X-Git-Url: http://vcs.maemo.org/git/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fsk.po;h=384434d47f4ebccfd58de226abc2f247b5af7a81;hb=abe89d190870cc2303972474ae76a8ad4e879eb3;hp=9c167cdaf87cfb5377f239ba6a39f83d24e20068;hpb=738f8c211c14d66bf2fb032bce6c5bba0fc68c75;p=mstardict diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 9c167cd..384434d 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mstardict\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-27 14:35+0200\n" "Last-Translator: Roman Moravčík \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -94,219 +94,219 @@ msgstr "Vysloviť" #: ../src/tts.cpp:60 msgid "Afrikaans" -msgstr "" +msgstr "Africký" #: ../src/tts.cpp:61 msgid "Bosnian" -msgstr "" +msgstr "Bosniansky" #: ../src/tts.cpp:62 msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "Katalánsky" #: ../src/tts.cpp:63 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Český" #: ../src/tts.cpp:64 msgid "Welsh" -msgstr "" +msgstr "Waleský" #: ../src/tts.cpp:65 msgid "Danish" -msgstr "" +msgstr "Dánsky" #: ../src/tts.cpp:66 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Nemecký" #: ../src/tts.cpp:67 msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Grécky" #: ../src/tts.cpp:68 msgid "English (Scottish)" -msgstr "" +msgstr "Anglický (Škótsky)" #: ../src/tts.cpp:69 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Anglický" #: ../src/tts.cpp:70 msgid "English (Lancashire)" -msgstr "" +msgstr "Anglický (Lancashire)" #: ../src/tts.cpp:71 msgid "English (Received Pronunciation)" -msgstr "" +msgstr "Anglický (Received Pronunciation)" #: ../src/tts.cpp:72 msgid "English (West Midlands)" -msgstr "" +msgstr "Anglický (West Midlands)" #: ../src/tts.cpp:73 msgid "English (American)" -msgstr "" +msgstr "Anglický (Americký)" #: ../src/tts.cpp:74 msgid "English (Westindies)" -msgstr "" +msgstr "Anglický (Westindies)" #: ../src/tts.cpp:75 msgid "Esperanto" -msgstr "" +msgstr "Esperanto" #: ../src/tts.cpp:76 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Španielsky" #: ../src/tts.cpp:77 msgid "Spanish (Latin American)" -msgstr "" +msgstr "Španielsky (Latinsko-americký)" #: ../src/tts.cpp:78 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Fínsky" #: ../src/tts.cpp:79 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Francúzsky" #: ../src/tts.cpp:80 msgid "French (Belgium)" -msgstr "" +msgstr "Francúzsky (Belgický)" #: ../src/tts.cpp:81 msgid "Greek (Ancient)" -msgstr "" +msgstr "Grécky (Antický)" #: ../src/tts.cpp:82 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindský" #: ../src/tts.cpp:83 msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "Chorvátsky" #: ../src/tts.cpp:84 msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Maďarský" #: ../src/tts.cpp:85 msgid "Armenian" -msgstr "" +msgstr "Arménsky" #: ../src/tts.cpp:86 msgid "Armenian (West)" -msgstr "" +msgstr "Arménsky (Západný)" #: ../src/tts.cpp:87 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Indonézsky" #: ../src/tts.cpp:88 msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "Islandský" #: ../src/tts.cpp:89 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Taliansky" #: ../src/tts.cpp:90 msgid "Lojban" -msgstr "" +msgstr "Lojban" #: ../src/tts.cpp:91 msgid "Kurdish" -msgstr "" +msgstr "Kurdský" #: ../src/tts.cpp:92 msgid "Latin" -msgstr "" +msgstr "Latinský" #: ../src/tts.cpp:93 msgid "Latvian" -msgstr "" +msgstr "Lotyšský" #: ../src/tts.cpp:94 msgid "Macedonian" -msgstr "" +msgstr "Macedónsky" #: ../src/tts.cpp:95 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Holandský" #: ../src/tts.cpp:96 msgid "Norwegian" -msgstr "" +msgstr "Nórsky" #: ../src/tts.cpp:97 msgid "Papiamento" -msgstr "" +msgstr "Papiamento" #: ../src/tts.cpp:98 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Poľský" #: ../src/tts.cpp:99 msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Brazílsky" #: ../src/tts.cpp:100 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Portugalsky" #: ../src/tts.cpp:101 msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "Rumunsky" #: ../src/tts.cpp:102 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Ruský" #: ../src/tts.cpp:103 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Slovenský" #: ../src/tts.cpp:104 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albánsky" #: ../src/tts.cpp:105 msgid "Serbian" -msgstr "" +msgstr "Srbský" #: ../src/tts.cpp:106 msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Švédsky" #: ../src/tts.cpp:107 msgid "Swahihi" -msgstr "" +msgstr "Swahihi" #: ../src/tts.cpp:108 msgid "Tamil" -msgstr "" +msgstr "Tamil" #: ../src/tts.cpp:109 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Turecký" #: ../src/tts.cpp:110 msgid "Vietnam" -msgstr "" +msgstr "Vietnamský" #: ../src/tts.cpp:111 msgid "Chinese (Mandarin)" -msgstr "" +msgstr "Čínsky (Mandarínsky)" #: ../src/tts.cpp:112 msgid "Chinese (Cantonese)" -msgstr "" +msgstr "Čínsky (Kantónsky)" #: ../src/tts.cpp:113 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predvolený" #: ../src/tts.cpp:263 msgid "Text-To-Speech"