1 # translation of gconf-editor.HEAD.po to Español
2 # translation of es.po to
3 # Copyright © 2002 the Free Software Foundation
4 # This file is distributed under the same license as the GConf Editor package.
6 # Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>, 2002.
7 # Germán Poo Caamaño, <gpoo@ubiobio.cl>, 2002. (Revisión).
8 # Francisco Javier F. Serrador <serrador@openshine.com>, 2004-2006.
9 # Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007, 200, 2009.
12 "Project-Id-Version: gconf-editor.HEAD\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2008-11-07 11:22+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2009-04-12 16:24+0200\n"
16 "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
17 "Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../src/gconf-editor-window.c:392
25 #: ../src/gconf-editor-window.c:394 ../src/gconf-editor-window.c:879
26 #: ../src/gconf-editor-window.c:1376
27 msgid "Configuration Editor"
28 msgstr "Editor de configuración"
30 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:2
31 msgid "Directly edit your entire configuration database"
32 msgstr "Edite directamente su base de datos de configuración completa"
34 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:1
38 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:2
39 msgid "gconf-editor folder bookmarks"
40 msgstr "carpeta de marcadores de gconf-editor"
42 #: ../src/gconf-bookmarks-dialog.c:197
43 msgid "Edit Bookmarks"
44 msgstr "Editar marcadores"
46 #: ../src/gconf-cell-renderer.c:144 ../src/gconf-cell-renderer.c:341
50 #: ../src/gconf-editor-window.c:358
52 msgid "Couldn't display help: %s"
53 msgstr "No se pudo mostrar la ayuda: %s"
55 #: ../src/gconf-editor-window.c:398
56 msgid "An editor for the GConf configuration system."
57 msgstr "Un editor para el sistema de configuración GConf."
59 #: ../src/gconf-editor-window.c:401
60 msgid "translator-credits"
62 "Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
63 "Francisco Javier F. Serrador <serrador@openshine.com>"
65 #: ../src/gconf-editor-window.c:428
68 "Couldn't unset key. Error was:\n"
71 "No se pudo borrar el valor de la clave. El error fue\n"
74 #: ../src/gconf-editor-window.c:453
77 "Could not create key. The error is:\n"
80 "No se pudo crear la clave. El error es:\n"
83 #: ../src/gconf-editor-window.c:535
86 "Could not change key value. Error message:\n"
89 "No se pudo cambiar el valor de la clave. El mensaje de error fue:\n"
92 #: ../src/gconf-editor-window.c:567
94 "Currently pairs and schemas can't be edited. This will be changed in a later "
97 "Actualmente los pares y esquemas no se pueden editar. Esto cambiará en una "
100 #: ../src/gconf-editor-window.c:646
103 "Could not set value. Error was:\n"
106 "No se pudo establecer el valor. El error fue:\n"
109 #: ../src/gconf-editor-window.c:684 ../src/gconf-editor-window.c:732
112 "Could not sync value. Error was:\n"
115 "No se pudo sincronizar el valor. El error fue:\n"
118 #: ../src/gconf-editor-window.c:746
122 #: ../src/gconf-editor-window.c:747
126 #: ../src/gconf-editor-window.c:748
130 #: ../src/gconf-editor-window.c:749
134 #: ../src/gconf-editor-window.c:750
138 #: ../src/gconf-editor-window.c:752
139 msgid "New _Settings Window"
140 msgstr "Ventana de _configuración nueva"
142 #: ../src/gconf-editor-window.c:753
143 msgid "Open a new Configuration Editor window editing current settings"
145 "Abre una ventana nueva del Editor de Configuración para editar la "
146 "configuración actual"
148 #: ../src/gconf-editor-window.c:755
149 msgid "New _Defaults Window"
150 msgstr "Ventana de _predeterminados nueva"
152 #: ../src/gconf-editor-window.c:756
153 msgid "Open a new Configuration Editor window editing system default settings"
155 "Abre una ventana del «Editor de configuración» nueva para editar los ajustes "
156 "predeterminados del sistema"
158 #: ../src/gconf-editor-window.c:758
159 msgid "New _Mandatory Window"
160 msgstr "Ventana de _obligatorios nueva"
162 #: ../src/gconf-editor-window.c:759
164 "Open a new Configuration Editor window editing system mandatory settings"
166 "Abre una ventana del «Editor de configuración» nueva para editar los ajustes "
167 "obligatorios del sistema"
169 #: ../src/gconf-editor-window.c:761
170 msgid "_Close Window"
171 msgstr "_Cerrar ventana"
173 #: ../src/gconf-editor-window.c:761
174 msgid "Close this window"
175 msgstr "Cierra esta ventana"
177 #: ../src/gconf-editor-window.c:763
181 #: ../src/gconf-editor-window.c:763
182 msgid "Quit the Configuration Editor"
183 msgstr "Sale del «Editor de configuración»"
185 #: ../src/gconf-editor-window.c:766
186 msgid "_Copy Key Name"
187 msgstr "_Copiar el nombre de la clave"
189 #: ../src/gconf-editor-window.c:766
190 msgid "Copy the name of the selected key"
191 msgstr "Copia el nombre de la clave seleccionada"
193 #: ../src/gconf-editor-window.c:768
197 #: ../src/gconf-editor-window.c:768
198 msgid "Find patterns in keys and values"
199 msgstr "Buscar patrones en las claves y los valores"
201 #: ../src/gconf-editor-window.c:770
202 msgid "_List Recent Keys"
203 msgstr "_Listar claves recientes"
205 #: ../src/gconf-editor-window.c:770
206 msgid "Show recently modified keys"
207 msgstr "Muestra las claves recientemente modificadas"
209 #: ../src/gconf-editor-window.c:773
210 msgid "_Add Bookmark"
211 msgstr "_Añadir marcador"
213 #: ../src/gconf-editor-window.c:773
214 msgid "Add a bookmark to the selected directory"
215 msgstr "Añade un marcador al directorio seleccionado"
217 #: ../src/gconf-editor-window.c:775
218 msgid "_Edit Bookmarks"
219 msgstr "_Editar marcadores"
221 #: ../src/gconf-editor-window.c:775
222 msgid "Edit the bookmarks"
223 msgstr "Edita los marcadores"
225 #: ../src/gconf-editor-window.c:778
229 #: ../src/gconf-editor-window.c:778
230 msgid "Open the help contents for the Configuration Editor"
231 msgstr "Abre el contenido de la ayuda para el «Editor de configuración»"
233 #: ../src/gconf-editor-window.c:780
237 #: ../src/gconf-editor-window.c:780
238 msgid "Show the about dialog for the Configuration Editor"
239 msgstr "Muestra el diálogo «Acerca de» para el «Editor de configuración»"
241 #: ../src/gconf-editor-window.c:783
243 msgstr "Clave _nueva…"
245 #: ../src/gconf-editor-window.c:783
246 msgid "Create a new key"
247 msgstr "Crea una clave nueva"
249 #: ../src/gconf-editor-window.c:785
251 msgstr "_Editar clave…"
253 #: ../src/gconf-editor-window.c:785
254 msgid "Edit the selected key"
255 msgstr "Edita la clave seleccionada"
257 #: ../src/gconf-editor-window.c:787
259 msgstr "_Desestablecer clave"
261 #: ../src/gconf-editor-window.c:787
262 msgid "Unset the selected key"
263 msgstr "Desestablece la clave seleccionada"
265 #: ../src/gconf-editor-window.c:789
266 msgid "Set as _Default"
267 msgstr "Establecer como pre_determinado"
269 #: ../src/gconf-editor-window.c:789
270 msgid "Set the selected key to be the default"
271 msgstr "Establece la clave seleccionada para que sea la predeterminada"
273 #: ../src/gconf-editor-window.c:791
274 msgid "Set as _Mandatory"
275 msgstr "Establecer como _obligatorio"
277 #: ../src/gconf-editor-window.c:791
278 msgid "Set the selected key to the mandatory"
279 msgstr "Establece la clave seleccionada como obligatoria"
281 #: ../src/gconf-editor-window.c:873
282 msgid "Configuration Editor (Default settings)"
283 msgstr "Editor de configuración (Ajustes predeterminados)"
285 #: ../src/gconf-editor-window.c:876 ../src/gconf-editor-window.c:1373
286 msgid "Configuration Editor (Mandatory settings)"
287 msgstr "Editor de configuración (Ajustes obligatorios)"
289 #: ../src/gconf-editor-window.c:1122 ../src/gconf-editor-window.c:1123
290 #: ../src/gconf-editor-window.c:1124 ../src/gconf-editor-window.c:1125
291 #: ../src/gconf-editor-window.c:1154 ../src/gconf-editor-window.c:1162
292 #: ../src/gconf-editor-window.c:1171 ../src/gconf-editor-window.c:1725
293 #: ../src/gconf-editor-window.c:1737 ../src/gconf-editor-window.c:1749
294 #: ../src/gconf-editor-window.c:1764
298 #: ../src/gconf-editor-window.c:1332 ../src/gconf-editor-window.c:1342
301 "Cannot create GConf engine. Error was:\n"
304 "No se puede crear el motor Gconf. El error fue:\n"
307 #: ../src/gconf-editor-window.c:1370
308 msgid "Configuration Editor (Defaults settings)"
309 msgstr "Editor de configuración (Ajustes predeterminados)"
311 #: ../src/gconf-editor-window.c:1621
315 #: ../src/gconf-editor-window.c:1645
319 #: ../src/gconf-editor-window.c:1672
320 msgid "Key Documentation"
321 msgstr "Documentación de la clave"
323 #: ../src/gconf-editor-window.c:1701 ../src/gconf-key-editor.c:604
324 msgid "This key is not writable"
325 msgstr "Esta clave no es editable"
327 #: ../src/gconf-editor-window.c:1714
328 msgid "This key has no schema"
329 msgstr "Esta clave no tiene esquema"
331 #: ../src/gconf-editor-window.c:1719
333 msgstr "Nombre de la clave:"
335 #: ../src/gconf-editor-window.c:1732
337 msgstr "Propietario de la clave:"
339 #: ../src/gconf-editor-window.c:1744
340 msgid "Short description:"
341 msgstr "Descripción corta:"
343 #: ../src/gconf-editor-window.c:1757
344 msgid "Long description:"
345 msgstr "Descripción larga:"
347 #: ../src/gconf-key-editor.c:87
351 #: ../src/gconf-key-editor.c:90 ../src/gconf-key-editor.c:244
352 #: ../src/gconf-key-editor.c:349 ../src/gconf-key-editor.c:635
356 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
359 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
360 #. * combobox indices
362 #: ../src/gconf-key-editor.c:125 ../src/gconf-key-editor.c:155
366 #: ../src/gconf-key-editor.c:126 ../src/gconf-key-editor.c:156
370 #: ../src/gconf-key-editor.c:127 ../src/gconf-key-editor.c:157
374 #. Translators: this refers to "Floating point":
375 #. * see http://en.wikipedia.org/wiki/Floating_point
377 #: ../src/gconf-key-editor.c:131
381 #: ../src/gconf-key-editor.c:132
385 #: ../src/gconf-key-editor.c:219
386 msgid "Add New List Entry"
387 msgstr "Añadir una entrada nueva a la lista"
389 #: ../src/gconf-key-editor.c:235
390 msgid "_New list value:"
391 msgstr "Valor _nuevo de la lista:"
393 #: ../src/gconf-key-editor.c:321
394 msgid "Edit List Entry"
395 msgstr "Editar entrada de lista"
397 #: ../src/gconf-key-editor.c:337
398 msgid "_Edit list value:"
399 msgstr "_Editar valor de lista:"
401 #: ../src/gconf-key-editor.c:558
405 #: ../src/gconf-key-editor.c:569
409 #: ../src/gconf-key-editor.c:581
413 #: ../src/gconf-key-editor.c:616 ../src/gconf-key-editor.c:634
414 #: ../src/gconf-key-editor.c:653 ../src/gconf-key-editor.c:670
418 #: ../src/gconf-key-editor.c:693
420 msgstr "_Tipo de lista:"
422 #: ../src/gconf-key-editor.c:701
426 #: ../src/gconf-key-editor.c:803
430 #: ../src/gconf-key-editor.c:807
432 msgstr "Editar la clave"
434 #: ../src/gconf-search-dialog.c:60
435 msgid "Pattern not found"
436 msgstr "Patrón no encontrado"
438 #: ../src/gconf-search-dialog.c:142
442 #: ../src/gconf-search-dialog.c:144
443 msgid "_Search for: "
446 #: ../src/gconf-search-dialog.c:165
447 msgid "Search also in key _names"
448 msgstr "Buscar también en los _nombres de las claves"
450 #: ../src/gconf-search-dialog.c:168
451 msgid "Search also in key _values"
452 msgstr "Buscar también en los _valores de las claves"
454 #: ../src/gedit-output-window.c:347
455 msgid "Close the output window"
456 msgstr "Cierra la ventana de salida"
458 #: ../src/gedit-output-window.c:382
459 msgid "Copy selected lines"
460 msgstr "Copia las líneas seleccionadas"
462 #: ../src/gedit-output-window.c:399
463 msgid "Clear the output window"
464 msgstr "Vacía la ventana de salida"
466 #: ../src/gedit-output-window.c:438
468 msgstr "Líneas de salida"
475 msgid "- Directly edit your entire configuration database"
476 msgstr "- Edite directamente su base de datos de configuración completa"
481 #~ msgid "The Configuration Editor window type."
482 #~ msgstr "El tipo de ventana del «Editor de configuración»."