Version bump (0.8-2)
[slovak-l10n] / po / osso-browser-ui.po
1 #
2 # Roman Moravčík <roman.moravcik@gmail.com>, 2010.
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: osso-browser-ui 20091102095707\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
7 "POT-Creation-Date: 2010.02.08 12:12+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2010-03-28 22:56+0200\n"
9 "Last-Translator:\n"
10 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
15 "Last-Translator: Roman Moravčík <roman.moravcik@gmail.com>\n"
16
17 msgid "bookm_li_imported_bookmarksd"
18 msgstr "Importované záložky (%d)"
19
20 msgid "bookm_ti_import_bookmarks"
21 msgstr "Importovať záložky"
22
23 msgid "weba_ap_web_browser"
24 msgstr "Web"
25
26 msgid "weba_bd_cancel"
27 msgstr "Zrušiť"
28
29 msgid "weba_bd_certificate"
30 msgstr "Certifikát"
31
32 msgid "weba_bd_close"
33 msgstr "Zavrieť"
34
35 msgid "weba_bd_cookie_conf_accept"
36 msgstr "Prijať"
37
38 msgid "weba_bd_cookie_conf_reject"
39 msgstr "Odmietnuť"
40
41 msgid "weba_bd_delete"
42 msgstr "Odstrániť"
43
44 msgid "weba_bd_details"
45 msgstr "Podrobnosti"
46
47 msgid "weba_bd_download_open_with"
48 msgstr "Otvoriť pomocou:"
49
50 msgid "weba_bd_download_save_to"
51 msgstr "Uložiť do pamäte prístroja"
52
53 msgid "weba_bd_downloads_pause"
54 msgstr "Pozastaviť"
55
56 msgid "weba_bd_downloads_resume"
57 msgstr "Pokračovať"
58
59 msgid "weba_bd_geolocaton_allow"
60 msgstr "Povoliť"
61
62 msgid "weba_bd_geolocaton_always"
63 msgstr "Vždy povoliť pre túto stránku"
64
65 msgid "weba_bd_geolocaton_never"
66 msgstr "Nikdy nepovoliť pre túto stránku"
67
68 msgid "weba_bd_moveto"
69 msgstr "Presunúť"
70
71 msgid "weba_bd_never"
72 msgstr "Nikdy"
73
74 msgid "weba_bd_not_now"
75 msgstr "Teraz nie"
76
77 msgid "weba_bd_ok"
78 msgstr "OK"
79
80 msgid "weba_bd_select_clear_alll"
81 msgstr "Vymazať všetko"
82
83 msgid "weba_bd_stop"
84 msgstr "Zastaviť"
85
86 msgid "weba_db_clear"
87 msgstr "Vymazať"
88
89 msgid "weba_fi_address"
90 msgstr "Adresa"
91
92 msgid "weba_fi_address_colon"
93 msgstr "Adresa"
94
95 msgid "weba_fi_auhentication_password"
96 msgstr "Heslo"
97
98 msgid "weba_fi_auhentication_realm"
99 msgstr "Správa"
100
101 msgid "weba_fi_auhentication_site"
102 msgstr "Server"
103
104 msgid "weba_fi_auhentication_username"
105 msgstr "Užívateľské meno"
106
107 msgid "weba_fi_authentivated"
108 msgstr "Overené relácie"
109
110 msgid "weba_fi_browsing_his"
111 msgstr "História prehliadania"
112
113 msgid "weba_fi_cache"
114 msgstr "Medzipamäť"
115
116 msgid "weba_fi_cookie_details_domain"
117 msgstr "Doména"
118
119 msgid "weba_fi_cookie_details_expiration"
120 msgstr "Platnosť do"
121
122 msgid "weba_fi_cookie_details_path"
123 msgstr "Cesta"
124
125 msgid "weba_fi_cookie_details_slash"
126 msgstr "/"
127
128 msgid "weba_fi_cookie_details_value"
129 msgstr "Hodnota"
130
131 msgid "weba_fi_cookies"
132 msgstr "Cookies"
133
134 msgid "weba_fi_downloads_name"
135 msgstr "Názov"
136
137 msgid "weba_fi_downloads_percentage"
138 msgstr "Prijaté"
139
140 msgid "weba_fi_downloads_size"
141 msgstr "Veľkosť"
142
143 msgid "weba_fi_encoding"
144 msgstr "Kódovanie"
145
146 msgid "weba_fi_geolocation"
147 msgstr "Povolenie geolokalizácie"
148
149 msgid "weba_fi_image_details_dimensions"
150 msgstr "Rozmery"
151
152 msgid "weba_fi_location"
153 msgstr "Umiestnenie"
154
155 msgid "weba_fi_name"
156 msgstr "Názov"
157
158 msgid "weba_fi_name_colon"
159 msgstr "Názov"
160
161 msgid "weba_fi_open_with_colon"
162 msgstr "Otvoriť pomocou:"
163
164 msgid "weba_fi_page_details_page_title"
165 msgstr "Názov"
166
167 msgid "weba_fi_page_details_security"
168 msgstr "Zabezpečenie"
169
170 msgid "weba_fi_page_details_verification"
171 msgstr "Overenie"
172
173 msgid "weba_fi_saved_pass"
174 msgstr "Uložené heslá"
175
176 msgid "weba_fi_select_username_title"
177 msgstr "Zvolte užívateľské meno"
178
179 msgid "weba_fi_settings_general_maxcache"
180 msgstr "Veľkosť medzipamäťe"
181
182 msgid "weba_fi_settings_plug_ins_enable_java_script"
183 msgstr "Povoliť JavaScript"
184
185 msgid "weba_fi_settings_privacy_accept_cookies"
186 msgstr "Prijať cookies"
187
188 msgid "weba_fi_settings_privacy_enable_pop_up_windows"
189 msgstr "Otvoriť vyskakovacie okna"
190
191 msgid "weba_fi_settings_privacy_password"
192 msgstr "Povoliť ukladanie hesla"
193
194 msgid "weba_fi_size_colon"
195 msgstr "Veľkosť"
196
197 msgid "weba_fi_type_colon"
198 msgstr "Typ"
199
200 msgid "weba_ib_closing_a_window_background"
201 msgstr "Zatváranie okien na pozadí"
202
203 msgid "weba_ib_downloading_complete"
204 msgstr "Sťahovanie %s dokončené"
205
206 msgid "weba_ib_enter_location"
207 msgstr "Najskôr vložte adresu"
208
209 msgid "weba_ib_flash_full"
210 msgstr "Stlačením klávesy Späť ukončíte režim celej obrazovky"
211
212 msgid "weba_ib_invalid_username_or_password"
213 msgstr "Neplatné užívateľské meno alebo heslo"
214
215 msgid "weba_ib_opening_new_window"
216 msgstr "Otváranie nového okna"
217
218 msgid "weba_ib_pop_up_window_blocked"
219 msgstr "Automaticky otvárané okno blokované"
220
221 msgid "weba_ib_secure_server"
222 msgstr "%s overené %s"
223
224 msgid "weba_ib_select_update_first"
225 msgstr "Najskôr zvolte aktualizáciu"
226
227 msgid "weba_ib_some_cache_items_cannot_be_deleted"
228 msgstr "Niektoré položky medzipamäťe sa používajú. Nemôžu byť odstránené."
229
230 msgid "weba_ib_target_not"
231 msgstr "Cieľový súbor nie je k dispozícií"
232
233 msgid "weba_ib_upload_failed"
234 msgstr "Odosielanie sa nepodarilo"
235
236 msgid "weba_li_history_list_item_name"
237 msgstr "%s"
238
239 msgid "weba_li_history_list_nr"
240 msgid_plural "weba_li_history_list_nrs"
241 msgstr[0] "%d položka"
242 msgstr[1] "%d položky"
243 msgstr[2] "%d položiek"
244
245 msgid "weba_li_history_list_today"
246 msgstr "Dnes"
247
248 msgid "weba_li_history_list_yesterday"
249 msgstr "Včera"
250
251 msgid "weba_me_add"
252 msgstr "Pridať adresu"
253
254 msgid "weba_me_add_bookmark"
255 msgstr "Pridať medzi záložky"
256
257 msgid "weba_me_add_home"
258 msgstr "Pridať na plochu"
259
260 msgid "weba_me_add_link"
261 msgstr "Pridať záložku"
262
263 msgid "weba_me_adjustview"
264 msgstr "Nastaviť zobrazenie"
265
266 msgid "weba_me_clear_privatedata"
267 msgstr "Vymazať osobné údaje"
268
269 msgid "weba_me_complete_his"
270 msgstr "Celková história prehliadania"
271
272 msgid "weba_me_components"
273 msgstr "Doplnky"
274
275 msgid "weba_me_copy"
276 msgstr "Kopírovať"
277
278 msgid "weba_me_copy_address"
279 msgstr "Kopírovať adresu odkazu"
280
281 msgid "weba_me_copy_img_address"
282 msgstr "Kopírovať adresu obrázku"
283
284 msgid "weba_me_details"
285 msgstr "Podrobnosti"
286
287 msgid "weba_me_downloads"
288 msgstr "Sťahované súbory"
289
290 msgid "weba_me_find_on_page"
291 msgstr "Hľadať na stránke"
292
293 msgid "weba_me_load_img"
294 msgstr "Načítať obrázok"
295
296 msgid "weba_me_new_window"
297 msgstr "Nové okno"
298
299 msgid "weba_me_open_bookmark_new_window"
300 msgstr "Otvoriť v novom okne"
301
302 msgid "weba_me_open_in_new_window"
303 msgstr "Otvoriť v novom okne"
304
305 msgid "weba_me_open_link_new_window"
306 msgstr "Otvoriť odkaz v novom okne"
307
308 msgid "weba_me_openfile"
309 msgstr "Otvoriť súbor"
310
311 msgid "weba_me_options"
312 msgstr "Možnosti"
313
314 msgid "weba_me_paste"
315 msgstr "Vložiť"
316
317 msgid "weba_me_reload"
318 msgstr "Znova načítať"
319
320 msgid "weba_me_rss"
321 msgstr "Prihlásiť sa k informačnému kanálu: %s"
322
323 msgid "weba_me_save_img"
324 msgstr "Uložiť obrázok ako"
325
326 msgid "weba_me_save_link_as"
327 msgstr "Uložiť odkaz ako"
328
329 msgid "weba_me_save_page"
330 msgstr "Uložiť stránku ako"
331
332 msgid "weba_me_settings"
333 msgstr "Nastavenie"
334
335 msgid "weba_nc_change_stored_password"
336 msgstr "Zmeniť uložené heslo pre %s?"
337
338 msgid "weba_nc_close"
339 msgstr ""
340 "Webová stránka neodpovedá. Vynútiť zatvorenie okna?\n"
341 "Neuložené dáta môžu byť stratené."
342
343 msgid "weba_nc_close_app_pause_load"
344 msgstr ""
345 "Ukončiť aplikáciu a\n"
346 "pozastaviť prebiehajúce sťahovanie?\n"
347 "%s"
348
349 msgid "weba_nc_close_app_pause_loads"
350 msgstr ""
351 "Ukončiť aplikáciu a\n"
352 "pozastaviť prebiehajúce sťahovanie?"
353
354 msgid "weba_nc_delete_dowload"
355 msgstr ""
356 "Odstrániť stiahnuté?\n"
357 "%s"
358
359 msgid "weba_nc_geolocaton_dis"
360 msgstr "Táto stránka chce poznať vašu polohu"
361
362 msgid "weba_nc_remember_credentials"
363 msgstr "Zapamätať údaje pre túto stránku?"
364
365 msgid "weba_save_as"
366 msgstr "Uložiť stránku ako"
367
368 msgid "weba_search_list"
369 msgstr "Vyhľadávanie Google: '%s'"
370
371 msgid "weba_ti_add_adress"
372 msgstr "Pridať adresu"
373
374 msgid "weba_ti_add_bookmark_title"
375 msgstr "Pridať záložku"
376
377 msgid "weba_ti_adjuvi_met_showimg"
378 msgstr "Zobrazovať obrázky"
379
380 msgid "weba_ti_adjuvi_title"
381 msgstr "Nastaviť zobrazenie"
382
383 msgid "weba_ti_auhentication_title"
384 msgstr "Overenie"
385
386 msgid "weba_ti_bookmarks"
387 msgstr "Záložky"
388
389 msgid "weba_ti_bookmarks_portrait"
390 msgstr "Záložky"
391
392 msgid "weba_ti_clear_privatedata"
393 msgstr "Vymazať osobné údaje"
394
395 msgid "weba_ti_compbrhis"
396 msgstr "Celková história prehliadania"
397
398 msgid "weba_ti_cookie_conf"
399 msgstr "Potvrdenie súboru cookie"
400
401 msgid "weba_ti_cookie_conf_accept_nor"
402 msgstr ""
403 "Prijať súbor cookie?\n"
404 "%s"
405
406 msgid "weba_ti_cookie_conf_server"
407 msgstr "Prijať všetky cookies z tohoto servera"
408
409 msgid "weba_ti_cookie_details_title"
410 msgstr "Podrobnosti súboru cookie"
411
412 msgid "weba_ti_deletebook"
413 msgstr "Zvolte záložky"
414
415 msgid "weba_ti_download_file_title"
416 msgstr "Stiahnutie súboru"
417
418 msgid "weba_ti_downloads_title"
419 msgstr "Stiahnuté súbory"
420
421 msgid "weba_ti_edit_bookmark_title"
422 msgstr "Upraviť záložku"
423
424 msgid "weba_ti_edit_folder"
425 msgstr "Upraviť zložku"
426
427 msgid "weba_ti_foldername"
428 msgstr "%s"
429
430 msgid "weba_ti_geolocoation"
431 msgstr "Geolokalizácia"
432
433 msgid "weba_ti_image_details_title"
434 msgstr "Podrobnosti obrázku"
435
436 msgid "weba_ti_java_script_confirmation"
437 msgstr "Potvrdenie JavaScript"
438
439 msgid "weba_ti_java_script_prompt"
440 msgstr "Výzva JavaScript"
441
442 msgid "weba_ti_javas_alert"
443 msgstr "Upozornenie JavaScript"
444
445 msgid "weba_ti_options"
446 msgstr "Možnosti"
447
448 msgid "weba_ti_page_details_title"
449 msgstr "Podrobnosti stránky"
450
451 msgid "weba_ti_recenthis"
452 msgstr "Nedávna história"
453
454 msgid "weba_ti_remeber_credentials"
455 msgstr "Zapamätať heslo"
456
457 msgid "weba_ti_select_file_title"
458 msgstr "Zvolte súbor"
459
460 msgid "weba_ti_settings_browser"
461 msgstr "Prehliadač"
462
463 msgid "weba_ti_settings_content"
464 msgstr "Obsah"
465
466 msgid "weba_ti_settings_title"
467 msgstr "Nastavenie"
468
469 msgid "weba_ti_texlist_single"
470 msgstr "Vybrať možnosť"
471
472 msgid "weba_ti_text"
473 msgstr "Veľkosť textu"
474
475 msgid "weba_ti_textlist_multi"
476 msgstr "Vybrať možnosti"
477
478 msgid "weba_ti_webstart"
479 msgstr "Web"
480
481 msgid "weba_ti_webstart_portrait"
482 msgstr "Web"
483
484 msgid "weba_va_always"
485 msgstr "Vždy"
486
487 msgid "weba_va_download_from"
488 msgstr "Odkiaľ"
489
490 msgid "weba_va_downloads_rec_kb"
491 msgstr "%d kB"
492
493 msgid "weba_va_downloads_rec_percent"
494 msgstr "%d %%"
495
496 msgid "weba_va_downloads_size_kb"
497 msgstr "%.2f kB"
498
499 msgid "weba_va_downloads_size_unknown"
500 msgstr "–"
501
502 msgid "weba_va_encoding_big5"
503 msgstr "Čínske, tradičné (Big5)"
504
505 msgid "weba_va_encoding_euc_tw"
506 msgstr "Čínske, tradičné (EUC-TW)"
507
508 msgid "weba_va_encoding_gb_18030"
509 msgstr "Čínske, zjednoduš. (GB18030)"
510
511 msgid "weba_va_encoding_iso_2022_cn"
512 msgstr "Čínske, zjednoduš. (ISO-2022-CN)"
513
514 msgid "weba_va_encoding_iso_8859_1"
515 msgstr "Latinka (ISO 8859-1)"
516
517 msgid "weba_va_encoding_iso_8859_15"
518 msgstr "Latinka rozšírená (ISO-8859-15)"
519
520 msgid "weba_va_encoding_iso_8859_2"
521 msgstr "Stredoeurópske (ISO 8859-2)"
522
523 msgid "weba_va_encoding_iso_8859_7"
524 msgstr "Grécke (ISO 8859-7)"
525
526 msgid "weba_va_encoding_iso_8859_9"
527 msgstr "Turecké (ISO 8859-9)"
528
529 msgid "weba_va_encoding_utf_16"
530 msgstr "Unicode (UTF-16)"
531
532 msgid "weba_va_encoding_utf_8"
533 msgstr "Unicode (UTF-8)"
534
535 msgid "weba_va_encoding_win_1250"
536 msgstr "Stredoeurópske (Windows-1250)"
537
538 msgid "weba_va_encoding_win_1251"
539 msgstr "Cyrilika (Windows-1251)"
540
541 msgid "weba_va_encoding_win_1253"
542 msgstr "Grécke (Windows-1253)"
543
544 msgid "weba_va_encoding_win_1254"
545 msgstr "Turecké (Windows-1254)"
546
547 msgid "weba_va_encoding_win_koi_8r"
548 msgstr "Cyrilika (KOI-8R)"
549
550 msgid "weba_va_high"
551 msgstr "Vysoké"
552
553 msgid "weba_va_image_details_dim_px"
554 msgstr "%1$d x %2$d pixelov"
555
556 msgid "weba_va_larger"
557 msgstr "Väčšia"
558
559 msgid "weba_va_largest"
560 msgstr "Najväčšia"
561
562 msgid "weba_va_loaded"
563 msgstr "Načítané v medzipamäti"
564
565 msgid "weba_va_low"
566 msgstr "Nízke"
567
568 msgid "weba_va_medium"
569 msgstr "Stredné"
570
571 msgid "weba_va_modal_dialog_abort"
572 msgstr "Prerušiť"
573
574 msgid "weba_va_modal_dialog_cancel"
575 msgstr "Zrušiť"
576
577 msgid "weba_va_modal_dialog_ignore"
578 msgstr "Ignorovať"
579
580 msgid "weba_va_modal_dialog_no"
581 msgstr "Nie"
582
583 msgid "weba_va_modal_dialog_ok"
584 msgstr "OK"
585
586 msgid "weba_va_modal_dialog_retry"
587 msgstr "Skúsiť znova?"
588
589 msgid "weba_va_modal_dialog_yes"
590 msgstr "Áno"
591
592 msgid "weba_va_never"
593 msgstr "Nikdy"
594
595 msgid "weba_va_normal"
596 msgstr "Normálna"
597
598 msgid "weba_va_not_secure"
599 msgstr "Nezabezpečená stránka"
600
601 msgid "weba_va_page_details_size_kb"
602 msgstr "%.2f kB"
603
604 msgid "weba_va_page_not_verified"
605 msgstr "Identita webovej stránky neoverená"
606
607 msgid "weba_va_save_complete"
608 msgstr "Celý obsah webovej stránky"
609
610 msgid "weba_va_save_html_only"
611 msgstr "Iba HTML"
612
613 msgid "weba_va_saved_password"
614 msgstr "(uložené heslo)"
615
616 msgid "weba_va_settings_autofocus"
617 msgstr "Automatické zaostrenie pola adresy"
618
619 msgid "weba_va_settings_fullscreen"
620 msgstr "Otvoriť na celej obrazovke"
621
622 msgid "weba_va_settings_general_maxc_1024"
623 msgstr "10 MB"
624
625 msgid "weba_va_settings_general_maxc_2048"
626 msgstr "20 MB"
627
628 msgid "weba_va_settings_general_maxc_4096"
629 msgstr "40 MB"
630
631 msgid "weba_va_settings_general_maxc_512"
632 msgstr "5 MB"
633
634 msgid "weba_va_settings_general_maxc_aut"
635 msgstr "Automaticky"
636
637 msgid "weba_va_settings_general_maxc_off"
638 msgstr "Vypnuté"
639
640 msgid "weba_va_settings_geolocation"
641 msgstr "Geolokalizácia"
642
643 msgid "weba_va_settings_hwkeys"
644 msgstr "Klávesu pre zvýšenie/zníženie použiť pre:"
645
646 msgid "weba_va_settings_hwkeys_volume"
647 msgstr "Zmenu hlasitosti"
648
649 msgid "weba_va_settings_hwkeys_zoom"
650 msgstr "Zmenu veľkosti zobrazenia"
651
652 msgid "weba_va_settings_javaflash"
653 msgstr "Povoliť pozastavenie JavaScript"
654
655 msgid "weba_va_settings_javaflash_immediately"
656 msgstr "Ihneď"
657
658 msgid "weba_va_settings_javaflash_in15"
659 msgstr "po 15 sekundách"
660
661 msgid "weba_va_settings_javaflash_in30"
662 msgstr "po 30 sekundách"
663
664 msgid "weba_va_settings_javaflash_in60"
665 msgstr "po 60 sekundách"
666
667 msgid "weba_va_settings_javaflash_not"
668 msgstr "Nezastavujte"
669
670 msgid "weba_va_settings_portrait"
671 msgstr "Zapnúť otáčanie"
672
673 msgid "weba_va_settings_privacy_accept_cookies_always"
674 msgstr "Vždy"
675
676 msgid "weba_va_settings_privacy_accept_cookies_askfirst"
677 msgstr "Opýtať sa"
678
679 msgid "weba_va_settings_privacy_accept_cookies_never"
680 msgstr "Nikdy"
681
682 msgid "weba_va_settings_privacy_enable_pop_up_windows_always"
683 msgstr "Vždy"
684
685 msgid "weba_va_settings_privacy_enable_pop_up_windows_askfirst"
686 msgstr "Iba vyžiadané"
687
688 msgid "weba_va_settings_privacy_enable_pop_up_windows_never"
689 msgstr "Nikdy"
690
691 msgid "weba_yi_hisfolder"
692 msgstr "%s"
693
694 msgid "webb_fi_bookmark_details_add"
695 msgstr "Pridané"
696
697 msgid "webb_fi_bookmark_details_use"
698 msgstr "Naposledy použité"
699
700 msgid "webb_fi_folder_details_contents"
701 msgstr "Obsah"
702
703 msgid "webb_fi_folder_details_contents_01"
704 msgstr "1 záložka"
705
706 msgid "webb_fi_folder_details_contents_02"
707 msgstr "2 záložky"
708
709 msgid "webb_fi_folder_details_contents_0n"
710 msgstr "%d záložiek"
711
712 msgid "webb_fi_folder_details_contents_10"
713 msgstr "1 zložka"
714
715 msgid "webb_fi_folder_details_contents_1n"
716 msgstr "1 zložka, %d záložky"
717
718 msgid "webb_fi_folder_details_contents_20"
719 msgstr "2 zložky"
720
721 msgid "webb_fi_folder_details_contents_2n"
722 msgstr "2 zložky, %d záložky"
723
724 msgid "webb_fi_folder_details_contents_bookmark"
725 msgid_plural "webb_fi_folder_details_contents_bookmars"
726 msgstr[0] "%d záložka"
727 msgstr[1] "%d záložky"
728 msgstr[2] "%d záložiek"
729
730 msgid "webb_fi_folder_details_contents_folder"
731 msgid_plural "webb_fi_folder_details_contents_folders"
732 msgstr[0] "%d zložka "
733 msgstr[1] "%d zložky "
734 msgstr[2] "%d zložiek "
735
736 msgid "webb_fi_folder_details_contents_n0"
737 msgstr "%d zložiek"
738
739 msgid "webb_fi_folder_details_contents_n1"
740 msgstr "%d zložiek, 1 záložka"
741
742 msgid "webb_fi_folder_details_contents_n2"
743 msgstr "%d zložiek, 2 záložky"
744
745 msgid "webb_fi_folder_details_contents_nn"
746 msgstr "%d zložiek, %d záložky"
747
748 msgid "webb_fi_folder_details_date"
749 msgstr "Pridané"
750
751 msgid "webb_fi_folder_details_time"
752 msgstr "Upravené"
753
754 msgid "webb_folder_imported_bookmarks"
755 msgstr "Importované záložky"
756
757 msgid "webb_folder_operator"
758 msgstr "Záložky operátora"
759
760 msgid "webb_folder_root_user"
761 msgstr "Moje záložky"
762
763 msgid "webb_ia_cookie_after_sessions_ends"
764 msgstr "Ukončenie relácie"
765
766 msgid "webb_ia_no_bookmarks_folders_to_show"
767 msgstr "(žiadne záložky/zložky)"
768
769 msgid "webb_ia_no_description"
770 msgstr "(žiadny popis)"
771
772 msgid "webb_ia_no_downloads"
773 msgstr "(žiadne sťahovanie súborov)"
774
775 msgid "webb_ia_none"
776 msgstr "Žiadny"
777
778 msgid "webb_ia_not_available"
779 msgstr "Nie je dostupné"
780
781 msgid "webb_ia_not_defined_in_html"
782 msgstr "(bez názvu)"
783
784 msgid "webb_ia_unknown"
785 msgstr "Neznámy"
786
787 msgid "webb_ib_this_folder_cannot_be_renamed"
788 msgstr "Nemožno premenovať vybranú zložku"
789
790 msgid "webb_me_delete"
791 msgstr "Odstrániť"
792
793 msgid "webb_me_details"
794 msgstr "Podrobnosti"
795
796 msgid "webb_me_file_edit"
797 msgstr "Upraviť"
798
799 msgid "webb_me_impor"
800 msgstr "Importovať záložky"
801
802 msgid "webb_me_move_to"
803 msgstr "Presunúť"
804
805 msgid "webb_nc_delete_item_nr"
806 msgid_plural "webb_nc_delete_item_nrs"
807 msgstr[0] "Odstrániť '%s'?"
808 msgstr[1] "Odstrániť vybrané %d položky?"
809 msgstr[2] "Odstrániť vybraných %d položiek?"
810
811 msgid "webb_nc_replace_item_nr"
812 msgid_plural "webb_nc_replace_item_nrs"
813 msgstr[0] "Nahradiť existujúcu položku rovnakého názvu?"
814 msgstr[1] "Nahradiť existujúce %d položky rovnakého názvu?"
815 msgstr[2] "Nahradiť existujúcich %d položiek rovnakého názvu?"
816
817 msgid "webb_ni_change_save_target_location"
818 msgstr ""
819 "Nemožno uložiť do zvoleného umiestnenia.\n"
820 "Uložiť do pamäte prístroja?"
821
822 msgid "webb_ni_downloading_paused"
823 msgstr ""
824 "Nedostatok pamäte v prístroji.\n"
825 "Sťahovanie pozastavené."
826
827 msgid "webb_ni_invalid_bookmarks_file"
828 msgstr ""
829 "Neplatný súbor záložky.\n"
830 "Neboli importované žiadne záložky."
831
832 msgid "webb_ni_resuming_failed"
833 msgstr ""
834 "Pokračovanie sťahovania sa nepodarilo.\n"
835 "Reštartovať sťahovanie?"
836
837 msgid "webb_ni_target_folder_not_available"
838 msgstr ""
839 "Cieľová zložka nie je k dispozícií.\n"
840 "Uložte do iné zložky."
841
842 msgid "webb_ni_target_location_not_available"
843 msgstr ""
844 "Cieľové umiestnenie nie je dostupné.\n"
845 "Uložte do lokálnej pamäte."
846
847 msgid "webb_nw_deleting_bookmark"
848 msgstr "Odstraňovanie"
849
850 msgid "webb_nw_importing_bookmark"
851 msgstr "Import"
852
853 msgid "webb_nw_moving_bookmark"
854 msgstr "Presun"
855
856 msgid "webb_ti_bookmark_details_title"
857 msgstr "Podrobnosti záložky"
858
859 msgid "webb_ti_folder_details"
860 msgstr "Podrobnosti zložky"
861
862 msgid "webb_ti_selectbok"
863 msgstr "Zvolte záložky"