Yet another Latvian translation update.
[neverball] / po / de.po
index 690ad68..43c20b8 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Neverball 1.4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: robert.kooima@gmail.com\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Neverball 1.4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: robert.kooima@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-27 15:38+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-10 13:35+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-17 17:16+0100\n"
 "Last-Translator: GEORG WACHTER <georgwachter@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-17 17:16+0100\n"
 "Last-Translator: GEORG WACHTER <georgwachter@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German\n"
@@ -15,12 +15,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ball/demo.c:298
+#: ball/demo.c:312
 #, c-format
 msgid "replay%02d"
 msgstr "Replay%02d"
 
 #, c-format
 msgid "replay%02d"
 msgstr "Replay%02d"
 
-#: ball/hud.c:72 ball/hud.c:85 ball/st_demo.c:172 ball/st_play_end.c:136
+#: ball/hud.c:72 ball/hud.c:85 ball/st_demo.c:177 ball/st_play_end.c:136
 msgid "Coins"
 msgstr "Münzen"
 
 msgid "Coins"
 msgstr "Münzen"
 
@@ -48,52 +48,57 @@ msgstr "Faul"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuell"
 
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuell"
 
-#: ball/level.c:134
+#: ball/level.c:129
+#, c-format
+msgid "Error while loading level file '%s': "
+msgstr ""
+
+#: ball/level.c:133
 #, c-format
 msgid "Not a valid level file\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Not a valid level file\n"
 msgstr ""
 
-#: ball/level.c:208 ball/st_help.c:220 ball/st_start.c:245
+#: ball/level.c:213 ball/st_help.c:219 ball/st_start.c:251
 msgid "Challenge"
 msgstr "Challenge"
 
 msgid "Challenge"
 msgstr "Challenge"
 
-#: ball/level.c:209 ball/st_help.c:205 ball/st_start.c:239
+#: ball/level.c:214 ball/st_help.c:205 ball/st_start.c:243
 #, fuzzy
 msgid "Normal"
 msgstr "Ziel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal"
 msgstr "Ziel"
 
-#: ball/level.c:210 ball/st_help.c:213 ball/st_start.c:238
+#: ball/level.c:215 ball/st_help.c:213 ball/st_start.c:241
 msgid "Practice"
 msgstr ""
 
 msgid "Practice"
 msgstr ""
 
-#: ball/level.c:211
+#: ball/level.c:216
 msgid "Single"
 msgstr ""
 
 msgid "Single"
 msgstr ""
 
-#: ball/level.c:222
+#: ball/level.c:227
 msgid "Aborted"
 msgstr ""
 
 msgid "Aborted"
 msgstr ""
 
-#: ball/level.c:223
+#: ball/level.c:228
 msgid "Time-out"
 msgstr ""
 
 msgid "Time-out"
 msgstr ""
 
-#: ball/level.c:225
+#: ball/level.c:230
 #, fuzzy
 msgid "Success"
 msgstr "Punkte"
 
 #, fuzzy
 msgid "Success"
 msgstr "Punkte"
 
-#: ball/level.c:226
+#: ball/level.c:231
 #, fuzzy
 msgid "Fall-out"
 msgstr "Rausgefallen!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fall-out"
 msgstr "Rausgefallen!"
 
-#: ball/main.c:59
+#: ball/main.c:58
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "screen%02d.bmp"
+msgid "screen%02d.png"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ball/main.c:228
+#: ball/main.c:234
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [options ...]\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [options ...]\n"
@@ -105,42 +110,41 @@ msgid ""
 "-h, -?, --help            show this usage message.\n"
 msgstr ""
 
 "-h, -?, --help            show this usage message.\n"
 msgstr ""
 
-#: ball/main.c:253
+#: ball/main.c:256
 #, c-format
 msgid "%s: %s version %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s version %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ball/main.c:266
+#: ball/main.c:269
 #, c-format
 msgid "%s: unknown option %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown option %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ball/main.c:272
+#: ball/main.c:275
 #, c-format
 msgid "%s: option %s requires an argument\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: option %s requires an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: ball/main.c:293 putt/main.c:251
+#: ball/main.c:298 putt/main.c:258
 #, c-format
 msgid "Failure to establish game data directory\n"
 msgstr "Spieldatenverzeichnis konnte nicht erstellt werden\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failure to establish game data directory\n"
 msgstr "Spieldatenverzeichnis konnte nicht erstellt werden\n"
 
-#: ball/main.c:299 putt/main.c:249
+#: ball/main.c:304 putt/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failure to establish config directory\n"
 msgstr "Konfigurationsverzeichnis konnte nicht erstellt werden\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failure to establish config directory\n"
 msgstr "Konfigurationsverzeichnis konnte nicht erstellt werden\n"
 
-#: ball/main.c:318
+#: ball/main.c:323
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Replay file '%s': "
+msgid "Replay file '%s':  %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ball/main.c:322
-#, c-format
-msgid "Not a replay file\n"
+#: ball/main.c:324
+msgid "Not a replay file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ball/main.c:342
+#: ball/main.c:344
 #, c-format
 msgid "%s: --info requires --replay or --level\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%s: --info requires --replay or --level\n"
 msgstr ""
@@ -150,12 +154,12 @@ msgstr ""
 msgid "Error while loading user high-score file '%s': "
 msgstr ""
 
 msgid "Error while loading user high-score file '%s': "
 msgstr ""
 
-#: ball/set.c:152
+#: ball/set.c:153
 #, c-format
 msgid "Incorrect format\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Incorrect format\n"
 msgstr ""
 
-#: ball/set.c:176
+#: ball/set.c:175
 #, c-format
 msgid "Cannot load the set file '%s':"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Cannot load the set file '%s':"
 msgstr ""
@@ -169,154 +173,149 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr "Optionen"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Optionen"
 
-#: ball/st_conf.c:235 ball/st_demo.c:479 ball/st_save.c:183 putt/st_conf.c:198
+#: ball/st_conf.c:235 ball/st_demo.c:492 ball/st_save.c:183 putt/st_conf.c:198
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#: ball/st_conf.c:236 ball/st_demo.c:480 ball/st_save.c:184 putt/st_conf.c:199
+#: ball/st_conf.c:236 ball/st_demo.c:493 ball/st_save.c:184 putt/st_conf.c:199
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: ball/st_conf.c:247 ball/st_conf.c:252 ball/st_conf.c:275 putt/st_conf.c:210
-#: putt/st_conf.c:215 putt/st_conf.c:228
+#: ball/st_conf.c:248 ball/st_conf.c:253 ball/st_conf.c:276 putt/st_conf.c:211
+#: putt/st_conf.c:216 putt/st_conf.c:229
 msgid "Low"
 msgstr "Niedrig"
 
 msgid "Low"
 msgstr "Niedrig"
 
-#: ball/st_conf.c:248 ball/st_conf.c:253 ball/st_conf.c:276 putt/st_conf.c:211
-#: putt/st_conf.c:216 putt/st_conf.c:229
+#: ball/st_conf.c:249 ball/st_conf.c:254 ball/st_conf.c:277 putt/st_conf.c:212
+#: putt/st_conf.c:217 putt/st_conf.c:230
 msgid "High"
 msgstr "Hoch"
 
 msgid "High"
 msgstr "Hoch"
 
-#: ball/st_conf.c:257 ball/st_conf.c:262 ball/st_conf.c:267 putt/st_conf.c:220
+#: ball/st_conf.c:258 ball/st_conf.c:263 ball/st_conf.c:268 putt/st_conf.c:221
 msgid "Off"
 msgstr "Aus"
 
 msgid "Off"
 msgstr "Aus"
 
-#: ball/st_conf.c:258 ball/st_conf.c:263 ball/st_conf.c:268 putt/st_conf.c:221
+#: ball/st_conf.c:259 ball/st_conf.c:264 ball/st_conf.c:269 putt/st_conf.c:222
 msgid "On"
 msgstr "Ein"
 
 msgid "On"
 msgstr "Ein"
 
-#: ball/st_conf.c:318 ball/st_demo.c:233 ball/st_help.c:73 ball/st_start.c:226
-#: ball/util.c:346 putt/st_all.c:295 putt/st_all.c:417 putt/st_conf.c:270
-#: share/st_lang.c:81 share/st_resol.c:93
+#: ball/st_conf.c:320 ball/st_demo.c:245 ball/st_help.c:73 ball/st_start.c:229
+#: ball/util.c:348 putt/st_all.c:297 putt/st_all.c:419 putt/st_conf.c:271
+#: share/st_lang.c:80 share/st_resol.c:93
 msgid "Back"
 msgstr "Zurück"
 
 msgid "Back"
 msgstr "Zurück"
 
-#: ball/st_conf.c:321 putt/st_conf.c:273
+#: ball/st_conf.c:323 putt/st_conf.c:274
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Vollbild"
 
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Vollbild"
 
-#: ball/st_conf.c:322 putt/st_conf.c:274 share/st_resol.c:91
+#: ball/st_conf.c:324 putt/st_conf.c:275 share/st_resol.c:91
 msgid "Resolution"
 msgstr "Auflösung"
 
 msgid "Resolution"
 msgstr "Auflösung"
 
-#: ball/st_conf.c:324 putt/st_conf.c:276
+#: ball/st_conf.c:326 putt/st_conf.c:277
 msgid "Textures"
 msgstr "Texturen"
 
 msgid "Textures"
 msgstr "Texturen"
 
-#: ball/st_conf.c:325 putt/st_conf.c:277
+#: ball/st_conf.c:327 putt/st_conf.c:278
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometrie"
 
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometrie"
 
-#: ball/st_conf.c:326
+#: ball/st_conf.c:328
 msgid "Reflection"
 msgstr "Spiegelung"
 
 msgid "Reflection"
 msgstr "Spiegelung"
 
-#: ball/st_conf.c:327
+#: ball/st_conf.c:329
 msgid "Background"
 msgstr "Hintergrund"
 
 msgid "Background"
 msgstr "Hintergrund"
 
-#: ball/st_conf.c:328 putt/st_conf.c:278
+#: ball/st_conf.c:330 putt/st_conf.c:279
 msgid "Shadow"
 msgstr "Schatten"
 
 msgid "Shadow"
 msgstr "Schatten"
 
-#: ball/st_conf.c:329 putt/st_conf.c:279
+#: ball/st_conf.c:331 putt/st_conf.c:280
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
-#: ball/st_conf.c:330 putt/st_conf.c:280
+#: ball/st_conf.c:332 putt/st_conf.c:281
 msgid "Sound Volume"
 msgstr "Geräuschlautstärke"
 
 msgid "Sound Volume"
 msgstr "Geräuschlautstärke"
 
-#: ball/st_conf.c:331 putt/st_conf.c:281
+#: ball/st_conf.c:333 putt/st_conf.c:282
 msgid "Music Volume"
 msgstr "Musiklautstärke"
 
 msgid "Music Volume"
 msgstr "Musiklautstärke"
 
-#: ball/st_conf.c:332 putt/st_conf.c:282 share/st_lang.c:79
+#: ball/st_conf.c:334 putt/st_conf.c:283 share/st_lang.c:78
 msgid "Language"
 msgstr "Sprache"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Sprache"
 
-#: ball/st_conf.c:333 ball/st_name.c:110
+#: ball/st_conf.c:335 ball/st_name.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Player Name"
 msgstr "Spieler"
 
 #, fuzzy
 msgid "Player Name"
 msgstr "Spieler"
 
-#: ball/st_demo.c:171 ball/st_name.c:39 putt/st_all.c:474
+#: ball/st_demo.c:175 ball/st_name.c:40 putt/st_all.c:476
 msgid "Player"
 msgstr "Spieler"
 
 msgid "Player"
 msgstr "Spieler"
 
-#: ball/st_demo.c:173
+#: ball/st_demo.c:179
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Speichern"
 
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Speichern"
 
-#: ball/st_demo.c:187 ball/st_demo.c:309
+#: ball/st_demo.c:201 ball/st_demo.c:321
 msgid "Replay"
 msgstr "Replay"
 
 msgid "Replay"
 msgstr "Replay"
 
-#: ball/st_demo.c:188
+#: ball/st_demo.c:202
 msgid "Time"
 msgstr ""
 
 msgid "Time"
 msgstr ""
 
-#: ball/st_demo.c:189
+#: ball/st_demo.c:203
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
-#: ball/st_demo.c:190
+#: ball/st_demo.c:204
 msgid "Level"
 msgstr "Level"
 
 msgid "Level"
 msgstr "Level"
 
-#: ball/st_demo.c:191
+#: ball/st_demo.c:205
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Löschen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Löschen"
 
-#: ball/st_demo.c:227
+#: ball/st_demo.c:243
 #, fuzzy
 msgid "No Replays"
 msgstr "Replay"
 
 #, fuzzy
 msgid "No Replays"
 msgstr "Replay"
 
-#: ball/st_demo.c:229
-msgid ""
-"You can save replays of your games.\\Currently, there are no replays saved."
-msgstr ""
-
-#: ball/st_demo.c:241
+#: ball/st_demo.c:253
 msgid "Select Replay"
 msgstr "Replay Auswählen"
 
 msgid "Select Replay"
 msgstr "Replay Auswählen"
 
-#: ball/st_demo.c:403
+#: ball/st_demo.c:415
 msgid "Replay Ends"
 msgstr "Replay Endet"
 
 msgid "Replay Ends"
 msgstr "Replay Endet"
 
-#: ball/st_demo.c:407
+#: ball/st_demo.c:419
 #, fuzzy
 msgid "Replay Again"
 msgstr "Spieler"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replay Again"
 msgstr "Spieler"
 
-#: ball/st_demo.c:409 ball/st_done.c:88 ball/st_name.c:122
+#: ball/st_demo.c:422 ball/st_done.c:88 ball/st_name.c:123
 #, fuzzy
 msgid "OK"
 msgstr "O"
 
 #, fuzzy
 msgid "OK"
 msgstr "O"
 
-#: ball/st_demo.c:412
+#: ball/st_demo.c:425
 msgid "Keep"
 msgstr "Behalten"
 
 msgid "Keep"
 msgstr "Behalten"
 
-#: ball/st_demo.c:413
+#: ball/st_demo.c:426
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
-#: ball/st_demo.c:475
+#: ball/st_demo.c:488
 msgid "Delete Replay?"
 msgstr "Replay Löschen?"
 
 msgid "Delete Replay?"
 msgstr "Replay Löschen?"
 
@@ -330,7 +329,7 @@ msgstr "Neuer Set-Rekord"
 msgid "Challenge Complete"
 msgstr "Challenge"
 
 msgid "Challenge Complete"
 msgstr "Challenge"
 
-#: ball/st_done.c:87 ball/st_play_end.c:189
+#: ball/st_done.c:87 ball/st_play_end.c:190
 msgid "Change Player Name"
 msgstr ""
 
 msgid "Change Player Name"
 msgstr ""
 
@@ -422,11 +421,11 @@ msgstr "Leertaste"
 msgid "Escape"
 msgstr "Escape"
 
 msgid "Escape"
 msgstr "Escape"
 
-#: ball/st_help.c:236 ball/st_help.c:241
+#: ball/st_help.c:235 ball/st_help.c:240
 msgid " \\ \\ \\ \\ "
 msgstr ""
 
 msgid " \\ \\ \\ \\ "
 msgstr ""
 
-#: ball/st_help.c:281
+#: ball/st_help.c:280
 msgid "Lead Maintainer"
 msgstr ""
 
 msgid "Lead Maintainer"
 msgstr ""
 
@@ -434,32 +433,32 @@ msgstr ""
 msgid "Developers"
 msgstr ""
 
 msgid "Developers"
 msgstr ""
 
-#: ball/st_help.c:291
+#: ball/st_help.c:292
 msgid "Level Contribution"
 msgstr ""
 
 msgid "Level Contribution"
 msgstr ""
 
-#: ball/st_help.c:296
+#: ball/st_help.c:300
 msgid "Translation"
 msgstr ""
 
 msgid "Translation"
 msgstr ""
 
-#: ball/st_level.c:46
+#: ball/st_level.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Single Level"
 msgstr "Nächster Level"
 
 #, fuzzy
 msgid "Single Level"
 msgstr "Nächster Level"
 
-#: ball/st_level.c:57
+#: ball/st_level.c:56
 msgid "*** BONUS ***"
 msgstr ""
 
 msgid "*** BONUS ***"
 msgstr ""
 
-#: ball/st_level.c:63 ball/st_level.c:68
+#: ball/st_level.c:63 ball/st_level.c:69
 msgid "Level "
 msgstr "Level "
 
 msgid "Level "
 msgstr "Level "
 
-#: ball/st_level.c:79
+#: ball/st_level.c:81
 msgid "Cannot load the level file."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot load the level file."
 msgstr ""
 
-#: ball/st_name.c:123 ball/st_save.c:113
+#: ball/st_name.c:124 ball/st_save.c:113
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
@@ -499,23 +498,23 @@ msgstr "Neuer Rekord"
 msgid "GOAL"
 msgstr "ZIEL"
 
 msgid "GOAL"
 msgstr "ZIEL"
 
-#: ball/st_play_end.c:166
+#: ball/st_play_end.c:167
 msgid "Finish"
 msgstr "Fertig"
 
 msgid "Finish"
 msgstr "Fertig"
 
-#: ball/st_play_end.c:168
+#: ball/st_play_end.c:169
 msgid "Next Level"
 msgstr "Nächster Level"
 
 msgid "Next Level"
 msgstr "Nächster Level"
 
-#: ball/st_play_end.c:171
+#: ball/st_play_end.c:173
 msgid "Game Over"
 msgstr ""
 
 msgid "Game Over"
 msgstr ""
 
-#: ball/st_play_end.c:176
+#: ball/st_play_end.c:177
 msgid "Retry Level"
 msgstr "Level Wiederholen"
 
 msgid "Retry Level"
 msgstr "Level Wiederholen"
 
-#: ball/st_play_end.c:179
+#: ball/st_play_end.c:180
 msgid "Save Replay"
 msgstr "Replay Speichern"
 
 msgid "Save Replay"
 msgstr "Replay Speichern"
 
@@ -536,80 +535,72 @@ msgstr "Überschreiben?"
 msgid "Level Set"
 msgstr "Level Set"
 
 msgid "Level Set"
 msgstr "Level Set"
 
-#: ball/st_start.c:98
+#: ball/st_start.c:100
 msgid "Play this bonus level in practice mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Play this bonus level in practice mode"
 msgstr ""
 
-#: ball/st_start.c:100
+#: ball/st_start.c:103
 msgid "Play this level in practice mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Play this level in practice mode"
 msgstr ""
 
-#: ball/st_start.c:106
+#: ball/st_start.c:110
 msgid "Play this bonus level in normal mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Play this bonus level in normal mode"
 msgstr ""
 
-#: ball/st_start.c:108
+#: ball/st_start.c:112
 msgid "Play this level in normal mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Play this level in normal mode"
 msgstr ""
 
-#: ball/st_start.c:117
+#: ball/st_start.c:122
 msgid "Play in challenge mode to unlock extra bonus levels"
 msgstr ""
 
 msgid "Play in challenge mode to unlock extra bonus levels"
 msgstr ""
 
-#: ball/st_start.c:119
+#: ball/st_start.c:125
 msgid "Finish previous levels to unlock this level"
 msgstr ""
 
 msgid "Finish previous levels to unlock this level"
 msgstr ""
 
-#: ball/st_start.c:138
+#: ball/st_start.c:145
 msgid "Challenge all levels from the first one"
 msgstr ""
 
 msgid "Challenge all levels from the first one"
 msgstr ""
 
-#: ball/st_start.c:142
+#: ball/st_start.c:149
 msgid "Collect coins and unlock next level"
 msgstr ""
 
 msgid "Collect coins and unlock next level"
 msgstr ""
 
-#: ball/st_start.c:146
+#: ball/st_start.c:153
 msgid "Train yourself without time nor coin"
 msgstr ""
 
 msgid "Train yourself without time nor coin"
 msgstr ""
 
-#: ball/st_start.c:223
-msgid "Set Complete"
-msgstr "Set Komplett"
-
-#: ball/st_start.c:258
+#: ball/st_start.c:265
 msgid "Choose a level to play"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a level to play"
 msgstr ""
 
-#: ball/st_title.c:82 putt/st_all.c:182
+#: ball/st_title.c:84 putt/st_all.c:182
 #, fuzzy
 msgid "menu^Play"
 msgstr "Spielen"
 
 #, fuzzy
 msgid "menu^Play"
 msgstr "Spielen"
 
-#: ball/st_title.c:83
+#: ball/st_title.c:85
 #, fuzzy
 msgid "menu^Replay"
 msgstr "Replay"
 
 #, fuzzy
 msgid "menu^Replay"
 msgstr "Replay"
 
-#: ball/st_title.c:84
+#: ball/st_title.c:86
 #, fuzzy
 msgid "menu^Help"
 msgstr "Hilfe"
 
 #, fuzzy
 msgid "menu^Help"
 msgstr "Hilfe"
 
-#: ball/st_title.c:85 putt/st_all.c:183
+#: ball/st_title.c:87 putt/st_all.c:183
 #, fuzzy
 msgid "menu^Options"
 msgstr "Optionen"
 
 #, fuzzy
 msgid "menu^Options"
 msgstr "Optionen"
 
-#: ball/st_title.c:86 putt/st_all.c:184
+#: ball/st_title.c:88 putt/st_all.c:184
 #, fuzzy
 msgid "menu^Exit"
 msgstr "Beenden"
 
 #: ball/util.c:26
 #, fuzzy
 msgid "menu^Exit"
 msgstr "Beenden"
 
 #: ball/util.c:26
-msgid "Easy"
-msgstr ""
-
-#: ball/util.c:26
 msgid "Hard"
 msgstr ""
 
 msgid "Hard"
 msgstr ""
 
@@ -617,27 +608,31 @@ msgstr ""
 msgid "Medium"
 msgstr ""
 
 msgid "Medium"
 msgstr ""
 
-#: ball/util.c:52
+#: ball/util.c:27
+msgid "Easy"
+msgstr ""
+
+#: ball/util.c:53
 msgid "Most Coins"
 msgstr "Meiste Münzen"
 
 msgid "Most Coins"
 msgstr "Meiste Münzen"
 
-#: ball/util.c:221
+#: ball/util.c:222
 msgid "Unlock Goal"
 msgstr ""
 
 msgid "Unlock Goal"
 msgstr ""
 
-#: ball/util.c:223
+#: ball/util.c:224
 msgid "Best Times"
 msgstr "Bestzeiten"
 
 msgid "Best Times"
 msgstr "Bestzeiten"
 
-#: ball/util.c:324
+#: ball/util.c:326
 msgid "del"
 msgstr ""
 
 msgid "del"
 msgstr ""
 
-#: ball/util.c:342
+#: ball/util.c:344
 msgid "Next"
 msgstr "Nächste"
 
 msgid "Next"
 msgstr "Nächste"
 
-#: ball/util.c:343
+#: ball/util.c:345
 msgid "Prev"
 msgstr "Vorige"
 
 msgid "Prev"
 msgstr "Vorige"
 
@@ -677,28 +672,28 @@ msgstr "I"
 msgid "Select Course"
 msgstr "Kurs auswählen"
 
 msgid "Select Course"
 msgstr "Kurs auswählen"
 
-#: putt/st_all.c:396
+#: putt/st_all.c:398
 msgid "Players?"
 msgstr "Spieler?"
 
 msgid "Players?"
 msgstr "Spieler?"
 
-#: putt/st_all.c:467
+#: putt/st_all.c:469
 #, c-format
 msgid "Hole %02d"
 msgstr "Loch %02d"
 
 #, c-format
 msgid "Hole %02d"
 msgstr "Loch %02d"
 
-#: putt/st_all.c:711
+#: putt/st_all.c:713
 msgid "It's In!"
 msgstr "Eingelocht!"
 
 msgid "It's In!"
 msgstr "Eingelocht!"
 
-#: putt/st_all.c:822
+#: putt/st_all.c:824
 msgid "1 Stroke Penalty"
 msgstr "1 Strafschlag!"
 
 msgid "1 Stroke Penalty"
 msgstr "1 Strafschlag!"
 
-#: putt/st_all.c:878
+#: putt/st_all.c:880
 msgid "Scores"
 msgstr "Punkte"
 
 msgid "Scores"
 msgstr "Punkte"
 
-#: putt/st_all.c:920
+#: putt/st_all.c:922
 msgid "Final Scores"
 msgstr "Gesamtpunkte"
 
 msgid "Final Scores"
 msgstr "Gesamtpunkte"
 
@@ -707,12 +702,12 @@ msgstr "Gesamtpunkte"
 msgid "Sound disabled\n"
 msgstr "Sound aus\n"
 
 msgid "Sound disabled\n"
 msgstr "Sound aus\n"
 
-#: share/base_config.h:41
+#: share/base_config.h:42
 #, fuzzy
 msgid "Last"
 msgstr "Letzte"
 
 #, fuzzy
 msgid "Last"
 msgstr "Letzte"
 
-#: share/base_config.h:77
+#: share/base_config.h:78
 msgid "ttf/DejaVuSans-Bold.ttf"
 msgstr "ttf/DejaVuSans-Bold.ttf"
 
 msgid "ttf/DejaVuSans-Bold.ttf"
 msgstr "ttf/DejaVuSans-Bold.ttf"
 
@@ -729,15 +724,15 @@ msgstr "Keine Widget-IDs mehr\n"
 msgid "Paused"
 msgstr "Pause"
 
 msgid "Paused"
 msgstr "Pause"
 
-#: share/i18n.c:50
+#: share/i18n.c:47
 msgid "English"
 msgstr "Englisch"
 
 msgid "English"
 msgstr "Englisch"
 
-#: share/i18n.c:50
+#: share/i18n.c:48
 msgid "French"
 msgstr "Französisch"
 
 msgid "French"
 msgstr "Französisch"
 
-#: share/i18n.c:50
+#: share/i18n.c:49
 msgid "German"
 msgstr "Deutsch"
 
 msgid "German"
 msgstr "Deutsch"
 
@@ -745,7 +740,7 @@ msgstr "Deutsch"
 msgid "Latvian"
 msgstr "Lettisch"
 
 msgid "Latvian"
 msgstr "Lettisch"
 
-#: share/i18n.c:97
+#: share/i18n.c:101
 msgid "System Default"
 msgstr "Systemeinstellung"
 
 msgid "System Default"
 msgstr "Systemeinstellung"
 
@@ -770,6 +765,17 @@ msgid "Difficulty: A second set of easy levels.\\\\\\Work in progress.\\\\"
 msgstr ""
 "Schwierigkeitsgrad: Ein zweites leichtes Set.\\\\\\Wird entwickelt.\\\\"
 
 msgstr ""
 "Schwierigkeitsgrad: Ein zweites leichtes Set.\\\\\\Wird entwickelt.\\\\"
 
+#: data/set-easy3.txt
+#, fuzzy
+msgid "Neverball Easy 3"
+msgstr "Neverball Leicht 2"
+
+#: data/set-easy3.txt
+#, fuzzy
+msgid "Difficulty: A third set of easy levels.\\\\\\Work in progress.\\\\"
+msgstr ""
+"Schwierigkeitsgrad: Ein zweites leichtes Set.\\\\\\Wird entwickelt.\\\\"
+
 #: data/set-hard.txt
 msgid "Neverball Hard"
 msgstr "Neverball Schwer"
 #: data/set-hard.txt
 msgid "Neverball Hard"
 msgstr "Neverball Schwer"
@@ -869,10 +875,20 @@ msgstr ""
 msgid "Calm and meditation may bring you to the Nirvana."
 msgstr ""
 
 msgid "Calm and meditation may bring you to the Nirvana."
 msgstr ""
 
+#: data/map-easy2/grow_demo-dave.map
+msgid "Use the new coins to change ball size!\\I hope you like it!\\-Dave"
+msgstr ""
+
+#: data/map-easy2/groweasy-dave.map
+msgid "There are special coins which can make your\\ball larger or smaller."
+msgstr ""
+
+#: data/map-easy2/lollipop-dave.map
+msgid "Follow the yellow lick road..."
+msgstr ""
+
 #: data/map-easy2/ocean-paul.map
 #: data/map-easy2/ocean-paul.map
-msgid ""
-"Let's go for a swim...\\all the coins are fully submerged.\\Hint: Tilt the "
-"floor all the way forward for a quick peek at the sunken treasure."
+msgid "Let's go for a swim...\\all the coins are fully submerged.\\"
 msgstr ""
 
 #: data/map-easy2/paths-paul.map
 msgstr ""
 
 #: data/map-easy2/paths-paul.map
@@ -1009,7 +1025,8 @@ msgid "Le chemin de la foi.\\Self-confidence."
 msgstr "Le chemin de la foi.\\Selbstvertrauen."
 
 #: data/map-mym/turn.map
 msgstr "Le chemin de la foi.\\Selbstvertrauen."
 
 #: data/map-mym/turn.map
-msgid "Le sens trigonométrique.\\Turn, wait and jump."
+#, fuzzy
+msgid "Le sens trigonometrique.\\Turn, wait and jump."
 msgstr "Le sens trigonométrique.\\Schwenken, warten und springen."
 
 #: data/map-mym/up.map
 msgstr "Le sens trigonométrique.\\Schwenken, warten und springen."
 
 #: data/map-mym/up.map
@@ -1483,6 +1500,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Hier gibt es mehr als genug Münzen,\\falls du dir die Zeit nehmen willst.\\"
 
 msgstr ""
 "Hier gibt es mehr als genug Münzen,\\falls du dir die Zeit nehmen willst.\\"
 
+#~ msgid "Set Complete"
+#~ msgstr "Set Komplett"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Move the mouse or joystick to tilt the floor\\causing the ball to roll.  "
 #~ "Roll over coins to\\collect them.  Collect coins to unlock the goal\\and "
 #~ msgid ""
 #~ "Move the mouse or joystick to tilt the floor\\causing the ball to roll.  "
 #~ "Roll over coins to\\collect them.  Collect coins to unlock the goal\\and "