Merged localization review by Michal Bellovic. Thanks!
[slovak-l10n] / po / osso-backup.po
index de6cb8e..d4c03dc 100644 (file)
@@ -1,15 +1,17 @@
+# kayle.sk <webmaster@kayle.sk>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: osso-backup 20090810095026\n"
+"Project-Id-Version: osso-backup 20091013120338\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009.08.10 09:50+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-23 12:06+0200\n"
-"Last-Translator:\n"
-"Language-Team: sk_SK\n"
+"POT-Creation-Date: 2009.10.13 12:03+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-18 18:58+0100\n"
+"Last-Translator: kayle.sk <webmaster@kayle.sk>\n"
+"Language-Team: Slovenský <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
 msgid "back_ap_feature_name"
 msgstr "Záloha"
@@ -24,7 +26,7 @@ msgid "back_bd_backup"
 msgstr "Nová záloha"
 
 msgid "back_bd_delete"
-msgstr "Odstraniť"
+msgstr "Odstrániť"
 
 msgid "back_bd_dia002_ok"
 msgstr "Pokračovať"
@@ -58,8 +60,10 @@ msgstr "Zoznam aplikácií"
 
 msgid "back_fi_application_list_found"
 msgstr ""
-"Správca aplikácií vyžaduje nainštalovať aplikácie znovu.\n"
-"Spustiť správcu aplikácií teraz?"
+"Ak chcete znova nainštalovať svoje aplikácie, musíte použiť Správcu "
+"aplikácií.\n"
+"\n"
+"Spustiť Správcu aplikácií teraz?"
 
 msgid "back_fi_are_you_sure_applications_will_close"
 msgstr ""
@@ -68,8 +72,8 @@ msgstr ""
 
 msgid "back_fi_are_you_sure_you_would_like"
 msgstr ""
-"Obnoviť '%s'?\n"
-"Predtým ako prebehne reštart systému budú všetky aplikácie uzavrené a "
+"Obnoviť „%s“?\n"
+"Predtým, ako prebehne reštart systému budú všetky aplikácie uzavrené a "
 "vypnuté všetky ich funkcie (žiadne tiesňové volania)."
 
 msgid "back_fi_backed_up_version_prompt"
@@ -102,14 +106,8 @@ msgstr ""
 msgid "back_fi_bookmarks"
 msgstr "Záložky"
 
-msgid "back_fi_calendar"
-msgstr "Kalendár"
-
 msgid "back_fi_communication_calendar"
-msgstr "Komunikácie a kalendár"
-
-msgid "back_fi_contacts"
-msgstr "Kontakty"
+msgstr "Komunikácie a Kalendár"
 
 msgid "back_fi_corrupt_backup"
 msgstr "Záloha poškodená"
@@ -164,9 +162,6 @@ msgstr "%s obnovené"
 msgid "back_fi_dia010_text"
 msgstr "Obnovenie uvedených dát nie je kompletné:"
 
-msgid "back_fi_email"
-msgstr "E-mail"
-
 msgid "back_fi_general_error"
 msgstr "Chyba"
 
@@ -309,3 +304,4 @@ msgstr ""
 
 msgid "calc_va_percentage"
 msgstr "%d%%"
+