1 # Korean messages for gconf-editor
2 # This file is distributed under the same license as the gconf-editor package.
4 # Young-Ho Cha <ganadist@mizi.com>, 2003.
5 # Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2002, 2006, 2007, 2009.
9 "Project-Id-Version: gconf-editor\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-01-24 20:15+0900\n"
12 "PO-Revision-Date: 2009-01-24 20:16+0900\n"
13 "Last-Translator: Young-Ho Cha <ganadist@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../src/gconf-editor-window.c:393
20 #: ../src/gconf-editor-window.c:395 ../src/gconf-editor-window.c:880
21 #: ../src/gconf-editor-window.c:1377
22 msgid "Configuration Editor"
25 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:2
26 msgid "Directly edit your entire configuration database"
27 msgstr "전체 설정 데이터베이스를 직접 편집합니다"
29 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:1
33 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:2
34 msgid "gconf-editor folder bookmarks"
35 msgstr "gconf 편집기 폴더 책갈피"
37 #: ../src/gconf-bookmarks-dialog.c:202
38 msgid "Edit Bookmarks"
41 #: ../src/gconf-cell-renderer.c:144 ../src/gconf-cell-renderer.c:341
45 #: ../src/gconf-editor-window.c:359
47 msgid "Couldn't display help: %s"
48 msgstr "도움말을 표시할 수 없습니다: %s"
50 #: ../src/gconf-editor-window.c:399
51 msgid "An editor for the GConf configuration system."
52 msgstr "GConf 설정 시스템에 대한 편집기."
54 #: ../src/gconf-editor-window.c:402
55 msgid "translator-credits"
56 msgstr "GNOME Korea <http://gnome.or.kr>"
58 #: ../src/gconf-editor-window.c:429
61 "Couldn't unset key. Error was:\n"
64 "키를 설정 해제할 수 없습니다. 오류는:\n"
67 #: ../src/gconf-editor-window.c:454
70 "Could not create key. The error is:\n"
73 "키를 만들 수 없습니다. 오류는:\n"
76 #: ../src/gconf-editor-window.c:536
79 "Could not change key value. Error message:\n"
82 "키 값을 바꿀 수 없습니다. 오류 메시지:\n"
85 #: ../src/gconf-editor-window.c:568
87 "Currently pairs and schemas can't be edited. This will be changed in a later "
89 msgstr "현재 쌍이나 스키마는 편집할 수 없습니다. 다음 버전에서 바뀔 것입니다."
91 #: ../src/gconf-editor-window.c:647
94 "Could not set value. Error was:\n"
97 "값을 설정할 수 없습니다. 오류는:\n"
100 #: ../src/gconf-editor-window.c:685 ../src/gconf-editor-window.c:733
103 "Could not sync value. Error was:\n"
106 "값을 동기화할 수 없습니다. 오류는:\n"
109 #: ../src/gconf-editor-window.c:747
113 #: ../src/gconf-editor-window.c:748
117 #: ../src/gconf-editor-window.c:749
121 #: ../src/gconf-editor-window.c:750
125 #: ../src/gconf-editor-window.c:751
129 #: ../src/gconf-editor-window.c:753
130 msgid "New _Settings Window"
133 #: ../src/gconf-editor-window.c:754
134 msgid "Open a new Configuration Editor window editing current settings"
135 msgstr "현재 설정을 편집하는 새 설정 편집 창을 엽니다"
137 #: ../src/gconf-editor-window.c:756
138 msgid "New _Defaults Window"
141 #: ../src/gconf-editor-window.c:757
142 msgid "Open a new Configuration Editor window editing system default settings"
143 msgstr "시스템 기본 설정을 편집하는 새 설정 편집 창을 엽니다"
145 #: ../src/gconf-editor-window.c:759
146 msgid "New _Mandatory Window"
147 msgstr "새 필수 설정 창(_M)"
149 #: ../src/gconf-editor-window.c:760
151 "Open a new Configuration Editor window editing system mandatory settings"
152 msgstr "시스템 필수 설정을 편집하는 새 설정 편집 창을 엽니다"
154 #: ../src/gconf-editor-window.c:762
155 msgid "_Close Window"
158 #: ../src/gconf-editor-window.c:762
159 msgid "Close this window"
162 #: ../src/gconf-editor-window.c:764
166 #: ../src/gconf-editor-window.c:764
167 msgid "Quit the Configuration Editor"
168 msgstr "설정 편집기를 끝냅니다"
170 #: ../src/gconf-editor-window.c:767
171 msgid "_Copy Key Name"
174 #: ../src/gconf-editor-window.c:767
175 msgid "Copy the name of the selected key"
176 msgstr "선택한 키의 이름을 복사합니다"
178 #: ../src/gconf-editor-window.c:769
182 #: ../src/gconf-editor-window.c:769
183 msgid "Find patterns in keys and values"
184 msgstr "키와 값에 들어 있는 패턴을 찾습니다"
186 #: ../src/gconf-editor-window.c:771
187 msgid "_List Recent Keys"
190 #: ../src/gconf-editor-window.c:771
191 msgid "Show recently modified keys"
192 msgstr "최근에 바뀐 키를 표시합니다"
194 #: ../src/gconf-editor-window.c:774
195 msgid "_Add Bookmark"
198 #: ../src/gconf-editor-window.c:774
199 msgid "Add a bookmark to the selected directory"
200 msgstr "선택한 디렉터리에 책갈피를 더합니다"
202 #: ../src/gconf-editor-window.c:776
203 msgid "_Edit Bookmarks"
206 #: ../src/gconf-editor-window.c:776
207 msgid "Edit the bookmarks"
210 #: ../src/gconf-editor-window.c:779
214 #: ../src/gconf-editor-window.c:779
215 msgid "Open the help contents for the Configuration Editor"
216 msgstr "설정 편집기에 대한 도움말의 차례를 엽니다"
218 #: ../src/gconf-editor-window.c:781
222 #: ../src/gconf-editor-window.c:781
223 msgid "Show the about dialog for the Configuration Editor"
224 msgstr "설정 편집기의 정보 대화 상자를 봅니다"
226 #: ../src/gconf-editor-window.c:784
230 #: ../src/gconf-editor-window.c:784
231 msgid "Create a new key"
234 #: ../src/gconf-editor-window.c:786
238 #: ../src/gconf-editor-window.c:786
239 msgid "Edit the selected key"
240 msgstr "선택한 키를 편집합니다"
242 #: ../src/gconf-editor-window.c:788
246 #: ../src/gconf-editor-window.c:788
247 msgid "Unset the selected key"
248 msgstr "선택한 키를 설정 해제합니다"
250 #: ../src/gconf-editor-window.c:790
251 msgid "Set as _Default"
252 msgstr "기본값으로 설정(_D)"
254 #: ../src/gconf-editor-window.c:790
255 msgid "Set the selected key to be the default"
256 msgstr "선택한 키를 기본값으로 설정합니다"
258 #: ../src/gconf-editor-window.c:792
259 msgid "Set as _Mandatory"
262 #: ../src/gconf-editor-window.c:792
263 msgid "Set the selected key to the mandatory"
264 msgstr "선택한 키를 필수 설정으로 설정합니다"
266 #: ../src/gconf-editor-window.c:874
267 msgid "Configuration Editor (Default settings)"
268 msgstr "설정 편집기 (기본값 설정)"
270 #: ../src/gconf-editor-window.c:877 ../src/gconf-editor-window.c:1374
271 msgid "Configuration Editor (Mandatory settings)"
272 msgstr "설정 편집기 (필수 설정)"
274 #: ../src/gconf-editor-window.c:1123 ../src/gconf-editor-window.c:1124
275 #: ../src/gconf-editor-window.c:1125 ../src/gconf-editor-window.c:1126
276 #: ../src/gconf-editor-window.c:1155 ../src/gconf-editor-window.c:1163
277 #: ../src/gconf-editor-window.c:1172 ../src/gconf-editor-window.c:1726
278 #: ../src/gconf-editor-window.c:1738 ../src/gconf-editor-window.c:1750
279 #: ../src/gconf-editor-window.c:1765
283 #: ../src/gconf-editor-window.c:1333 ../src/gconf-editor-window.c:1343
286 "Cannot create GConf engine. Error was:\n"
289 "GConf 엔진을 만들 수 없습니다. 오류는:\n"
292 #: ../src/gconf-editor-window.c:1371
293 msgid "Configuration Editor (Defaults settings)"
294 msgstr "설정 편집기 (기본값 설정)"
296 #: ../src/gconf-editor-window.c:1622
300 #: ../src/gconf-editor-window.c:1646
304 #: ../src/gconf-editor-window.c:1673
305 msgid "Key Documentation"
308 #: ../src/gconf-editor-window.c:1702 ../src/gconf-key-editor.c:606
309 msgid "This key is not writable"
310 msgstr "이 키는 쓸 수 없습니다"
312 #: ../src/gconf-editor-window.c:1715
313 msgid "This key has no schema"
314 msgstr "이 키는 스키마가 없습니다"
316 #: ../src/gconf-editor-window.c:1720
320 #: ../src/gconf-editor-window.c:1733
324 #: ../src/gconf-editor-window.c:1745
325 msgid "Short description:"
328 #: ../src/gconf-editor-window.c:1758
329 msgid "Long description:"
332 #: ../src/gconf-key-editor.c:87
336 #: ../src/gconf-key-editor.c:90 ../src/gconf-key-editor.c:244
337 #: ../src/gconf-key-editor.c:349 ../src/gconf-key-editor.c:637
341 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
344 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
345 #. * combobox indices
347 #: ../src/gconf-key-editor.c:125 ../src/gconf-key-editor.c:155
351 #: ../src/gconf-key-editor.c:126 ../src/gconf-key-editor.c:156
355 #: ../src/gconf-key-editor.c:127 ../src/gconf-key-editor.c:157
359 #. Translators: this refers to "Floating point":
360 #. * see http://en.wikipedia.org/wiki/Floating_point
362 #: ../src/gconf-key-editor.c:131
366 #: ../src/gconf-key-editor.c:132
370 #: ../src/gconf-key-editor.c:219
371 msgid "Add New List Entry"
374 #: ../src/gconf-key-editor.c:235
375 msgid "_New list value:"
376 msgstr "새로운 목록 값(_N):"
378 #: ../src/gconf-key-editor.c:321
379 msgid "Edit List Entry"
382 #: ../src/gconf-key-editor.c:337
383 msgid "_Edit list value:"
384 msgstr "목록 값 편집(_E):"
386 #: ../src/gconf-key-editor.c:558
390 #: ../src/gconf-key-editor.c:569
394 #: ../src/gconf-key-editor.c:581
398 #: ../src/gconf-key-editor.c:618 ../src/gconf-key-editor.c:636
399 #: ../src/gconf-key-editor.c:655 ../src/gconf-key-editor.c:672
403 #: ../src/gconf-key-editor.c:694
407 #: ../src/gconf-key-editor.c:702
411 #: ../src/gconf-key-editor.c:804
415 #: ../src/gconf-key-editor.c:808
419 #: ../src/gconf-search-dialog.c:60
420 msgid "Pattern not found"
421 msgstr "패턴을 찾을 수 없습니다"
423 #: ../src/gconf-search-dialog.c:142
427 #: ../src/gconf-search-dialog.c:144
428 msgid "_Search for: "
429 msgstr "찾을 문자열(_S): "
431 #: ../src/gconf-search-dialog.c:165
432 msgid "Search also in key _names"
433 msgstr "키 이름에서 찾기(_N)"
435 #: ../src/gconf-search-dialog.c:168
436 msgid "Search also in key _values"
437 msgstr "키 값에서 찾기(_V)"
439 #: ../src/gedit-output-window.c:347
440 msgid "Close the output window"
443 #: ../src/gedit-output-window.c:382
444 msgid "Copy selected lines"
445 msgstr "선택한 줄을 복사합니다"
447 #: ../src/gedit-output-window.c:399
448 msgid "Clear the output window"
449 msgstr "출력 창 내용을 지웁니다"
451 #: ../src/gedit-output-window.c:438
460 msgid "- Directly edit your entire configuration database"
461 msgstr "- 설정 데이터베이스 전체를 직접 편집합니다"
466 #~ msgid "The Configuration Editor window type."
467 #~ msgstr "설정 편집기 창 종류."