USSD menu navigation implementation
[ussd-widget] / ussd-widget / ru.po
index 5b26fd9..dcc5e42 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.0.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-29 17:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-04 10:20+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 17:51+0300\n"
 "Last-Translator: Alexey Guseunov <kibergusBarkBarkgmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
@@ -14,166 +14,228 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
 
-#: ussd-widget.py:35 ussd-widget.py:284
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:35
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:289
 msgid "Click to update"
 msgstr "Обновить"
 
-#: ussd-widget.py:59
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:59
 msgid "Couldn't read previous config"
 msgstr "Не удается прочитать предыдущий конфигурационный файл"
 
-#: ussd-widget.py:119
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:120
 #, python-format
 msgid "Error reading config on line %(line)d. = or # expected."
-msgstr "Ошибка чтения конфигурационного файла на %(line)d строке. Ожидалось = или #."
+msgstr ""
+"Ошибка чтения конфигурационного файла на %(line)d строке. Ожидалось = или #."
 
-#: ussd-widget.py:132 ussd-widget.py:141 ussd-widget.py:158 ussd-widget.py:199
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:135
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:144
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:161
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:202
 #, python-format
 msgid "Error reading config on line %(line)d. Integer expected."
-msgstr "Ошибка чтения конфигурационного файла на %(line)d строке. Ожидалось целое число."
+msgstr ""
+"Ошибка чтения конфигурационного файла на %(line)d строке. Ожидалось целое "
+"число."
 
-#: ussd-widget.py:169
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:172
 #, python-format
 msgid "Error reading config on line %(line)d. Pango font description expected."
-msgstr "Ошибка чтения конфигурационного файла на %(line)d строке. Ожидалось pango описание шрифта"
+msgstr ""
+"Ошибка чтения конфигурационного файла на %(line)d строке. Ожидалось pango "
+"описание шрифта."
 
-#: ussd-widget.py:176 ussd-widget.py:182
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:179
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:185
 #, python-format
 msgid "Error reading config on line %(line)d. Expected color definition."
 msgstr ""
+"Ошибка чтения конфигурационного файла на строке %(line)d. Ожидалось описание "
+"цвета."
 
-#: ussd-widget.py:196
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:199
 #, python-format
 msgid "Error reading config on line %(line)d. Unknown language code."
-msgstr "Ошибка чтения конфигурационного файла на %(line)d строке. Неизвестный код языка."
+msgstr ""
+"Ошибка чтения конфигурационного файла на %(line)d строке. Неизвестный код "
+"языка."
 
-#: ussd-widget.py:202
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:205
 #, python-format
 msgid "Error reading config on line %(line)d. Unexpected variable: "
-msgstr "Ошибка чтения конфигурационного файла на %(line)d строке. Неизвестная переменная: "
+msgstr ""
+"Ошибка чтения конфигурационного файла на %(line)d строке. Неизвестная "
+"переменная: "
 
-#: ussd-widget.py:209 ussd-widget.py:214
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:212
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:217
 msgid "Config error"
 msgstr "Ошибка конфигурации"
 
-#: ussd-widget.py:215
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:218
 msgid "IO error while reading config"
 msgstr "Ошибка ввода/вывода при чтении конфигурационного файла"
 
-#: ussd-widget.py:302
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:307
 msgid "serious problems in program logic"
 msgstr "серьезная проблема в логике программы"
 
-#: ussd-widget.py:320
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:325
 msgid "Processing"
 msgstr "Обрабатываю"
 
-#: ussd-widget.py:325
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:330
 msgid "No config"
 msgstr "Нет конфигурации"
 
-#: ussd-widget.py:332
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:337
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
-#: ussd-widget.py:353
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:352
 msgid "Regexp Error: "
 msgstr "Ошибка в регулярном выражении: "
 
-#: ussd-widget.py:381
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:361
+msgid "Couldn't exec banner parser:"
+msgstr "Не удалось запустить обработчик для баннера:"
+
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:369
+msgid "Couldn't exec widget parser:"
+msgstr "Не удалось запустить обработчик для виджета:"
+
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:376
+msgid "Couldn't exec chain:"
+msgstr "Не удалось запустить следующее звено:"
+
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:406
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: ussd-widget.py:390
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:415
 msgid "USSD widget"
 msgstr "USSD виджет"
 
-#: ussd-widget.py:392
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:417
 msgid "Save"
 msgstr "Сохранить"
 
-#: ussd-widget.py:421
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:448
 msgid "USSD reply language"
 msgstr "Язык USSD ответа"
 
-#: ussd-widget.py:426
-msgid "Always show name"
-msgstr "Показывать имя"
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:453
+msgid "Enable banner. Parser:"
+msgstr "Включить баннер. Обработчик:"
 
-#: ussd-widget.py:436
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:463
 msgid "Execute query on start"
 msgstr "Выполнять запрос при старте"
 
-#: ussd-widget.py:439
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:466
 msgid "Font"
 msgstr "Шрифт"
 
-#: ussd-widget.py:442
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:469
 msgid "Background color"
 msgstr "Цвет фона"
 
-#: ussd-widget.py:444
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:471
 msgid "Text color"
 msgstr "Цвет шрифта"
 
-#: ussd-widget.py:465
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:498
 msgid "USSD number"
 msgstr "USSD номер"
 
-#: ussd-widget.py:485
-msgid "Parser"
-msgstr "Обработчик"
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:513
+msgid "Name"
+msgstr "Имя"
+
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:522
+msgid "Parser for widget"
+msgstr "Обработчик для виджета"
 
-#: ussd-widget.py:495
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:540
 msgid "Chain"
 msgstr "Следующее звено"
 
-#: ussd-widget.py:505
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:550
 msgid "RegExp"
 msgstr "Регулярное выражение"
 
-#: ussd-widget.py:515
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:560
 msgid "Max. width"
 msgstr "Макс. ширина"
 
-#: ussd-widget.py:517
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:562
 msgid "symbols"
 msgstr "символов"
 
-#: ussd-widget.py:527
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:572
 msgid "Update every"
 msgstr "Обновлять каждые"
 
-#: ussd-widget.py:529
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:574
 msgid "minutes"
 msgstr "минут"
 
-#: ussd-widget.py:539
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:584
 msgid "Retry pattern"
 msgstr "Шаблон повторных запросов"
 
-#: ussd-widget.py:559 ussd-widget.py:564 ussd-widget.py:569 ussd-widget.py:574
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:604
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:609
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:614
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:619
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:624
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:629
 msgid "Format help"
 msgstr "Справка по формату"
 
-#: ussd-widget.py:559
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:604
 msgid ""
 "Reply would be passed to specified utility, output of utility would be shown "
-"to you.\n"
+"to you on widget.\n"
 "       Format:\n"
 "% would be replaced by reply\n"
 "\\ invalidates special meaming of following symbol\n"
 "\" and ' work as usual\n"
-"space delimits command line parameters of utility"
+"space delimits command line parameters of utility\n"
+"      Hint: use echo \"Your string %\" to prepend your string to reply."
 msgstr ""
-"Ответ будет передан указанной утилите, а её вывод показан вам.\n"
+"Ответ будет передан указанной утилите, а её вывод будет отображен на "
+"виджете.\n"
 "       Формат:\n"
 "% будет заменен ответом\n"
 "\\ отменяет особое значение следующего символа\n"
 "\" и ' работают как обычно\n"
-"пробелы разделяют аргументы командной строки утилиты"
+"пробелы разделяют аргументы командной строки утилиты\n"
+"      Подсказка: используйте echo \"Ваша строка %\" чтобы поместить вашу "
+"строку перед ответом."
+
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:609
+msgid ""
+"Reply would be passed to specified utility, output of utility would be shown "
+"to you on banner.\n"
+"       Format:\n"
+"% would be replaced by reply\n"
+"\\ invalidates special meaming of following symbol\n"
+"\" and ' work as usual\n"
+"space delimits command line parameters of utility\n"
+"      Hint: use echo \"Your string %\" to prepend your string to reply."
+msgstr ""
+"Ответ будет передан указанной утилите, а её вывод будет отображен на "
+"баннере.\n"
+"       Формат:\n"
+"% будет заменен ответом\n"
+"\\ отменяет особое значение следующего символа\n"
+"\" и ' работают как обычно\n"
+"пробелы разделяют аргументы командной строки утилиты      Подсказка: "
+"используйте echo \"Ваша строка %\" чтобы поместить вашу строку перед ответом."
 
-#: ussd-widget.py:564
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:614
 msgid ""
 "Reply would be passed to specified utility after parser utility. May be used "
 "for logging, statistics etc.\n"
@@ -183,14 +245,15 @@ msgid ""
 "\" and ' work as usual\n"
 "space delimits command line parameters of utility"
 msgstr ""
-"Ответ будет передан указанной утилите. Может быть использовано для сбора статистики.\n"
+"Ответ будет передан указанной утилите. Может быть использовано для сбора "
+"статистики.\n"
 "       Формат:\n"
 "% будет заменен ответом\n"
 "\\ отменяет особое значение следующего символа\n"
 "\" и ' работают как обычно\n"
 "пробелы разделяют аргументы командной строки утилиты"
 
-#: ussd-widget.py:569
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:619
 msgid ""
 "Standard python regexps. Use\n"
 " (.+?[\\d\\,\\.]+)\n"
@@ -200,44 +263,53 @@ msgstr ""
 " (.+?[\\d\\,\\.]+)\n"
 " чтобы удалить все после первого числа."
 
-#: ussd-widget.py:574
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:624
 msgid ""
 "Pauses between attemps (in seconds), delimited by -. For example 15-15-300 "
 "means \"In case of failure wait 15 seconds, try again, on failure wait 15 "
 "more secodns and try again, on failure make last attempt after 5 minutes\""
 msgstr ""
 "Промежутки между попытками (в секундах), разделенные -. Например, 15-15-300 "
-"означает \"В случае ошибки ждать 15 секунд, пробовать снова, в случае ошибки ждать еще 15 секунд "
-"и снова пробовать, в случае ошибки сделать последнюю попытку еще через 5 минут\""
+"означает \"В случае ошибки ждать 15 секунд, пробовать снова, в случае ошибки "
+"ждать еще 15 секунд и снова пробовать, в случае ошибки сделать последнюю "
+"попытку еще через 5 минут\""
+
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:629
+msgid ""
+"USSD number. To perform USSD menu navigation divide queries vith spacebars. "
+"For xample '*100# 1' means 1st entry in *100# menu."
+msgstr ""
+"USSD номер. Чтобы переходить по пунктам USSD меню разделяйте запросы пробелами. "
+"Например, '*100# 1' означает 1ый пункт в меню *100#."
 
-#: ussd-widget.py:579
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:634
 msgid "Regexp syntax error"
 msgstr "Синтаксическая ошибка в регулярном выражении"
 
-#: ussd-widget.py:584
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:639
 msgid "Incorrect USSD number"
 msgstr "Неправильный USSD номер"
 
-#: ussd-widget.py:584
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:639
 msgid "USSD number should contain only digits, +, * or #"
 msgstr "USSD номер должен состоять только из цифр, +, * и #"
 
-#: ussd-widget.py:589
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:644
 msgid "Incorrect retry pattern"
 msgstr "Неправильный шаблон повторных запросов"
 
-#: ussd-widget.py:589
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:644
 msgid "Retry pattern should contain only numbers, delimited by -"
 msgstr "Шаблон повторных запросов должен состоять из чисер, разделенных -"
 
-#: ussd-widget.py:594
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:649
 msgid "Choose background color"
 msgstr "Выберите цвет фона"
 
-#: ussd-widget.py:601
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:656
 msgid "Choose text color"
 msgstr "Выберите цвет текста"
 
-#: ussd-widget.py:608
+#: src/usr/lib/hildon-desktop/ussd-widget.py:663
 msgid "Choose a font"
 msgstr "Выберите шрифт"