2 # This file is part of hildon-application-manager-l10n-public
4 # Copyright (C) 2006-2007 Nokia Corporation. All rights reserved.
6 # Contact: Mohammed Hassan <mohammed.2.hassan@nokia.com>
8 # Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
9 # are permitted provided that the following conditions are met:
11 # Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
12 # this list of conditions and the following disclaimer.
13 # Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
14 # this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
15 # other materials provided with the distribution.
16 # Neither the name of Nokia Corporation nor the names of its contributors may be used
17 # to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
20 # THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
21 # IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
22 # AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
23 # OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
24 # CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
25 # SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
26 # THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
27 # OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
28 # POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
33 "Project-Id-Version: hildon-application-manager 20090810095026\n"
34 "Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
35 "POT-Creation-Date: 2009.08.10 09:50+0300\n"
36 "PO-Revision-Date: 2009-10-15 10:13+0200\n"
37 "Last-Translator: Roman Moravčík <roman.moravcik@gmail.com>\n"
38 "Language-Team: sk_SK\n"
40 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
41 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
42 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
44 # Name of Application manager shown as application title
45 msgid "ai_ap_application_installer"
46 msgstr "Správca aplikácií"
48 # Name of the application shown in Application Menu.
52 # List item in the main view
53 msgid "ai_li_uninstall"
56 # List item in the main view
57 msgid "ai_li_repository"
58 msgstr "Webový katalóg"
60 # List item in the main view
64 # List item in the main view
68 # Name of the category
69 msgid "ai_category_all"
72 # Name of the category
73 msgid "ai_category_desktop"
76 # Name of the category
77 msgid "ai_category_educational"
80 # Name of the category
81 msgid "ai_category_games"
84 # Name of the category
85 msgid "ai_category_graphics"
88 # Name of the category
89 msgid "ai_category_internet"
90 msgstr "Internet a siete"
92 # Name of the category
93 msgid "ai_category_navigation"
94 msgstr "Poloha a navigácia"
96 # Name of the category
97 msgid "ai_category_multimedia"
100 # Name of the category
101 msgid "ai_category_office"
104 # Name of the category
105 msgid "ai_category_other"
108 # Name of the category
109 msgid "ai_category_programming"
110 msgstr "Programovanie"
112 # Name of the category
113 msgid "ai_category_science"
116 # Name of the category. Sharing is the application that allows the user to sent content to Nokia OVI or Flicker. At some point there can be new services to join and they are in this category.
117 msgid "ai_category_sharing_plugins"
118 msgstr "Zdieľanie modulov plug-in"
120 # Name of the category
121 msgid "ai_category_system"
124 # Name of the category
125 msgid "ai_category_utilities"
128 # Informative text in the Packages-view if there are no applications available
129 msgid "ai_li_no_applications_available"
130 msgstr "(žiadne dostupné aplikácie)"
132 # Informative text in the Update-view if there are no updates available
133 msgid "ai_li_no_updates_available"
134 msgstr "(žiadne dostupné aktualizácie)"
136 # Informative text in the Uninstall-view if there are no applications installed by the user
137 msgid "ai_li_no_installed_applications"
138 msgstr "(nie sú nainštalované žiadne aplikácie)"
140 # New Software Releases plugin title
141 msgid "apma_menu_plugin_title_software_releases"
142 msgstr "Nové vydanie"
144 # Application provided "by" %s (%s is the company that provides the application)
145 msgid "apma_fi_by_provider"
148 # New Software Updates plugin title
149 msgid "apma_menu_plugin_title_software_updates"
150 msgstr "Nové aktualizácie"
152 # Type of software update
153 msgid "ai_sb_update_os"
154 msgstr "Aktualizácia Maemo"
156 # Type of software update
157 msgid "ai_sb_update_nokia_%d"
158 msgstr "Softvér Nokia (%d)"
160 # Type of software update
161 msgid "ai_sb_update_thirdparty_%d"
162 msgstr "Softvér tretej strany (%d)"
164 # Sorting option in the menu. One of the two filtering options.
165 msgid "ai_va_sort_name"
168 # Sorting option in the menu. One of the two filtering options.
169 msgid "ai_va_sort_size"
172 # Application manager menu command, opens a dialog
176 # Application manager menu command, updates the package list in current view.
177 msgid "ai_me_refresh"
180 # Application manager menu command, opens a dialog
181 msgid "ai_me_tools_repository"
182 msgstr "Katalógy aplikácií"
184 # Application manager menu command, opens a dialog
185 msgid "ai_me_tools_restore"
186 msgstr "Obnoviť aplikácie"
188 # Application manager menu command, opens a dialog
189 msgid "ai_me_tools_log"
190 msgstr "Logovací súbor"
192 # Application manager menu command, opens a dialog
193 msgid "ai_me_package_install_file"
194 msgstr "Nainštalovať zo súboru"
196 # Application manager menu command, opens a dialog
197 msgid "ai_me_settings"
200 # Application manager menu command, opens a dialog
201 msgid "ai_me_update_all"
202 msgstr "Aktualizovať všetko"
204 # Context sensitive menu command in application package lists, opens a dialog.
205 msgid "ai_me_details"
208 # New Software Releases dialog title
209 msgid "ai_sb_app_push_desc"
210 msgstr "Nové vydania softvéru"
212 # (Button) If user is not interested about the new software s/he can hide the Status area icon & Status menu plug-in by tapping this command.
213 msgid "ai_sb_app_push_no"
216 # (Button) Link to launch device related website in browser window.
217 msgid "ai_sb_app_push_link"
221 msgid "ai_fib_web_address"
222 msgstr "http://tableteer.nokia.com"
224 # New Software Updates dialog title
225 msgid "ai_sb_update_description"
226 msgstr "Nové aktualizácie softvéru"
228 # Button: Link to launch Application Manager.
229 msgid "ai_sb_update_am"
232 # Confirm installation –dialog title
233 msgid "ai_ti_confirm_install"
234 msgstr "Nainštalovať"
236 # Confirm update –dialog title
237 msgid "ai_ti_confirm_update"
238 msgstr "Aktualizácia"
240 # Text in Confirm installation –dialog
241 # First %s is the name of the package, second the version of the package and third the size of the package (needed to be downloaded)
242 msgid "ai_nc_install"
247 # Text in Confirm update –dialog
248 # First %s is the name of the package, second the version of the package and third the size of the package (needed to be downloaded)
254 # Dialog Button in Confirm installation / update –dialog
255 msgid "ai_bd_confirm_details"
258 # Dialog Button in Confirm installation / update –dialog also used in case of uninstall.
259 msgid "ai_bd_confirm_ok"
262 # Text shown to the user when s/he has selected a non-Nokia package to be installed / updated. This text cannot be changed, it’s legal text.
263 msgid "ai_nc_non_verified_package"
265 "Aplikáciu, ktorú sa chystáte nainštalovať, nie je poskytovaná spoločnosťou "
266 "Nokia, Aplikácie z nedôveryhodných zdrojov môžu obsahovať škodlivý softvér, "
267 "ktorý môže spôsobiť finančnú škodu, získať prístup dátam uloženým v "
268 "prístroji alebo inak prístroj poškodiť. Aplikácie taktiež môžu byť predmetom "
269 "práva a licenčných podmienok tretích strán.\n"
270 "Inštalácia bude uskutočnená na vaše riziko."
272 # Text shown to the user when s/he has selected multiple non-Nokia packages to be installed / updated. This text cannot be changed, it’s legal text.
273 msgid "ai_nc_non_verified_package_multiple"
275 "Niektoré aplikácie, ktoré sa chystáte nainštalovať, nie sú poskytované "
276 "spoločnosťou Nokia, Aplikácie z nedôveryhodných zdrojov môžu obsahovať "
277 "škodlivý softvér, ktorý môže spôsobiť finančnú škodu, získať prístup dátam "
278 "uloženým v prístroji alebo inak prístroj poškodiť. Aplikácie taktiež môžu "
279 "byť predmetom práva a licenčných podmienok tretích strán.\n"
280 "Inštalácia bude uskutočnená na vaše riziko."
282 # Confirmation checkbox label.
283 msgid "ai_ti_confirmation_checkbox"
284 msgstr "Rozumiem a súhlasím."
286 # Confirm uninstallation –dialog title
287 msgid "ai_ti_confirm_uninstall"
288 msgstr "Odinštalovať"
290 # Text in Confirm uninstallation –dialog
291 # First %s is the name of the package, second the version of the package and third the size of the package (amount of flash freed from the device)
292 msgid "ai_nc_uninstall"
297 # Dialog Button in Confirm uninstall –dialog
298 msgid "ai_bd_confirm_uninstall"
299 msgstr "Odinštalovať"
301 # Title in Installation-dialog
302 msgid "ai_ti_install_apps"
303 msgstr "Nainštalovať aplikácie"
305 # Informative text in Installation-dialog (restore version)
306 msgid "ai_ia_restore"
308 "Záloha obsahuje tieto aplikácie.\n"
309 "Stiahnuť a nainštalovať ich teraz?"
311 # Title of Application details-dialog
312 msgid "ai_ti_details"
313 msgstr "Podrobnosti aplikácie"
316 msgid "ai_ti_details_noteb_common"
319 # Field item in Application details-dialog
320 msgid "ai_fi_details_package"
323 # Field item in Application details-dialog
324 msgid "ai_fi_details_maintainer"
327 # Field item in Application details-dialog
328 msgid "ai_fi_details_status"
331 # Value in Application details-dialog
332 msgid "ai_va_details_status_installed"
333 msgstr "Nainštalovaná"
335 # Value in Application details-dialog
336 msgid "ai_va_details_status_installable"
337 msgstr "Je možné nainštalovať"
339 # Value in Application details-dialog
340 msgid "ai_va_details_status_updateable"
341 msgstr "Je možné aktualizovať"
343 # Value in Application details-dialog
344 msgid "ai_va_details_status_broken"
347 # Value in Application details-dialog
348 msgid "ai_va_details_status_broken_updateable"
349 msgstr "Poškodená, je možné aktualizovať"
351 # Value in Application details-dialog
352 msgid "ai_va_details_status_broken_not_updateable"
353 msgstr "Poškodená, nie je možné aktualizovať"
355 # Value in Application details-dialog
356 msgid "ai_va_details_status_not_updateable"
357 msgstr "Aktualizácia dostupná ale nedá sa nainštalovať"
359 # Value in Application details-dialog
360 msgid "ai_va_details_status_not_available"
363 # Value in Application details-dialog
364 msgid "ai_va_details_status_not_installable"
365 msgstr "Nie je možné nainštalovať"
367 # Field item in Application details-dialog
368 msgid "ai_fi_details_category"
371 # Field item in Application details-dialog
372 msgid "ai_va_details_installed_version"
373 msgstr "Aktuálna verzia:"
375 # Value in Application details-dialog
376 msgid "ai_va_details_no_info"
379 # Field item in Application details-dialog
380 msgid "ai_va_details_size"
383 # Field item in Application details-dialog
384 msgid "ai_va_details_available_version"
385 msgstr "Dostupná verzia:"
387 # Field item in Application details-dialog
388 msgid "ai_va_details_download_size"
389 msgstr "Veľkosť pre stiahnutie:"
391 # Field item in Application details-dialog.
392 msgid "ai_va_details_catalogue"
395 # Content of the summary tap that guides the user to use Nokia Software Updater –application in PC by plugging the UBS cable between the device and the PC to handle the update, because the application manager is not able to do it.
396 msgid "ai_ia_details_use_pc"
398 "Táto aktualizácia Maemo musí byť nainštalovaná pomocou aplikácie na "
399 "aktualizáciu softvéru od spoločnosti Nokia z vášho počítača.\n"
400 "Pripojte prístroj k počítaču pomocou káblu USB a otvorte aplikáciu "
401 "aktualizácie softvéru od spoločnosti Nokia. Aplikácia vás prevedie zvyškom "
402 "aktualizácie Maemo."
405 msgid "ai_ti_details_noteb_description"
409 msgid "ai_ti_details_noteb_installing"
413 msgid "ai_ti_details_noteb_updating"
414 msgstr "Aktualizácie"
417 msgid "ai_ti_details_noteb_uninstalling"
418 msgstr "Odinštalácia"
421 msgid "ai_ti_details_noteb_dependencies"
425 msgid "ai_ti_details_noteb_problems"
428 # Field item in Application details-dialog
429 msgid "ai_fi_details_summary"
432 # Value in Application details-dialog, where first %s is the name of the package and second %s the size required shown in format detailed in chapter 4.1.3.
433 msgid "ai_va_details_install_requires"
434 msgstr "Inštalácia '%1$s' vyžaduje %2$s pamäte prístroja"
436 # Value in Application details-dialog, where first %s is the name of the package and second %s the size freed shown in format detailed in chapter 4.1.3.
437 msgid "ai_va_details_install_frees"
438 msgstr "Inštalácia '%1$s' uvolní %2$s pamäte prístroja"
440 # Value in Application details-dialog, where first %s is the name of the package and second %s the size required shown in format detailed in chapter 4.1.3.
441 msgid "ai_va_details_update_requires"
442 msgstr "Aktualizácia '%1$s' vyžaduje %2$s pamäte prístroja"
444 # Value in Application details-dialog, where first %s is the name of the package and second %s the size freed shown in format detailed in chapter 4.1.3.
445 msgid "ai_va_details_update_frees"
446 msgstr "Aktualizácia '%1$s' uvolní %2$s pamäte prístroja"
448 # Value in Application details-dialog, where first %s is the name of the package and second %s the freed size shown in format detailed in chapter 4.1.3.
449 msgid "ai_va_details_uninstall_frees"
450 msgstr "Odinštalovanie '%1$s' uvolní %2$s pamäte prístroja"
452 # Value in Application details-dialog
453 msgid "ai_va_details_unable_install"
454 msgstr "Nepodarilo sa nainštalovať '%s'"
456 # Value in Application details-dialog
457 msgid "ai_va_details_unable_update"
458 msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať '%s'"
460 # Value in Application details-dialog
461 msgid "ai_va_details_unable_uninstall"
462 msgstr "Nepodarilo sa odinštalovať '%s'"
464 # Field item in Application details-dialog
465 msgid "ai_fi_details_packages_install"
466 msgstr "Balíčky k inštalácií:"
468 # Field item in Application details-dialog
469 msgid "ai_fi_details_packages_update"
470 msgstr "Balíčky k aktualizácií:"
472 # Field item in Application details-dialog
473 msgid "ai_fi_details_packages_uninstall"
474 msgstr "Balíčky k odstráneniu:"
476 # Field item in Application details-dialog
477 msgid "ai_fi_details_packages_missing"
478 msgstr "Chýbajúce balíčky:"
480 # Field item in Application details-dialog
481 msgid "ai_fi_details_packages_conflicting"
482 msgstr "Konfliktné balíčky:"
484 # Field item shown in Application details-dialog if the package cannot be uninstalled because other packages need it.
485 msgid "ai_fi_details_packages_needing"
486 msgstr "Vyžadované balíčky:"
488 # Title of Catalogue-dialog
489 msgid "ai_ti_repository"
492 # Dialog button in Catalogue-dialog
493 msgid "ai_bd_repository_new"
496 # A note to be added after the name of catalogue.
497 msgid "ai_ia_failed_catalogue"
498 msgstr "obnovenie sa nepodarilo"
500 # Title of New catalogue –dialog
501 msgid "ai_ti_new_repository"
502 msgstr "Nový katalóg"
504 # Field item in New catalogue –dialog
505 msgid "ai_fi_new_repository_name"
506 msgstr "Názov katalógu"
508 # Field item in New catalogue –dialog
509 msgid "ai_fi_new_repository_web_address"
510 msgstr "Webová adresa"
512 # Field item in New catalogue –dialog
513 msgid "ai_fi_new_repository_distribution"
516 # Field item in New catalogue –dialog
517 msgid "ai_fi_new_repository_component"
520 # Field item in New catalogue –dialog
521 msgid "ai_fi_new_repository_disabled"
524 # Dialog button in New catalogue –dialog
525 msgid "ai_bd_new_repository_ok"
528 # Title of Catalogue details (editable)–dialog
529 msgid "ai_ti_edit_repository"
530 msgstr "Podrobnosti katalógu"
532 # Field item in Catalogue details –dialog
533 msgid "ai_ti_catalogue_details_name"
534 msgstr "Názov katalógu"
536 # Field item in Catalogue details –dialog
537 msgid "ai_ti_catalogue_details_web_address"
538 msgstr "Webová adresa"
540 # Field item in Catalogue details –dialog
541 msgid "ai_ti_catalogue_details_distribution"
544 # Field item in Catalogue details –dialog
545 msgid "ai_ti_catalogue_details_component"
548 # Dialog button in Catalogue-dialog
549 msgid "ai_bd_repository_delete"
552 # Title of Add catalogue –dialog
553 msgid "ai_ti_add_catalogue"
554 msgstr "Pridať katalóg"
556 # Informative text in Add catalogue –dialog, tells the user that s/he must add the mentioned catalogue in order to be able to install the application.
557 msgid "ai_ia_add_catalogue_install"
558 msgstr "Ak chcete vykonať inštaláciu z tohoto zdroja, pridajte jeho katalóg."
560 # Informative text in Add catalogue –dialog, tells the user that Nokia takes no liability if the catalogue harms the device or causes financial harm.
561 msgid "ai_ia_add_catalogue_legal"
563 "Softvér nainštalovaný z tohoto katalógu neposkytuje spoločnosť Nokia. Môže "
564 "obsahovať škodlivý softvér, ktorý môže získať prístup k dátam uloženým v "
565 "prístroji a spôsobiť finančné škody alebo poškodenie prístroja."
567 # Informative text in Add catalogue –dialog, where %s is the name of the catalogue
568 msgid "ai_ia_add_catalogue_add"
570 "Pridať nový katalóg?\n"
573 # Informative text in Add catalogue –dialog, when the catalogue is already installed but happens to be disabled
574 msgid "ai_ia_add_catalogue_enable"
576 "Katalóg je už nainštalovaný, ale nie je povolený.\n"
579 # Dialog button in Add catalogue –dialog
580 msgid "ai_bd_add_catalogue_details"
583 # Dialog button in Add catalogue –dialog
584 msgid "ai_bd_add_catalogue_ok"
587 # Title of Search-dialog
589 msgstr "Hľadať aplikácie"
591 # Field item in Search-dialog
592 msgid "ai_fi_search_words"
593 msgstr "Hľadané slová"
595 # Field item in Search-dialog
596 msgid "ai_fi_search_area"
599 # Value in Search-dialog
600 msgid "ai_va_search_name"
601 msgstr "Názov aplikácie"
603 # Value in Search-dialog
604 msgid "ai_va_search_name_description"
605 msgstr "Názov a popis aplikácie"
607 # "OK" button in Search-dialog
608 msgid "ai_bd_search_ok"
611 # Title of Log-dialog
613 msgstr "Logovací súbor"
615 # "Save as" button in Log-dialog
616 msgid "ai_bd_log_save_as"
619 # "Clear" button in Log-dialog
620 msgid "ai_bd_log_clear"
623 # Title of the Save log –dialog
624 msgid "ai_ti_save_log"
625 msgstr "Uložiť logovací súbor"
627 # Name stub for default new file name in the Save log –dialog
628 msgid "ai_li_save_log_default_name"
631 # Title of License agreement-dialog
632 msgid "ai_ti_license_agreement"
633 msgstr "Licenčná zmluva"
635 # Confirmation checkbox
636 msgid "ai_ti_eula_confirmation"
639 # "Accept" button in License agreement-dialog
640 msgid "ai_bd_license_ok"
643 # Title of Failed catalogues -dialog
644 msgid "ai_ti_failed_repositories"
645 msgstr "Poškodené katalógy"
647 # Text in Confirm update –dialog
648 msgid "ai_nc_update_all"
649 msgstr "Pripravený inštalovať všetky aktualizácie"
651 # Text in Confirm update all –dialog, where %s the total size of all packages (amount of flash needed from the device)
652 msgid "ai_ia_storage"
653 msgstr "Požadovaná pamäť: %s"
655 # Confirm update –dialog title
656 msgid "ai_ti_operating_system_update"
657 msgstr "Aktualizovať Maemo"
659 # NOTE: This is a legal text, please don’t change it for the English translation. Minor corrections are can be done.
661 # Dialog shown when user is going to install OS update. Includes information, instructions and suggestion about creating backup.
662 msgid "ai_ia_osupdate_restart"
664 "Po inštalácií sa prístroj reštartuje. Počas inštalácie a reštartovania budú "
665 "všetky aplikácie ukončené a všetky funkcie vypnuté (vrátane funkcie "
666 "tiesňového volania).\n"
667 "V tejto dobe prístroj nepoužívajte.\n"
668 "Doporučujeme vytvoriť si zálohu."
671 msgid "ai_bd_create_backup"
674 # This text is shown to the user, when s/he needs to re-flash the device with PC. The Application manager part should be translated like ai_ap_application_installer. The "Nokia software updater" is a name of an application and must be translated like the application is translated company wide. That application is first installed to the PC and after that the user can use the PC and that application to re-flash the device.
675 msgid "ai_ia_osupdate_pc"
677 "Pokiaľ chcete zariadenie aktualizovať na túto verziu operačného systému "
678 "musíte použiť aplikáciu na aktualizáciu softvéru od spoločnosti Nokia vo "
680 "Pripojte zariadenie k počítaču pomocou káblu USB a spustite aplikáciu.\n"
681 "Doporučujeme vám vytvoriť si najskôr zálohu, aby ste predišli strate vašich "
684 # Title of the Select application –dialog
685 msgid "ai_ti_select_package"
686 msgstr "Zvolte aplikáciu"
688 # Informational text in the Select application –dialog
689 msgid "ai_ia_select_package_no_packages"
690 msgstr "(žiadne aplikácie)"
692 # Text shown in Connecting / Downloading -progress note when the application has requested a connection and is waiting for it.
693 msgid "ai_nw_connecting"
696 # Progress note shown to the user when the package is being downloaded from the repository, where %s is the download size shown in one of the formats detailed in the chapter 4.1.3. The %s is the name of the application being downloaded.
697 msgid "ai_nw_downloading"
698 msgstr "Sťahovanie %s"
700 # Note shown to the user when the install process is on-going. The %s is the name of the application being installed.
701 msgid "ai_nw_installing"
702 msgstr "Inštalácia '%s'"
704 # Note shown to the user when the installing update process is on-going. The first %s is the name of the application being updated and the second %s is the version number.
705 msgid "ai_nw_updating"
706 msgstr "Aktualizácia '%s' %s"
708 # Note shown to the user when the uninstall process is on-going. The %s is the name of the application being uninstalled.
709 msgid "ai_nw_uninstalling"
710 msgstr "Odinštalácia '%s'"
712 # Progress banner shown to the user during the search operation. The progress should be shown as animation.
713 msgid "ai_nw_searching"
716 # Progress banner shown when the action takes more than 2 seconds.
717 msgid "ai_pb_progress"
720 # Note shown to the user during Application Manager is automatically checking for updates if the user has Application manager window open.
721 msgid "ai_nw_checking_updates"
722 msgstr "Kontrola aktualizácií, prosím čakajte"
724 # Note shown to the user during Application Manager is automatically checking catalogues in the middle of installation process.
725 msgid "ai_nw_preparing_installation"
726 msgstr "Príprava inštalácie, prosím čakajte"
728 # Information banner shown to the user when s/he tries to select ‘Install new applications’ or ‘Check for updates’ in Main view and there are no catalogues defined.
729 msgid "ai_ib_no_repositories"
730 msgstr "Nie je používaný žiadny katalóg"
732 # Information banner shown to the user if s/he hasn’t entered any search words.
733 msgid "ai_ib_enter_text"
734 msgstr "Vložte hľadaný text"
736 # Information banner shown to the user when the search is completed.
737 msgid "ai_ib_search_complete"
738 msgstr "Hľadanie dokončené"
740 # Information banner shown to the user if there aren’t any search results.
741 msgid "ai_ib_no_matches"
742 msgstr "Nenašla sa zhoda"
744 # Information banner shown to the user when s/he has selected an essential catalogue to be deleted.
745 msgid "ai_ni_unable_remove_repository"
746 msgstr "Katalóg nie je možné odstrániť"
748 # Information banner shown to the user if the catalogue name field has been left empty in New catalogue –dialog.
749 msgid "ai_ib_enter_name"
750 msgstr "Najskôr vložte názov katalógu"
752 # Information banner shown to the user if the web address field has been left empty in New catalogue –dialog.
753 msgid "ai_ib_enter_web_address"
754 msgstr "Najskôr vložte webovú adresu"
756 # Information note shown to user after successful uninstall. %s is the name of the package.
757 msgid "ai_ni_uninstall_successful"
760 "bola úspešne odinštalovaná"
762 # Information note shown to the user after successfully installing multiple packages. %d is the number of the applications installed.
763 msgid "ai_ni_multiple_install"
764 msgid_plural "ai_ni_multiple_installs"
765 msgstr[0] "%d aplikácia bola úspešne nainštalovaná"
766 msgstr[1] "%d aplikácie boli úspešne nainštalované"
767 msgstr[2] "%d aplikácií bolo úspešne nainštalovaných"
769 # Information banner shown to the user when the update of multiple packages has been installed and the device needs to be restarted afterwards.
770 msgid "ai_cb_restarting_device"
771 msgstr "Reštart prístroja"
773 # Information note shown, when all applications from the backup file are already installed and user tries to install them again.
774 msgid "ai_ni_all_installed"
775 msgstr "Všetky aplikácie už nainštalované"
777 # Information note shown during system update process without restart option.
778 msgid "ai_ni_system_update_installed"
779 msgstr "Operačný systém úspešne aktualizovaný"
781 # Information note shown during system update process when restart is required.
782 msgid "ai_ni_device_restart"
784 "Operačný systém úspešne aktualizovaný.\n"
785 "Prebehne reštart prístroja."
787 # Information note shown after software updates, when there is no need for rebooting.
788 msgid "ai_ni_software_update_installed"
789 msgstr "Aktualizácia softvéru úspešne nainštalovaná"
791 # Information note shown after software updates, when there is need for restarting.
792 msgid "ai_ni_updates_restart"
794 "Aktualizácia softvéru úspešne nainštalovaná. Prebehne reštart zariadenia."
796 # Confirmation note shown to the user when s/he has selected a catalogue to be deleted from the list. If the user selects "Yes" the catalogue will be deleted.
797 msgid "ai_nc_remove_repository"
799 "Odstrániť katalóg?\n"
800 "Balíčky aplikácií ponúkané týmto katalógom už nebudú dostupné pre inštaláciu "
803 # Information note and a question shown to user after successful installation. %s is the name of the package. If the user selects "Yes" the installed application will be launched.
804 msgid "ai_ni_install_successful_launch"
805 msgstr "'%s' úspešne nainštalovaná. Spustiť aplikáciu?"
807 # Updating the whole list of packages fails because network connection is not available
808 msgid "ai_ni_update_list_not_successful"
810 "Nepodarilo sa obnoviť zoznam aplikácií.\n"
811 "Nepodarilo sa získať prístup do katalógu.\n"
812 "Skontrolujte sieťové pripojenie.\n"
815 # Updating the list of packages fails partly, because e.g. one of the catalogues is not available, due to server problems or misconfiguration on device. But the list of packages can be partly refreshed.
816 # The error message is shown in dialog with one button: "Details".
817 msgid "ai_ni_update_partly_successful"
819 "Zoznam aplikácií bol čiastočne obnovený.\n"
820 "Niektoré katalógy nie sú dostupné.\n"
821 "Skontrolujte podrobnosti katalógov."
823 # The user will be asked if s/he still wants to continue installing process after the error message.
824 msgid "ai_ni_continue_install"
825 msgstr "Pokračovať v inštalácií?"
827 # Some error happens that is not covered by other error cases.
828 msgid "ai_ni_operation_failed"
829 msgstr "Operácia sa nepodarila"
831 # Downloading the package fails (e.g. connection is lost). The %s is the name of the package.
832 msgid "ai_ni_error_download_failed"
833 msgstr "Sťahovanie '%s' sa nepodarilo"
835 # The file is not found from the catalogue (e.g. the list of packages was old).
836 msgid "ai_ni_error_download_missing"
838 "Nepodarilo sa stiahnuť '%s'.\n"
839 "Balíček aplikácie nenájdený."
841 # Dependencies cannot be satisfied when installing from file or from catalogue.
842 # This error is shown in dialog with one button: "Details".
843 msgid "ai_ni_error_install_missing"
845 "Nepodarilo sa nainštalovať '%s'.\n"
846 "Niektoré balíčky potrebné pre inštaláciu chýbajú."
848 # The package conflicts with another package and it cannot be installed (e.g. another version of the package would be needed to satisfy dependencies).
849 # This error is shown in dialog with one button: "Details".
850 msgid "ai_ni_error_install_conflict"
852 "Nepodarilo sa nainštalovať '%s'.\n"
853 "Konfliktné balíčky aplikácií."
855 # The maintainer script fails during install and the package gets broken.
856 msgid "ai_ni_error_installation_failed"
857 msgstr "Nepodarilo sa nainštalovať '%s'"
859 # The package is incompatible because it is not a user package, but a system package, or it is otherwise incompatible with the device.
860 msgid "ai_ni_error_install_incompatible"
862 "Nepodarilo sa nainštalovať '%s'.\n"
863 "Nekompatibilný balíček."
865 # The installation file is corrupted.
866 msgid "ai_ni_error_install_corrupted"
868 "Nepodarilo sa nainštalovať '%s'.\n"
869 "Inštalačný súbor je poškodený."
871 # Button used in some error notifications
872 msgid "ai_ni_bd_details"
875 # The package is created for older OS edition and it is not compatible with the current OS edition
876 msgid "ai_ni_error_n770package_incompatible"
878 "Nepodarilo sa nainštalovať '%s'.\n"
879 "Balíček nie je kompatibilný s operačným systémom."
881 # The user tries to cancel the operation (e.g. installation) at the moment when it cannot be done
882 msgid "ai_ib_unable_cancel"
884 "Nepodarilo sa zrušiť.\n"
887 # The user tries to start installing via File Manager while Application Manager is already busy carrying out some other operation.
888 msgid "ai_ni_operation_progress"
890 "Operácia prebieha.\n"
893 # There’s not enough space in the application install memory for installing the update. The application install memory should be translated like the memo_ti_application_memory. Some space needs to be removed before the user can install the update.
894 msgid "ai_ni_memory_shortage"
896 "Nedostatok miesta v pamäti pre inštaláciu aplikácie. Odinštalujte niektoré "
897 "aplikácie, aby ste uvolnili miesto pre túto inštaláciu."
899 # The user tries to single-click-install the same package.
900 msgid "ai_ni_package_installed"
901 msgstr "Aplikácia '%s' je už nainštalovaná"
903 # The catalogue is created for older OS edition and it is not compatible with the current OS edition.
904 msgid "ai_ni_error_catalogue_incompatible"
906 "Nepodarilo sa nainštalovať.\n"
907 "Katalóg nie je kompatibilný s aktuálnym operačným systémom."
909 # Dependencies cannot be satisfied when updating from file or from catalogue.
910 # This error is shown in dialog with one button: "Details".
911 msgid "ai_ni_error_update_missing"
913 "Nepodarilo sa aktualizovať '%s'.\n"
914 "Niektoré balíčky potrebné\n"
915 "pre aktualizáciu chýbajú."
917 # The maintainer script fails during update and the package gets broken.
918 msgid "ai_ni_error_update_failed"
919 msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať '%s'"
921 # The package is incompatible because it is not a user package. but a system package, or it is otherwise incompatible with the device.
922 msgid "ai_ni_error_update_incompatible"
924 "Nepodarilo sa aktualizovať '%s'.\n"
925 "Nekompatibilný balíček."
927 # The update file is corrupted.
928 msgid "ai_ni_error_update_corrupted"
930 "Nepodarilo sa aktualizovať '%s'.\n"
931 "Aktualizačný súbor poškodený."
933 # The package conflicts with another package and it cannot be updated (e.g. another version of the package would be needed to satisfy dependencies)
934 # This error is shown in dialog with one button: "Details".
935 msgid "ai_ni_error_update_conflict"
937 "Nepodarilo sa aktualizovať '%s'.\n"
938 "Konfliktné balíčky aplikácií."
940 # There is not enough battery left on the device to install Maemo update. There has to be at least 50% of power left.
941 msgid "ai_ni_error_battery_empty"
943 "Nepodarilo sa vykonať aktualizáciu Maemo, batéria je takmer vybitá.\n"
944 "Pripojte nabíjačku a spustite aktualizáciu znova."
946 # Software update has been cancelled due to battery ran out, and when the device will be restarted next time AM finalizes the update installation and tells user what is happening.
947 msgid "ai_ni_error_updating_cancelled"
948 msgstr "Dokončenie inštalácie aktualizácie"
950 # The maintainer script fails during uninstall and the package gets broken
951 msgid "ai_ni_error_uninstallation_failed"
952 msgstr "Nepodarilo sa odinštalovať '%s'"
954 # The application cannot be uninstalled because some packages are needed by other applications.
955 # This error is shown in dialog with one button: "Details".
956 msgid "ai_ni_error_uninstall_packagesneeded"
958 "Nepodarilo sa odinštalovať '%s'.\n"
959 "Niektoré balíčky sú využívané inými aplikáciami."
961 # Application is still running when the user is trying to update or uninstall it or application is running when the user tries to install e.g. a plug-in for it. %s is the name of the application (e.g. Audio player)
962 msgid "ai_ni_error_uninstall_applicationrunning"
964 "'%s' je otvorená.\n"
965 "Zatvorte aplikáciu a opakujte akciu."
967 # Dialog button in Catalogue-dialog
968 msgid "ai_bd_repository_edit"
971 # Column header in the list of packages
972 msgid "ai_li_version"
975 # Column header in the list of packages
979 # Toolbar button text in Packages-view
980 msgid "ai_tb_install"
981 msgstr "Nainštalovať"
983 # Toolbar button text in Uninstall-view
984 msgid "ai_tb_uninstall"
985 msgstr "Odinštalovať"
987 # Toolbar button text in Update-view
989 msgstr "Aktualizovať"
991 # Toolbar button text in Update-view
992 msgid "ai_tb_update_all"
993 msgstr "Aktualizovať všetko"
995 # Dialog button in Select application –dialog
996 msgid "ai_bd_select_package"