X-Git-Url: http://vcs.maemo.org/git/?a=blobdiff_plain;f=maemo5%2Fpo%2Fmaesync.po;fp=maemo5%2Fpo%2Fmaesync.po;h=bc506eb03bc1e74d0cbe7a720decd451d153e402;hb=cf6e5e6ad928b9de77b83941aea037211932298b;hp=0000000000000000000000000000000000000000;hpb=ab23a19175e9ebd9809478baaf38029f0c53e612;p=bulgarian-l10n diff --git a/maemo5/po/maesync.po b/maemo5/po/maesync.po new file mode 100644 index 0000000..bc506eb --- /dev/null +++ b/maemo5/po/maesync.po @@ -0,0 +1,320 @@ +# Todor Tsankov , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: maesync 20090629141145\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009.06.29 14:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-26 16:07+0200\n" +"Last-Translator: Todor Tsankov \n" +"Language-Team: Bulgarian <>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +msgid "sync_ap_name" +msgstr "" +"Прехвърляне и\n" +"синхронизиране" + +msgid "sync_bd_method_retrieve" +msgstr "Получаване" + +msgid "sync_bd_method_send" +msgstr "Изпращане" + +msgid "sync_bd_method_sync" +msgstr "Синхронизиране " + +msgid "sync_bd_new" +msgstr "Ново" + +msgid "sync_bd_wizard_choose_device" +msgstr "Избор на устройство" + +msgid "sync_fi_calendar_used" +msgstr "Календар" + +msgid "sync_fi_conduit_title" +msgstr "%s" + +msgid "sync_fi_content" +msgstr "Съдържание" + +msgid "sync_fi_device" +msgstr "Устройство" + +msgid "sync_fi_last_update" +msgstr "Последно обновяване" + +msgid "sync_fi_method" +msgstr "Начин" + +msgid "sync_fi_note" +msgstr "Бележка" + +msgid "sync_fi_state_deleted" +msgstr "Изтрито" + +msgid "sync_fi_state_edited" +msgstr "Редактирано" + +msgid "sync_fi_time_unknown" +msgstr "(неизвестно време)" + +msgid "sync_fi_wizard_method_migrate_retrieve" +msgstr "Получаване на данни" + +msgid "sync_fi_wizard_method_migrate_send" +msgstr "Изпращане на данни" + +msgid "sync_fi_wizard_method_sync" +msgstr "Синхронизиране на данни" + +msgid "sync_ia_calendar_bluetooth" +msgstr "Избор на календар за '%s' календарните данни" + +msgid "sync_ia_content_to_keep" +msgstr "" +"Редактирана информация и на двете устройства. Избере коя версия да остане. " +"Избрана е най-новата версия." + +msgid "sync_ia_wizard_calendartext" +msgstr "" +"Устройството съдържа много календари. Възможно е създаване на нов календар " +"или използване на съществуващ." + +msgid "sync_ia_wizard_calendartext2" +msgstr "Избор на календар за изпращане" + +msgid "sync_ia_wizard_complete" +msgstr "" +"Можете да редактирате тези настройки през 'Настройки: Прехвърляне и " +"синхронизиране'. Откажете настройките като кликнете извън прозореца на " +"помощника." + +msgid "sync_ia_wizard_contenttext" +msgstr "Избор на данни които да бъдат включени" + +msgid "sync_ia_wizard_intro" +msgstr "" +"Този помощник Ви позволява да конфигурирате прехвърлянето или " +"синхронизирането с други устройства.\n" +"\n" +"БЕЛЕЖКА: Използвайте PC с пакета за PC синхронизиране." + +msgid "sync_ia_wizard_methodtext" +msgstr "Прехвърляне или синхронизиране?" + +msgid "sync_ia_wizard_setup_complete" +msgstr "" +"Изберете 'Край' за да запазите настройките. Ще бъде създадена връзка и " +"данните веднага ще започнат да се прехвърлят." + +msgid "sync_ib_setting_failed" +msgstr "Неуспешно запазване на настройките" + +msgid "sync_ic_calendar_content" +msgstr "" +"Този връзка включва само контакти. Изберете календар който да бъде добавен " +"към него." + +msgid "sync_ic_calendar_content_send" +msgstr "" +"Този връзка включва само контакти. Изберете календар който да бъде изпратен." + +msgid "sync_nc_error_retrieve" +msgstr "" +"Не се поддържа изтегляне. Синхронизиране на данните вместо това?\n" +"\n" +"Данните от това устройство ще бъдат изпратени." + +msgid "sync_nc_error_send" +msgstr "" +"Не се поддържа изпращане. Синхронизиране на данните вместо това?\n" +"\n" +"Данните от друго устройство ще бъдат добавени." + +msgid "sync_nc_import_web" +msgstr "Абониране за '%s'? Ще бъдат създадени нов календар и връзка." + +msgid "sync_nc_remove_conduit" +msgstr "" +"Изтриване на връзка '%s'?\n" +"Никакви данни няма да бъдат изтрити." + +msgid "sync_ni_content_duplicate" +msgstr "" +"Подобна връзка вече съществува.\n" +"Не може да бъде използвана една и съща конфигурация два пъти." + +msgid "sync_ti_calendar_select" +msgstr "Прехвърляне и синхронизиране: Избор на календар" + +msgid "sync_ti_canceled" +msgstr "Прекъснато" + +msgid "sync_ti_canceling" +msgstr "Прекъсване" + +msgid "sync_ti_conflict_resolution" +msgstr "Разрешаване на конфликти" + +msgid "sync_ti_progress_1" +msgstr "Започна" + +msgid "sync_ti_progress_10" +msgstr "Синхронизиране на контакти" + +msgid "sync_ti_progress_11" +msgstr "Изпращане на записи от календар" + +msgid "sync_ti_progress_12" +msgstr "Получаване на записи от календар" + +msgid "sync_ti_progress_13" +msgstr "Синхронизиране на записи от календар" + +msgid "sync_ti_progress_14" +msgstr "Изпращане на бележки" + +msgid "sync_ti_progress_15" +msgstr "Получаване на бележки" + +msgid "sync_ti_progress_16" +msgstr "Синхронизиране на бележки" + +msgid "sync_ti_progress_17" +msgstr "Приключване" + +msgid "sync_ti_progress_2" +msgstr "Свързване" + +msgid "sync_ti_progress_3" +msgstr "Свързан" + +msgid "sync_ti_progress_4" +msgstr "Инциализиране" + +msgid "sync_ti_progress_5" +msgstr "Изпращане" + +msgid "sync_ti_progress_6" +msgstr "Получаване" + +msgid "sync_ti_progress_7" +msgstr "Синхронизиране" + +msgid "sync_ti_progress_8" +msgstr "Изпращане на контакти" + +msgid "sync_ti_progress_9" +msgstr "Получаване на контакти" + +msgid "sync_ti_sync_conflicts" +msgstr "Конфликти" + +msgid "sync_ti_sync_error" +msgstr "Неуспешно" + +msgid "sync_ti_today" +msgstr "ДНес" + +msgid "sync_ti_updating" +msgstr "Обновяване" + +msgid "sync_ti_wizard" +msgstr "Прехвърляне и синхронизиране" + +msgid "sync_ti_wizard_bluetooth" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "sync_ti_wizard_calendar" +msgstr "Календар" + +msgid "sync_ti_wizard_complete" +msgstr "Завърши" + +msgid "sync_ti_wizard_content" +msgstr "Съдържание" + +msgid "sync_ti_wizard_method" +msgstr "Начин" + +msgid "sync_va_alarm" +msgstr "Конфликт на аларма" + +msgid "sync_va_alarm2" +msgstr "Нагласяне на аларма" + +msgid "sync_va_bluetooth" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "sync_va_contacts" +msgstr "Контакти" + +msgid "sync_va_events_tasks" +msgstr "Събития и задачи от календар" + +msgid "sync_va_from" +msgstr "От" + +msgid "sync_va_info_pcsuite" +msgstr "Настройките могат да бъдат редактирани през компютър" + +msgid "sync_va_menu_plugin_conduit" +msgstr "Обновяване на %s" + +msgid "sync_va_method_receive" +msgstr "Получаване" + +msgid "sync_va_method_send" +msgstr "Изпращане" + +msgid "sync_va_method_sync" +msgstr "Синхронизиране" + +msgid "sync_va_method_web" +msgstr "Обновяване" + +msgid "sync_va_newcalendar" +msgstr "Създаване на нов календар" + +msgid "sync_va_no_conduits" +msgstr "(няма връзки)" + +msgid "sync_va_noalarm" +msgstr "Няма аларми" + +msgid "sync_va_norepeats" +msgstr "Няма многократни" + +msgid "sync_va_notes" +msgstr "Бележки от календар" + +msgid "sync_va_pcsuite" +msgstr "PC пакет" + +msgid "sync_va_repeat" +msgstr "Конфликти на многократни" + +msgid "sync_va_repeated" +msgstr "Многократно" + +msgid "sync_va_to" +msgstr "До" + +msgid "sync_va_use" +msgstr "Използвай ‘%s’ календар" + +msgid "sync_va_web" +msgstr "Интернет" + +msgid "sync_va_wizard_device_none" +msgstr "(няма избрано устройство)" + +msgid "sync_va_wizard_device_used" +msgstr "Това устройство вече се използва с друга връзка" + +