Updated translations from Maemo5 SDK PR1.2
[slovak-l10n] / po / modest-nokiamessaging-plugin.po
index 32a19e4..3469507 100644 (file)
@@ -1,9 +1,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: modest-nokiamessaging-plugin 20090629141148\n"
+"Project-Id-Version: modest-nokiamessaging-plugin 20090818210000\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009.06.29 14:11+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-26 16:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-14 14:35+0100\n"
 "Last-Translator:\n"
 "Language-Team: sk_SK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -65,6 +65,22 @@ msgstr "Podmienky služby"
 msgid "nm_account_setup_validating"
 msgstr "Potvrdzovanie"
 
+#, fuzzy
+msgid "nm_authentication_failed"
+msgstr ""
+"Vaša skúšobná verzia vypršala. Kontaktujte službu Nokia Care alebo svojho "
+"poskytovateľa internetových služieb."
+
+msgid "nm_authentication_subscriptionexpired"
+msgstr ""
+"Vaše predplatné vypršalo. Kontaktujte službu Nokia Care alebo svojho "
+"poskytovateľa internetových služieb."
+
+msgid "nm_authentication_trialexpired"
+msgstr ""
+"Vaša skúšobná verzia vypršala. Kontaktujte službu Nokia Care alebo svojho "
+"poskytovateľa internetových služieb."
+
 msgid "nm_bd_dialog_cancel"
 msgstr "Zrušiť"
 
@@ -83,6 +99,9 @@ msgstr "Informácie o službe"
 msgid "nm_bd_synchronization"
 msgstr "Synchronizácia"
 
+msgid "nm_cancel_not_allowed"
+msgstr "Operácia prebieha. Prosím čakajte."
+
 msgid "nm_ckdg_ib_maximum_characters_reached"
 msgstr "Dosiahnutý maximálny počet znakov"
 
@@ -238,6 +257,14 @@ msgstr ""
 "Všetky prevedené zmeny nastavenia budú stratené.\n"
 "Pokračovať?"
 
+#, fuzzy
+msgid "nm_initializing_synchronization"
+msgstr "Nokia Messaging: Synchronizácia"
+
+#, fuzzy
+msgid "nm_invalid_server_settings"
+msgstr "Nastavenie služby Nokia Messaging"
+
 msgid "nm_mail_de_intro_bundle"
 msgstr ""
 "Ak chcete aktivovať svoj účet služby Nokia Messaging a získať automatické "
@@ -279,7 +306,7 @@ msgid "nm_mail_de_yes"
 msgstr "Áno! Chcem sa prihlásiť."
 
 msgid "nm_mail_de_yes_bundle"
-msgstr "Aktivovať môj účet."
+msgstr "Aktivovať môj účet"
 
 msgid "nm_mail_fi_email_address"
 msgstr "E-mailová adresa"
@@ -322,7 +349,7 @@ msgstr "Vyžadované niektorým z poskytovateľov internetových služieb"
 msgid "nm_mail_fi_username_password_prompt"
 msgstr ""
 "E-mailová adresa už bola pridružená k účtu služby Nokia Messaging. Zadaním "
-"poverenia účtu služby Nokia Messaging dokončíte nastavenie e-mailu."
+"údajov pre účet služby Nokia Messaging dokončíte nastavenie e-mailu."
 
 msgid "nm_mail_ib_setting_failed"
 msgstr "Nastavenie nemožno uložiť"
@@ -400,6 +427,11 @@ msgid "nm_ods_setup_failed_emailid_exists_else_where"
 msgstr ""
 "E-mailová adresa je už zaregistrovaná pre iný účet služby Nokia Messaging"
 
+msgid "nm_ods_setup_failed_notenabled"
+msgstr ""
+"Váš účet nie je aktivovaný. Kontaktujte službu Nokia Care alebo svojho "
+"poskytovateľa internetových služieb."
+
 msgid "nm_ods_unable_to_connect"
 msgstr ""
 "Sprievodca nastavením sa nemôže pripojiť k e-mailovému serveru pomocou "
@@ -425,6 +457,10 @@ msgstr "Prizpôsobiť"
 msgid "nm_sync_hours_on_all_day"
 msgstr "Celý deň"
 
+#, fuzzy
+msgid "nm_synchronizing"
+msgstr "Synchronizácia"
+
 msgid "nm_ti_intellisync_settings"
 msgstr "Nastavenie služby Nokia Messaging"
 
@@ -505,6 +541,12 @@ msgstr "Odstránenie schránky sa nepodarilo"
 msgid "nm_va_multimail_mailbox_password_change_failed"
 msgstr "Zmena mena sa nepodarila. Skontrolujte heslo a skúste to znovu."
 
+#, fuzzy
+msgid "nm_va_multimail_mailbox_removed_message"
+msgstr ""
+"Nová schránka bude dostupná po prevedení ďalšej synchronizácie s poštovým "
+"serverom"
+
 msgid "nm_va_options_access_point_default"
 msgstr "Predvolený"