2 # Roman Moravčík <roman.moravcik@gmail.com>, 2010.
5 "Project-Id-Version: osso-browser-ui 20091102095707\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
7 "POT-Creation-Date: 2010.02.08 12:12+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2010-03-28 22:56+0200\n"
10 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
15 "Last-Translator: Roman Moravčík <roman.moravcik@gmail.com>\n"
17 msgid "bookm_li_imported_bookmarksd"
18 msgstr "Importované záložky (%d)"
20 msgid "bookm_ti_import_bookmarks"
21 msgstr "Importovať záložky"
23 msgid "weba_ap_web_browser"
26 msgid "weba_bd_cancel"
29 msgid "weba_bd_certificate"
35 msgid "weba_bd_cookie_conf_accept"
38 msgid "weba_bd_cookie_conf_reject"
41 msgid "weba_bd_delete"
44 msgid "weba_bd_details"
47 msgid "weba_bd_download_open_with"
48 msgstr "Otvoriť pomocou:"
50 msgid "weba_bd_download_save_to"
51 msgstr "Uložiť do pamäte prístroja"
53 msgid "weba_bd_downloads_pause"
56 msgid "weba_bd_downloads_resume"
59 msgid "weba_bd_geolocaton_allow"
62 msgid "weba_bd_geolocaton_always"
63 msgstr "Vždy povoliť pre túto stránku"
65 msgid "weba_bd_geolocaton_never"
66 msgstr "Nikdy nepovoliť pre túto stránku"
68 msgid "weba_bd_moveto"
74 msgid "weba_bd_not_now"
80 msgid "weba_bd_select_clear_alll"
81 msgstr "Vymazať všetko"
89 msgid "weba_fi_address"
92 msgid "weba_fi_address_colon"
95 msgid "weba_fi_auhentication_password"
98 msgid "weba_fi_auhentication_realm"
101 msgid "weba_fi_auhentication_site"
104 msgid "weba_fi_auhentication_username"
105 msgstr "Užívateľské meno"
107 msgid "weba_fi_authentivated"
108 msgstr "Overené relácie"
110 msgid "weba_fi_browsing_his"
111 msgstr "História prehliadania"
113 msgid "weba_fi_cache"
116 msgid "weba_fi_cookie_details_domain"
119 msgid "weba_fi_cookie_details_expiration"
122 msgid "weba_fi_cookie_details_path"
125 msgid "weba_fi_cookie_details_slash"
128 msgid "weba_fi_cookie_details_value"
131 msgid "weba_fi_cookies"
134 msgid "weba_fi_downloads_name"
137 msgid "weba_fi_downloads_percentage"
140 msgid "weba_fi_downloads_size"
143 msgid "weba_fi_encoding"
146 msgid "weba_fi_geolocation"
147 msgstr "Povolenie geolokalizácie"
149 msgid "weba_fi_image_details_dimensions"
152 msgid "weba_fi_location"
158 msgid "weba_fi_name_colon"
161 msgid "weba_fi_open_with_colon"
162 msgstr "Otvoriť pomocou:"
164 msgid "weba_fi_page_details_page_title"
167 msgid "weba_fi_page_details_security"
168 msgstr "Zabezpečenie"
170 msgid "weba_fi_page_details_verification"
173 msgid "weba_fi_saved_pass"
174 msgstr "Uložené heslá"
176 msgid "weba_fi_select_username_title"
177 msgstr "Zvolte užívateľské meno"
179 msgid "weba_fi_settings_general_maxcache"
180 msgstr "Veľkosť medzipamäťe"
182 msgid "weba_fi_settings_plug_ins_enable_java_script"
183 msgstr "Povoliť JavaScript"
185 msgid "weba_fi_settings_privacy_accept_cookies"
186 msgstr "Prijať cookies"
188 msgid "weba_fi_settings_privacy_enable_pop_up_windows"
189 msgstr "Otvoriť vyskakovacie okna"
191 msgid "weba_fi_settings_privacy_password"
192 msgstr "Povoliť ukladanie hesla"
194 msgid "weba_fi_size_colon"
197 msgid "weba_fi_type_colon"
200 msgid "weba_ib_closing_a_window_background"
201 msgstr "Zatváranie okien na pozadí"
203 msgid "weba_ib_downloading_complete"
204 msgstr "Sťahovanie %s dokončené"
206 msgid "weba_ib_enter_location"
207 msgstr "Najskôr vložte adresu"
209 msgid "weba_ib_flash_full"
210 msgstr "Stlačením klávesy Späť ukončíte režim celej obrazovky"
212 msgid "weba_ib_invalid_username_or_password"
213 msgstr "Neplatné užívateľské meno alebo heslo"
215 msgid "weba_ib_opening_new_window"
216 msgstr "Otváranie nového okna"
218 msgid "weba_ib_pop_up_window_blocked"
219 msgstr "Automaticky otvárané okno blokované"
221 msgid "weba_ib_secure_server"
222 msgstr "%s overené %s"
224 msgid "weba_ib_select_update_first"
225 msgstr "Najskôr zvolte aktualizáciu"
227 msgid "weba_ib_some_cache_items_cannot_be_deleted"
228 msgstr "Niektoré položky medzipamäťe sa používajú. Nemôžu byť odstránené."
230 msgid "weba_ib_target_not"
231 msgstr "Cieľový súbor nie je k dispozícií"
233 msgid "weba_ib_upload_failed"
234 msgstr "Odosielanie sa nepodarilo"
236 msgid "weba_li_history_list_item_name"
239 msgid "weba_li_history_list_nr"
240 msgid_plural "weba_li_history_list_nrs"
241 msgstr[0] "%d položka"
242 msgstr[1] "%d položky"
243 msgstr[2] "%d položiek"
245 msgid "weba_li_history_list_today"
248 msgid "weba_li_history_list_yesterday"
252 msgstr "Pridať adresu"
254 msgid "weba_me_add_bookmark"
255 msgstr "Pridať medzi záložky"
257 msgid "weba_me_add_home"
258 msgstr "Pridať na plochu"
260 msgid "weba_me_add_link"
261 msgstr "Pridať záložku"
263 msgid "weba_me_adjustview"
264 msgstr "Nastaviť zobrazenie"
266 msgid "weba_me_clear_privatedata"
267 msgstr "Vymazať osobné údaje"
269 msgid "weba_me_complete_his"
270 msgstr "Celková história prehliadania"
272 msgid "weba_me_components"
278 msgid "weba_me_copy_address"
279 msgstr "Kopírovať adresu odkazu"
281 msgid "weba_me_copy_img_address"
282 msgstr "Kopírovať adresu obrázku"
284 msgid "weba_me_details"
287 msgid "weba_me_downloads"
288 msgstr "Sťahované súbory"
290 msgid "weba_me_find_on_page"
291 msgstr "Hľadať na stránke"
293 msgid "weba_me_load_img"
294 msgstr "Načítať obrázok"
296 msgid "weba_me_new_window"
299 msgid "weba_me_open_bookmark_new_window"
300 msgstr "Otvoriť v novom okne"
302 msgid "weba_me_open_in_new_window"
303 msgstr "Otvoriť v novom okne"
305 msgid "weba_me_open_link_new_window"
306 msgstr "Otvoriť odkaz v novom okne"
308 msgid "weba_me_openfile"
309 msgstr "Otvoriť súbor"
311 msgid "weba_me_options"
314 msgid "weba_me_paste"
317 msgid "weba_me_reload"
318 msgstr "Znova načítať"
321 msgstr "Prihlásiť sa k informačnému kanálu: %s"
323 msgid "weba_me_save_img"
324 msgstr "Uložiť obrázok ako"
326 msgid "weba_me_save_link_as"
327 msgstr "Uložiť odkaz ako"
329 msgid "weba_me_save_page"
330 msgstr "Uložiť stránku ako"
332 msgid "weba_me_settings"
335 msgid "weba_nc_change_stored_password"
336 msgstr "Zmeniť uložené heslo pre %s?"
338 msgid "weba_nc_close"
340 "Webová stránka neodpovedá. Vynútiť zatvorenie okna?\n"
341 "Neuložené dáta môžu byť stratené."
343 msgid "weba_nc_close_app_pause_load"
345 "Ukončiť aplikáciu a\n"
346 "pozastaviť prebiehajúce sťahovanie?\n"
349 msgid "weba_nc_close_app_pause_loads"
351 "Ukončiť aplikáciu a\n"
352 "pozastaviť prebiehajúce sťahovanie?"
354 msgid "weba_nc_delete_dowload"
356 "Odstrániť stiahnuté?\n"
359 msgid "weba_nc_geolocaton_dis"
360 msgstr "Táto stránka chce poznať vašu polohu"
362 msgid "weba_nc_remember_credentials"
363 msgstr "Zapamätať údaje pre túto stránku?"
366 msgstr "Uložiť stránku ako"
368 msgid "weba_search_list"
369 msgstr "Vyhľadávanie Google: '%s'"
371 msgid "weba_ti_add_adress"
372 msgstr "Pridať adresu"
374 msgid "weba_ti_add_bookmark_title"
375 msgstr "Pridať záložku"
377 msgid "weba_ti_adjuvi_met_showimg"
378 msgstr "Zobrazovať obrázky"
380 msgid "weba_ti_adjuvi_title"
381 msgstr "Nastaviť zobrazenie"
383 msgid "weba_ti_auhentication_title"
386 msgid "weba_ti_bookmarks"
389 msgid "weba_ti_bookmarks_portrait"
392 msgid "weba_ti_clear_privatedata"
393 msgstr "Vymazať osobné údaje"
395 msgid "weba_ti_compbrhis"
396 msgstr "Celková história prehliadania"
398 msgid "weba_ti_cookie_conf"
399 msgstr "Potvrdenie súboru cookie"
401 msgid "weba_ti_cookie_conf_accept_nor"
403 "Prijať súbor cookie?\n"
406 msgid "weba_ti_cookie_conf_server"
407 msgstr "Prijať všetky cookies z tohoto servera"
409 msgid "weba_ti_cookie_details_title"
410 msgstr "Podrobnosti súboru cookie"
412 msgid "weba_ti_deletebook"
413 msgstr "Zvolte záložky"
415 msgid "weba_ti_download_file_title"
416 msgstr "Stiahnutie súboru"
418 msgid "weba_ti_downloads_title"
419 msgstr "Stiahnuté súbory"
421 msgid "weba_ti_edit_bookmark_title"
422 msgstr "Upraviť záložku"
424 msgid "weba_ti_edit_folder"
425 msgstr "Upraviť zložku"
427 msgid "weba_ti_foldername"
430 msgid "weba_ti_geolocoation"
431 msgstr "Geolokalizácia"
433 msgid "weba_ti_image_details_title"
434 msgstr "Podrobnosti obrázku"
436 msgid "weba_ti_java_script_confirmation"
437 msgstr "Potvrdenie JavaScript"
439 msgid "weba_ti_java_script_prompt"
440 msgstr "Výzva JavaScript"
442 msgid "weba_ti_javas_alert"
443 msgstr "Upozornenie JavaScript"
445 msgid "weba_ti_options"
448 msgid "weba_ti_page_details_title"
449 msgstr "Podrobnosti stránky"
451 msgid "weba_ti_recenthis"
452 msgstr "Nedávna história"
454 msgid "weba_ti_remeber_credentials"
455 msgstr "Zapamätať heslo"
457 msgid "weba_ti_select_file_title"
458 msgstr "Zvolte súbor"
460 msgid "weba_ti_settings_browser"
463 msgid "weba_ti_settings_content"
466 msgid "weba_ti_settings_title"
469 msgid "weba_ti_texlist_single"
470 msgstr "Vybrať možnosť"
473 msgstr "Veľkosť textu"
475 msgid "weba_ti_textlist_multi"
476 msgstr "Vybrať možnosti"
478 msgid "weba_ti_webstart"
481 msgid "weba_ti_webstart_portrait"
484 msgid "weba_va_always"
487 msgid "weba_va_download_from"
490 msgid "weba_va_downloads_rec_kb"
493 msgid "weba_va_downloads_rec_percent"
496 msgid "weba_va_downloads_size_kb"
499 msgid "weba_va_downloads_size_unknown"
502 msgid "weba_va_encoding_big5"
503 msgstr "Čínske, tradičné (Big5)"
505 msgid "weba_va_encoding_euc_tw"
506 msgstr "Čínske, tradičné (EUC-TW)"
508 msgid "weba_va_encoding_gb_18030"
509 msgstr "Čínske, zjednoduš. (GB18030)"
511 msgid "weba_va_encoding_iso_2022_cn"
512 msgstr "Čínske, zjednoduš. (ISO-2022-CN)"
514 msgid "weba_va_encoding_iso_8859_1"
515 msgstr "Latinka (ISO 8859-1)"
517 msgid "weba_va_encoding_iso_8859_15"
518 msgstr "Latinka rozšírená (ISO-8859-15)"
520 msgid "weba_va_encoding_iso_8859_2"
521 msgstr "Stredoeurópske (ISO 8859-2)"
523 msgid "weba_va_encoding_iso_8859_7"
524 msgstr "Grécke (ISO 8859-7)"
526 msgid "weba_va_encoding_iso_8859_9"
527 msgstr "Turecké (ISO 8859-9)"
529 msgid "weba_va_encoding_utf_16"
530 msgstr "Unicode (UTF-16)"
532 msgid "weba_va_encoding_utf_8"
533 msgstr "Unicode (UTF-8)"
535 msgid "weba_va_encoding_win_1250"
536 msgstr "Stredoeurópske (Windows-1250)"
538 msgid "weba_va_encoding_win_1251"
539 msgstr "Cyrilika (Windows-1251)"
541 msgid "weba_va_encoding_win_1253"
542 msgstr "Grécke (Windows-1253)"
544 msgid "weba_va_encoding_win_1254"
545 msgstr "Turecké (Windows-1254)"
547 msgid "weba_va_encoding_win_koi_8r"
548 msgstr "Cyrilika (KOI-8R)"
553 msgid "weba_va_image_details_dim_px"
554 msgstr "%1$d x %2$d pixelov"
556 msgid "weba_va_larger"
559 msgid "weba_va_largest"
562 msgid "weba_va_loaded"
563 msgstr "Načítané v medzipamäti"
568 msgid "weba_va_medium"
571 msgid "weba_va_modal_dialog_abort"
574 msgid "weba_va_modal_dialog_cancel"
577 msgid "weba_va_modal_dialog_ignore"
580 msgid "weba_va_modal_dialog_no"
583 msgid "weba_va_modal_dialog_ok"
586 msgid "weba_va_modal_dialog_retry"
587 msgstr "Skúsiť znova?"
589 msgid "weba_va_modal_dialog_yes"
592 msgid "weba_va_never"
595 msgid "weba_va_normal"
598 msgid "weba_va_not_secure"
599 msgstr "Nezabezpečená stránka"
601 msgid "weba_va_page_details_size_kb"
604 msgid "weba_va_page_not_verified"
605 msgstr "Identita webovej stránky neoverená"
607 msgid "weba_va_save_complete"
608 msgstr "Celý obsah webovej stránky"
610 msgid "weba_va_save_html_only"
613 msgid "weba_va_saved_password"
614 msgstr "(uložené heslo)"
616 msgid "weba_va_settings_autofocus"
617 msgstr "Automatické zaostrenie pola adresy"
619 msgid "weba_va_settings_fullscreen"
620 msgstr "Otvoriť na celej obrazovke"
622 msgid "weba_va_settings_general_maxc_1024"
625 msgid "weba_va_settings_general_maxc_2048"
628 msgid "weba_va_settings_general_maxc_4096"
631 msgid "weba_va_settings_general_maxc_512"
634 msgid "weba_va_settings_general_maxc_aut"
637 msgid "weba_va_settings_general_maxc_off"
640 msgid "weba_va_settings_geolocation"
641 msgstr "Geolokalizácia"
643 msgid "weba_va_settings_hwkeys"
644 msgstr "Klávesu pre zvýšenie/zníženie použiť pre:"
646 msgid "weba_va_settings_hwkeys_volume"
647 msgstr "Zmenu hlasitosti"
649 msgid "weba_va_settings_hwkeys_zoom"
650 msgstr "Zmenu veľkosti zobrazenia"
652 msgid "weba_va_settings_javaflash"
653 msgstr "Povoliť pozastavenie JavaScript"
655 msgid "weba_va_settings_javaflash_immediately"
658 msgid "weba_va_settings_javaflash_in15"
659 msgstr "po 15 sekundách"
661 msgid "weba_va_settings_javaflash_in30"
662 msgstr "po 30 sekundách"
664 msgid "weba_va_settings_javaflash_in60"
665 msgstr "po 60 sekundách"
667 msgid "weba_va_settings_javaflash_not"
668 msgstr "Nezastavujte"
670 msgid "weba_va_settings_portrait"
671 msgstr "Zapnúť otáčanie"
673 msgid "weba_va_settings_privacy_accept_cookies_always"
676 msgid "weba_va_settings_privacy_accept_cookies_askfirst"
679 msgid "weba_va_settings_privacy_accept_cookies_never"
682 msgid "weba_va_settings_privacy_enable_pop_up_windows_always"
685 msgid "weba_va_settings_privacy_enable_pop_up_windows_askfirst"
686 msgstr "Iba vyžiadané"
688 msgid "weba_va_settings_privacy_enable_pop_up_windows_never"
691 msgid "weba_yi_hisfolder"
694 msgid "webb_fi_bookmark_details_add"
697 msgid "webb_fi_bookmark_details_use"
698 msgstr "Naposledy použité"
700 msgid "webb_fi_folder_details_contents"
703 msgid "webb_fi_folder_details_contents_01"
706 msgid "webb_fi_folder_details_contents_02"
709 msgid "webb_fi_folder_details_contents_0n"
712 msgid "webb_fi_folder_details_contents_10"
715 msgid "webb_fi_folder_details_contents_1n"
716 msgstr "1 zložka, %d záložky"
718 msgid "webb_fi_folder_details_contents_20"
721 msgid "webb_fi_folder_details_contents_2n"
722 msgstr "2 zložky, %d záložky"
724 msgid "webb_fi_folder_details_contents_bookmark"
725 msgid_plural "webb_fi_folder_details_contents_bookmars"
726 msgstr[0] "%d záložka"
727 msgstr[1] "%d záložky"
728 msgstr[2] "%d záložiek"
730 msgid "webb_fi_folder_details_contents_folder"
731 msgid_plural "webb_fi_folder_details_contents_folders"
732 msgstr[0] "%d zložka "
733 msgstr[1] "%d zložky "
734 msgstr[2] "%d zložiek "
736 msgid "webb_fi_folder_details_contents_n0"
739 msgid "webb_fi_folder_details_contents_n1"
740 msgstr "%d zložiek, 1 záložka"
742 msgid "webb_fi_folder_details_contents_n2"
743 msgstr "%d zložiek, 2 záložky"
745 msgid "webb_fi_folder_details_contents_nn"
746 msgstr "%d zložiek, %d záložky"
748 msgid "webb_fi_folder_details_date"
751 msgid "webb_fi_folder_details_time"
754 msgid "webb_folder_imported_bookmarks"
755 msgstr "Importované záložky"
757 msgid "webb_folder_operator"
758 msgstr "Záložky operátora"
760 msgid "webb_folder_root_user"
761 msgstr "Moje záložky"
763 msgid "webb_ia_cookie_after_sessions_ends"
764 msgstr "Ukončenie relácie"
766 msgid "webb_ia_no_bookmarks_folders_to_show"
767 msgstr "(žiadne záložky/zložky)"
769 msgid "webb_ia_no_description"
770 msgstr "(žiadny popis)"
772 msgid "webb_ia_no_downloads"
773 msgstr "(žiadne sťahovanie súborov)"
778 msgid "webb_ia_not_available"
779 msgstr "Nie je dostupné"
781 msgid "webb_ia_not_defined_in_html"
784 msgid "webb_ia_unknown"
787 msgid "webb_ib_this_folder_cannot_be_renamed"
788 msgstr "Nemožno premenovať vybranú zložku"
790 msgid "webb_me_delete"
793 msgid "webb_me_details"
796 msgid "webb_me_file_edit"
799 msgid "webb_me_impor"
800 msgstr "Importovať záložky"
802 msgid "webb_me_move_to"
805 msgid "webb_nc_delete_item_nr"
806 msgid_plural "webb_nc_delete_item_nrs"
807 msgstr[0] "Odstrániť '%s'?"
808 msgstr[1] "Odstrániť vybrané %d položky?"
809 msgstr[2] "Odstrániť vybraných %d položiek?"
811 msgid "webb_nc_replace_item_nr"
812 msgid_plural "webb_nc_replace_item_nrs"
813 msgstr[0] "Nahradiť existujúcu položku rovnakého názvu?"
814 msgstr[1] "Nahradiť existujúce %d položky rovnakého názvu?"
815 msgstr[2] "Nahradiť existujúcich %d položiek rovnakého názvu?"
817 msgid "webb_ni_change_save_target_location"
819 "Nemožno uložiť do zvoleného umiestnenia.\n"
820 "Uložiť do pamäte prístroja?"
822 msgid "webb_ni_downloading_paused"
824 "Nedostatok pamäte v prístroji.\n"
825 "Sťahovanie pozastavené."
827 msgid "webb_ni_invalid_bookmarks_file"
829 "Neplatný súbor záložky.\n"
830 "Neboli importované žiadne záložky."
832 msgid "webb_ni_resuming_failed"
834 "Pokračovanie sťahovania sa nepodarilo.\n"
835 "Reštartovať sťahovanie?"
837 msgid "webb_ni_target_folder_not_available"
839 "Cieľová zložka nie je k dispozícií.\n"
840 "Uložte do iné zložky."
842 msgid "webb_ni_target_location_not_available"
844 "Cieľové umiestnenie nie je dostupné.\n"
845 "Uložte do lokálnej pamäte."
847 msgid "webb_nw_deleting_bookmark"
848 msgstr "Odstraňovanie"
850 msgid "webb_nw_importing_bookmark"
853 msgid "webb_nw_moving_bookmark"
856 msgid "webb_ti_bookmark_details_title"
857 msgstr "Podrobnosti záložky"
859 msgid "webb_ti_folder_details"
860 msgstr "Podrobnosti zložky"
862 msgid "webb_ti_selectbok"
863 msgstr "Zvolte záložky"