X-Git-Url: http://vcs.maemo.org/git/?a=blobdiff_plain;f=gui%2Fi18n%2Fde.po;fp=gui%2Fi18n%2Fde.po;h=0000000000000000000000000000000000000000;hb=f7eb91bfcf1ee302aaf116a5948d19c5bc298972;hp=13944be0ee3d9bb2e2809c3422d28009af557e05;hpb=cbe623ccf368fc733eb7a881a423afabe250ce8f;p=drnoksnes diff --git a/gui/i18n/de.po b/gui/i18n/de.po deleted file mode 100644 index 13944be..0000000 --- a/gui/i18n/de.po +++ /dev/null @@ -1,257 +0,0 @@ -# German Translation for DrNokSnes. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the drnoksnes package. -# Philipp Zabel , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: drnoksnes\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: maemo@javispedro.com\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-22 23:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-10 09:17+0100\n" -"Last-Translator: Philipp Zabel \n" -"Language-Team: German\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: German\n" -"X-Poedit-Country: Germany\n" - -#: plugin.c:106 -msgid "" -msgstr "" - -#: plugin.c:212 -msgid "ROM" -msgstr "ROM" - -#: plugin.c:230 -msgid "Select ROM…" -msgstr "ROM auswählen..." - -#: plugin.c:247 -msgid "Sound" -msgstr "Ton" - -#: plugin.c:253 -msgid "Target framerate" -msgstr "Ziel-Bildwiederholrate" - -#: plugin.c:270 -msgid "Show while in game" -msgstr "Im Spiel anzeigen" - -#: plugin.c:274 plugin.c:292 -msgid "Turbo mode" -msgstr "Turbomodus" - -#: plugin.c:289 -msgid "Enable sound" -msgstr "Ton einschalten" - -#: plugin.c:294 -msgid "Display framerate" -msgstr "Bildwiederholrate anzeigen" - -#: plugin.c:313 settings.c:237 -msgid "Accurate graphics" -msgstr "Akkurate Grafik" - -#: plugin.c:317 -msgid "Framerate:" -msgstr "Bildwiederholrate:" - -#: plugin.c:326 settings.c:269 -msgid "No speedhacks" -msgstr "Keine Speedhacks" - -#: plugin.c:327 settings.c:270 -msgid "Safe hacks only" -msgstr "Nur sichere Hacks" - -#: plugin.c:328 settings.c:271 -msgid "All speedhacks" -msgstr "Alle Speedhacks" - -#: plugin.c:420 -msgid "Settings…" -msgstr "Einstellungen..." - -#: plugin.c:422 plugin.c:431 -msgid "About…" -msgstr "Über..." - -#: plugin.c:430 settings.c:190 -msgid "Settings" -msgstr "Einstellungen" - -#: plugin.c:440 settings.c:209 -msgid "Controls" -msgstr "Steuerung" - -#: plugin.c:445 -msgid "Advanced…" -msgstr "Erweitert..." - -#: plugin.c:449 -msgid "Player 1…" -msgstr "Spieler 1..." - -#: plugin.c:452 -msgid "Player 2…" -msgstr "Spieler 2..." - -#: plugin.c:516 -msgid "No ROM selected" -msgstr "Kein ROM ausgewählt" - -#: plugin.c:521 -msgid "ROM file does not exist" -msgstr "ROM-Datei existiert nicht" - -#: controls.c:195 -msgid "Keyboard" -msgstr "Tastatur" - -#: controls.c:202 controls.c:267 -msgid "Touchscreen" -msgstr "Touchscreen" - -#: controls.c:210 controls.c:295 -msgid "Zeemote" -msgstr "Zeemote" - -#: controls.c:217 -msgid "Disabled" -msgstr "Deaktiviert" - -#: controls.c:225 -#, c-format -msgid "Player %d controls" -msgstr "Spieler %d Steuerung" - -#: controls.c:248 -msgid "Keys" -msgstr "Tasten" - -#: controls.c:254 controls.c:340 -msgid "Enable keyboard" -msgstr "Tastatur aktivieren" - -#: controls.c:261 controls.c:341 -msgid "Configure keys…" -msgstr "Tastenbelegung..." - -#: controls.c:274 controls.c:352 -msgid "Enable touchscreen buttons" -msgstr "Bildschirmtasten aktivieren" - -#: controls.c:281 controls.c:354 -msgid "Show on-screen button grid" -msgstr "Tastengitter anzeigen" - -#: controls.c:286 -msgid "Accelerometer" -msgstr "Beschleunigungssensor" - -#: controls.c:290 -msgid "Wiimote" -msgstr "Wiimote" - -#: controls.c:301 controls.c:362 -msgid "Enable Zeemote joystick" -msgstr "" - -#: keys.c:266 -#, c-format -msgid "Player %d keys" -msgstr "Spieler %d Tasten" - -#: keys.c:269 -msgid "Defaults" -msgstr "Standard" - -#: keys.c:292 -msgid "Button" -msgstr "" - -#: keys.c:301 -#, fuzzy -msgid "Key" -msgstr "Tasten" - -#: settings.c:51 settings.c:58 settings.c:60 -msgid "2x zoom" -msgstr "2x Vergrößerung" - -#: settings.c:53 -msgid "Scale to fit" -msgstr "Auf Bildschirmgröße skalieren" - -#: settings.c:54 -msgid "Fill the entire screen" -msgstr "Den ganzen Bildschirm füllen" - -#: settings.c:57 -msgid "Antialiased 2x zoom" -msgstr "2x Zoom mit Kantenglättung" - -#: settings.c:63 -msgid "No zoom" -msgstr "Kein Zoom" - -#: settings.c:216 -msgid "Player 1" -msgstr "Spieler 1" - -#: settings.c:225 -msgid "Player 2" -msgstr "Spieler 2" - -#: settings.c:231 -msgid "Advanced" -msgstr "Erweitert" - -#: settings.c:244 settings.c:309 -msgid "Pause game in the background" -msgstr "Spiel im Hintergrund anhalten" - -#: settings.c:251 settings.c:304 -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom" - -#: settings.c:263 -msgid "Speedhacks" -msgstr "Speedhacks" - -#: about.c:55 -msgid "About" -msgstr "Über" - -#: cellrendererkey.c:10 -msgid "Press key or…" -msgstr "Taste drücken oder..." - -#: buttons.inc:22 -msgid "Return to launcher" -msgstr "Zurück zum Starter" - -#: buttons.inc:23 -msgid "Fullscreen" -msgstr "Vollbild" - -#: buttons.inc:24 -msgid "Quick Load 1" -msgstr "Schnell laden 1" - -#: buttons.inc:25 -msgid "Quick Save 1" -msgstr "Schnell speichern 1" - -#: buttons.inc:26 -msgid "Quick Load 2" -msgstr "Schnell laden 2" - -#: buttons.inc:27 -msgid "Quick Save 2" -msgstr "Schnell speichern 2"