# Spanish Translation File # Copyright (C) 2010 # This file is distributed under the same license as the LED Pattern Editor package. # Ricardo A. Hermosilla Carrillo # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LED Pattern Editor v3 Alpha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-15 22:16+0000\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Ricardo A. Hermosilla Carrillo \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: ../src/led-color-widgets.vala:139 msgid "Pick a LED color" msgstr "Seleccione un color LED" #: ../src/led-command-widget.vala:45 #: ../src/led-command-widget.vala:171 #: ../src/led-program-dialog.vala:239 msgid "Ramp" msgstr "Rampa" #: ../src/led-command-widget.vala:45 #: ../src/led-command-widget.vala:171 #: ../src/led-program-dialog.vala:240 msgid "Wait" msgstr "Esperar" #: ../src/led-command-widget.vala:47 #: ../src/led-command-widget.vala:173 #, c-format msgid "%+d steps, %.2f ms each" msgstr "%+d pasos, %.2f ms cada uno" #: ../src/led-command-widget.vala:53 #: ../src/led-command-widget.vala:189 #: ../src/led-program-dialog.vala:238 msgid "Set PWM" msgstr "Configurar PWM" #: ../src/led-command-widget.vala:54 #: ../src/led-command-widget.vala:214 #, c-format msgid "Level = %d" msgstr "Nivel = %d" #: ../src/led-command-widget.vala:58 msgid "Reset Mux" msgstr "Restaurar MUX" #: ../src/led-command-widget.vala:61 #: ../src/led-command-widget.vala:233 #: ../src/led-command-widget.vala:248 #: ../src/led-command-widget.vala:281 #: ../src/led-command-widget.vala:299 #: ../src/led-program-dialog.vala:242 msgid "Go To Start" msgstr "Ir al inicio" #: ../src/led-command-widget.vala:66 msgid "Branch" msgstr "Ramificación" #: ../src/led-command-widget.vala:71 #: ../src/led-command-widget.vala:231 #: ../src/led-command-widget.vala:244 #: ../src/led-command-widget.vala:276 #: ../src/led-command-widget.vala:299 #: ../src/led-program-dialog.vala:243 msgid "End" msgstr "Fin" #: ../src/led-command-widget.vala:72 #: ../src/led-command-widget.vala:259 #: ../src/led-command-widget.vala:301 msgid "Reset" msgstr "Restaurar" #: ../src/led-command-widget.vala:72 #: ../src/led-command-widget.vala:255 #: ../src/led-command-widget.vala:301 msgid "Hold" msgstr "Mantener" #: ../src/led-command-widget.vala:76 #: ../src/led-command-widget.vala:318 #: ../src/led-program-dialog.vala:241 msgid "Trigger" msgstr "Disparador" #: ../src/led-command-widget.vala:79 #: ../src/led-command-widget.vala:363 msgid "wait 2 " msgstr "esperar 2 " #: ../src/led-command-widget.vala:81 #: ../src/led-command-widget.vala:365 msgid "set 2 " msgstr "configurar 2 " #: ../src/led-command-widget.vala:83 #: ../src/led-command-widget.vala:367 msgid "wait 1 " msgstr "esperar 1 " #: ../src/led-command-widget.vala:85 #: ../src/led-command-widget.vala:369 msgid "set 1 " msgstr "configurar 1 " #: ../src/led-command-widget.vala:87 #: ../src/led-command-widget.vala:371 #, c-format msgid "Unsupported: 0x%04x" msgstr "Sin soporte: 0x%04x" #: ../src/led-command-widget.vala:101 msgid "Ramp / Wait" msgstr "Rampa / Esperar" #: ../src/led-command-widget.vala:165 #: ../src/led-command-widget.vala:206 #: ../src/led-command-widget.vala:292 #: ../src/led-command-widget.vala:355 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #: ../src/led-command-widget.vala:166 #: ../src/led-command-widget.vala:207 #: ../src/led-command-widget.vala:293 #: ../src/led-command-widget.vala:356 #: ../src/led-program-dialog.vala:80 msgid "Done" msgstr "Hecho" #: ../src/led-command-widget.vala:327 msgid "Set trigger" msgstr "Configurar disparador" #: ../src/led-command-widget.vala:341 msgid "Wait for trigger" msgstr "Esperar por el disparador" #: ../src/led-pattern-dialog.vala:32 msgid "LED Patterns" msgstr "Patrones LED" #: ../src/led-pattern-dialog.vala:55 msgid "" "Restore original\n" "patterns" msgstr "" "Restaurar patrones\n" "originales" #: ../src/led-pattern-dialog.vala:69 msgid "Save" msgstr "Guardar" #: ../src/led-pattern-dialog.vala:102 msgid "Failed to open browser." msgstr "Fallo al abrir el navegador." #: ../src/led-pattern-dialog.vala:104 msgid "Restore original patterns? All user-created patterns will be lost." msgstr "¿Restaurar patrones originales? Todos los patrones creados por los usuarios serán eliminados." #: ../src/led-pattern-editor.vala:37 msgid "Applying changes and restarting MCE ..." msgstr "Aplicando cambios y reiniciando MCE" #: ../src/led-pattern-editor.vala:40 msgid "Restoring defaults and restarting MCE ..." msgstr "Restaurando predeterminados y reiniciando MCE ..." #: ../src/led-program-dialog.vala:30 msgid "LED pattern editor - " msgstr "Editor de patrón LED - " #: ../src/led-program-dialog.vala:32 msgid " pattern" msgstr " patrón" #: ../src/led-program-dialog.vala:78 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: ../src/led-program-dialog.vala:79 msgid "Test" msgstr "Prueba" #: ../src/led-program-dialog.vala:101 #, c-format msgid "Engine %d:" msgstr "Motor %d:" #: ../src/led-program-dialog.vala:116 #: ../src/led-program-dialog.vala:235 msgid "New command" msgstr "Nuevo Comando" #: ../src/led-program-dialog.vala:142 msgid "Copied" msgstr "Copiado" #: ../src/led-program-dialog.vala:157 msgid "Not a valid pattern" msgstr "No es un patrón válido"