "Tracking"
-msgstr "Coller le curseur à la route"
+msgid "Lock on Road"
+msgstr ""
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
-msgid "Orientation"
-msgstr "Conserver l'orientation vers le Nord"
+msgid "Northing"
+msgstr ""
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
 msgid "Fullscreen"
@@ -1741,3 +1652,99 @@ msgstr "Trajet restant %4.0f km    heure d'arrivée estimée %02d:%02d"
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
 msgstr "Trajet 0000 km  temps estimé 0+00:00"
+
+#~ msgid "Moldova"
+#~ msgstr "Moldavie"
+
+#~ msgid "Palestinia"
+#~ msgstr "Palestine"
+
+#~ msgid "VisibleBlocks"
+#~ msgstr "Blocs visibles"
+
+#~ msgid "VisibleTowns"
+#~ msgstr "Villes visibles"
+
+#~ msgid "VisiblePolys"
+#~ msgstr "Polys visibles"
+
+#~ msgid "VisibleStreets"
+#~ msgstr "Rues visibles"
+
+#~ msgid "VisiblePoints"
+#~ msgstr "Points visibles"
+
+#~ msgid "RouteGraph"
+#~ msgstr "RouteGraph"
+
+#~ msgid "two kilometers"
+#~ msgstr "deux kilomètres"
+
+#~ msgid "in two kilometers"
+#~ msgstr "dans deux kilomètres"
+
+#~ msgid "three kilometers"
+#~ msgstr "trois kilomètres"
+
+#~ msgid "in three kilometers"
+#~ msgstr "dans trois kilomètres"
+
+#~ msgid "four kilometers"
+#~ msgstr "quatre kilomètres"
+
+#~ msgid "in four kilometers"
+#~ msgstr "dans quatre kilomètres"
+
+#~ msgid "%d kilometers"
+#~ msgstr "%d kilomètres"
+
+#~ msgid "in %d kilometers"
+#~ msgstr "dans %d kilomètres"
+
+#~ msgid "strength_pos"
+#~ msgstr "2"
+
+#~ msgid "direction_pos"
+#~ msgstr "3"
+
+#~ msgid "distance_pos"
+#~ msgstr "1"
+
+#~ msgid ""
+#~ "navit usage:\n"
+#~ "navit [options] [configfile]\n"
+#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
+#~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
+#~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "utilisation de navit:\n"
+#~ "navit [options] [fichier de configuration]\n"
+#~ "\t-c <fichier>: utiliser <fichier> comme source de configuration\n"
+#~ "\t-d <n>: définir le niveau de verbosité à <n>. (non implémenté)\n"
+#~ "\t-h: afficher ce message et quitter\n"
+#~ "\t-v: afficher la version et quitter\n"
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr "Fichier de configuration navit.xml ou navit.xml.local non trouvé\n"
+
+#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
+#~ msgstr "Erreur lors du traitement de '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "Utilisation de '%s'\n"
+
+#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
+#~ msgstr "Pas d'instance créée, sortie\n"
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Rafraîchir"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Effacer"
+
+#~ msgid "Tracking"
+#~ msgstr "Coller le curseur à la route"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Conserver l'orientation vers le Nord"
index cba10b3..6b6c543 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Hebrew translation for navit
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# Copyright (c) 2008 The Navit Team
 # This file is distributed under the same license as the navit package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+# Rintintin <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: navit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-30 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-04 00:09+0000\n"
 "Last-Translator: rintintin <Unknown>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -18,56 +18,16 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-04 12:40+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: ../navit/main.c:132
+#: ../navit/main.c:149
 #, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
+msgid "Running from source directory\n"
 msgstr ""
-"השימוש ב-navit:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: קבע רמת  הודעות בדיקה ל <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: הדפס הודעה זו וצא.\n"
-"\t-v: הדפס גרסה וצא.\n"
-
-#: ../navit/main.c:159
-#, c-format
-msgid ""
-"Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
-"r/w from this directory\n"
-msgstr "פועל מספריית המקור. סימניות, מרכז ויעדים יקראו/יכתבו במקום זה.\n"
 
-#: ../navit/main.c:175
+#: ../navit/main.c:165
 #, c-format
 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
 msgstr "קובע את '%s' כ- '%s'\n"
 
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:286
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "לא נמצא קובץ תצורה בשם navit.xml או  navit.xml.local .\n"
-
-#: ../navit/main.c:297
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "שגיאה בפירוש '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:300
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "משתמש ב-'%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:303
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "לא נוצר אף עצם (instance), יוצא\n"
-
 #: ../navit/navigation.c:190
 #, c-format
 msgid "%d m"
@@ -207,43 +167,43 @@ msgstr "פנה %1$s %2$s %4$s %3$s"
 msgid "You have reached your destination %s"
 msgstr "הגעה ליעד %s"
 
-#: ../navit/navit.c:812 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
 msgid "Former Destinations"
 msgstr "יעדים קודמים"
 
-#: ../navit/navit.c:829 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "סימניות"
 
-#: ../navit/navit.c:919
+#: ../navit/navit.c:885
 msgid "Command"
 msgstr "פקודה"
 
-#: ../navit/navit.c:924
+#: ../navit/navit.c:890
 msgid "Length"
 msgstr "אורך"
 
-#: ../navit/navit.c:928 ../navit/navit.c:953
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
 msgid "km"
 msgstr "ק\"מ"
 
-#: ../navit/navit.c:932 ../navit/navit.c:957
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
 msgid "m"
 msgstr "מ'"
 
-#: ../navit/navit.c:938
+#: ../navit/navit.c:904
 msgid "Time"
 msgstr "זמן"
 
-#: ../navit/navit.c:950
+#: ../navit/navit.c:916
 msgid "Destination Length"
 msgstr "מרחק ליעד"
 
-#: ../navit/navit.c:963
+#: ../navit/navit.c:929
 msgid "Destination Time"
 msgstr "זמן ליעד"
 
-#: ../navit/navit.c:992 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
 msgid "Roadbook"
 msgstr "הוראות נסיעה"
 
@@ -1499,72 +1459,72 @@ msgstr "זמביה"
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "זימבבואה"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:117
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Car"
 msgstr "מכונית"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso2"
 msgstr "Iso2"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso3"
 msgstr "Iso3"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:422
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
 msgid "Country"
 msgstr "ארץ"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Postal"
 msgstr "דואר"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Town"
 msgstr "עיירה"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "District"
 msgstr "מחוז"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
 msgid "Street"
 msgstr "רחוב"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:433
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
 msgid "Number"
 msgstr "מס'"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:417
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
 msgid "Enter Destination"
 msgstr "הכנס יעד"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:424
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
 msgid "Zip Code"
 msgstr "מיקוד"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
 msgid "City"
 msgstr "עיר"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:428
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
 msgid "District/Township"
 msgstr "מחוז/איזור העיר"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:456 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
 msgid "Map"
 msgstr "מפה"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:457
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
 msgid "Bookmark"
 msgstr "סימניה"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:458 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
 msgid "Destination"
 msgstr "יעד"
 
@@ -1684,3 +1644,35 @@ msgstr "נשארו עוד %4.0f ק\"מ, זמן הגעה משוער %02d:%02d"
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
 msgstr "מסלול 0000ק\"מ 0+00:00 זמן הגעה משוער"
+
+#~ msgid ""
+#~ "navit usage:\n"
+#~ "navit [options] [configfile]\n"
+#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
+#~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
+#~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "השימוש ב-navit:\n"
+#~ "navit [options] [configfile]\n"
+#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
+#~ "\t-d <n>: קבע רמת  הודעות בדיקה ל <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: הדפס הודעה זו וצא.\n"
+#~ "\t-v: הדפס גרסה וצא.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
+#~ "r/w from this directory\n"
+#~ msgstr "פועל מספריית המקור. סימניות, מרכז ויעדים יקראו/יכתבו במקום זה.\n"
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr "לא נמצא קובץ תצורה בשם navit.xml או  navit.xml.local .\n"
+
+#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
+#~ msgstr "שגיאה בפירוש '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "משתמש ב-'%s'\n"
+
+#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
+#~ msgstr "לא נוצר אף עצם (instance), יוצא\n"
index d3ff7cf..8c1c3a7 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # translation of it.po to Italiano
 # Italian translations for navit
-# Copyright (C) 2007, 2008
+# Copyright (C) 2007, 2008 The Navit Team
 # This file is distributed under the same license as the navit package.
 # Andrea GHENSI <andrea.ghensi@gmail.com> 2007
-#
 # Niccolo Rigacci <niccolo@rigacci.org>, 2008.
+
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-26 17:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-29 14:32+0000\n"
 "Last-Translator: Niccolo Rigacci <niccolo@rigacci.org>\n"
 "Language-Team: Italiano\n"
@@ -20,1669 +20,1676 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-30 21:28+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
-#~ msgstr "%3$s svoltare %1$sa %2$s"
-
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s onto %4$s"
-#~ msgstr "%3$s svoltare %1$sa %2$s su %4$s"
-
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s into %4$s"
-#~ msgstr "%3$s svoltare %1$sa %2$s in %4$s"
-
-#: ../navit/main.c:111
-#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"Uso: navit [OPZIONE...] [FILE]\n"
-"\t-c <file>: usa <file> come file di configurazione.\n"
-"\t-d <n>: imposta il livello delle informazioni di debug a <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: mostra questo aiuto.\n"
-"\t-v: mostra la versione di Navit ed esce.\n"
-
-#: ../navit/main.c:131
+#: ../navit/main.c:149
 #, c-format
 msgid "Running from source directory\n"
 msgstr "Esecuzione dalla cartella di compilazione\n"
 
-#: ../navit/main.c:147
+#: ../navit/main.c:165
 #, c-format
 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
 msgstr "impostazione di '%s' a '%s'\n"
 
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:248
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "File di configurazione navit.xml o navit.xml.local non trovato\n"
-
-#: ../navit/main.c:255
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Errore di sintassi in '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:258
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Lettura di '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:261
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Impossbile creare un'istanza, uscita dal programma\n"
-
-#: ../navit/navigation.c:171
+#: ../navit/navigation.c:190
 #, c-format
 msgid "%d m"
 msgstr "%d m"
 
-#: ../navit/navigation.c:173
+#: ../navit/navigation.c:192
 #, c-format
 msgid "in %d m"
 msgstr "fra %d m"
 
-#: ../navit/navigation.c:177
+#: ../navit/navigation.c:196
 #, c-format
 msgid "%d meters"
 msgstr "%d metri"
 
-#: ../navit/navigation.c:179
+#: ../navit/navigation.c:198
 #, c-format
 msgid "in %d meters"
 msgstr "fra %d metri"
 
-#: ../navit/navigation.c:185
+#: ../navit/navigation.c:204
 #, c-format
 msgid "%d.%d kilometer"
 msgstr "%d,%d chilometri"
 
-#: ../navit/navigation.c:187
+#: ../navit/navigation.c:206
 #, c-format
 msgid "in %d.%d kilometers"
 msgstr "fra %d,%d chilometri"
 
-#: ../navit/navigation.c:191
+#: ../navit/navigation.c:210
 #, c-format
 msgid "one kilometer"
 msgid_plural "%d kilometers"
 msgstr[0] "un chilometro"
 msgstr[1] "%d chilometri"
 
-#: ../navit/navigation.c:193
+#: ../navit/navigation.c:212
 #, c-format
 msgid "in one kilometer"
 msgid_plural "in %d kilometers"
 msgstr[0] "fra un chilometro"
 msgstr[1] "fra %d chilometri"
 
-#: ../navit/navigation.c:447
+#: ../navit/navigation.c:466
 msgid "exit"
 msgstr "uscita"
 
-#: ../navit/navigation.c:449
+#: ../navit/navigation.c:468
 msgid "ramp"
 msgstr "rampa"
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
-#: ../navit/navigation.c:479
+#: ../navit/navigation.c:498
 #, c-format
 msgid "%sinto the street %s%s%s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:483
+#: ../navit/navigation.c:502
 #, c-format
 msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:487
+#: ../navit/navigation.c:506
 #, c-format
 msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:491
+#: ../navit/navigation.c:510
 #, c-format
 msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/navigation.c:497
+#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
+#: ../navit/navigation.c:517
 #, c-format
 msgid "into the %s"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/navigation.c:518
+#. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right'
+#: ../navit/navigation.c:539
 msgid "right"
 msgstr "destra"
 
-#: ../navit/navigation.c:525
+#. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left'
+#: ../navit/navigation.c:547
 msgid "left"
 msgstr "sinistra"
 
-#: ../navit/navigation.c:529
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:552
 msgid "easily "
 msgstr "leggermente "
 
-#: ../navit/navigation.c:533
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:557
 msgid "strongly "
 msgstr "decisamente "
 
-#: ../navit/navigation.c:536
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:561
 msgid "unknown "
 msgstr "facendo quasi inversione "
 
-#: ../navit/navigation.c:542
+#: ../navit/navigation.c:567
 msgid "When possible, please turn around"
 msgstr "Appena possibile, invertire il senso di marcia"
 
-#: ../navit/navigation.c:549
+#: ../navit/navigation.c:574
 #, c-format
 msgid "Follow the road for the next %s"
 msgstr "Seguire la strada per i prossimi %s"
 
-#: ../navit/navigation.c:553
+#: ../navit/navigation.c:578
 msgid "soon"
 msgstr "tra poco"
 
-#: ../navit/navigation.c:559
+#: ../navit/navigation.c:584
 msgid "now"
 msgstr "adesso"
 
-#: ../navit/navigation.c:562
+#: ../navit/navigation.c:587
 msgid "error"
 msgstr "errore"
 
 #. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
-#: ../navit/navigation.c:591
+#: ../navit/navigation.c:616
 #, c-format
 msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/navigation.c:594
+#: ../navit/navigation.c:619
 #, c-format
 msgid "You have reached your destination %s"
 msgstr "Destinazione raggiunta %s"
 
-#: ../navit/navit.c:664 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:151
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
 msgid "Former Destinations"
 msgstr "Destinazioni precedenti"
 
-#: ../navit/navit.c:674 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:152
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Segnalibri"
 
-#: ../navit/navit.c:764
+#: ../navit/navit.c:885
 msgid "Command"
 msgstr "Indicazione"
 
-#: ../navit/navit.c:769
+#: ../navit/navit.c:890
 msgid "Length"
 msgstr "Distanza"
 
-#: ../navit/navit.c:773 ../navit/navit.c:798
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../navit/navit.c:777 ../navit/navit.c:802
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: ../navit/navit.c:783
+#: ../navit/navit.c:904
 msgid "Time"
 msgstr "Tempo"
 
-#: ../navit/navit.c:795
+#: ../navit/navit.c:916
 msgid "Destination Length"
 msgstr "Distanza all'arrivo"
 
-#: ../navit/navit.c:808
+#: ../navit/navit.c:929
 msgid "Destination Time"
 msgstr "Tempo all'arrivo"
 
-#: ../navit/navit.c:837 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:160
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
 msgid "Roadbook"
 msgstr "Quaderno di viaggio"
 
-#: ../navit/popup.c:200 ../navit/popup.c:254
+#: ../navit/popup.c:219 ../navit/popup.c:273
 msgid "Set as position"
 msgstr "Imposta come posizione"
 
-#: ../navit/popup.c:201 ../navit/popup.c:255
+#: ../navit/popup.c:220 ../navit/popup.c:274
 msgid "Set as destination"
 msgstr "Imposta come destinazione"
 
-#: ../navit/popup.c:202 ../navit/popup.c:256
+#: ../navit/popup.c:221 ../navit/popup.c:275
 msgid "Add as bookmark"
 msgstr "Aggiungi come segnalibro"
 
-#: ../navit/popup.c:244
+#: ../navit/popup.c:263
 #, c-format
 msgid "Point 0x%x 0x%x"
 msgstr "Punto 0x%x, 0x%x"
 
-#: ../navit/popup.c:245
+#: ../navit/popup.c:264
 #, c-format
 msgid "Screen coord : %d %d"
 msgstr "Coordinate schermo: %d, %d"
 
 #. 020
-#: ../navit/country.c:24
+#: ../navit/country.c:43
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
 #. 784
-#: ../navit/country.c:25
+#: ../navit/country.c:44
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Emirati Arabi Uniti"
 
 #. 004
-#: ../navit/country.c:26
+#: ../navit/country.c:45
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afghanistan"
 
 #. 028
-#: ../navit/country.c:27
+#: ../navit/country.c:46
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua e Barbuda"
 
 #. 660
-#: ../navit/country.c:28
+#: ../navit/country.c:47
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
 #. 008
-#: ../navit/country.c:29
+#: ../navit/country.c:48
 msgid "Albania"
 msgstr "Albania"
 
 #. 051
-#: ../navit/country.c:30
+#: ../navit/country.c:49
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armenia"
 
 #. 530
-#: ../navit/country.c:31
+#: ../navit/country.c:50
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Antille olandesi"
 
 #. 024
-#: ../navit/country.c:32
+#: ../navit/country.c:51
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
 #. 010
-#: ../navit/country.c:33
+#: ../navit/country.c:52
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antartide"
 
 #. 032
-#: ../navit/country.c:34
+#: ../navit/country.c:53
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentina"
 
 #. 016
-#: ../navit/country.c:35
+#: ../navit/country.c:54
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Samoa Americane"
 
 #. 040
-#: ../navit/country.c:36
+#: ../navit/country.c:55
 msgid "Austria"
 msgstr "Austria"
 
 #. 036
-#: ../navit/country.c:37
+#: ../navit/country.c:56
 msgid "Australia"
 msgstr "Australia"
 
 #. 533
-#: ../navit/country.c:38
+#: ../navit/country.c:57
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
 #. 248
-#: ../navit/country.c:39
+#: ../navit/country.c:58
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Isole Åland"
 
 #. 031
-#: ../navit/country.c:40
+#: ../navit/country.c:59
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaigian"
 
 #. 070
-#: ../navit/country.c:41
+#: ../navit/country.c:60
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnia - Herzegovina"
 
 #. 052
-#: ../navit/country.c:42
+#: ../navit/country.c:61
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
 #. 050
-#: ../navit/country.c:43
+#: ../navit/country.c:62
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesh"
 
 #. 056
-#: ../navit/country.c:44
+#: ../navit/country.c:63
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgio"
 
 #. 854
-#: ../navit/country.c:45
+#: ../navit/country.c:64
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
 #. 100
-#: ../navit/country.c:46
+#: ../navit/country.c:65
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgaria"
 
 #. 048
-#: ../navit/country.c:47
+#: ../navit/country.c:66
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrain"
 
 #. 108
-#: ../navit/country.c:48
+#: ../navit/country.c:67
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
 #. 204
-#: ../navit/country.c:49
+#: ../navit/country.c:68
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
 #. 652
-#: ../navit/country.c:50
+#: ../navit/country.c:69
 msgid "Saint Barthelemy"
 msgstr "Saint-Barthélemy"
 
 #. 060
-#: ../navit/country.c:51
+#: ../navit/country.c:70
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
 #. 096
-#: ../navit/country.c:52
+#: ../navit/country.c:71
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei"
 
 #. 068
-#: ../navit/country.c:53
+#: ../navit/country.c:72
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivia"
 
 #. 076
-#: ../navit/country.c:54
+#: ../navit/country.c:73
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brasile"
 
 #. 044
-#: ../navit/country.c:55
+#: ../navit/country.c:74
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamas"
 
 #. 064
-#: ../navit/country.c:56
+#: ../navit/country.c:75
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhutan"
 
 #. 074
-#: ../navit/country.c:57
+#: ../navit/country.c:76
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Isola Bouvet"
 
 #. 072
-#: ../navit/country.c:58
+#: ../navit/country.c:77
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
 #. 112
-#: ../navit/country.c:59
+#: ../navit/country.c:78
 msgid "Belarus"
 msgstr "Bielorussia"
 
 #. 084
-#: ../navit/country.c:60
+#: ../navit/country.c:79
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
 #. 124
-#: ../navit/country.c:61
+#: ../navit/country.c:80
 msgid "Canada"
 msgstr "Canada"
 
 #. 166
-#: ../navit/country.c:62
+#: ../navit/country.c:81
 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
 msgstr "Isole Cocos"
 
 #. 180
-#: ../navit/country.c:63
+#: ../navit/country.c:82
 msgid "Congo, Democratic Republic of the"
 msgstr "Congo, Repubblica Democratica del"
 
 #. 140
-#: ../navit/country.c:64
+#: ../navit/country.c:83
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Repubblica Centrafricana"
 
 #. 178
-#: ../navit/country.c:65
+#: ../navit/country.c:84
 msgid "Congo"
 msgstr "Congo"
 
 #. 756
-#: ../navit/country.c:66
+#: ../navit/country.c:85
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Svizzera"
 
 #. 384
-#: ../navit/country.c:67
+#: ../navit/country.c:86
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Costa d'Avorio"
 
 #. 184
-#: ../navit/country.c:68
+#: ../navit/country.c:87
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Isole Cook"
 
 #. 152
-#: ../navit/country.c:69
+#: ../navit/country.c:88
 msgid "Chile"
 msgstr "Cile"
 
 #. 120
-#: ../navit/country.c:70
+#: ../navit/country.c:89
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Camerun"
 
 #. 156
-#: ../navit/country.c:71
+#: ../navit/country.c:90
 msgid "China"
 msgstr "Cina"
 
 #. 170
-#: ../navit/country.c:72
+#: ../navit/country.c:91
 msgid "Colombia"
 msgstr "Colombia"
 
 #. 188
-#: ../navit/country.c:73
+#: ../navit/country.c:92
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
 #. 192
-#: ../navit/country.c:74
+#: ../navit/country.c:93
 msgid "Cuba"
 msgstr "Cuba"
 
 #. 132
-#: ../navit/country.c:75
+#: ../navit/country.c:94
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Capo Verde"
 
 #. 162
-#: ../navit/country.c:76
+#: ../navit/country.c:95
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Isola di Natale"
 
 #. 196
-#: ../navit/country.c:77
+#: ../navit/country.c:96
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Cipro"
 
 #. 203
-#: ../navit/country.c:78
+#: ../navit/country.c:97
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Repubblica Ceca"
 
 #. 276
-#: ../navit/country.c:79
+#: ../navit/country.c:98
 msgid "Germany"
 msgstr "Germania"
 
 #. 262
-#: ../navit/country.c:80
+#: ../navit/country.c:99
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Gibuti"
 
 #. 208
-#: ../navit/country.c:81
+#: ../navit/country.c:100
 msgid "Denmark"
 msgstr "Danimarca"
 
 #. 212
-#: ../navit/country.c:82
+#: ../navit/country.c:101
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominica"
 
 #. 214
-#: ../navit/country.c:83
+#: ../navit/country.c:102
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Repubblica Dominicana"
 
 #. 012
-#: ../navit/country.c:84
+#: ../navit/country.c:103
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algeria"
 
 #. 218
-#: ../navit/country.c:85
+#: ../navit/country.c:104
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ecuador"
 
 #. 233
-#: ../navit/country.c:86
+#: ../navit/country.c:105
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estonia"
 
 #. 818
-#: ../navit/country.c:87
+#: ../navit/country.c:106
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egitto"
 
 #. 732
-#: ../navit/country.c:88
+#: ../navit/country.c:107
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Sahara Occidentale"
 
 #. 232
-#: ../navit/country.c:89
+#: ../navit/country.c:108
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
 #. 724
-#: ../navit/country.c:90
+#: ../navit/country.c:109
 msgid "Spain"
 msgstr "Spagna"
 
 #. 231
-#: ../navit/country.c:91
+#: ../navit/country.c:110
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopia"
 
 #. 246
-#: ../navit/country.c:92
+#: ../navit/country.c:111
 msgid "Finland"
 msgstr "Finlandia"
 
 #. 242
-#: ../navit/country.c:93
+#: ../navit/country.c:112
 msgid "Fiji"
 msgstr "Figi"
 
 #. 238
-#: ../navit/country.c:94
+#: ../navit/country.c:113
 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
 msgstr "Isole Falkland (Malvinas)"
 
 #. 583
-#: ../navit/country.c:95
+#: ../navit/country.c:114
 msgid "Micronesia, Federated States of"
 msgstr "Stati Federati di Micronesia"
 
 #. 234
-#: ../navit/country.c:96
+#: ../navit/country.c:115
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Isole Fær Øer"
 
 #. 250
-#: ../navit/country.c:97
+#: ../navit/country.c:116
 msgid "France"
 msgstr "Francia"
 
 #. 266
-#: ../navit/country.c:98
+#: ../navit/country.c:117
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
 #. 826
-#: ../navit/country.c:99
+#: ../navit/country.c:118
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Regno Unito"
 
 #. 308
-#: ../navit/country.c:100
+#: ../navit/country.c:119
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
 #. 268
-#: ../navit/country.c:101
+#: ../navit/country.c:120
 msgid "Georgia"
 msgstr "Georgia"
 
 #. 254
-#: ../navit/country.c:102
+#: ../navit/country.c:121
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Guyana Francese"
 
 #. 831
-#: ../navit/country.c:103
+#: ../navit/country.c:122
 msgid "Guernsey"
 msgstr "Guernsey"
 
 #. 288
-#: ../navit/country.c:104
+#: ../navit/country.c:123
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
 #. 292
-#: ../navit/country.c:105
+#: ../navit/country.c:124
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibilterra"
 
 #. 304
-#: ../navit/country.c:106
+#: ../navit/country.c:125
 msgid "Greenland"
 msgstr "Groenlandia"
 
 #. 270
-#: ../navit/country.c:107
+#: ../navit/country.c:126
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
 #. 324
-#: ../navit/country.c:108
+#: ../navit/country.c:127
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
 #. 312
-#: ../navit/country.c:109
+#: ../navit/country.c:128
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadalupa"
 
 #. 226
-#: ../navit/country.c:110
+#: ../navit/country.c:129
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Guinea Equatoriale"
 
 #. 300
-#: ../navit/country.c:111
+#: ../navit/country.c:130
 msgid "Greece"
 msgstr "Grecia"
 
 #. 239
-#: ../navit/country.c:112
+#: ../navit/country.c:131
 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
 msgstr "Georgia del Sud e Isole delle Sandwich meridionali"
 
 #. 320
-#: ../navit/country.c:113
+#: ../navit/country.c:132
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
 #. 316
-#: ../navit/country.c:114
+#: ../navit/country.c:133
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
 #. 624
-#: ../navit/country.c:115
+#: ../navit/country.c:134
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinea-Bissau"
 
 #. 328
-#: ../navit/country.c:116
+#: ../navit/country.c:135
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
 #. 344
-#: ../navit/country.c:117
+#: ../navit/country.c:136
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
 #. 334
-#: ../navit/country.c:118
+#: ../navit/country.c:137
 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
 msgstr "Isole Heard e McDonald"
 
 #. 340
-#: ../navit/country.c:119
+#: ../navit/country.c:138
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
 #. 191
-#: ../navit/country.c:120
+#: ../navit/country.c:139
 msgid "Croatia"
 msgstr "Croazia"
 
 #. 332
-#: ../navit/country.c:121
+#: ../navit/country.c:140
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
 #. 348
-#: ../navit/country.c:122
+#: ../navit/country.c:141
 msgid "Hungary"
 msgstr "Ungheria"
 
 #. 360
-#: ../navit/country.c:123
+#: ../navit/country.c:142
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonesia"
 
 #. 372
-#: ../navit/country.c:124
+#: ../navit/country.c:143
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irlanda"
 
 #. 376
-#: ../navit/country.c:125
+#: ../navit/country.c:144
 msgid "Israel"
 msgstr "Israele"
 
 #. 833
-#: ../navit/country.c:126
+#: ../navit/country.c:145
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Isola di Man"
 
 #. 356
-#: ../navit/country.c:127
+#: ../navit/country.c:146
 msgid "India"
 msgstr "India"
 
 #. 086
-#: ../navit/country.c:128
+#: ../navit/country.c:147
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Territorio Britannico dell'Oceano Indiano"
 
 #. 368
-#: ../navit/country.c:129
+#: ../navit/country.c:148
 msgid "Iraq"
 msgstr "Iraq"
 
 #. 364
-#: ../navit/country.c:130
+#: ../navit/country.c:149
 msgid "Iran, Islamic Republic of"
 msgstr "Iran, Repubblica Islamica dell'"
 
 #. 352
-#: ../navit/country.c:131
+#: ../navit/country.c:150
 msgid "Iceland"
 msgstr "Islanda"
 
 #. 380
-#: ../navit/country.c:132
+#: ../navit/country.c:151
 msgid "Italy"
 msgstr "Italia"
 
 #. 832
-#: ../navit/country.c:133
+#: ../navit/country.c:152
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
 #. 388
-#: ../navit/country.c:134
+#: ../navit/country.c:153
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Giamaica"
 
 #. 400
-#: ../navit/country.c:135
+#: ../navit/country.c:154
 msgid "Jordan"
 msgstr "Giordania"
 
 #. 392
-#: ../navit/country.c:136
+#: ../navit/country.c:155
 msgid "Japan"
 msgstr "Giappone"
 
 #. 404
-#: ../navit/country.c:137
+#: ../navit/country.c:156
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
 #. 417
-#: ../navit/country.c:138
+#: ../navit/country.c:157
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirghizistan"
 
 #. 116
-#: ../navit/country.c:139
+#: ../navit/country.c:158
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Cambogia"
 
 #. 296
-#: ../navit/country.c:140
+#: ../navit/country.c:159
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
 #. 174
-#: ../navit/country.c:141
+#: ../navit/country.c:160
 msgid "Comoros"
 msgstr "Comore"
 
 #. 659
-#: ../navit/country.c:142
+#: ../navit/country.c:161
 msgid "Saint Kitts and Nevis"
 msgstr "Saint Kitts e Nevis"
 
 #. 408
-#: ../navit/country.c:143
+#: ../navit/country.c:162
 msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
 msgstr "Corea, Repubblica Democratica Popolare di"
 
 #. 410
-#: ../navit/country.c:144
+#: ../navit/country.c:163
 msgid "Korea, Republic of"
 msgstr "Corea, Repubblica di"
 
 #. 414
-#: ../navit/country.c:145
+#: ../navit/country.c:164
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuwait"
 
 #. 136
-#: ../navit/country.c:146
+#: ../navit/country.c:165
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Isole Cayman"
 
 #. 398
-#: ../navit/country.c:147
+#: ../navit/country.c:166
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazakistan"
 
 #. 418
-#: ../navit/country.c:148
+#: ../navit/country.c:167
 msgid "Lao People's Democratic Republic"
 msgstr "Laos, Repubblica popolare democratica del"
 
 #. 422
-#: ../navit/country.c:149
+#: ../navit/country.c:168
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libano"
 
 #. 662
-#: ../navit/country.c:150
+#: ../navit/country.c:169
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Santa Lucia"
 
 #. 438
-#: ../navit/country.c:151
+#: ../navit/country.c:170
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
 #. 144
-#: ../navit/country.c:152
+#: ../navit/country.c:171
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
 #. 430
-#: ../navit/country.c:153
+#: ../navit/country.c:172
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
 #. 426
-#: ../navit/country.c:154
+#: ../navit/country.c:173
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
 #. 440
-#: ../navit/country.c:155
+#: ../navit/country.c:174
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Lituania"
 
 #. 442
-#: ../navit/country.c:156
+#: ../navit/country.c:175
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Lussemburgo"
 
 #. 428
-#: ../navit/country.c:157
+#: ../navit/country.c:176
 msgid "Latvia"
 msgstr "Lettonia"
 
 #. 434
-#: ../navit/country.c:158
+#: ../navit/country.c:177
 msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
 msgstr "Libia"
 
 #. 504
-#: ../navit/country.c:159
+#: ../navit/country.c:178
 msgid "Morocco"
 msgstr "Marocco"
 
 #. 492
-#: ../navit/country.c:160
+#: ../navit/country.c:179
 msgid "Monaco"
 msgstr "Principato di Monaco"
 
 #. 498
-#: ../navit/country.c:161
+#: ../navit/country.c:180
 msgid "Moldova, Republic of"
 msgstr "Moldavia"
 
 #. 499
-#: ../navit/country.c:162
+#: ../navit/country.c:181
 msgid "Montenegro"
 msgstr "Montenegro"
 
 #. 663
-#: ../navit/country.c:163
+#: ../navit/country.c:182
 msgid "Saint Martin (French part)"
 msgstr "Saint-Martin (parte francese)"
 
 #. 450
-#: ../navit/country.c:164
+#: ../navit/country.c:183
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagascar"
 
 #. 584
-#: ../navit/country.c:165
+#: ../navit/country.c:184
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Isole Marshall"
 
 #. 807
-#: ../navit/country.c:166
+#: ../navit/country.c:185
 msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
 msgstr "Repubblica di Macedonia"
 
 #. 466
-#: ../navit/country.c:167
+#: ../navit/country.c:186
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
 #. 104
-#: ../navit/country.c:168
+#: ../navit/country.c:187
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
 #. 496
-#: ../navit/country.c:169
+#: ../navit/country.c:188
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolia"
 
 #. 446
-#: ../navit/country.c:170
+#: ../navit/country.c:189
 msgid "Macao"
 msgstr "Macao"
 
 #. 580
-#: ../navit/country.c:171
+#: ../navit/country.c:190
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Isole Marianne Settentrionali"
 
 #. 474
-#: ../navit/country.c:172
+#: ../navit/country.c:191
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinica"
 
 #. 478
-#: ../navit/country.c:173
+#: ../navit/country.c:192
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritania"
 
 #. 500
-#: ../navit/country.c:174
+#: ../navit/country.c:193
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
 #. 470
-#: ../navit/country.c:175
+#: ../navit/country.c:194
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
 #. 480
-#: ../navit/country.c:176
+#: ../navit/country.c:195
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
 #. 462
-#: ../navit/country.c:177
+#: ../navit/country.c:196
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldive"
 
 #. 454
-#: ../navit/country.c:178
+#: ../navit/country.c:197
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
 #. 484
-#: ../navit/country.c:179
+#: ../navit/country.c:198
 msgid "Mexico"
 msgstr "Messico"
 
 #. 458
-#: ../navit/country.c:180
+#: ../navit/country.c:199
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malesia"
 
 #. 508
-#: ../navit/country.c:181
+#: ../navit/country.c:200
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambico"
 
 #. 516
-#: ../navit/country.c:182
+#: ../navit/country.c:201
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibia"
 
 #. 540
-#: ../navit/country.c:183
+#: ../navit/country.c:202
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Nuova Caledonia"
 
 #. 562
-#: ../navit/country.c:184
+#: ../navit/country.c:203
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
 #. 574
-#: ../navit/country.c:185
+#: ../navit/country.c:204
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Isola Norfolk"
 
 #. 566
-#: ../navit/country.c:186
+#: ../navit/country.c:205
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
 #. 558
-#: ../navit/country.c:187
+#: ../navit/country.c:206
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
 #. 528
-#: ../navit/country.c:188
+#: ../navit/country.c:207
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Olanda"
 
 #. 578
-#: ../navit/country.c:189
+#: ../navit/country.c:208
 msgid "Norway"
 msgstr "Norvegia"
 
 #. 524
-#: ../navit/country.c:190
+#: ../navit/country.c:209
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
 #. 520
-#: ../navit/country.c:191
+#: ../navit/country.c:210
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
 #. 570
-#: ../navit/country.c:192
+#: ../navit/country.c:211
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
 #. 554
-#: ../navit/country.c:193
+#: ../navit/country.c:212
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Nuova Zelanda"
 
 #. 512
-#: ../navit/country.c:194
+#: ../navit/country.c:213
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
 #. 591
-#: ../navit/country.c:195
+#: ../navit/country.c:214
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
 #. 604
-#: ../navit/country.c:196
+#: ../navit/country.c:215
 msgid "Peru"
 msgstr "Perù"
 
 #. 258
-#: ../navit/country.c:197
+#: ../navit/country.c:216
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Polinesia francese"
 
 #. 598
-#: ../navit/country.c:198
+#: ../navit/country.c:217
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua Nuova Guinea"
 
 #. 608
-#: ../navit/country.c:199
+#: ../navit/country.c:218
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filippine"
 
 #. 586
-#: ../navit/country.c:200
+#: ../navit/country.c:219
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
 #. 616
-#: ../navit/country.c:201
+#: ../navit/country.c:220
 msgid "Poland"
 msgstr "Polonia"
 
 #. 666
-#: ../navit/country.c:202
+#: ../navit/country.c:221
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
 msgstr "Saint-Pierre e Miquelon"
 
 #. 612
-#: ../navit/country.c:203
+#: ../navit/country.c:222
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Isole Pitcairn"
 
 #. 630
-#: ../navit/country.c:204
+#: ../navit/country.c:223
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Porto Rico"
 
 #. 275
-#: ../navit/country.c:205
+#: ../navit/country.c:224
 msgid "Palestinian Territory, Occupied"
 msgstr "Palestina"
 
 #. 620
-#: ../navit/country.c:206
+#: ../navit/country.c:225
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portogallo"
 
 #. 585
-#: ../navit/country.c:207
+#: ../navit/country.c:226
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
 #. 600
-#: ../navit/country.c:208
+#: ../navit/country.c:227
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
 #. 634
-#: ../navit/country.c:209
+#: ../navit/country.c:228
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qatar"
 
 #. 638
-#: ../navit/country.c:210
+#: ../navit/country.c:229
 msgid "Reunion"
 msgstr "Isola della Riunione"
 
 #. 642
-#: ../navit/country.c:211
+#: ../navit/country.c:230
 msgid "Romania"
 msgstr "Romania"
 
 #. 688
-#: ../navit/country.c:212
+#: ../navit/country.c:231
 msgid "Serbia"
 msgstr "Serbia"
 
 #. 643
-#: ../navit/country.c:213
+#: ../navit/country.c:232
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Federazione Russa"
 
 #. 646
-#: ../navit/country.c:214
+#: ../navit/country.c:233
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
 #. 682
-#: ../navit/country.c:215
+#: ../navit/country.c:234
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Arabia Saudita"
 
 #. 090
-#: ../navit/country.c:216
+#: ../navit/country.c:235
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Isole Salomone"
 
 #. 690
-#: ../navit/country.c:217
+#: ../navit/country.c:236
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychelles"
 
 #. 736
-#: ../navit/country.c:218
+#: ../navit/country.c:237
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
 #. 752
-#: ../navit/country.c:219
+#: ../navit/country.c:238
 msgid "Sweden"
 msgstr "Svezia"
 
 #. 702
-#: ../navit/country.c:220
+#: ../navit/country.c:239
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapore"
 
 #. 654
-#: ../navit/country.c:221
+#: ../navit/country.c:240
 msgid "Saint Helena"
 msgstr "Sant'Elena"
 
 #. 705
-#: ../navit/country.c:222
+#: ../navit/country.c:241
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovenia"
 
 #. 744
-#: ../navit/country.c:223
+#: ../navit/country.c:242
 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
 msgstr "Svalbard e Jan Mayen"
 
 #. 703
-#: ../navit/country.c:224
+#: ../navit/country.c:243
 msgid "Slovakia"
 msgstr "Slovacchia"
 
 #. 694
-#: ../navit/country.c:225
+#: ../navit/country.c:244
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
 #. 674
-#: ../navit/country.c:226
+#: ../navit/country.c:245
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
 #. 686
-#: ../navit/country.c:227
+#: ../navit/country.c:246
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
 #. 706
-#: ../navit/country.c:228
+#: ../navit/country.c:247
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalia"
 
 #. 740
-#: ../navit/country.c:229
+#: ../navit/country.c:248
 msgid "Suriname"
 msgstr "Suriname"
 
 #. 678
-#: ../navit/country.c:230
+#: ../navit/country.c:249
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "São Tomé e Príncipe"
 
 #. 222
-#: ../navit/country.c:231
+#: ../navit/country.c:250
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
 #. 760
-#: ../navit/country.c:232
+#: ../navit/country.c:251
 msgid "Syrian Arab Republic"
 msgstr "Siria"
 
 #. 748
-#: ../navit/country.c:233
+#: ../navit/country.c:252
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swaziland"
 
 #. 796
-#: ../navit/country.c:234
+#: ../navit/country.c:253
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Turks e Caicos"
 
 #. 148
-#: ../navit/country.c:235
+#: ../navit/country.c:254
 msgid "Chad"
 msgstr "Ciad"
 
 #. 260
-#: ../navit/country.c:236
+#: ../navit/country.c:255
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Terre Australi e Antartiche Francesi"
 
 #. 768
-#: ../navit/country.c:237
+#: ../navit/country.c:256
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
 #. 764
-#: ../navit/country.c:238
+#: ../navit/country.c:257
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thailandia"
 
 #. 762
-#: ../navit/country.c:239
+#: ../navit/country.c:258
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tagikistan"
 
 #. 772
-#: ../navit/country.c:240
+#: ../navit/country.c:259
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
 #. 626
-#: ../navit/country.c:241
+#: ../navit/country.c:260
 msgid "Timor-Leste"
 msgstr "Timor Est"
 
 #. 795
-#: ../navit/country.c:242
+#: ../navit/country.c:261
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
 #. 788
-#: ../navit/country.c:243
+#: ../navit/country.c:262
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunisia"
 
 #. 776
-#: ../navit/country.c:244
+#: ../navit/country.c:263
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
 #. 792
-#: ../navit/country.c:245
+#: ../navit/country.c:264
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turchia"
 
 #. 780
-#: ../navit/country.c:246
+#: ../navit/country.c:265
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad e Tobago"
 
 #. 798
-#: ../navit/country.c:247
+#: ../navit/country.c:266
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
 #. 158
-#: ../navit/country.c:248
+#: ../navit/country.c:267
 msgid "Taiwan, Province of China"
 msgstr "Taiwan"
 
 #. 834
-#: ../navit/country.c:249
+#: ../navit/country.c:268
 msgid "Tanzania, United Republic of"
 msgstr "Tanzania"
 
 #. 804
-#: ../navit/country.c:250
+#: ../navit/country.c:269
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ucraina"
 
 #. 800
-#: ../navit/country.c:251
+#: ../navit/country.c:270
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
 #. 581
-#: ../navit/country.c:252
+#: ../navit/country.c:271
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
 msgstr "Isole minori esterne degli Stati Uniti"
 
 #. 840
-#: ../navit/country.c:253
+#: ../navit/country.c:272
 msgid "United States"
 msgstr "Stati Uniti"
 
 #. 858
-#: ../navit/country.c:254
+#: ../navit/country.c:273
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
 #. 860
-#: ../navit/country.c:255
+#: ../navit/country.c:274
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistan"
 
 #. 336
-#: ../navit/country.c:256
+#: ../navit/country.c:275
 msgid "Holy See (Vatican City State)"
 msgstr "Città del Vaticano"
 
 #. 670
-#: ../navit/country.c:257
+#: ../navit/country.c:276
 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Saint Vincent e Grenadine"
 
 #. 862
-#: ../navit/country.c:258
+#: ../navit/country.c:277
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
 #. 092
-#: ../navit/country.c:259
+#: ../navit/country.c:278
 msgid "Virgin Islands, British"
 msgstr "Isole Vergini britanniche"
 
 #. 850
-#: ../navit/country.c:260
+#: ../navit/country.c:279
 msgid "Virgin Islands, U.S."
 msgstr "Isole Vergini americane"
 
 #. 704
-#: ../navit/country.c:261
+#: ../navit/country.c:280
 msgid "Viet Nam"
 msgstr "Vietnam"
 
 #. 548
-#: ../navit/country.c:262
+#: ../navit/country.c:281
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
 #. 876
-#: ../navit/country.c:263
+#: ../navit/country.c:282
 msgid "Wallis and Futuna"
 msgstr "Wallis e Futuna"
 
 #. 882
-#: ../navit/country.c:264
+#: ../navit/country.c:283
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
 #. 887
-#: ../navit/country.c:265
+#: ../navit/country.c:284
 msgid "Yemen"
 msgstr "Yemen"
 
 #. 175
-#: ../navit/country.c:266
+#: ../navit/country.c:285
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
 #. 710
-#: ../navit/country.c:267
+#: ../navit/country.c:286
 msgid "South Africa"
 msgstr "Sudafrica"
 
 #. 894
-#: ../navit/country.c:268
+#: ../navit/country.c:287
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
 #. 716
-#: ../navit/country.c:269
+#: ../navit/country.c:288
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:98
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Car"
 msgstr "Sigla"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso2"
 msgstr "Iso2"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso3"
 msgstr "Iso3"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:403
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
 msgid "Country"
 msgstr "Stato"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Postal"
 msgstr "Postale"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Town"
 msgstr "Centro abitato"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "District"
 msgstr "Regione"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:412
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
 msgid "Street"
 msgstr "Via"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100 ../navit/gui/gtk/destination.c:414
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
 msgid "Number"
 msgstr "Numero"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:398
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
 msgid "Enter Destination"
 msgstr "Destinazione"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:405
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
 msgid "Zip Code"
 msgstr "Codice postale"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:407
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
 msgid "City"
 msgstr "Città"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:409
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
 msgid "District/Township"
 msgstr "Regione/provincia"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:437 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:153
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
 msgid "Map"
 msgstr "Mappa"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:438
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Segnalibro"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:166
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
 msgid "Destination"
 msgstr "Destinazione"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:149
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
 msgid "Display"
 msgstr "Visualizza"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:150
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
 msgid "Route"
 msgstr "Percorso"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:154
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:173
 msgid "Layout"
 msgstr "Layout"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:155
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:174
 msgid "Projection"
 msgstr "Proiezione"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:156
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:175
 msgid "Vehicle"
 msgstr "Veicolo"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:157
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
 msgid "ZoomOut"
 msgstr "Zoom -"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:158
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
 msgid "ZoomIn"
 msgstr "Zoom +"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:159
-msgid "Refresh"
-msgstr "Aggiorna"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
+msgid "Recalculate"
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:162 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:164
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
 msgid "Info"
 msgstr "Informazioni"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:167
-msgid "Clear"
-msgstr "Pulisci"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
+msgid "Stop Navigation"
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:188
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Esci"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:195
 msgid "Cursor"
 msgstr "Posizione attuale"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
-msgid "Tracking"
-msgstr "Posizione forzata su strada"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
+msgid "Lock on Road"
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orienta mappa a nord"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
+msgid "Northing"
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:180 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:182
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Schermo intero"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:190
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:209
 msgid "Data"
 msgstr "Dati"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "NE"
 msgstr "NE"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "SE"
 msgstr "SE"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "SW"
 msgstr "SO"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "W"
 msgstr "O"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "NW"
 msgstr "NO"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:103
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:122
 #, c-format
 msgid "Route %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
 msgstr "Percorso %4.0f km, %02d:%02d ETA"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:148
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
 msgstr "Percorso 0000 km, 00:00 ETA"
+
+#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
+#~ msgstr "%3$s svoltare %1$sa %2$s"
+
+#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s onto %4$s"
+#~ msgstr "%3$s svoltare %1$sa %2$s su %4$s"
+
+#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s into %4$s"
+#~ msgstr "%3$s svoltare %1$sa %2$s in %4$s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "navit usage:\n"
+#~ "navit [options] [configfile]\n"
+#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
+#~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
+#~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Uso: navit [OPZIONE...] [FILE]\n"
+#~ "\t-c <file>: usa <file> come file di configurazione.\n"
+#~ "\t-d <n>: imposta il livello delle informazioni di debug a <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: mostra questo aiuto.\n"
+#~ "\t-v: mostra la versione di Navit ed esce.\n"
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr "File di configurazione navit.xml o navit.xml.local non trovato\n"
+
+#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
+#~ msgstr "Errore di sintassi in '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "Lettura di '%s'\n"
+
+#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
+#~ msgstr "Impossbile creare un'istanza, uscita dal programma\n"
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Aggiorna"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Pulisci"
+
+#~ msgid "Tracking"
+#~ msgstr "Posizione forzata su strada"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Orienta mappa a nord"
index 5d1183c..7bb23f0 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Norwegian translations for navit
-# Copyright (C) 2008
+# Copyright (C) 2008 The Navit Team
 # This file is distributed under the same license as the navit package.
 # Bendik Brenne <bendik@xplore.nu>, 2008.
 # Helge Hafting <helge.hafting@aitel.hist.no>
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-26 17:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-02 10:18+0000\n"
 "Last-Translator: burner <Unknown>\n"
 "Language-Team: Bendik Brenne <bendik@xplore.nu>\n"
@@ -19,1715 +19,1713 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-02 15:16+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
-#~ msgstr "Sving %1$stil %2$s %3$s"
-
-#~ msgid "Moldova"
-#~ msgstr "Moldova"
-
-#~ msgid "Palestinia"
-#~ msgstr "Palestina"
-
-#~ msgid "VisibleBlocks"
-#~ msgstr "Synlige blokker"
-
-#~ msgid "VisibleTowns"
-#~ msgstr "Synlige byer"
-
-#~ msgid "VisiblePolys"
-#~ msgstr "Synlige polygon"
-
-#~ msgid "VisibleStreets"
-#~ msgstr "Synlige gater"
-
-#~ msgid "VisiblePoints"
-#~ msgstr "Synlige punkt"
-
-#~ msgid "RouteGraph"
-#~ msgstr "Rutegraf"
-
-#~ msgid "two kilometers"
-#~ msgstr "to kilometer"
-
-#~ msgid "in two kilometers"
-#~ msgstr "om to Kilometer"
-
-#~ msgid "three kilometers"
-#~ msgstr "tre kilometer"
-
-#~ msgid "in three kilometers"
-#~ msgstr "om tre kilometer"
-
-#~ msgid "four kilometers"
-#~ msgstr "fire kilometer"
-
-#~ msgid "in four kilometers"
-#~ msgstr "om fire kilometer"
-
-#~ msgid "%d kilometers"
-#~ msgstr "%d kilometer"
-
-#~ msgid "in %d kilometers"
-#~ msgstr "om %d kilometer"
-
-#~ msgid "strength_pos"
-#~ msgstr "2"
-
-#~ msgid "direction_pos"
-#~ msgstr "3"
-
-#~ msgid "distance_pos"
-#~ msgstr "1"
-
-#: ../navit/main.c:111
-#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../navit/main.c:131
+#: ../navit/main.c:149
 #, c-format
 msgid "Running from source directory\n"
 msgstr "Kjører fra kildemappa\n"
 
-#: ../navit/main.c:147
+#: ../navit/main.c:165
 #, c-format
 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
 msgstr "setter '%s' til '%s'\n"
 
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:248
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "Ingen fil navit.xml, fant navit.xml.local\n"
-
-#: ../navit/main.c:255
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Feil ved parsing av '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:258
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Bruker '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:261
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Ingen instans er blitt opprettet, avslutter\n"
-
-#: ../navit/navigation.c:171
+#: ../navit/navigation.c:190
 #, c-format
 msgid "%d m"
 msgstr "%d meter"
 
-#: ../navit/navigation.c:173
+#: ../navit/navigation.c:192
 #, c-format
 msgid "in %d m"
 msgstr "om %d meter"
 
-#: ../navit/navigation.c:177
+#: ../navit/navigation.c:196
 #, c-format
 msgid "%d meters"
 msgstr "%d meter"
 
-#: ../navit/navigation.c:179
+#: ../navit/navigation.c:198
 #, c-format
 msgid "in %d meters"
 msgstr "om %d meter"
 
-#: ../navit/navigation.c:185
+#: ../navit/navigation.c:204
 #, c-format
 msgid "%d.%d kilometer"
 msgstr "%d,%d kilometer"
 
-#: ../navit/navigation.c:187
+#: ../navit/navigation.c:206
 #, c-format
 msgid "in %d.%d kilometers"
 msgstr "om %d,%d kilometer"
 
-#: ../navit/navigation.c:191
+#: ../navit/navigation.c:210
 #, c-format
 msgid "one kilometer"
 msgid_plural "%d kilometers"
 msgstr[0] "én kilometer"
 msgstr[1] "%d kilometer"
 
-#: ../navit/navigation.c:193
+#: ../navit/navigation.c:212
 #, c-format
 msgid "in one kilometer"
 msgid_plural "in %d kilometers"
 msgstr[0] "om én kilometer"
 msgstr[1] "om %d kilometer"
 
-#: ../navit/navigation.c:447
+#: ../navit/navigation.c:466
 msgid "exit"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/navigation.c:449
+#: ../navit/navigation.c:468
 msgid "ramp"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
-#: ../navit/navigation.c:479
+#: ../navit/navigation.c:498
 #, c-format
 msgid "%sinto the street %s%s%s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:483
+#: ../navit/navigation.c:502
 #, c-format
 msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:487
+#: ../navit/navigation.c:506
 #, c-format
 msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:491
+#: ../navit/navigation.c:510
 #, c-format
 msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/navigation.c:497
+#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
+#: ../navit/navigation.c:517
 #, c-format
 msgid "into the %s"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/navigation.c:518
+#. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right'
+#: ../navit/navigation.c:539
 msgid "right"
 msgstr "høyre"
 
-#: ../navit/navigation.c:525
+#. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left'
+#: ../navit/navigation.c:547
 msgid "left"
 msgstr "venstre"
 
-#: ../navit/navigation.c:529
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:552
 msgid "easily "
 msgstr "slakt "
 
-#: ../navit/navigation.c:533
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:557
 msgid "strongly "
 msgstr "skarpt "
 
-#: ../navit/navigation.c:536
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:561
 msgid "unknown "
 msgstr "ukjent "
 
-#: ../navit/navigation.c:542
+#: ../navit/navigation.c:567
 msgid "When possible, please turn around"
 msgstr "Snu, om det er mulig"
 
-#: ../navit/navigation.c:549
+#: ../navit/navigation.c:574
 #, c-format
 msgid "Follow the road for the next %s"
 msgstr "Følg veien de neste %s"
 
-#: ../navit/navigation.c:553
+#: ../navit/navigation.c:578
 msgid "soon"
 msgstr "snart"
 
-#: ../navit/navigation.c:559
+#: ../navit/navigation.c:584
 msgid "now"
 msgstr "nå"
 
-#: ../navit/navigation.c:562
+#: ../navit/navigation.c:587
 msgid "error"
 msgstr "feil"
 
 #. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
-#: ../navit/navigation.c:591
+#: ../navit/navigation.c:616
 #, c-format
 msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/navigation.c:594
+#: ../navit/navigation.c:619
 #, c-format
 msgid "You have reached your destination %s"
 msgstr "Du har nådd ditt reisemål %s"
 
-#: ../navit/navit.c:664 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:151
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
 msgid "Former Destinations"
 msgstr "Tidligere reisemål"
 
-#: ../navit/navit.c:674 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:152
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Bokmerker"
 
-#: ../navit/navit.c:764
+#: ../navit/navit.c:885
 msgid "Command"
 msgstr "Instruks"
 
-#: ../navit/navit.c:769
+#: ../navit/navit.c:890
 msgid "Length"
 msgstr "Avstand"
 
-#: ../navit/navit.c:773 ../navit/navit.c:798
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../navit/navit.c:777 ../navit/navit.c:802
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: ../navit/navit.c:783
+#: ../navit/navit.c:904
 msgid "Time"
 msgstr "Tid"
 
-#: ../navit/navit.c:795
+#: ../navit/navit.c:916
 msgid "Destination Length"
 msgstr "Avstand til målet"
 
-#: ../navit/navit.c:808
+#: ../navit/navit.c:929
 msgid "Destination Time"
 msgstr "Tid til målet"
 
-#: ../navit/navit.c:837 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:160
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
 msgid "Roadbook"
 msgstr "Kjørebok"
 
-#: ../navit/popup.c:200 ../navit/popup.c:254
+#: ../navit/popup.c:219 ../navit/popup.c:273
 msgid "Set as position"
 msgstr "Sett som posisjon"
 
-#: ../navit/popup.c:201 ../navit/popup.c:255
+#: ../navit/popup.c:220 ../navit/popup.c:274
 msgid "Set as destination"
 msgstr "Sett som destinasjon"
 
-#: ../navit/popup.c:202 ../navit/popup.c:256
+#: ../navit/popup.c:221 ../navit/popup.c:275
 msgid "Add as bookmark"
 msgstr "Legg til som bokmerke"
 
-#: ../navit/popup.c:244
+#: ../navit/popup.c:263
 #, c-format
 msgid "Point 0x%x 0x%x"
 msgstr "Punkt 0x%x 0x%x"
 
-#: ../navit/popup.c:245
+#: ../navit/popup.c:264
 #, c-format
 msgid "Screen coord : %d %d"
 msgstr "Skjerm koord: %d %d"
 
 #. 020
-#: ../navit/country.c:24
+#: ../navit/country.c:43
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
 #. 784
-#: ../navit/country.c:25
+#: ../navit/country.c:44
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "De forente arabiske emirater"
 
 #. 004
-#: ../navit/country.c:26
+#: ../navit/country.c:45
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afghanistan"
 
 #. 028
-#: ../navit/country.c:27
+#: ../navit/country.c:46
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua og Barbuda"
 
 #. 660
-#: ../navit/country.c:28
+#: ../navit/country.c:47
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
 #. 008
-#: ../navit/country.c:29
+#: ../navit/country.c:48
 msgid "Albania"
 msgstr "Albania"
 
 #. 051
-#: ../navit/country.c:30
+#: ../navit/country.c:49
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armenia"
 
 #. 530
-#: ../navit/country.c:31
+#: ../navit/country.c:50
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "De nederlandske Antillene"
 
 #. 024
-#: ../navit/country.c:32
+#: ../navit/country.c:51
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
 #. 010
-#: ../navit/country.c:33
+#: ../navit/country.c:52
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarktis"
 
 #. 032
-#: ../navit/country.c:34
+#: ../navit/country.c:53
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentina"
 
 #. 016
-#: ../navit/country.c:35
+#: ../navit/country.c:54
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Amerikansk Samoa"
 
 #. 040
-#: ../navit/country.c:36
+#: ../navit/country.c:55
 msgid "Austria"
 msgstr "Østerrike"
 
 #. 036
-#: ../navit/country.c:37
+#: ../navit/country.c:56
 msgid "Australia"
 msgstr "Australia"
 
 #. 533
-#: ../navit/country.c:38
+#: ../navit/country.c:57
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
 #. 248
-#: ../navit/country.c:39
+#: ../navit/country.c:58
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Åland"
 
 #. 031
-#: ../navit/country.c:40
+#: ../navit/country.c:59
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaijan"
 
 #. 070
-#: ../navit/country.c:41
+#: ../navit/country.c:60
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnia and Herzegovina"
 
 #. 052
-#: ../navit/country.c:42
+#: ../navit/country.c:61
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
 #. 050
-#: ../navit/country.c:43
+#: ../navit/country.c:62
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesh"
 
 #. 056
-#: ../navit/country.c:44
+#: ../navit/country.c:63
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgia"
 
 #. 854
-#: ../navit/country.c:45
+#: ../navit/country.c:64
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
 #. 100
-#: ../navit/country.c:46
+#: ../navit/country.c:65
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgaria"
 
 #. 048
-#: ../navit/country.c:47
+#: ../navit/country.c:66
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrain"
 
 #. 108
-#: ../navit/country.c:48
+#: ../navit/country.c:67
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
 #. 204
-#: ../navit/country.c:49
+#: ../navit/country.c:68
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
 #. 652
-#: ../navit/country.c:50
+#: ../navit/country.c:69
 msgid "Saint Barthelemy"
 msgstr "Saint Barthelemy"
 
 #. 060
-#: ../navit/country.c:51
+#: ../navit/country.c:70
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
 #. 096
-#: ../navit/country.c:52
+#: ../navit/country.c:71
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei"
 
 #. 068
-#: ../navit/country.c:53
+#: ../navit/country.c:72
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivia"
 
 #. 076
-#: ../navit/country.c:54
+#: ../navit/country.c:73
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brazil"
 
 #. 044
-#: ../navit/country.c:55
+#: ../navit/country.c:74
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamas"
 
 #. 064
-#: ../navit/country.c:56
+#: ../navit/country.c:75
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhutan"
 
 #. 074
-#: ../navit/country.c:57
+#: ../navit/country.c:76
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Bouvetøya"
 
 #. 072
-#: ../navit/country.c:58
+#: ../navit/country.c:77
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
 #. 112
-#: ../navit/country.c:59
+#: ../navit/country.c:78
 msgid "Belarus"
 msgstr "Hvite-Russland"
 
 #. 084
-#: ../navit/country.c:60
+#: ../navit/country.c:79
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
 #. 124
-#: ../navit/country.c:61
+#: ../navit/country.c:80
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
 #. 166
-#: ../navit/country.c:62
+#: ../navit/country.c:81
 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
 msgstr "Kokosøyene"
 
 #. 180
-#: ../navit/country.c:63
+#: ../navit/country.c:82
 msgid "Congo, Democratic Republic of the"
 msgstr "Kongo, Den demokratiske republikken"
 
 #. 140
-#: ../navit/country.c:64
+#: ../navit/country.c:83
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Den sentralafrikanske republikk"
 
 #. 178
-#: ../navit/country.c:65
+#: ../navit/country.c:84
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
 #. 756
-#: ../navit/country.c:66
+#: ../navit/country.c:85
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Sveits"
 
 #. 384
-#: ../navit/country.c:67
+#: ../navit/country.c:86
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Elfenbenskysten"
 
 #. 184
-#: ../navit/country.c:68
+#: ../navit/country.c:87
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Cookøyene"
 
 #. 152
-#: ../navit/country.c:69
+#: ../navit/country.c:88
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
 #. 120
-#: ../navit/country.c:70
+#: ../navit/country.c:89
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
 #. 156
-#: ../navit/country.c:71
+#: ../navit/country.c:90
 msgid "China"
 msgstr "Kina"
 
 #. 170
-#: ../navit/country.c:72
+#: ../navit/country.c:91
 msgid "Colombia"
 msgstr "Colombia"
 
 #. 188
-#: ../navit/country.c:73
+#: ../navit/country.c:92
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
 #. 192
-#: ../navit/country.c:74
+#: ../navit/country.c:93
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kuba"
 
 #. 132
-#: ../navit/country.c:75
+#: ../navit/country.c:94
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Kapp Verde"
 
 #. 162
-#: ../navit/country.c:76
+#: ../navit/country.c:95
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Christmasøya"
 
 #. 196
-#: ../navit/country.c:77
+#: ../navit/country.c:96
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Kypros"
 
 #. 203
-#: ../navit/country.c:78
+#: ../navit/country.c:97
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Tsjekkia"
 
 #. 276
-#: ../navit/country.c:79
+#: ../navit/country.c:98
 msgid "Germany"
 msgstr "Tyskland"
 
 #. 262
-#: ../navit/country.c:80
+#: ../navit/country.c:99
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Djibouti"
 
 #. 208
-#: ../navit/country.c:81
+#: ../navit/country.c:100
 msgid "Denmark"
 msgstr "Danmark"
 
 #. 212
-#: ../navit/country.c:82
+#: ../navit/country.c:101
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominica"
 
 #. 214
-#: ../navit/country.c:83
+#: ../navit/country.c:102
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Den dominikanske republikk"
 
 #. 012
-#: ../navit/country.c:84
+#: ../navit/country.c:103
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algeria"
 
 #. 218
-#: ../navit/country.c:85
+#: ../navit/country.c:104
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ecuador"
 
 #. 233
-#: ../navit/country.c:86
+#: ../navit/country.c:105
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estland"
 
 #. 818
-#: ../navit/country.c:87
+#: ../navit/country.c:106
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egypt"
 
 #. 732
-#: ../navit/country.c:88
+#: ../navit/country.c:107
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Vest-Sahara"
 
 #. 232
-#: ../navit/country.c:89
+#: ../navit/country.c:108
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
 #. 724
-#: ../navit/country.c:90
+#: ../navit/country.c:109
 msgid "Spain"
 msgstr "Spania"
 
 #. 231
-#: ../navit/country.c:91
+#: ../navit/country.c:110
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopia"
 
 #. 246
-#: ../navit/country.c:92
+#: ../navit/country.c:111
 msgid "Finland"
 msgstr "Finnland"
 
 #. 242
-#: ../navit/country.c:93
+#: ../navit/country.c:112
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fiji"
 
 #. 238
-#: ../navit/country.c:94
+#: ../navit/country.c:113
 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
 msgstr "Falklandsøyene"
 
 #. 583
-#: ../navit/country.c:95
+#: ../navit/country.c:114
 msgid "Micronesia, Federated States of"
 msgstr "Mikronesia"
 
 #. 234
-#: ../navit/country.c:96
+#: ../navit/country.c:115
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Færøyene"
 
 #. 250
-#: ../navit/country.c:97
+#: ../navit/country.c:116
 msgid "France"
 msgstr "Frankrike"
 
 #. 266
-#: ../navit/country.c:98
+#: ../navit/country.c:117
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
 #. 826
-#: ../navit/country.c:99
+#: ../navit/country.c:118
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Storbritannia"
 
 #. 308
-#: ../navit/country.c:100
+#: ../navit/country.c:119
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
 #. 268
-#: ../navit/country.c:101
+#: ../navit/country.c:120
 msgid "Georgia"
 msgstr "Georgia"
 
 #. 254
-#: ../navit/country.c:102
+#: ../navit/country.c:121
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Fransk Guyana"
 
 #. 831
-#: ../navit/country.c:103
+#: ../navit/country.c:122
 msgid "Guernsey"
 msgstr "Guernsey"
 
 #. 288
-#: ../navit/country.c:104
+#: ../navit/country.c:123
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
 #. 292
-#: ../navit/country.c:105
+#: ../navit/country.c:124
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
 #. 304
-#: ../navit/country.c:106
+#: ../navit/country.c:125
 msgid "Greenland"
 msgstr "Grønland"
 
 #. 270
-#: ../navit/country.c:107
+#: ../navit/country.c:126
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
 #. 324
-#: ../navit/country.c:108
+#: ../navit/country.c:127
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
 #. 312
-#: ../navit/country.c:109
+#: ../navit/country.c:128
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
 #. 226
-#: ../navit/country.c:110
+#: ../navit/country.c:129
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Ekvatorial-Guinea"
 
 #. 300
-#: ../navit/country.c:111
+#: ../navit/country.c:130
 msgid "Greece"
 msgstr "Hellas"
 
 #. 239
-#: ../navit/country.c:112
+#: ../navit/country.c:131
 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
 msgstr "Sør-Georgia og Sør-Sandwichøyene"
 
 #. 320
-#: ../navit/country.c:113
+#: ../navit/country.c:132
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
 #. 316
-#: ../navit/country.c:114
+#: ../navit/country.c:133
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
 #. 624
-#: ../navit/country.c:115
+#: ../navit/country.c:134
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinea-Bissau"
 
 #. 328
-#: ../navit/country.c:116
+#: ../navit/country.c:135
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
 #. 344
-#: ../navit/country.c:117
+#: ../navit/country.c:136
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
 #. 334
-#: ../navit/country.c:118
+#: ../navit/country.c:137
 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
 msgstr "Heard- og McDonald-øyene"
 
 #. 340
-#: ../navit/country.c:119
+#: ../navit/country.c:138
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
 #. 191
-#: ../navit/country.c:120
+#: ../navit/country.c:139
 msgid "Croatia"
 msgstr "Kroatia"
 
 #. 332
-#: ../navit/country.c:121
+#: ../navit/country.c:140
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
 #. 348
-#: ../navit/country.c:122
+#: ../navit/country.c:141
 msgid "Hungary"
 msgstr "Ungarn"
 
 #. 360
-#: ../navit/country.c:123
+#: ../navit/country.c:142
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonesia"
 
 #. 372
-#: ../navit/country.c:124
+#: ../navit/country.c:143
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irland"
 
 #. 376
-#: ../navit/country.c:125
+#: ../navit/country.c:144
 msgid "Israel"
 msgstr "Israel"
 
 #. 833
-#: ../navit/country.c:126
+#: ../navit/country.c:145
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Man"
 
 #. 356
-#: ../navit/country.c:127
+#: ../navit/country.c:146
 msgid "India"
 msgstr "India"
 
 #. 086
-#: ../navit/country.c:128
+#: ../navit/country.c:147
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Det britiske territoriet i Indiahavet"
 
 #. 368
-#: ../navit/country.c:129
+#: ../navit/country.c:148
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
 #. 364
-#: ../navit/country.c:130
+#: ../navit/country.c:149
 msgid "Iran, Islamic Republic of"
 msgstr "Iran"
 
 #. 352
-#: ../navit/country.c:131
+#: ../navit/country.c:150
 msgid "Iceland"
 msgstr "Island"
 
 #. 380
-#: ../navit/country.c:132
+#: ../navit/country.c:151
 msgid "Italy"
 msgstr "Italia"
 
 #. 832
-#: ../navit/country.c:133
+#: ../navit/country.c:152
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
 #. 388
-#: ../navit/country.c:134
+#: ../navit/country.c:153
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaica"
 
 #. 400
-#: ../navit/country.c:135
+#: ../navit/country.c:154
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordan"
 
 #. 392
-#: ../navit/country.c:136
+#: ../navit/country.c:155
 msgid "Japan"
 msgstr "Japan"
 
 #. 404
-#: ../navit/country.c:137
+#: ../navit/country.c:156
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
 #. 417
-#: ../navit/country.c:138
+#: ../navit/country.c:157
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirgisistan"
 
 #. 116
-#: ../navit/country.c:139
+#: ../navit/country.c:158
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kambodsja"
 
 #. 296
-#: ../navit/country.c:140
+#: ../navit/country.c:159
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
 #. 174
-#: ../navit/country.c:141
+#: ../navit/country.c:160
 msgid "Comoros"
 msgstr "Komorene"
 
 #. 659
-#: ../navit/country.c:142
+#: ../navit/country.c:161
 msgid "Saint Kitts and Nevis"
 msgstr "Saint Kitts og Nevis"
 
 #. 408
-#: ../navit/country.c:143
+#: ../navit/country.c:162
 msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
 msgstr "Nord-Korea"
 
 #. 410
-#: ../navit/country.c:144
+#: ../navit/country.c:163
 msgid "Korea, Republic of"
 msgstr "Sør-Korea"
 
 #. 414
-#: ../navit/country.c:145
+#: ../navit/country.c:164
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuwait"
 
 #. 136
-#: ../navit/country.c:146
+#: ../navit/country.c:165
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Caymanøyene"
 
 #. 398
-#: ../navit/country.c:147
+#: ../navit/country.c:166
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazakhstan"
 
 #. 418
-#: ../navit/country.c:148
+#: ../navit/country.c:167
 msgid "Lao People's Democratic Republic"
 msgstr "Laos"
 
 #. 422
-#: ../navit/country.c:149
+#: ../navit/country.c:168
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libanon"
 
 #. 662
-#: ../navit/country.c:150
+#: ../navit/country.c:169
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Saint Lucia"
 
 #. 438
-#: ../navit/country.c:151
+#: ../navit/country.c:170
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Lichtenstein"
 
 #. 144
-#: ../navit/country.c:152
+#: ../navit/country.c:171
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
 #. 430
-#: ../navit/country.c:153
+#: ../navit/country.c:172
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
 #. 426
-#: ../navit/country.c:154
+#: ../navit/country.c:173
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
 #. 440
-#: ../navit/country.c:155
+#: ../navit/country.c:174
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Litauen"
 
 #. 442
-#: ../navit/country.c:156
+#: ../navit/country.c:175
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxembourg"
 
 #. 428
-#: ../navit/country.c:157
+#: ../navit/country.c:176
 msgid "Latvia"
 msgstr "Latvia"
 
 #. 434
-#: ../navit/country.c:158
+#: ../navit/country.c:177
 msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
 msgstr "Libya"
 
 #. 504
-#: ../navit/country.c:159
+#: ../navit/country.c:178
 msgid "Morocco"
 msgstr "Marokko"
 
 #. 492
-#: ../navit/country.c:160
+#: ../navit/country.c:179
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monaco"
 
 #. 498
-#: ../navit/country.c:161
+#: ../navit/country.c:180
 msgid "Moldova, Republic of"
 msgstr "Moldova"
 
 #. 499
-#: ../navit/country.c:162
+#: ../navit/country.c:181
 msgid "Montenegro"
 msgstr "Montenegro"
 
 #. 663
-#: ../navit/country.c:163
+#: ../navit/country.c:182
 msgid "Saint Martin (French part)"
 msgstr "Saint Martin (Fransk del)"
 
 #. 450
-#: ../navit/country.c:164
+#: ../navit/country.c:183
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagascar"
 
 #. 584
-#: ../navit/country.c:165
+#: ../navit/country.c:184
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Marshalløyene"
 
 #. 807
-#: ../navit/country.c:166
+#: ../navit/country.c:185
 msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
 msgstr "Makedonia"
 
 #. 466
-#: ../navit/country.c:167
+#: ../navit/country.c:186
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
 #. 104
-#: ../navit/country.c:168
+#: ../navit/country.c:187
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Burma"
 
 #. 496
-#: ../navit/country.c:169
+#: ../navit/country.c:188
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolia"
 
 #. 446
-#: ../navit/country.c:170
+#: ../navit/country.c:189
 msgid "Macao"
 msgstr "Macao"
 
 #. 580
-#: ../navit/country.c:171
+#: ../navit/country.c:190
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Nord-Marianene"
 
 #. 474
-#: ../navit/country.c:172
+#: ../navit/country.c:191
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinique"
 
 #. 478
-#: ../navit/country.c:173
+#: ../navit/country.c:192
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritania"
 
 #. 500
-#: ../navit/country.c:174
+#: ../navit/country.c:193
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
 #. 470
-#: ../navit/country.c:175
+#: ../navit/country.c:194
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
 #. 480
-#: ../navit/country.c:176
+#: ../navit/country.c:195
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
 #. 462
-#: ../navit/country.c:177
+#: ../navit/country.c:196
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldivene"
 
 #. 454
-#: ../navit/country.c:178
+#: ../navit/country.c:197
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
 #. 484
-#: ../navit/country.c:179
+#: ../navit/country.c:198
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mexico"
 
 #. 458
-#: ../navit/country.c:180
+#: ../navit/country.c:199
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malaysia"
 
 #. 508
-#: ../navit/country.c:181
+#: ../navit/country.c:200
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mosambik"
 
 #. 516
-#: ../navit/country.c:182
+#: ../navit/country.c:201
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibia"
 
 #. 540
-#: ../navit/country.c:183
+#: ../navit/country.c:202
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Ny-Caledonia"
 
 #. 562
-#: ../navit/country.c:184
+#: ../navit/country.c:203
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
 #. 574
-#: ../navit/country.c:185
+#: ../navit/country.c:204
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Norfolkøya"
 
 #. 566
-#: ../navit/country.c:186
+#: ../navit/country.c:205
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
 #. 558
-#: ../navit/country.c:187
+#: ../navit/country.c:206
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
 #. 528
-#: ../navit/country.c:188
+#: ../navit/country.c:207
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Nederland"
 
 #. 578
-#: ../navit/country.c:189
+#: ../navit/country.c:208
 msgid "Norway"
 msgstr "Norge"
 
 #. 524
-#: ../navit/country.c:190
+#: ../navit/country.c:209
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
 #. 520
-#: ../navit/country.c:191
+#: ../navit/country.c:210
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
 #. 570
-#: ../navit/country.c:192
+#: ../navit/country.c:211
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
 #. 554
-#: ../navit/country.c:193
+#: ../navit/country.c:212
 msgid "New Zealand"
 msgstr "New Zealand"
 
 #. 512
-#: ../navit/country.c:194
+#: ../navit/country.c:213
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
 #. 591
-#: ../navit/country.c:195
+#: ../navit/country.c:214
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
 #. 604
-#: ../navit/country.c:196
+#: ../navit/country.c:215
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
 #. 258
-#: ../navit/country.c:197
+#: ../navit/country.c:216
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Fransk Polynesia"
 
 #. 598
-#: ../navit/country.c:198
+#: ../navit/country.c:217
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua Ny-Guinea"
 
 #. 608
-#: ../navit/country.c:199
+#: ../navit/country.c:218
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filippinene"
 
 #. 586
-#: ../navit/country.c:200
+#: ../navit/country.c:219
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
 #. 616
-#: ../navit/country.c:201
+#: ../navit/country.c:220
 msgid "Poland"
 msgstr "Polen"
 
 #. 666
-#: ../navit/country.c:202
+#: ../navit/country.c:221
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
 msgstr "Saint-Pierre og Miquelon"
 
 #. 612
-#: ../navit/country.c:203
+#: ../navit/country.c:222
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairnøyene"
 
 #. 630
-#: ../navit/country.c:204
+#: ../navit/country.c:223
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rico"
 
 #. 275
-#: ../navit/country.c:205
+#: ../navit/country.c:224
 msgid "Palestinian Territory, Occupied"
 msgstr "Palestinia"
 
 #. 620
-#: ../navit/country.c:206
+#: ../navit/country.c:225
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
 #. 585
-#: ../navit/country.c:207
+#: ../navit/country.c:226
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
 #. 600
-#: ../navit/country.c:208
+#: ../navit/country.c:227
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
 #. 634
-#: ../navit/country.c:209
+#: ../navit/country.c:228
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qatar"
 
 #. 638
-#: ../navit/country.c:210
+#: ../navit/country.c:229
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunion"
 
 #. 642
-#: ../navit/country.c:211
+#: ../navit/country.c:230
 msgid "Romania"
 msgstr "Romania"
 
 #. 688
-#: ../navit/country.c:212
+#: ../navit/country.c:231
 msgid "Serbia"
 msgstr "Serbia"
 
 #. 643
-#: ../navit/country.c:213
+#: ../navit/country.c:232
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Russland"
 
 #. 646
-#: ../navit/country.c:214
+#: ../navit/country.c:233
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Rwanda"
 
 #. 682
-#: ../navit/country.c:215
+#: ../navit/country.c:234
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Saudi-Arabia"
 
 #. 090
-#: ../navit/country.c:216
+#: ../navit/country.c:235
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Salomonøyene"
 
 #. 690
-#: ../navit/country.c:217
+#: ../navit/country.c:236
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychellene"
 
 #. 736
-#: ../navit/country.c:218
+#: ../navit/country.c:237
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
 #. 752
-#: ../navit/country.c:219
+#: ../navit/country.c:238
 msgid "Sweden"
 msgstr "Sverige"
 
 #. 702
-#: ../navit/country.c:220
+#: ../navit/country.c:239
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapore"
 
 #. 654
-#: ../navit/country.c:221
+#: ../navit/country.c:240
 msgid "Saint Helena"
 msgstr "Saint Helena"
 
 #. 705
-#: ../navit/country.c:222
+#: ../navit/country.c:241
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovenia"
 
 #. 744
-#: ../navit/country.c:223
+#: ../navit/country.c:242
 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
 msgstr "Svalbard og Jan Mayen"
 
 #. 703
-#: ../navit/country.c:224
+#: ../navit/country.c:243
 msgid "Slovakia"
 msgstr "Slovakia"
 
 #. 694
-#: ../navit/country.c:225
+#: ../navit/country.c:244
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
 #. 674
-#: ../navit/country.c:226
+#: ../navit/country.c:245
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
 #. 686
-#: ../navit/country.c:227
+#: ../navit/country.c:246
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
 #. 706
-#: ../navit/country.c:228
+#: ../navit/country.c:247
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalia"
 
 #. 740
-#: ../navit/country.c:229
+#: ../navit/country.c:248
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
 #. 678
-#: ../navit/country.c:230
+#: ../navit/country.c:249
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tome and Principe"
 
 #. 222
-#: ../navit/country.c:231
+#: ../navit/country.c:250
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
 #. 760
-#: ../navit/country.c:232
+#: ../navit/country.c:251
 msgid "Syrian Arab Republic"
 msgstr "Syria"
 
 #. 748
-#: ../navit/country.c:233
+#: ../navit/country.c:252
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swaziland"
 
 #. 796
-#: ../navit/country.c:234
+#: ../navit/country.c:253
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Turks- og Caicosøyene"
 
 #. 148
-#: ../navit/country.c:235
+#: ../navit/country.c:254
 msgid "Chad"
 msgstr "Tsjad"
 
 #. 260
-#: ../navit/country.c:236
+#: ../navit/country.c:255
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "De franske sørterritorier"
 
 #. 768
-#: ../navit/country.c:237
+#: ../navit/country.c:256
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
 #. 764
-#: ../navit/country.c:238
+#: ../navit/country.c:257
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thailand"
 
 #. 762
-#: ../navit/country.c:239
+#: ../navit/country.c:258
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tajikistan"
 
 #. 772
-#: ../navit/country.c:240
+#: ../navit/country.c:259
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
 #. 626
-#: ../navit/country.c:241
+#: ../navit/country.c:260
 msgid "Timor-Leste"
 msgstr "Øst-Timor"
 
 #. 795
-#: ../navit/country.c:242
+#: ../navit/country.c:261
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
 #. 788
-#: ../navit/country.c:243
+#: ../navit/country.c:262
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunisia"
 
 #. 776
-#: ../navit/country.c:244
+#: ../navit/country.c:263
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
 #. 792
-#: ../navit/country.c:245
+#: ../navit/country.c:264
 msgid "Turkey"
 msgstr "Tyrkia"
 
 #. 780
-#: ../navit/country.c:246
+#: ../navit/country.c:265
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad og Tobago"
 
 #. 798
-#: ../navit/country.c:247
+#: ../navit/country.c:266
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
 #. 158
-#: ../navit/country.c:248
+#: ../navit/country.c:267
 msgid "Taiwan, Province of China"
 msgstr "Taiwan, Provins av Kina"
 
 #. 834
-#: ../navit/country.c:249
+#: ../navit/country.c:268
 msgid "Tanzania, United Republic of"
 msgstr "Tanzania, Den forente republikken"
 
 #. 804
-#: ../navit/country.c:250
+#: ../navit/country.c:269
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukraina"
 
 #. 800
-#: ../navit/country.c:251
+#: ../navit/country.c:270
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
 #. 581
-#: ../navit/country.c:252
+#: ../navit/country.c:271
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
 msgstr "De forente staters små fjerntliggende øyer"
 
 #. 840
-#: ../navit/country.c:253
+#: ../navit/country.c:272
 msgid "United States"
 msgstr "Amerikas forente stater"
 
 #. 858
-#: ../navit/country.c:254
+#: ../navit/country.c:273
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
 #. 860
-#: ../navit/country.c:255
+#: ../navit/country.c:274
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Usbekistan"
 
 #. 336
-#: ../navit/country.c:256
+#: ../navit/country.c:275
 msgid "Holy See (Vatican City State)"
 msgstr "Vatikanstaten"
 
 #. 670
-#: ../navit/country.c:257
+#: ../navit/country.c:276
 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Saint Vincent og Grenadinene"
 
 #. 862
-#: ../navit/country.c:258
+#: ../navit/country.c:277
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
 #. 092
-#: ../navit/country.c:259
+#: ../navit/country.c:278
 msgid "Virgin Islands, British"
 msgstr "Jomfruøyene, De britiske"
 
 #. 850
-#: ../navit/country.c:260
+#: ../navit/country.c:279
 msgid "Virgin Islands, U.S."
 msgstr "Jomfruøyene, De amerikanske"
 
 #. 704
-#: ../navit/country.c:261
+#: ../navit/country.c:280
 msgid "Viet Nam"
 msgstr "Vietnam"
 
 #. 548
-#: ../navit/country.c:262
+#: ../navit/country.c:281
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
 #. 876
-#: ../navit/country.c:263
+#: ../navit/country.c:282
 msgid "Wallis and Futuna"
 msgstr "Wallis- og Futunaøyene"
 
 #. 882
-#: ../navit/country.c:264
+#: ../navit/country.c:283
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
 #. 887
-#: ../navit/country.c:265
+#: ../navit/country.c:284
 msgid "Yemen"
 msgstr "Yemen"
 
 #. 175
-#: ../navit/country.c:266
+#: ../navit/country.c:285
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
 #. 710
-#: ../navit/country.c:267
+#: ../navit/country.c:286
 msgid "South Africa"
 msgstr "Sør-Afrika"
 
 #. 894
-#: ../navit/country.c:268
+#: ../navit/country.c:287
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
 #. 716
-#: ../navit/country.c:269
+#: ../navit/country.c:288
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:98
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Car"
 msgstr "Bil"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso2"
 msgstr "Iso2"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso3"
 msgstr "Iso3"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:403
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Postal"
 msgstr "Post"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Town"
 msgstr "By"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "District"
 msgstr "Distrikt/Kommune"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:412
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
 msgid "Street"
 msgstr "Gate"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100 ../navit/gui/gtk/destination.c:414
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:398
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
 msgid "Enter Destination"
 msgstr "Oppgi reisemålet"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:405
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
 msgid "Zip Code"
 msgstr "Postnummer"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:407
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
 msgid "City"
 msgstr "By"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:409
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
 msgid "District/Township"
 msgstr "Distrikt/Kommune"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:437 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:153
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
 msgid "Map"
 msgstr "Kart"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:438
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Bokmerke"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:166
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
 msgid "Destination"
 msgstr "Destinasjon"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:149
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
 msgid "Display"
 msgstr "Display"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:150
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
 msgid "Route"
 msgstr "Rute"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:154
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:173
 msgid "Layout"
 msgstr "Layout"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:155
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:174
 msgid "Projection"
 msgstr "Projeksjon"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:156
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:175
 msgid "Vehicle"
 msgstr "Kjøretøy"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:157
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
 msgid "ZoomOut"
 msgstr "ZoomUt"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:158
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
 msgid "ZoomIn"
 msgstr "ZoomInn"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:159
-msgid "Refresh"
-msgstr "Oppdater"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
+msgid "Recalculate"
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:162 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:164
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:167
-msgid "Clear"
-msgstr "Fjern"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
+msgid "Stop Navigation"
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:188
 msgid "_Quit"
 msgstr "Avslutt"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:195
 msgid "Cursor"
 msgstr "Markør"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
-msgid "Tracking"
-msgstr "Sporing"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
+msgid "Lock on Road"
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientering"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
+msgid "Northing"
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:180 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:182
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Fullskjerm"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:190
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:209
 msgid "Data"
 msgstr "Data"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "NE"
 msgstr "NØ"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "E"
 msgstr "Ø"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "SE"
 msgstr "SØ"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "SW"
 msgstr "SV"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "W"
 msgstr "V"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "NW"
 msgstr "NV"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:103
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:122
 #, c-format
 msgid "Route %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
 msgstr "Rute %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:148
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
 msgstr "Rute 0000km  0+00:00 ETA"
+
+#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
+#~ msgstr "Sving %1$stil %2$s %3$s"
+
+#~ msgid "Moldova"
+#~ msgstr "Moldova"
+
+#~ msgid "Palestinia"
+#~ msgstr "Palestina"
+
+#~ msgid "VisibleBlocks"
+#~ msgstr "Synlige blokker"
+
+#~ msgid "VisibleTowns"
+#~ msgstr "Synlige byer"
+
+#~ msgid "VisiblePolys"
+#~ msgstr "Synlige polygon"
+
+#~ msgid "VisibleStreets"
+#~ msgstr "Synlige gater"
+
+#~ msgid "VisiblePoints"
+#~ msgstr "Synlige punkt"
+
+#~ msgid "RouteGraph"
+#~ msgstr "Rutegraf"
+
+#~ msgid "two kilometers"
+#~ msgstr "to kilometer"
+
+#~ msgid "in two kilometers"
+#~ msgstr "om to Kilometer"
+
+#~ msgid "three kilometers"
+#~ msgstr "tre kilometer"
+
+#~ msgid "in three kilometers"
+#~ msgstr "om tre kilometer"
+
+#~ msgid "four kilometers"
+#~ msgstr "fire kilometer"
+
+#~ msgid "in four kilometers"
+#~ msgstr "om fire kilometer"
+
+#~ msgid "%d kilometers"
+#~ msgstr "%d kilometer"
+
+#~ msgid "in %d kilometers"
+#~ msgstr "om %d kilometer"
+
+#~ msgid "strength_pos"
+#~ msgstr "2"
+
+#~ msgid "direction_pos"
+#~ msgstr "3"
+
+#~ msgid "distance_pos"
+#~ msgstr "1"
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr "Ingen fil navit.xml, fant navit.xml.local\n"
+
+#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
+#~ msgstr "Feil ved parsing av '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "Bruker '%s'\n"
+
+#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
+#~ msgstr "Ingen instans er blitt opprettet, avslutter\n"
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Oppdater"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Fjern"
+
+#~ msgid "Tracking"
+#~ msgstr "Sporing"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Orientering"
index 730a273..6436f0d 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# German translations for navit
-# Copyright (C) 2007
+# Dutch translations for navit
+# Copyright (C) 2007,2008 The Navit Team
 # This file is distributed under the same license as the navit package.
 # Albert Faber, 2007.
-#
+# Ed Kapitein <Unknown>
+
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-17 20:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-10 14:30+0000\n"
 "Last-Translator: Ed Kapitein <Unknown>\n"
 "Language-Team: afaber\n"
@@ -73,36 +74,30 @@ msgstr[0] "na één kilometer"
 msgstr[1] "in %d kilometer"
 
 #: ../navit/navigation.c:466
-#, fuzzy
 msgid "exit"
 msgstr "afslag"
 
 #: ../navit/navigation.c:468
-#, fuzzy
 msgid "ramp"
 msgstr "helling"
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
 #: ../navit/navigation.c:498
-#, fuzzy, c-format
 msgid "%sinto the street %s%s%s"
 msgstr "%sin the straat %s%s%s"
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included
 #: ../navit/navigation.c:502
-#, fuzzy, c-format
 msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
 msgstr "%sin de %s%s%s|mannelijke vorm"
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included
 #: ../navit/navigation.c:506
-#, fuzzy, c-format
 msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
 msgstr "%sin de %s%s%s|vrouwelijke vorm"
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included
 #: ../navit/navigation.c:510
-#, fuzzy, c-format
 msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
 msgstr "%sin de %s%s%s|neutrale vorm"
 
@@ -170,43 +165,43 @@ msgstr "Ga %3$s %1$s naar %2$s %4$s"
 msgid "You have reached your destination %s"
 msgstr "%s bestemming bereikt"
 
-#: ../navit/navit.c:765 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
 msgid "Former Destinations"
 msgstr "Vorige bestemmingen"
 
-#: ../navit/navit.c:775 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Bookmarks"
 
-#: ../navit/navit.c:865
+#: ../navit/navit.c:885
 msgid "Command"
 msgstr "Opdracht"
 
-#: ../navit/navit.c:870
+#: ../navit/navit.c:890
 msgid "Length"
 msgstr "Lengte"
 
-#: ../navit/navit.c:874 ../navit/navit.c:899
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../navit/navit.c:878 ../navit/navit.c:903
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: ../navit/navit.c:884
+#: ../navit/navit.c:904
 msgid "Time"
 msgstr "Tijd"
 
-#: ../navit/navit.c:896
+#: ../navit/navit.c:916
 msgid "Destination Length"
 msgstr "Afstand"
 
-#: ../navit/navit.c:909
+#: ../navit/navit.c:929
 msgid "Destination Time"
 msgstr "Aankomsttijd"
 
-#: ../navit/navit.c:938 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
 msgid "Roadbook"
 msgstr "Route"
 
@@ -1564,7 +1559,6 @@ msgid "ZoomIn"
 msgstr "Vergroten"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
-#, fuzzy
 msgid "Recalculate"
 msgstr "Herberekenen"
 
@@ -1573,7 +1567,6 @@ msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
-#, fuzzy
 msgid "Stop Navigation"
 msgstr "Stop navigatie"
 
@@ -1590,12 +1583,10 @@ msgid "Cursor"
 msgstr "Cursor"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
-#, fuzzy
 msgid "Lock on Road"
 msgstr "houd de weg aan"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
-#, fuzzy
 msgid "Northing"
 msgstr "Kaart richting"
 
@@ -1656,73 +1647,3 @@ msgstr "Route %4.0fkm    %02d:%02d Aankomsttijd"
 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
 msgstr "Route 0000km  0+00:00 Aankomsttijd"
 
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "Verversen"
-
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "Wissen"
-
-#~ msgid "Tracking"
-#~ msgstr "Volgen"
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Oriëntatie"
-
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
-#~ msgstr "%3$s %1$s%2$s afslaan"
-
-#~ msgid "Moldova"
-#~ msgstr "Moldavië"
-
-#~ msgid "Palestinia"
-#~ msgstr "Palestina"
-
-#~ msgid "VisibleBlocks"
-#~ msgstr "Toon blokken"
-
-#~ msgid "VisibleTowns"
-#~ msgstr "Zichtbare Steden"
-
-#~ msgid "VisiblePolys"
-#~ msgstr "Toon polygonen"
-
-#~ msgid "VisibleStreets"
-#~ msgstr "Toon straten"
-
-#~ msgid "VisiblePoints"
-#~ msgstr "Toon punten"
-
-#~ msgid ""
-#~ "navit usage:\n"
-#~ "navit [options] [configfile]\n"
-#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-#~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-#~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
-#~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "navit gebruik:\n"
-#~ "navit [opties] [configuratie bestand]\n"
-#~ "\t-c <bestand>: gebruik <bestand> als configuratie bestand\n"
-#~ "\t-d <n>: stel het debug niveau in op <n>. (nog niet actief)\n"
-#~ "\t-h: print deze help pagina en stop.\n"
-#~ "\t-v: Print de versie en stop.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
-#~ "r/w from this directory\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gestart vanuit de bron directory. Bladwijzers, middelpunt en bestemingen "
-#~ "zullen in deze directory gelezen/geschreven worden.\n"
-
-#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-#~ msgstr "Geen config file navit.xml, navit.xml.local gevonden\n"
-
-#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-#~ msgstr "Error bij het verwerken van '%s': %s\n"
-
-#~ msgid "Using '%s'\n"
-#~ msgstr "Gebruik '%s'\n"
-
-#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
-#~ msgstr "Geen instantie ge-creerd, beëindigen\n"
index 7cebe3d..517960d 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Polish translations for navit.
-# Copyright (C) 2007.
+# Copyright (C) 2007, 2008 The Navit Team
 # This file is distributed under the same license as the Navit package.
 # Michael "Mineque" Madej  <mineque@quanteam.pl>, 2007.
 #
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-26 17:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-02 14:38+0000\n"
 "Last-Translator: KaZeR <Unknown>\n"
 "Language-Team: Translators\n"
@@ -21,1743 +21,1622 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: POLAND\n"
 "X-Poedit-Language: Polish\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
-#~ msgstr "Skręć %s%s %s"
-
-#~ msgid "Moldova"
-#~ msgstr "Mołdawia"
-
-#~ msgid "Syria"
-#~ msgstr "Syria"
-
-#~ msgid "Libia"
-#~ msgstr "Libia"
-
-#~ msgid "Palestinia"
-#~ msgstr "Palestyna"
-
-#~ msgid "Macedonia"
-#~ msgstr "Macedonia"
-
-#~ msgid "VisibleBlocks"
-#~ msgstr "Widoczne bloki"
-
-#~ msgid "VisibleTowns"
-#~ msgstr "Widoczne miasta"
-
-#~ msgid "VisiblePolys"
-#~ msgstr "Widoczne poly"
-
-#~ msgid "VisibleStreets"
-#~ msgstr "Widoczne ulice"
-
-#~ msgid "VisiblePoints"
-#~ msgstr "Widoczne punkty"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "RouteGraph"
-#~ msgstr "Trasa"
-
-#~ msgid "two kilometers"
-#~ msgstr "dwa kilometry"
-
-#~ msgid "in two kilometers"
-#~ msgstr "za dwa kilometry"
-
-#~ msgid "three kilometers"
-#~ msgstr "trzy kilometry"
-
-#~ msgid "in three kilometers"
-#~ msgstr "za trzy kilometry"
-
-#~ msgid "four kilometers"
-#~ msgstr "cztery kilometry"
-
-#~ msgid "in four kilometers"
-#~ msgstr "za cztery kilometry"
-
-#~ msgid "%d kilometers"
-#~ msgstr "%d kilometrów"
-
-#~ msgid "in %d kilometers"
-#~ msgstr "za %d kilometrów"
-
-#~ msgid "strength_pos"
-#~ msgstr "siła_pos"
-
-#~ msgid "direction_pos"
-#~ msgstr "kierunek_pos"
-
-#~ msgid "distance_pos"
-#~ msgstr "odległość_pos"
-
-#: ../navit/main.c:111
-#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"składnia navit:\n"
-"navit [opcje] [plik_konfiguracyjny]\n"
-"\t -c <plik>: użyj <plik> jako plik konfiguracyjny\n"
-"\t -d <n>: ustaw poziom raportowania błędów na <n>. (DO ZROBIENIA)\n"
-"\t -h: pokaż tą informacje pomocniczą i zakończ\n"
-"\t -v: pokaż wersje programu i zakończ\n"
-
-#: ../navit/main.c:131
+#: ../navit/main.c:149
 #, c-format
 msgid "Running from source directory\n"
 msgstr "Uruchamiam z katalogu źródłowego\n"
 
-#: ../navit/main.c:147
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/main.c:165
 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
 msgstr "ustawiam '%s' na '%s'\n"
 
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:248
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "Nie znaleziono pliku navit.xml, navit.xml.local został znaleziony\n"
-
-#: ../navit/main.c:255
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Błąd w trakcie przetwarzania '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:258
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Używam '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:261
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Brak instancji Navit, kończe\n"
-
-#: ../navit/navigation.c:171
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:190
 msgid "%d m"
 msgstr "%d metrów"
 
-#: ../navit/navigation.c:173
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:192
 msgid "in %d m"
 msgstr "za %d metrów"
 
-#: ../navit/navigation.c:177
+#: ../navit/navigation.c:196
 #, c-format
 msgid "%d meters"
 msgstr "%d metrów"
 
-#: ../navit/navigation.c:179
+#: ../navit/navigation.c:198
 #, c-format
 msgid "in %d meters"
 msgstr "za %d metrów"
 
-#: ../navit/navigation.c:185
+#: ../navit/navigation.c:204
 #, c-format
 msgid "%d.%d kilometer"
 msgstr "%d.%d kilometra"
 
-#: ../navit/navigation.c:187
+#: ../navit/navigation.c:206
 #, c-format
 msgid "in %d.%d kilometers"
 msgstr "za %d.%d kilometrów"
 
-#: ../navit/navigation.c:191
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:210
 msgid "one kilometer"
 msgid_plural "%d kilometers"
 msgstr[0] "jeden kilometr"
 msgstr[1] "jeden kilometr"
 
-#: ../navit/navigation.c:193
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:212
 msgid "in one kilometer"
 msgid_plural "in %d kilometers"
 msgstr[0] "za kilometr"
 msgstr[1] "za kilometr"
 
-#: ../navit/navigation.c:447
+#: ../navit/navigation.c:466
 msgid "exit"
 msgstr "wyjście"
 
-#: ../navit/navigation.c:449
+#: ../navit/navigation.c:468
 msgid "ramp"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
-#: ../navit/navigation.c:479
+#: ../navit/navigation.c:498
 #, c-format
 msgid "%sinto the street %s%s%s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:483
+#: ../navit/navigation.c:502
 #, c-format
 msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:487
+#: ../navit/navigation.c:506
 #, c-format
 msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included
-#: ../navit/navigation.c:491
+#: ../navit/navigation.c:510
 #, c-format
 msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/navigation.c:497
-#, fuzzy, c-format
+#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
+#: ../navit/navigation.c:517
 msgid "into the %s"
 msgstr "w %s"
 
-#: ../navit/navigation.c:518
+#. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right'
+#: ../navit/navigation.c:539
 msgid "right"
 msgstr "w prawo"
 
-#: ../navit/navigation.c:525
+#. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left'
+#: ../navit/navigation.c:547
 msgid "left"
 msgstr "w lewo"
 
-#: ../navit/navigation.c:529
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:552
 msgid "easily "
 msgstr "łatwo "
 
-#: ../navit/navigation.c:533
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:557
 msgid "strongly "
 msgstr "silnie "
 
-#: ../navit/navigation.c:536
+#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
+#: ../navit/navigation.c:561
 msgid "unknown "
 msgstr "nieznane "
 
-#: ../navit/navigation.c:542
-#, fuzzy
+#: ../navit/navigation.c:567
 msgid "When possible, please turn around"
 msgstr "Skręć gdy będzie możliwość"
 
-#: ../navit/navigation.c:549
+#: ../navit/navigation.c:574
 #, c-format
 msgid "Follow the road for the next %s"
 msgstr "Podążaj drogą przez następne %s"
 
-#: ../navit/navigation.c:553
+#: ../navit/navigation.c:578
 msgid "soon"
 msgstr "wkrótce"
 
-#: ../navit/navigation.c:559
+#: ../navit/navigation.c:584
 msgid "now"
 msgstr "teraz"
 
-#: ../navit/navigation.c:562
+#: ../navit/navigation.c:587
 msgid "error"
 msgstr "błąd"
 
 #. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
-#: ../navit/navigation.c:591
-#, fuzzy, c-format
+#: ../navit/navigation.c:616
 msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
 msgstr "Skręć %1$s%2$s %4$s %3$s"
 
-#: ../navit/navigation.c:594
+#: ../navit/navigation.c:619
 #, c-format
 msgid "You have reached your destination %s"
 msgstr "Dotarłeś do celu %s"
 
-#: ../navit/navit.c:664 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:151
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
 msgid "Former Destinations"
 msgstr "Cel"
 
-#: ../navit/navit.c:674 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:152
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Zakładki"
 
-#: ../navit/navit.c:764
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:885
 msgid "Command"
 msgstr "Polska"
 
-#: ../navit/navit.c:769
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:890
 msgid "Length"
 msgstr "Odległość"
 
-#: ../navit/navit.c:773 ../navit/navit.c:798
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../navit/navit.c:777 ../navit/navit.c:802
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: ../navit/navit.c:783
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:904
 msgid "Time"
 msgstr "Czas"
 
-#: ../navit/navit.c:795
+#: ../navit/navit.c:916
 msgid "Destination Length"
 msgstr "Odległość do celu"
 
-#: ../navit/navit.c:808
-#, fuzzy
+#: ../navit/navit.c:929
 msgid "Destination Time"
 msgstr "Czas do celu"
 
-#: ../navit/navit.c:837 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:160
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
 msgid "Roadbook"
 msgstr "Szczegóły trasy"
 
-#: ../navit/popup.c:200 ../navit/popup.c:254
+#: ../navit/popup.c:219 ../navit/popup.c:273
 msgid "Set as position"
 msgstr "Ustaw jako pozycję"
 
-#: ../navit/popup.c:201 ../navit/popup.c:255
-#, fuzzy
+#: ../navit/popup.c:220 ../navit/popup.c:274
 msgid "Set as destination"
 msgstr "Cel"
 
-#: ../navit/popup.c:202 ../navit/popup.c:256
+#: ../navit/popup.c:221 ../navit/popup.c:275
 msgid "Add as bookmark"
 msgstr "Dodaj jako zakładkę"
 
-#: ../navit/popup.c:244
+#: ../navit/popup.c:263
 #, c-format
 msgid "Point 0x%x 0x%x"
 msgstr "Punkt 0x%x 0x%x"
 
-#: ../navit/popup.c:245
+#: ../navit/popup.c:264
 #, c-format
 msgid "Screen coord : %d %d"
 msgstr "Współrzędne ekranu: %d %d"
 
 #. 020
-#: ../navit/country.c:24
+#: ../navit/country.c:43
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andora"
 
 #. 784
-#: ../navit/country.c:25
+#: ../navit/country.c:44
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Zjednoczone Emiraty Arabskie"
 
 #. 004
-#: ../navit/country.c:26
+#: ../navit/country.c:45
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganistan"
 
 #. 028
-#: ../navit/country.c:27
+#: ../navit/country.c:46
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua i Barbuda"
 
 #. 660
-#: ../navit/country.c:28
+#: ../navit/country.c:47
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
 #. 008
-#: ../navit/country.c:29
+#: ../navit/country.c:48
 msgid "Albania"
 msgstr "Albania"
 
 #. 051
-#: ../navit/country.c:30
+#: ../navit/country.c:49
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armenia"
 
 #. 530
-#: ../navit/country.c:31
+#: ../navit/country.c:50
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Antyle Holenderskie"
 
 #. 024
-#: ../navit/country.c:32
+#: ../navit/country.c:51
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
 #. 010
-#: ../navit/country.c:33
+#: ../navit/country.c:52
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarktyka"
 
 #. 032
-#: ../navit/country.c:34
+#: ../navit/country.c:53
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentyna"
 
 #. 016
-#: ../navit/country.c:35
+#: ../navit/country.c:54
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Samoa Amerykańskie"
 
 #. 040
-#: ../navit/country.c:36
+#: ../navit/country.c:55
 msgid "Austria"
 msgstr "Austria"
 
 #. 036
-#: ../navit/country.c:37
+#: ../navit/country.c:56
 msgid "Australia"
 msgstr "Australia"
 
 #. 533
-#: ../navit/country.c:38
+#: ../navit/country.c:57
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
 #. 248
-#: ../navit/country.c:39
+#: ../navit/country.c:58
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Wyspy Alandzkie"
 
 #. 031
-#: ../navit/country.c:40
+#: ../navit/country.c:59
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbejdżan"
 
 #. 070
-#: ../navit/country.c:41
+#: ../navit/country.c:60
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bośnia i Hercegowina"
 
 #. 052
-#: ../navit/country.c:42
+#: ../navit/country.c:61
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
 #. 050
-#: ../navit/country.c:43
+#: ../navit/country.c:62
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesz"
 
 #. 056
-#: ../navit/country.c:44
+#: ../navit/country.c:63
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgia"
 
 #. 854
-#: ../navit/country.c:45
+#: ../navit/country.c:64
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
 #. 100
-#: ../navit/country.c:46
+#: ../navit/country.c:65
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bułgaria"
 
 #. 048
-#: ../navit/country.c:47
+#: ../navit/country.c:66
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrajn"
 
 #. 108
-#: ../navit/country.c:48
+#: ../navit/country.c:67
 msgid "Burundi"
 msgstr "Republika Burundi"
 
 #. 204
-#: ../navit/country.c:49
+#: ../navit/country.c:68
 msgid "Benin"
 msgstr "Pekin"
 
 #. 652
-#: ../navit/country.c:50
+#: ../navit/country.c:69
 msgid "Saint Barthelemy"
 msgstr "Saint-Barthélemy"
 
 #. 060
-#: ../navit/country.c:51
+#: ../navit/country.c:70
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermudy"
 
 #. 096
-#: ../navit/country.c:52
+#: ../navit/country.c:71
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Państwo Brunei Siedziba Pokoju"
 
 #. 068
-#: ../navit/country.c:53
+#: ../navit/country.c:72
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Boliwia"
 
 #. 076
-#: ../navit/country.c:54
+#: ../navit/country.c:73
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brazylia"
 
 #. 044
-#: ../navit/country.c:55
+#: ../navit/country.c:74
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamy"
 
 #. 064
-#: ../navit/country.c:56
+#: ../navit/country.c:75
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhutan"
 
 #. 074
-#: ../navit/country.c:57
+#: ../navit/country.c:76
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Wyspa Bouveta"
 
 #. 072
-#: ../navit/country.c:58
+#: ../navit/country.c:77
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
 #. 112
-#: ../navit/country.c:59
+#: ../navit/country.c:78
 msgid "Belarus"
 msgstr "Białoruś"
 
 #. 084
-#: ../navit/country.c:60
+#: ../navit/country.c:79
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
 #. 124
-#: ../navit/country.c:61
+#: ../navit/country.c:80
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
 #. 166
-#: ../navit/country.c:62
+#: ../navit/country.c:81
 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
 msgstr "Wyspy Kokosowe (Keelinga)"
 
 #. 180
-#: ../navit/country.c:63
+#: ../navit/country.c:82
 msgid "Congo, Democratic Republic of the"
 msgstr "Demokratyczna Republika Konga"
 
 #. 140
-#: ../navit/country.c:64
+#: ../navit/country.c:83
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Republika Środkowej Afryki"
 
 #. 178
-#: ../navit/country.c:65
+#: ../navit/country.c:84
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
 #. 756
-#: ../navit/country.c:66
+#: ../navit/country.c:85
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Szwajcaria"
 
 #. 384
-#: ../navit/country.c:67
+#: ../navit/country.c:86
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Wybrzeże Kości Słoniowej"
 
 #. 184
-#: ../navit/country.c:68
+#: ../navit/country.c:87
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Wyspy Cook'a"
 
 #. 152
-#: ../navit/country.c:69
+#: ../navit/country.c:88
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
 #. 120
-#: ../navit/country.c:70
+#: ../navit/country.c:89
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
 #. 156
-#: ../navit/country.c:71
+#: ../navit/country.c:90
 msgid "China"
 msgstr "Chiny"
 
 #. 170
-#: ../navit/country.c:72
+#: ../navit/country.c:91
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolumbia"
 
 #. 188
-#: ../navit/country.c:73
+#: ../navit/country.c:92
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Kostaryka"
 
 #. 192
-#: ../navit/country.c:74
+#: ../navit/country.c:93
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kuba"
 
 #. 132
-#: ../navit/country.c:75
+#: ../navit/country.c:94
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Zielony Przylądek"
 
 #. 162
-#: ../navit/country.c:76
+#: ../navit/country.c:95
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Wyspy Bożego Narodzenia"
 
 #. 196
-#: ../navit/country.c:77
+#: ../navit/country.c:96
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Cypr"
 
 #. 203
-#: ../navit/country.c:78
+#: ../navit/country.c:97
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Republika Czeska"
 
 #. 276
-#: ../navit/country.c:79
+#: ../navit/country.c:98
 msgid "Germany"
 msgstr "Niemcy"
 
 #. 262
-#: ../navit/country.c:80
+#: ../navit/country.c:99
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Dżibuti"
 
 #. 208
-#: ../navit/country.c:81
+#: ../navit/country.c:100
 msgid "Denmark"
 msgstr "Dania"
 
 #. 212
-#: ../navit/country.c:82
+#: ../navit/country.c:101
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominika"
 
 #. 214
-#: ../navit/country.c:83
+#: ../navit/country.c:102
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Republika Dominikańska"
 
 #. 012
-#: ../navit/country.c:84
+#: ../navit/country.c:103
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algeria"
 
 #. 218
-#: ../navit/country.c:85
+#: ../navit/country.c:104
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ekwador"
 
 #. 233
-#: ../navit/country.c:86
+#: ../navit/country.c:105
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estonia"
 
 #. 818
-#: ../navit/country.c:87
+#: ../navit/country.c:106
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egipt"
 
 #. 732
-#: ../navit/country.c:88
+#: ../navit/country.c:107
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Zachodnia Sahara"
 
 #. 232
-#: ../navit/country.c:89
+#: ../navit/country.c:108
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Erytrea"
 
 #. 724
-#: ../navit/country.c:90
+#: ../navit/country.c:109
 msgid "Spain"
 msgstr "Hiszpania"
 
 #. 231
-#: ../navit/country.c:91
+#: ../navit/country.c:110
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopia"
 
 #. 246
-#: ../navit/country.c:92
+#: ../navit/country.c:111
 msgid "Finland"
 msgstr "Finlandia"
 
 #. 242
-#: ../navit/country.c:93
+#: ../navit/country.c:112
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fidżi"
 
 #. 238
-#: ../navit/country.c:94
+#: ../navit/country.c:113
 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
 msgstr "Falklandy (Malwiny)"
 
 #. 583
-#: ../navit/country.c:95
+#: ../navit/country.c:114
 msgid "Micronesia, Federated States of"
 msgstr "Mikronezja"
 
 #. 234
-#: ../navit/country.c:96
+#: ../navit/country.c:115
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Wyspy Faroe"
 
 #. 250
-#: ../navit/country.c:97
+#: ../navit/country.c:116
 msgid "France"
 msgstr "Francja"
 
 #. 266
-#: ../navit/country.c:98
+#: ../navit/country.c:117
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
 #. 826
-#: ../navit/country.c:99
+#: ../navit/country.c:118
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Zjednoczone Królestwo"
 
 #. 308
-#: ../navit/country.c:100
+#: ../navit/country.c:119
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
 #. 268
-#: ../navit/country.c:101
+#: ../navit/country.c:120
 msgid "Georgia"
 msgstr "Georgia"
 
 #. 254
-#: ../navit/country.c:102
+#: ../navit/country.c:121
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Gujana Francuska"
 
 #. 831
-#: ../navit/country.c:103
+#: ../navit/country.c:122
 msgid "Guernsey"
 msgstr "Guernsey"
 
 #. 288
-#: ../navit/country.c:104
+#: ../navit/country.c:123
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
 #. 292
-#: ../navit/country.c:105
+#: ../navit/country.c:124
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
 #. 304
-#: ../navit/country.c:106
+#: ../navit/country.c:125
 msgid "Greenland"
 msgstr "Grenlandia"
 
 #. 270
-#: ../navit/country.c:107
+#: ../navit/country.c:126
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
 #. 324
-#: ../navit/country.c:108
+#: ../navit/country.c:127
 msgid "Guinea"
 msgstr "Gwinea"
 
 #. 312
-#: ../navit/country.c:109
+#: ../navit/country.c:128
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Gwadelupa"
 
 #. 226
-#: ../navit/country.c:110
+#: ../navit/country.c:129
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Gwinea Równikowa"
 
 #. 300
-#: ../navit/country.c:111
+#: ../navit/country.c:130
 msgid "Greece"
 msgstr "Grecja"
 
 #. 239
-#: ../navit/country.c:112
+#: ../navit/country.c:131
 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
 msgstr "Wyspy Południowa Georgia i Sandwich Południowy"
 
 #. 320
-#: ../navit/country.c:113
+#: ../navit/country.c:132
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Gwatemala"
 
 #. 316
-#: ../navit/country.c:114
+#: ../navit/country.c:133
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
 #. 624
-#: ../navit/country.c:115
+#: ../navit/country.c:134
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Gwinea-Bissau"
 
 #. 328
-#: ../navit/country.c:116
+#: ../navit/country.c:135
 msgid "Guyana"
 msgstr "Gujana"
 
 #. 344
-#: ../navit/country.c:117
+#: ../navit/country.c:136
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
 #. 334
-#: ../navit/country.c:118
+#: ../navit/country.c:137
 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
 msgstr "Wyspa Heard i Wyspy McDonalda"
 
 #. 340
-#: ../navit/country.c:119
+#: ../navit/country.c:138
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
 #. 191
-#: ../navit/country.c:120
+#: ../navit/country.c:139
 msgid "Croatia"
 msgstr "Chorwacja"
 
 #. 332
-#: ../navit/country.c:121
+#: ../navit/country.c:140
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
 #. 348
-#: ../navit/country.c:122
+#: ../navit/country.c:141
 msgid "Hungary"
 msgstr "Węgry"
 
 #. 360
-#: ../navit/country.c:123
+#: ../navit/country.c:142
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonezja"
 
 #. 372
-#: ../navit/country.c:124
+#: ../navit/country.c:143
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irlandia"
 
 #. 376
-#: ../navit/country.c:125
+#: ../navit/country.c:144
 msgid "Israel"
 msgstr "Izrael"
 
 #. 833
-#: ../navit/country.c:126
+#: ../navit/country.c:145
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Wyspa Man"
 
 #. 356
-#: ../navit/country.c:127
+#: ../navit/country.c:146
 msgid "India"
 msgstr "Indie"
 
 #. 086
-#: ../navit/country.c:128
+#: ../navit/country.c:147
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego"
 
 #. 368
-#: ../navit/country.c:129
+#: ../navit/country.c:148
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
 #. 364
-#: ../navit/country.c:130
+#: ../navit/country.c:149
 msgid "Iran, Islamic Republic of"
 msgstr "Iran"
 
 #. 352
-#: ../navit/country.c:131
+#: ../navit/country.c:150
 msgid "Iceland"
 msgstr "Islandia"
 
 #. 380
-#: ../navit/country.c:132
+#: ../navit/country.c:151
 msgid "Italy"
 msgstr "Włochy"
 
 #. 832
-#: ../navit/country.c:133
+#: ../navit/country.c:152
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
 #. 388
-#: ../navit/country.c:134
+#: ../navit/country.c:153
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamajka"
 
 #. 400
-#: ../navit/country.c:135
+#: ../navit/country.c:154
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jorndan"
 
 #. 392
-#: ../navit/country.c:136
+#: ../navit/country.c:155
 msgid "Japan"
 msgstr "Japonia"
 
 #. 404
-#: ../navit/country.c:137
+#: ../navit/country.c:156
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenia"
 
 #. 417
-#: ../navit/country.c:138
+#: ../navit/country.c:157
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirgistan"
 
 #. 116
-#: ../navit/country.c:139
+#: ../navit/country.c:158
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kambodża"
 
 #. 296
-#: ../navit/country.c:140
+#: ../navit/country.c:159
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
 #. 174
-#: ../navit/country.c:141
+#: ../navit/country.c:160
 msgid "Comoros"
 msgstr "Komory"
 
 #. 659
-#: ../navit/country.c:142
+#: ../navit/country.c:161
 msgid "Saint Kitts and Nevis"
 msgstr "Saint Kitts i Nevis"
 
 #. 408
-#: ../navit/country.c:143
+#: ../navit/country.c:162
 msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
 msgstr "Korea Północna"
 
 #. 410
-#: ../navit/country.c:144
+#: ../navit/country.c:163
 msgid "Korea, Republic of"
 msgstr "Korea Południowa"
 
 #. 414
-#: ../navit/country.c:145
+#: ../navit/country.c:164
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuwejt"
 
 #. 136
-#: ../navit/country.c:146
+#: ../navit/country.c:165
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Kajmany"
 
 #. 398
-#: ../navit/country.c:147
+#: ../navit/country.c:166
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazachstan"
 
 #. 418
-#: ../navit/country.c:148
+#: ../navit/country.c:167
 msgid "Lao People's Democratic Republic"
 msgstr "Laos, Laotańska Republika Ludowo-Demokratyczna"
 
 #. 422
-#: ../navit/country.c:149
+#: ../navit/country.c:168
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Liban"
 
 #. 662
-#: ../navit/country.c:150
+#: ../navit/country.c:169
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Saint Lucia"
 
 #. 438
-#: ../navit/country.c:151
+#: ../navit/country.c:170
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Lichtenstein"
 
 #. 144
-#: ../navit/country.c:152
+#: ../navit/country.c:171
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
 #. 430
-#: ../navit/country.c:153
+#: ../navit/country.c:172
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
 #. 426
-#: ../navit/country.c:154
+#: ../navit/country.c:173
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesoto"
 
 #. 440
-#: ../navit/country.c:155
+#: ../navit/country.c:174
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Litwa"
 
 #. 442
-#: ../navit/country.c:156
+#: ../navit/country.c:175
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luksemburg"
 
 #. 428
-#: ../navit/country.c:157
+#: ../navit/country.c:176
 msgid "Latvia"
 msgstr "Łotwa"
 
 #. 434
-#: ../navit/country.c:158
+#: ../navit/country.c:177
 msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
 msgstr "Wielka Arabska Libijska Dżamahirijja Ludowo-Socjalistyczna"
 
 #. 504
-#: ../navit/country.c:159
+#: ../navit/country.c:178
 msgid "Morocco"
 msgstr "Maroko"
 
 #. 492
-#: ../navit/country.c:160
+#: ../navit/country.c:179
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monako"
 
 #. 498
-#: ../navit/country.c:161
+#: ../navit/country.c:180
 msgid "Moldova, Republic of"
 msgstr "Mołdawia"
 
 #. 499
-#: ../navit/country.c:162
+#: ../navit/country.c:181
 msgid "Montenegro"
 msgstr "Czarnogóra"
 
 #. 663
-#: ../navit/country.c:163
+#: ../navit/country.c:182
 msgid "Saint Martin (French part)"
 msgstr "Saint Martin (francuzka część)"
 
 #. 450
-#: ../navit/country.c:164
+#: ../navit/country.c:183
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaskar"
 
 #. 584
-#: ../navit/country.c:165
+#: ../navit/country.c:184
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Wyspy Marshalla"
 
 #. 807
-#: ../navit/country.c:166
+#: ../navit/country.c:185
 msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
 msgstr "Republika Macedonii"
 
 #. 466
-#: ../navit/country.c:167
+#: ../navit/country.c:186
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
 #. 104
-#: ../navit/country.c:168
+#: ../navit/country.c:187
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Związek Myanmar (Birma)"
 
 #. 496
-#: ../navit/country.c:169
+#: ../navit/country.c:188
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolia"
 
 #. 446
-#: ../navit/country.c:170
+#: ../navit/country.c:189
 msgid "Macao"
 msgstr "Makau"
 
 #. 580
-#: ../navit/country.c:171
+#: ../navit/country.c:190
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Mariany Północne"
 
 #. 474
-#: ../navit/country.c:172
+#: ../navit/country.c:191
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martynika"
 
 #. 478
-#: ../navit/country.c:173
+#: ../navit/country.c:192
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauretania"
 
 #. 500
-#: ../navit/country.c:174
+#: ../navit/country.c:193
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
 #. 470
-#: ../navit/country.c:175
+#: ../navit/country.c:194
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
 #. 480
-#: ../navit/country.c:176
+#: ../navit/country.c:195
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
 #. 462
-#: ../navit/country.c:177
+#: ../navit/country.c:196
 msgid "Maldives"
 msgstr "Malediwy"
 
 #. 454
-#: ../navit/country.c:178
+#: ../navit/country.c:197
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
 #. 484
-#: ../navit/country.c:179
+#: ../navit/country.c:198
 msgid "Mexico"
 msgstr "Meksyk"
 
 #. 458
-#: ../navit/country.c:180
+#: ../navit/country.c:199
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malezja"
 
 #. 508
-#: ../navit/country.c:181
+#: ../navit/country.c:200
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambik"
 
 #. 516
-#: ../navit/country.c:182
+#: ../navit/country.c:201
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibia"
 
 #. 540
-#: ../navit/country.c:183
+#: ../navit/country.c:202
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Nowa Kaledonia"
 
 #. 562
-#: ../navit/country.c:184
+#: ../navit/country.c:203
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
 #. 574
-#: ../navit/country.c:185
+#: ../navit/country.c:204
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Wyspa Norfolk"
 
 #. 566
-#: ../navit/country.c:186
+#: ../navit/country.c:205
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
 #. 558
-#: ../navit/country.c:187
+#: ../navit/country.c:206
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nikaragua"
 
 #. 528
-#: ../navit/country.c:188
+#: ../navit/country.c:207
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Holandia"
 
 #. 578
-#: ../navit/country.c:189
+#: ../navit/country.c:208
 msgid "Norway"
 msgstr "Norwegia"
 
 #. 524
-#: ../navit/country.c:190
+#: ../navit/country.c:209
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
 #. 520
-#: ../navit/country.c:191
+#: ../navit/country.c:210
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
 #. 570
-#: ../navit/country.c:192
+#: ../navit/country.c:211
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
 #. 554
-#: ../navit/country.c:193
+#: ../navit/country.c:212
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Nowa Zelandia"
 
 #. 512
-#: ../navit/country.c:194
+#: ../navit/country.c:213
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
 #. 591
-#: ../navit/country.c:195
+#: ../navit/country.c:214
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
 #. 604
-#: ../navit/country.c:196
+#: ../navit/country.c:215
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
 #. 258
-#: ../navit/country.c:197
+#: ../navit/country.c:216
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Polinezja Francuska"
 
 #. 598
-#: ../navit/country.c:198
+#: ../navit/country.c:217
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua Nowa Gwinea"
 
 #. 608
-#: ../navit/country.c:199
+#: ../navit/country.c:218
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipiny"
 
 #. 586
-#: ../navit/country.c:200
+#: ../navit/country.c:219
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
 #. 616
-#: ../navit/country.c:201
+#: ../navit/country.c:220
 msgid "Poland"
 msgstr "Polska"
 
 #. 666
-#: ../navit/country.c:202
+#: ../navit/country.c:221
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
 msgstr "Saint Pierre i Miquelon"
 
 #. 612
-#: ../navit/country.c:203
+#: ../navit/country.c:222
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
 #. 630
-#: ../navit/country.c:204
+#: ../navit/country.c:223
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Portoryko"
 
 #. 275
-#: ../navit/country.c:205
+#: ../navit/country.c:224
 msgid "Palestinian Territory, Occupied"
 msgstr "Terytorium Palestyńskie, okupowane"
 
 #. 620
-#: ../navit/country.c:206
+#: ../navit/country.c:225
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugalia"
 
 #. 585
-#: ../navit/country.c:207
+#: ../navit/country.c:226
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
 #. 600
-#: ../navit/country.c:208
+#: ../navit/country.c:227
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paragwaj"
 
 #. 634
-#: ../navit/country.c:209
+#: ../navit/country.c:228
 msgid "Qatar"
 msgstr "Katar"
 
 #. 638
-#: ../navit/country.c:210
+#: ../navit/country.c:229
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunion"
 
 #. 642
-#: ../navit/country.c:211
+#: ../navit/country.c:230
 msgid "Romania"
 msgstr "Rumunia"
 
 #. 688
-#: ../navit/country.c:212
+#: ../navit/country.c:231
 msgid "Serbia"
 msgstr "Serbia"
 
 #. 643
-#: ../navit/country.c:213
+#: ../navit/country.c:232
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Federacja Rosyjska"
 
 #. 646
-#: ../navit/country.c:214
+#: ../navit/country.c:233
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Rwanda"
 
 #. 682
-#: ../navit/country.c:215
-#, fuzzy
+#: ../navit/country.c:234
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Arabia Saudyjska"
 
 #. 090
-#: ../navit/country.c:216
+#: ../navit/country.c:235
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Wyspy Salomona"
 
 #. 690
-#: ../navit/country.c:217
+#: ../navit/country.c:236
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seszele"
 
 #. 736
-#: ../navit/country.c:218
+#: ../navit/country.c:237
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
 #. 752
-#: ../navit/country.c:219
+#: ../navit/country.c:238
 msgid "Sweden"
 msgstr "Szwecja"
 
 #. 702
-#: ../navit/country.c:220
+#: ../navit/country.c:239
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapur"
 
 #. 654
-#: ../navit/country.c:221
+#: ../navit/country.c:240
 msgid "Saint Helena"
 msgstr "Święta Helena"
 
 #. 705
-#: ../navit/country.c:222
+#: ../navit/country.c:241
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Słowenia"
 
 #. 744
-#: ../navit/country.c:223
+#: ../navit/country.c:242
 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
 msgstr "Svalbard i Jan Mayen"
 
 #. 703
-#: ../navit/country.c:224
+#: ../navit/country.c:243
 msgid "Slovakia"
 msgstr "Słowacja"
 
 #. 694
-#: ../navit/country.c:225
+#: ../navit/country.c:244
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
 #. 674
-#: ../navit/country.c:226
+#: ../navit/country.c:245
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
 #. 686
-#: ../navit/country.c:227
+#: ../navit/country.c:246
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
 #. 706
-#: ../navit/country.c:228
+#: ../navit/country.c:247
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalia"
 
 #. 740
-#: ../navit/country.c:229
+#: ../navit/country.c:248
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
 #. 678
-#: ../navit/country.c:230
+#: ../navit/country.c:249
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Wyspy Świętego Tomasza i Książęca"
 
 #. 222
-#: ../navit/country.c:231
+#: ../navit/country.c:250
 msgid "El Salvador"
 msgstr "Salwador"
 
 #. 760
-#: ../navit/country.c:232
+#: ../navit/country.c:251
 msgid "Syrian Arab Republic"
 msgstr "Syryjska Republika Arabska"
 
 #. 748
-#: ../navit/country.c:233
+#: ../navit/country.c:252
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Suazi"
 
 #. 796
-#: ../navit/country.c:234
+#: ../navit/country.c:253
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Wyspy Turks i Caicos"
 
 #. 148
-#: ../navit/country.c:235
+#: ../navit/country.c:254
 msgid "Chad"
 msgstr "Czad"
 
 #. 260
-#: ../navit/country.c:236
+#: ../navit/country.c:255
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Francuskie Terytoria Południowe"
 
 #. 768
-#: ../navit/country.c:237
+#: ../navit/country.c:256
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
 #. 764
-#: ../navit/country.c:238
+#: ../navit/country.c:257
 msgid "Thailand"
 msgstr "Tajlandia"
 
 #. 762
-#: ../navit/country.c:239
+#: ../navit/country.c:258
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tadżykistan"
 
 #. 772
-#: ../navit/country.c:240
+#: ../navit/country.c:259
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
 #. 626
-#: ../navit/country.c:241
+#: ../navit/country.c:260
 msgid "Timor-Leste"
 msgstr "Timor Wschodni"
 
 #. 795
-#: ../navit/country.c:242
+#: ../navit/country.c:261
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
 #. 788
-#: ../navit/country.c:243
+#: ../navit/country.c:262
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunezja"
 
 #. 776
-#: ../navit/country.c:244
+#: ../navit/country.c:263
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
 #. 792
-#: ../navit/country.c:245
+#: ../navit/country.c:264
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turcja"
 
 #. 780
-#: ../navit/country.c:246
+#: ../navit/country.c:265
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trynidad i Tobago"
 
 #. 798
-#: ../navit/country.c:247
+#: ../navit/country.c:266
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
 #. 158
-#: ../navit/country.c:248
+#: ../navit/country.c:267
 msgid "Taiwan, Province of China"
 msgstr "Tajwan, Republika Chińska"
 
 #. 834
-#: ../navit/country.c:249
+#: ../navit/country.c:268
 msgid "Tanzania, United Republic of"
 msgstr "Tanzania, Zjednoczona Republika"
 
 #. 804
-#: ../navit/country.c:250
+#: ../navit/country.c:269
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukraina"
 
 #. 800
-#: ../navit/country.c:251
+#: ../navit/country.c:270
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
 #. 581
-#: ../navit/country.c:252
+#: ../navit/country.c:271
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
 msgstr "Dalekie Wyspy Mniejsze Stanów Zjednoczonych"
 
 #. 840
-#: ../navit/country.c:253
+#: ../navit/country.c:272
 msgid "United States"
 msgstr "Stany Zjednoczone"
 
 #. 858
-#: ../navit/country.c:254
+#: ../navit/country.c:273
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Urugwaj"
 
 #. 860
-#: ../navit/country.c:255
+#: ../navit/country.c:274
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistan"
 
 #. 336
-#: ../navit/country.c:256
+#: ../navit/country.c:275
 msgid "Holy See (Vatican City State)"
 msgstr "Watykan"
 
 #. 670
-#: ../navit/country.c:257
+#: ../navit/country.c:276
 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Saint Vincent i Grenadyny"
 
 #. 862
-#: ../navit/country.c:258
+#: ../navit/country.c:277
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Wenezuela"
 
 #. 092
-#: ../navit/country.c:259
+#: ../navit/country.c:278
 msgid "Virgin Islands, British"
 msgstr "Brytyjskie Wyspy Dziewicze"
 
 #. 850
-#: ../navit/country.c:260
+#: ../navit/country.c:279
 msgid "Virgin Islands, U.S."
 msgstr "Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych"
 
 #. 704
-#: ../navit/country.c:261
+#: ../navit/country.c:280
 msgid "Viet Nam"
 msgstr "Wietnam"
 
 #. 548
-#: ../navit/country.c:262
+#: ../navit/country.c:281
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
 #. 876
-#: ../navit/country.c:263
+#: ../navit/country.c:282
 msgid "Wallis and Futuna"
 msgstr "Wallis i Futuna"
 
 #. 882
-#: ../navit/country.c:264
+#: ../navit/country.c:283
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
 #. 887
-#: ../navit/country.c:265
+#: ../navit/country.c:284
 msgid "Yemen"
 msgstr "Jemen"
 
 #. 175
-#: ../navit/country.c:266
+#: ../navit/country.c:285
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Majotta"
 
 #. 710
-#: ../navit/country.c:267
+#: ../navit/country.c:286
 msgid "South Africa"
 msgstr "Republika Południowej Afryki"
 
 #. 894
-#: ../navit/country.c:268
+#: ../navit/country.c:287
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
 #. 716
-#: ../navit/country.c:269
+#: ../navit/country.c:288
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:98
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Car"
 msgstr "Samochód"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso2"
 msgstr "Iso2"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso3"
 msgstr "Iso3"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:403
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
 msgid "Country"
 msgstr "Państwo"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
-#, fuzzy
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Postal"
 msgstr "Portugalia"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Town"
 msgstr "Miasto"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
-#, fuzzy
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "District"
 msgstr "Dzielnica/Okręg miejski"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:412
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
 msgid "Street"
 msgstr "Ulica"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:100 ../navit/gui/gtk/destination.c:414
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
 msgid "Number"
 msgstr "Numer"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:398
-#, fuzzy
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
 msgid "Enter Destination"
 msgstr "Cel"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:405
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
 msgid "Zip Code"
 msgstr "Kod Pocztowy"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:407
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
 msgid "City"
 msgstr "Miasto"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:409
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
 msgid "District/Township"
 msgstr "Dzielnica/Okręg miejski"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:437 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:153
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
 msgid "Map"
 msgstr "Mapa"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:438
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Zakładka"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:166
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
 msgid "Destination"
 msgstr "Cel"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:149
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
 msgid "Display"
 msgstr "Pokaż"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:150
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
 msgid "Route"
 msgstr "Trasa"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:154
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:173
 msgid "Layout"
 msgstr "Układ kolorów"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:155
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:174
 msgid "Projection"
 msgstr "Odwzorowanie"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:156
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:175
 msgid "Vehicle"
 msgstr "Pojazd"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:157
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
 msgid "ZoomOut"
 msgstr "Oddal"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:158
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
 msgid "ZoomIn"
 msgstr "Zbliż"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:159
-msgid "Refresh"
-msgstr "Odświerz"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
+msgid "Recalculate"
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:162 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:164
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:167
-msgid "Clear"
-msgstr "Wyczyść"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
+msgid "Stop Navigation"
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:188
 msgid "_Quit"
 msgstr "Zakończ"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:195
 msgid "Cursor"
 msgstr "Kursor"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
-msgid "Tracking"
-msgstr "Śledzenie"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
+msgid "Lock on Road"
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientacja"
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
+msgid "Northing"
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:180 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:182
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Pełny ekran"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:190
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:209
 msgid "Data"
 msgstr "Dane"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "NE"
 msgstr "NE"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "SE"
 msgstr "SE"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "SW"
 msgstr "SW"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "W"
 msgstr "W"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
 msgid "NW"
 msgstr "NW"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:103
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:122
 #, c-format
 msgid "Route %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:148
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
 msgstr ""
index 2941350..cbf37d9 100644 (file)
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Brazilian Portuguese translation for navit
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# Copyright (c) 2008 The Navit Team
 # This file is distributed under the same license as the navit package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+# Paulohm <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: navit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-30 11:32+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-23 22:40+0000\n"
 "Last-Translator: paulohm <Unknown>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
@@ -18,51 +18,16 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 23:20+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: ../navit/main.c:132
+#: ../navit/main.c:149
 #, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../navit/main.c:159
-#, c-format
-msgid ""
-"Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
-"r/w from this directory\n"
+msgid "Running from source directory\n"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/main.c:175
+#: ../navit/main.c:165
 #, c-format
 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:286
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr ""
-"Arquivo de configuracao (navit.xml, navit.xml.local) nao encontrado\n"
-
-#: ../navit/main.c:297
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../navit/main.c:300
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Usando '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:303
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr ""
-
 #: ../navit/navigation.c:190
 #, c-format
 msgid "%d m"
@@ -202,43 +167,43 @@ msgstr ""
 msgid "You have reached your destination %s"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/navit.c:812 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
 msgid "Former Destinations"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/navit.c:829 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/navit.c:919
+#: ../navit/navit.c:885
 msgid "Command"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/navit.c:924
+#: ../navit/navit.c:890
 msgid "Length"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/navit.c:928 ../navit/navit.c:953
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../navit/navit.c:932 ../navit/navit.c:957
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: ../navit/navit.c:938
+#: ../navit/navit.c:904
 msgid "Time"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/navit.c:950
+#: ../navit/navit.c:916
 msgid "Destination Length"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/navit.c:963
+#: ../navit/navit.c:929
 msgid "Destination Time"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/navit.c:992 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
 msgid "Roadbook"
 msgstr ""
 
@@ -1494,72 +1459,72 @@ msgstr ""
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:117
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Car"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso2"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso3"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:422
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
 msgid "Country"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Postal"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Town"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "District"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:433
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
 msgid "Number"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:417
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
 msgid "Enter Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:424
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
 msgid "Zip Code"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
 msgid "City"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:428
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
 msgid "District/Township"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:456 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
 msgid "Map"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:457
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
 msgid "Bookmark"
 msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:458 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
 msgid "Destination"
 msgstr ""
 
@@ -1679,3 +1644,10 @@ msgstr ""
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
 msgstr ""
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Arquivo de configuracao (navit.xml, navit.xml.local) nao encontrado\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "Usando '%s'\n"
index 1f54b57..22ba4f0 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Romanian translation for navit
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# Copyright (c) 2008 The Navit Team
 # This file is distributed under the same license as the navit package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+# Nostriel <nostriel@gmail.com>, 2008.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: navit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-30 11:32+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-27 09:37+0000\n"
 "Last-Translator: Nostriel <nostriel@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
@@ -19,60 +19,16 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 09:48+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: ../navit/main.c:132
+#: ../navit/main.c:149
 #, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"utilizare navit:\n"
-"navit [opțiuni] [fișier-de-configurație]\n"
-"\t-c <fișier>: utilizează <fișier> ca fișier de configurație\n"
-"\t-d <n>: setează nivelul de ieșire a informației depanate cu <n>. (DE "
-"FĂCUT)\n"
-"\t-h: listează această informație de utilizare și ieși..\n"
-"\t-v: Listează versiunea și ieși.\n"
-
-#: ../navit/main.c:159
-#, c-format
-msgid ""
-"Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
-"r/w from this directory\n"
+msgid "Running from source directory\n"
 msgstr ""
-"Rulare din directorul sursă. Semne de carte, centru și destinațiile vor fi "
-"scrise-citite din acest director\n"
 
-#: ../navit/main.c:175
+#: ../navit/main.c:165
 #, c-format
 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
 msgstr "setând '%s' la '%s'\n"
 
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:286
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr ""
-"Nu există fișierul configurație navit.xml, a fost găsit navit.xml.local\n"
-
-#: ../navit/main.c:297
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Eroare la parsare '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:300
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Folosind '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:303
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Nu s-a creat nici o instanță, se iese\n"
-
 #: ../navit/navigation.c:190
 #, c-format
 msgid "%d m"
@@ -214,43 +170,43 @@ msgstr "Virează %1$s%2$s %3$s%4$s"
 msgid "You have reached your destination %s"
 msgstr "Aţi sosit la destinaţie %s"
 
-#: ../navit/navit.c:812 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
 msgid "Former Destinations"
 msgstr "Destinaţii anterioare"
 
-#: ../navit/navit.c:829 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Semne de carte"
 
-#: ../navit/navit.c:919
+#: ../navit/navit.c:885
 msgid "Command"
 msgstr "Comandă"
 
-#: ../navit/navit.c:924
+#: ../navit/navit.c:890
 msgid "Length"
 msgstr "Lungime"
 
-#: ../navit/navit.c:928 ../navit/navit.c:953
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../navit/navit.c:932 ../navit/navit.c:957
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: ../navit/navit.c:938
+#: ../navit/navit.c:904
 msgid "Time"
 msgstr "Timp"
 
-#: ../navit/navit.c:950
+#: ../navit/navit.c:916
 msgid "Destination Length"
 msgstr "Lungimea până la destinaţie"
 
-#: ../navit/navit.c:963
+#: ../navit/navit.c:929
 msgid "Destination Time"
 msgstr "Timpul până la destinaţie"
 
-#: ../navit/navit.c:992 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
 msgid "Roadbook"
 msgstr "Drum blocat"
 
@@ -1506,72 +1462,72 @@ msgstr "Zambia"
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:117
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Car"
 msgstr "Maşină"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso2"
 msgstr "Iso2"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso3"
 msgstr "Iso3"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:422
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
 msgid "Country"
 msgstr "Ţară"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Postal"
 msgstr "Poştal"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Town"
 msgstr "Oraş"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "District"
 msgstr "District"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
 msgid "Street"
 msgstr "Stradă"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:433
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
 msgid "Number"
 msgstr "Număr"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:417
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
 msgid "Enter Destination"
 msgstr "Introdu destinaţia"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:424
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
 msgid "Zip Code"
 msgstr "Cod poştal"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
 msgid "City"
 msgstr "Oraș"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:428
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
 msgid "District/Township"
 msgstr "District/Reşedinţă"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:456 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
 msgid "Map"
 msgstr "Hartă"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:457
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Semn de carte"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:458 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
 msgid "Destination"
 msgstr "Destinaţie"
 
@@ -1691,3 +1647,39 @@ msgstr "Ruta %4.0f km %02d:%02d ETA"
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
 msgstr "Ruta 0000km  0+00:00 ETA"
+
+#~ msgid ""
+#~ "navit usage:\n"
+#~ "navit [options] [configfile]\n"
+#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
+#~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
+#~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "utilizare navit:\n"
+#~ "navit [opțiuni] [fișier-de-configurație]\n"
+#~ "\t-c <fișier>: utilizează <fișier> ca fișier de configurație\n"
+#~ "\t-d <n>: setează nivelul de ieșire a informației depanate cu <n>. (DE "
+#~ "FĂCUT)\n"
+#~ "\t-h: listează această informație de utilizare și ieși..\n"
+#~ "\t-v: Listează versiunea și ieși.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
+#~ "r/w from this directory\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Rulare din directorul sursă. Semne de carte, centru și destinațiile vor "
+#~ "fi scrise-citite din acest director\n"
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nu există fișierul configurație navit.xml, a fost găsit navit.xml.local\n"
+
+#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
+#~ msgstr "Eroare la parsare '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "Folosind '%s'\n"
+
+#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
+#~ msgstr "Nu s-a creat nici o instanță, se iese\n"
index 6b09488..e81e6ad 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Russian translations for navit.
-# Copyright (C) 2008.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2008 The Navit Team
+# This file is distributed under the same license as the navit package.
 # Rustam Usmanov <zcc@mail.ru>, 2008.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-17 20:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-15 13:02+0000\n"
 "Last-Translator: zcc <zcc@mail.ru>\n"
 "Language-Team: Rustam T. Usmanov\n"
@@ -80,7 +80,6 @@ msgid "exit"
 msgstr "съезд"
 
 #: ../navit/navigation.c:468
-#, fuzzy
 msgid "ramp"
 msgstr "въезд"
 
@@ -171,43 +170,43 @@ msgstr "Поверните %1$s%2$s %3$s%4$s"
 msgid "You have reached your destination %s"
 msgstr "Вы прибыли в пункт назначения %s"
 
-#: ../navit/navit.c:765 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
 msgid "Former Destinations"
 msgstr "Прошлые пункты назначения"
 
-#: ../navit/navit.c:775 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Закладки"
 
-#: ../navit/navit.c:865
+#: ../navit/navit.c:885
 msgid "Command"
 msgstr "Команда"
 
-#: ../navit/navit.c:870
+#: ../navit/navit.c:890
 msgid "Length"
 msgstr "Длина"
 
-#: ../navit/navit.c:874 ../navit/navit.c:899
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
 msgid "km"
 msgstr "км"
 
-#: ../navit/navit.c:878 ../navit/navit.c:903
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
 msgid "m"
 msgstr "м"
 
-#: ../navit/navit.c:884
+#: ../navit/navit.c:904
 msgid "Time"
 msgstr "Время"
 
-#: ../navit/navit.c:896
+#: ../navit/navit.c:916
 msgid "Destination Length"
 msgstr "Дистанция до пункта назначения"
 
-#: ../navit/navit.c:909
+#: ../navit/navit.c:929
 msgid "Destination Time"
 msgstr "Время до пункта назначения"
 
-#: ../navit/navit.c:938 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
 msgid "Roadbook"
 msgstr "Дорожный справочник"
 
@@ -229,7 +228,6 @@ msgid "Point 0x%x 0x%x"
 msgstr "Точка 0x%x 0x%x"
 
 #: ../navit/popup.c:264
-#, fuzzy, c-format
 msgid "Screen coord : %d %d"
 msgstr "Экран %d %d"
 
@@ -375,7 +373,6 @@ msgstr "Бермуда"
 
 #. 096
 #: ../navit/country.c:71
-#, fuzzy
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Брюней Даруссалам"
 
@@ -401,7 +398,6 @@ msgstr "Бутан"
 
 #. 074
 #: ../navit/country.c:76
-#, fuzzy
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Фарерские Острова"
 
@@ -492,7 +488,6 @@ msgstr "Куба"
 
 #. 132
 #: ../navit/country.c:94
-#, fuzzy
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "кап Вердэ"
 
@@ -633,7 +628,6 @@ msgstr "Французкая Гвинея"
 
 #. 831
 #: ../navit/country.c:122
-#, fuzzy
 msgid "Guernsey"
 msgstr "Германия"
 
index 765bcd5..0e66f9d 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Translation of Navit to Slovak language
-# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Copyright (C) 2008 The Navit Team
+# This file is distributed under the same license as the navit package.
+# Eduard DRUSA <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-30 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-23 12:03+0000\n"
 "Last-Translator: Eduard DRUSA <Unknown>\n"
 "Language-Team: Slovenčina\n"
@@ -18,107 +18,16 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 23:20+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
+#: ../navit/main.c:149
 #, c-format
-#~ msgid "Running from source directory\n"
-#~ msgstr "Beží zo zdrojového adresára\n"
+msgid "Running from source directory\n"
+msgstr "Beží zo zdrojového adresára\n"
 
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "Obnoviť"
-
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "Zmazať"
-
-#~ msgid "Tracking"
-#~ msgstr "Stopovanie"
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Orientácia"
-
-#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
-#~ msgstr "Odbočte %1$s%2$s %3$s"
-
-#~ msgid "Moldova"
-#~ msgstr "Moldavsko"
-
-#~ msgid "Syria"
-#~ msgstr "Sýria"
-
-#~ msgid "Libia"
-#~ msgstr "Líbya"
-
-#~ msgid "Palestinia"
-#~ msgstr "Palestína"
-
-#~ msgid "Macedonia"
-#~ msgstr "Macedónsko"
-
-#~ msgid "VisibleBlocks"
-#~ msgstr "Viditeľné bloky"
-
-#~ msgid "VisibleTowns"
-#~ msgstr "Viditeľné mestá"
-
-#~ msgid "VisiblePolys"
-#~ msgstr "Viditeľné polygony"
-
-#~ msgid "VisibleStreets"
-#~ msgstr "Viditeľné ulice"
-
-#~ msgid "VisiblePoints"
-#~ msgstr "Viditeľné body"
-
-#: ../navit/main.c:132
-#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"použitie navitu:\n"
-"navit [voľby] [konfiguračný súbor]\n"
-"\t-c <súbor>: použije <súbor> ako konfiguračný súbor\n"
-"\t-d <n>: nastaví úroveň ladiacích hlásení na <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: zobrazí tento informačný text a skončí.\n"
-"\t-v: vypíše verziu programu a skončí.\n"
-
-#: ../navit/main.c:159
-#, c-format
-msgid ""
-"Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
-"r/w from this directory\n"
-msgstr ""
-"Spustený zo zdrojového adresára. Záložky, poloha a cieľe budú "
-"čítane/zapisované do tohto adresára\n"
-
-#: ../navit/main.c:175
+#: ../navit/main.c:165
 #, c-format
 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
 msgstr "nastavujem '%s' na '%s'\n"
 
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:286
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "Nenašiel sa konfiguračný súbor navit.xml ani navit.xml.local\n"
-
-#: ../navit/main.c:297
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Chyba pri spracovávaní '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:300
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Používam '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:303
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Nebola vytvorená žiadna inštancia, ukončujem beh\n"
-
 #: ../navit/navigation.c:190
 #, c-format
 msgid "%d m"
@@ -260,43 +169,43 @@ msgstr "Zabočte %1s%2s%3s%4s"
 msgid "You have reached your destination %s"
 msgstr "Dorazili ste do svojho cieľa %s"
 
-#: ../navit/navit.c:812 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
 msgid "Former Destinations"
 msgstr "Predošlé cieľe"
 
-#: ../navit/navit.c:829 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Záložky"
 
-#: ../navit/navit.c:919
+#: ../navit/navit.c:885
 msgid "Command"
 msgstr "Príkaz"
 
-#: ../navit/navit.c:924
+#: ../navit/navit.c:890
 msgid "Length"
 msgstr "Dĺžka"
 
-#: ../navit/navit.c:928 ../navit/navit.c:953
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../navit/navit.c:932 ../navit/navit.c:957
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: ../navit/navit.c:938
+#: ../navit/navit.c:904
 msgid "Time"
 msgstr "Čas"
 
-#: ../navit/navit.c:950
+#: ../navit/navit.c:916
 msgid "Destination Length"
 msgstr "Cieľová vzdialenosť"
 
-#: ../navit/navit.c:963
+#: ../navit/navit.c:929
 msgid "Destination Time"
 msgstr "Čas k cieľu"
 
-#: ../navit/navit.c:992 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
 msgid "Roadbook"
 msgstr "Plán trasy"
 
@@ -1552,72 +1461,72 @@ msgstr "Zambia"
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:117
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Car"
 msgstr "Vozidlo"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso2"
 msgstr "Iso2"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso3"
 msgstr "Iso3"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:422
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
 msgid "Country"
 msgstr "Krajina"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Postal"
 msgstr "PSČ"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Town"
 msgstr "Mesto"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "District"
 msgstr "Kraj"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
 msgid "Street"
 msgstr "Ulica"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:433
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
 msgid "Number"
 msgstr "Číslo"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:417
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
 msgid "Enter Destination"
 msgstr "Uveďte cieľ"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:424
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
 msgid "Zip Code"
 msgstr "PSČ"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
 msgid "City"
 msgstr "Mesto"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:428
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
 msgid "District/Township"
 msgstr "Kraj/Okres"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:456 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
 msgid "Map"
 msgstr "Mapa"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:457
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Záložka"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:458 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
 msgid "Destination"
 msgstr "Cieľ"
 
@@ -1737,3 +1646,82 @@ msgstr "Cesta %4.0fkm    čas %02d:%02d"
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
 msgstr "Cesta 0000km  čas 0+00:00"
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Obnoviť"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Zmazať"
+
+#~ msgid "Tracking"
+#~ msgstr "Stopovanie"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Orientácia"
+
+#~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
+#~ msgstr "Odbočte %1$s%2$s %3$s"
+
+#~ msgid "Moldova"
+#~ msgstr "Moldavsko"
+
+#~ msgid "Syria"
+#~ msgstr "Sýria"
+
+#~ msgid "Libia"
+#~ msgstr "Líbya"
+
+#~ msgid "Palestinia"
+#~ msgstr "Palestína"
+
+#~ msgid "Macedonia"
+#~ msgstr "Macedónsko"
+
+#~ msgid "VisibleBlocks"
+#~ msgstr "Viditeľné bloky"
+
+#~ msgid "VisibleTowns"
+#~ msgstr "Viditeľné mestá"
+
+#~ msgid "VisiblePolys"
+#~ msgstr "Viditeľné polygony"
+
+#~ msgid "VisibleStreets"
+#~ msgstr "Viditeľné ulice"
+
+#~ msgid "VisiblePoints"
+#~ msgstr "Viditeľné body"
+
+#~ msgid ""
+#~ "navit usage:\n"
+#~ "navit [options] [configfile]\n"
+#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
+#~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
+#~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "použitie navitu:\n"
+#~ "navit [voľby] [konfiguračný súbor]\n"
+#~ "\t-c <súbor>: použije <súbor> ako konfiguračný súbor\n"
+#~ "\t-d <n>: nastaví úroveň ladiacích hlásení na <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: zobrazí tento informačný text a skončí.\n"
+#~ "\t-v: vypíše verziu programu a skončí.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
+#~ "r/w from this directory\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Spustený zo zdrojového adresára. Záložky, poloha a cieľe budú čítane/"
+#~ "zapisované do tohto adresára\n"
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr "Nenašiel sa konfiguračný súbor navit.xml ani navit.xml.local\n"
+
+#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
+#~ msgstr "Chyba pri spracovávaní '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "Používam '%s'\n"
+
+#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
+#~ msgstr "Nebola vytvorená žiadna inštancia, ukončujem beh\n"
index a121f59..d24325b 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,93 +1,34 @@
 # Slovenian translation for navit
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# Copyright (c) 2008 The Navit Team
 # This file is distributed under the same license as the navit package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+# Štefan Baebler <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: navit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-30 11:32+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-24 04:53+0000\n"
 "Last-Translator: Štefan Baebler <Unknown>\n"
 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
-"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-24 06:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
+#: ../navit/main.c:149
 #, c-format
-#~ msgid "Running from source directory\n"
-#~ msgstr "Zagon iz mape z izvorno kodo\n"
+msgid "Running from source directory\n"
+msgstr "Zagon iz mape z izvorno kodo\n"
 
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "Osveži"
-
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "Počisti"
-
-#~ msgid "Tracking"
-#~ msgstr "Sledenje"
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Orientacija"
-
-#: ../navit/main.c:132
-#, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"uporaba navit-a:\n"
-"navit [možnosti] [nastavitvenadatoteka]\n"
-"\t-c <datoteka>: prebere nastavitve iz datoteke <datoteka>\n"
-"\t-d <n>: nastavi podrobnosti izpisa na nivo <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: izpiše ta navodila in zaključi.\n"
-"\t-v: izpiše verzijo in zaključi.\n"
-
-#: ../navit/main.c:159
-#, c-format
-msgid ""
-"Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
-"r/w from this directory\n"
-msgstr ""
-"Zagon iz mape z izvorno kodo. Zaznamki in trenutni položaj bodo shranjeni v "
-"tej mapi.\n"
-
-#: ../navit/main.c:175
+#: ../navit/main.c:165
 #, c-format
 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
 msgstr "nastavljam '%s' na '%s'\n"
 
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:286
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr ""
-"Datoteke z nastavitvami navit.xml ni, najdena datoteka navit.xml.local\n"
-
-#: ../navit/main.c:297
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Napaka pri razčlenjevanju '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:300
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Uporabljam '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:303
-#, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Instanca ni bila ustvarjena, sledi izhod\n"
-
 #: ../navit/navigation.c:190
 #, c-format
 msgid "%d m"
@@ -231,43 +172,43 @@ msgstr "%3$s zavijte %1$s%2$s %4$s"
 msgid "You have reached your destination %s"
 msgstr "%s prispete na cilj"
 
-#: ../navit/navit.c:812 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
 msgid "Former Destinations"
 msgstr "Prejšnji cilji"
 
-#: ../navit/navit.c:829 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Zaznamki"
 
-#: ../navit/navit.c:919
+#: ../navit/navit.c:885
 msgid "Command"
 msgstr "Navodilo"
 
-#: ../navit/navit.c:924
+#: ../navit/navit.c:890
 msgid "Length"
 msgstr "Razdalja"
 
-#: ../navit/navit.c:928 ../navit/navit.c:953
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../navit/navit.c:932 ../navit/navit.c:957
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: ../navit/navit.c:938
+#: ../navit/navit.c:904
 msgid "Time"
 msgstr "Čas"
 
-#: ../navit/navit.c:950
+#: ../navit/navit.c:916
 msgid "Destination Length"
 msgstr "Razdalja do cilja"
 
-#: ../navit/navit.c:963
+#: ../navit/navit.c:929
 msgid "Destination Time"
 msgstr "Čas do cilja"
 
-#: ../navit/navit.c:992 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
 msgid "Roadbook"
 msgstr "Načrt poti"
 
@@ -1523,72 +1464,72 @@ msgstr "Zambija"
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabve"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:117
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Car"
 msgstr "Avto"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso2"
 msgstr "Iso2"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso3"
 msgstr "Iso3"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:422
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
 msgid "Country"
 msgstr "Država"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Postal"
 msgstr "Pošta"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Town"
 msgstr "Mesto"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "District"
 msgstr "Regija"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
 msgid "Street"
 msgstr "Ulica"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:433
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
 msgid "Number"
 msgstr "Številka"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:417
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
 msgid "Enter Destination"
 msgstr "Vpišite cilj"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:424
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
 msgid "Zip Code"
 msgstr "Poštna številka"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
 msgid "City"
 msgstr "Mesto"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:428
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
 msgid "District/Township"
 msgstr "Regija"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:456 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
 msgid "Map"
 msgstr "Zemljevid"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:457
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Zaznamek"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:458 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
 msgid "Destination"
 msgstr "Cilj"
 
@@ -1708,3 +1649,50 @@ msgstr "Načrt poti %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
 msgstr "Načrt poti 0000km  0+00:00 ETA"
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Osveži"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Počisti"
+
+#~ msgid "Tracking"
+#~ msgstr "Sledenje"
+
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Orientacija"
+
+#~ msgid ""
+#~ "navit usage:\n"
+#~ "navit [options] [configfile]\n"
+#~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
+#~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
+#~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "uporaba navit-a:\n"
+#~ "navit [možnosti] [nastavitvenadatoteka]\n"
+#~ "\t-c <datoteka>: prebere nastavitve iz datoteke <datoteka>\n"
+#~ "\t-d <n>: nastavi podrobnosti izpisa na nivo <n>. (TODO)\n"
+#~ "\t-h: izpiše ta navodila in zaključi.\n"
+#~ "\t-v: izpiše verzijo in zaključi.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
+#~ "r/w from this directory\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zagon iz mape z izvorno kodo. Zaznamki in trenutni položaj bodo shranjeni "
+#~ "v tej mapi.\n"
+
+#~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Datoteke z nastavitvami navit.xml ni, najdena datoteka navit.xml.local\n"
+
+#~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
+#~ msgstr "Napaka pri razčlenjevanju '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "Using '%s'\n"
+#~ msgstr "Uporabljam '%s'\n"
+
+#~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
+#~ msgstr "Instanca ni bila ustvarjena, sledi izhod\n"
index 67fb1bd..a5e637c 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Swedish translation for navit
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# Copyright (c) 2008 The Navit Team
 # This file is distributed under the same license as the navit package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+# Pipatron <pipatron@gmail.com>, 2008.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: navit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-17 14:24+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-19 00:13+0000\n"
 "Last-Translator: pipatron <pipatron@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -18,54 +18,16 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-19 19:00+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: ../navit/main.c:132
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"navit usage:\n"
-"navit [options] [configfile]\n"
-"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
-"\t-h: print this usage info and exit.\n"
-"\t-v: Print the version and exit.\n"
-msgstr ""
-"Användningsbeskrivning för navit:\n"
-"navit [argument] [konfigureringsfil]\n"
-"\t-c <fil>: Använd <fil> som konfigureringsfil.\n"
-"\t-d <n>: Sätt grad av debugutskrift  till <n>. (ATT GÖRA)\n"
-"\t-h: Visa denna hjälptext och avsluta.\n"
-"\t-v: Visa programversion och avsluta.\n"
-
-#: ../navit/main.c:152
+#: ../navit/main.c:149
 #, c-format
 msgid "Running from source directory\n"
 msgstr "Körs från källkodsbiblioteket\n"
 
-#: ../navit/main.c:168
+#: ../navit/main.c:165
 #, c-format
 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
 msgstr "sätter '%s' till '%s'\n"
 
-#. We have not found an existing config file from all possibilities
-#: ../navit/main.c:265
-#, c-format
-msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
-msgstr "Ingen konfigurationsfil navit.xml, navit.xml.local hittades\n"
-
-#: ../navit/main.c:276
-#, c-format
-msgid "Error parsing '%s': %s\n"
-msgstr "Fel vid tolkning av '%s': %s\n"
-
-#: ../navit/main.c:279
-#, c-format
-msgid "Using '%s'\n"
-msgstr "Använder '%s'\n"
-
-#: ../navit/main.c:282
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No instance has been created, exiting\n"
-msgstr "Ingen instans har skapats, avslutar\n"
-
 #: ../navit/navigation.c:190
 #, c-format
 msgid "%d m"
@@ -205,43 +167,43 @@ msgstr "Sväng %1$s%2$s %3$s%4$s"
 msgid "You have reached your destination %s"
 msgstr "Du har nått din destination %s"
 
-#: ../navit/navit.c:757 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
+#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
 msgid "Former Destinations"
 msgstr "Tidigare destinationer"
 
-#: ../navit/navit.c:767 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
+#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Bokmärken"
 
-#: ../navit/navit.c:857
+#: ../navit/navit.c:885
 msgid "Command"
 msgstr "Kommando"
 
-#: ../navit/navit.c:862
+#: ../navit/navit.c:890
 msgid "Length"
 msgstr "Längd"
 
-#: ../navit/navit.c:866 ../navit/navit.c:891
+#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../navit/navit.c:870 ../navit/navit.c:895
+#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: ../navit/navit.c:876
+#: ../navit/navit.c:904
 msgid "Time"
 msgstr "Tid"
 
-#: ../navit/navit.c:888
+#: ../navit/navit.c:916
 msgid "Destination Length"
 msgstr "Sträcka kvar"
 
-#: ../navit/navit.c:901
+#: ../navit/navit.c:929
 msgid "Destination Time"
 msgstr "Restid"
 
-#: ../navit/navit.c:930 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
+#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
 msgid "Roadbook"
 msgstr "Vägbok"
 
@@ -1497,72 +1459,72 @@ msgstr "Zambia"
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:117
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Car"
 msgstr "Bil"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso2"
 msgstr "Iso2"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
 msgid "Iso3"
 msgstr "Iso3"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:116 ../navit/gui/gtk/destination.c:422
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Postal"
 msgstr "Post"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "Town"
 msgstr "Stad"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:117 ../navit/gui/gtk/destination.c:118
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
 msgid "District"
 msgstr "Distrikt"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
 msgid "Street"
 msgstr "Gata"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:433
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:417
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
 msgid "Enter Destination"
 msgstr "Ange destination"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:424
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
 msgid "Zip Code"
 msgstr "Postnummer"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
 msgid "City"
 msgstr "Stad"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:428
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
 msgid "District/Township"
 msgstr "Distrikt"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:456 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
 msgid "Map"
 msgstr "Karta"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:457
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Bokmärke"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:458 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
 msgid "Destination"
 msgstr "Destination"
 
@@ -1595,16 +1557,16 @@ msgid "ZoomIn"
 msgstr "Zooma in"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
-msgid "Refresh"
-msgstr "Uppdatera"
+msgid "Recalculate"
+msgstr ""
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
-msgid "Clear"
-msgstr "Rensa"
+msgid "Stop Navigation"
+msgstr ""
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
 msgid "Test"
@@ -1619,12 +1581,12 @@ msgid "Cursor"
 msgstr "Markör"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
-msgid "Tracking"
+msgid "Lock on Road"
 msgstr ""
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
-msgid "Orientation"
-msgstr "Riktning"
+msgid "Northing"
+msgstr ""
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
 msgid "Fullscreen"